CARRERA RC X1 Quadrocopter - Drone

RC X1 Quadrocopter - Drone CARRERA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RC X1 Quadrocopter CARRERA in formato PDF.

📄 124 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice CARRERA RC X1 Quadrocopter - page 36
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su RC X1 Quadrocopter CARRERA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Drone in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RC X1 Quadrocopter - CARRERA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RC X1 Quadrocopter del marchio CARRERA.

MANUALE UTENTE RC X1 Quadrocopter CARRERA

Ci congratuliamo con Lei per l'acquisto del Suo modellino di Quadroceptor RC Carrera, realizazo secondo lo stato odieno della tecnia. Poiché mi - riamo costamente all'evoluzione e al miglioramento dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di eseguire in qualsiaso momento e ricerca preavviso modifiche tecniche e della dotazione, dei materiali e del design. Non è quin di possibile fare valere diritti a causa di piccole differenze del prodotto in Suo possesso rispetto ai dati e alle illustrazioni di queste istruzioni. Queste istruzioni per l'uso e il montaggio sono parte integrante del prodotto. L'inos- servanza delle istruzioni per l'uso e delle avventenze sulla sicurezza ivi continute fa decadere qualsiaso diritto di garanzia. Conservi queste istruzioni per consulazioni successive e per l'eventuale cessione del modellino a terzi

La versione più attuale di queste istruzioni per l'uso e le informazioni sui pezzi di ricambio sono disponibili su carrera-rc.com nell'area assistenza.

AVVERTENZA! Prima del volo iniziale, verificare se nel proprio Paese esiste un obbligo di assicurazione per l'airomodello acquistato.

Condizioni di garanzia

Gli articoli Carrera sono prodotti tecnicamente di alta qualità (NON GIOCATTOLI), che dovrebbero essere trattati con cura. Rispettare assolutamente leindicazioni riportate nelle istruzioni per l'uso. Tutte le parti vengono sottomposte a un controllo minuzioso (con riserva di modifiche tecniche e del modellino alte al miglioramento del prodotto).

Se cionostante dovessero manifestarsi difetti, viene concessa una garanzia nell'ambito delle seguenti condizioni: la Stadlbauer Marketing ^+ Vertrieb GmbH (qui di seguito "produttore"), garantisce al cliente finale (qui di seguito "cliente), conformmente alle successive disposizioni, che il modellino di Quadrocopter RC Carrera (qui di seguito "prodotto") forrito al cliente, per un periodo di due anni a partire nella data d'acquisto (periodo di garanzia) sare esente da difetti di materiale o lavorazione. Difetti simili verranno eliminati dal produttore, a sua discrezione a sue spese tramite riparazione o fornitura di pezzi nuovi o completeness revisionati. La garanzia non copre particolari soggetti a usura (come p.es. accumulatorati, pale del rotore, rivestimento della cabina, ruote dentate e simili), danni derivanti da un handling/uso inappropriato o interventi di terzi. Altri diritti del cliente nei confronti del produttore, soprattutto al risarcimento danni, sono esclusi.

I diritti contrattuali o legali del cliente (adempimento successivo, recesso dal contratto, riduzione, risarcimento danni) verso il relativo rivenditore che sussistono se al trapasso del rischio il prodotto non era primo vizi, non vengono toccati daQLsta garanzia.

Diritti derivanti da esta garanzia del produttore separata esistono solo se

  • il difetto contestato non rientra tra i danni causati da un uso non appropriato e non conforme alle disposizioni secondo leindicazioni riportate nelle istruzioni per l'uso,
  • non si tratta di fenomeni di usura dovuti al funzionamento,
  • il prodotto non presenta caratteristica che fanno dedurre riparazioni o altri interventi da parte di officine non autorizzate dal produttore,
  • il prodotto è stato usato solo con accessori autorizzati dal produttore.
    I tagliandi di garanzia non possono essere sostituiti.

Indicazioni per gli Stati dell'UE: si rimanda all'obbligo di garanzia legale del venditore nonché al fatto che quello obbligo di garanzia non viene limitato alla garanzia in oggetto.

Il produttore si accolla le spese di invio e rispedizione del prodotto. Questa garanzia vale nella suddetta estensione e alle summenzionate condizioni (compresa la presentazione della ricevuta originale dell'acquiistoanche in caso di rivendita) per agli successivo, futuro proprietario del prodotto.

Dichiarazione di conformità

Con la presente, la Stadlbauer Marketing + Vertrieb G.m.b.H. dichiarare che questo modellino, controller incluso, soddisfa i requisiti fondamenti richiesti dalle seguenti direttive CE: è conforme alle direttive CE 2009/48 e 2004/108/CE sulla compatibilità elettromagnetica e alle altre disposizioni rilevanti della direttiva 2014/53/EU (RED).

La dichiarazione di conformità originale cui è richiesta online nel site: carrera-rc.com.

CARRERA RC X1 Quadrocopter - Dichiarazione di conformità - 1

CARRERA RC X1 Quadrocopter - Dichiarazione di conformità - 2

CARRERA RC X1 Quadrocopter - Dichiarazione di conformità - 3

Potenza di radiofrequency massima < 10 dBm

Avvertenze!

CARRERA RC X1 Quadrocopter - Avvertenze! - 1

AVVERTENZA! A causa delle piccole parti ingeribili, quello giocattolo non è adatto per bambini di età inferiore ni.

AVVERTENZA! Pericolo di schiacciamento dovuto al funzionamento! Prima di consegnare quello giocattolo al bambino, togliere tutti i materiali di imballaggio e il filo metallico di fissaggio. Per informazioni ed eventuali domande conservare la confezione, l'indirizzo e le istruzioni per l'uso per consulazioni successive. Conservare queste istruzioni per l'uso per eventuali consulazioni successive. Avvertenza per gliadulti: verificare se il giocattolo è montato secondo le istruzioni. Il montaggio deve essere esguito sotto la stretta sorveglianza di un adulto.

AVVERTENZA! Non adatto per bambini sotto gli 12 anni!

Questo prodotto non è previsto per l'uso da parte di bambini non sorvegliati da un genitore o tutore. Far volare l'elicottero richiede abilità e i bambini devono essere addestrati在整个 stretta sorvegianza di un adulto. Prima dell'uso iniziale: leggete queste istruzioni insieme con il vostro bambino. L'uso non appropriato cui cause gravi lesioni e/o danni materiali.

Deve essere comandato con precauzione e accortezza e richiede alcune capacità mec

caniche e sono mentali. Le istruzioni contengono avventenze sulla sicurezza e disposizioni nonché indicatezioni per la manutenzione e il funzionamento del prodotto. Prima della messa in funzione iniziale è indispensable che queste istruzioni vengano lette attendamente e comprese. Solo sono si possono evitare incidenti con lesioni e danni.

Tenere lontano dall'elica (rotore) mani, capelli, indumenti larghi o altri oggetti come matite e cacciaviti. Non toccare il rotore in movimento.

Tenere soprattutto le mani LONTANO dalle pale● del rotore!

AVVERTENZA: Non far volare Il Quadrocopter vicino alla propria faccia per evitare lesioni. Uso solo all'esterno I non all'interno. Rischio di lesioniagli occhi.Decollare e volare solo su terreni adatti (area libera, niente ostacoli) e solo in contatto visivo diretto. L'utilizzo del drone è consentito solo in luoghi privati ed è vietato in spazi pubblici o di accesso al pubblico e si ricorda che il suo impiego è puramente ricreativo e sportivo. La raccolta di immagini di persona costitu-scze raccolta et trattamento di dati personali che deve essere effettuata nel rispetto del decreto legislativo n.196 del 30 giugno 2003 (Codice Privacy)

  • Non usare mai il modellino se le batterie del controller sono deboli.
  • Evitare zone trafficate e abitate. Assicura sempre di avere a disposizione spazio sufficiente.
  • Per non mettere in pericolo o ferire persona, non far volare il modellino su strade o aree pubbliche.
    AVVERTENZA: non fare decollare e volare il Quadrocopter se persone, animali o altri ostacoli si trovano nel suo raggio d'azione.
  • E severamente vietato decollare e volare nelle vicinanze di linee dell'alta tensione, binari ferroviari, strade, piscine o specchi d'acqua.
  • Usare solo in buone condizioni di visibilità e Atmosferiche.
  • Rispettare scrupolosamente le istruzioni e le avventenze relative a quello prodotto eagli eventuali accessori addizzionali (caricabatteria,

accumulatori, ecc.)utilizzati.

  • Se il Quadrocopter venisse in contatto con esseri viventi od oggetti duri, posizionare immediatamente la leva dell'acceleratore su zero,cisione il joystick sinistro deve trovarsi sulla battuta inferiore.
  • Evitare l'umidità poiché può danneggiare l'elettronica.
  • Se parti del modellino vengono messe in bocca o leccate, esiste il pericolo di gravi lesioni e persino di morte.

Non eseguire cambiamenti o modifiche sul il Quadrocopter.

Se non approva queste condizioni, riconsegni immediamente al rivenditore l'intero modellino di Quadrocopter in perfetto stato e non ancora utilizzato.

INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014 "Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)

CARRERA RC X1 Quadrocopter - Avvertenze! - 2

Il symbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura indica che il prodotto è stato immesso sul mercato dopo il

31/12/2010 e che alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separamente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà, pertanto, conferire l'apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a fine vitaagli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento

dell'acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi dimensioni inferiori a 25~cm . L'adeguata raccolta differenziate per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al recupero ambientalmente compatible contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'application delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N^ 49 del 14 Marzo 2014. Non usare contemporaneamente tipi di batterie diversi o batterie nuove e usate. Togliere le batterie ESAuste dal giocattolo. Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.

AVVERTENZA!

Il caricabatterie e il cavo di carica USB possono essere usati da bambini a partire da un'età di otto (8) anni e da persone con attività fisiche, sensoriali o mentali ridotte o mancanza di esperezza e/o conoscenza, se vengono sorvegliati e sono stati istrui tull'uso sicuro dell'apparecchio e hanno compreso i pericoli da cui derivanti. I bambini non devono giocare con il caricabatterie e il cavo di carica USB. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che abbiamo compuito 8 anni e vengano sorvegliati. I bambini sotto gli 8 anni devono essere tenuti lontano dal caricabatterie e dal cavo di collegamento. Non lasciare mai incustodito l'accumulatore durante la carica. Prima di ricaricare, togliere le batterie ricaricabili dal glucattolo. Non cortocircuitare i morsetti. Usare solo le batterie consigliate o quale di un tipo equivalente. Se il caricabatteria viene usato regolarmente, controllare il cavo, il collegamento, i rivestimenti e altre parti. In caso di danni, il caricabatteria può essere rimesso in funizione solo dopo la riparazione.

Il giocattolo può essere collegato solo ad apparecchi della classe di protezione II.

Direttive e avventenze per l'uso dell'accumulatore LiPo

  • L'accumulatore LiPo da 3,7=V 380 mAh / 1,41 V. accluso delve essere caricato in un luogo sicuro lontano da materiali infiammabili.
  • Non lasciare mai incustodito l'accumulatore durante la carica.
  • Per la carica:yoo, l'accumulatore deve daprima essersi raffreddato e aver raggiunto la temperatura ambiente.
  • Usare solo l'apposto caricabatterie LiPo (cavo USB/ controller). In caso di inosservanza di questa avventenza esiste pericolo d'incendio e quindi di messa in pericolo della salute e/o di danni materiali. NON USARE MAI un caricabatteria diverso.
  • Se durante il processo di scarica o carica l'accumulatore si gonfia o deforma, interrompere immediatamente il relativeprocesso. Togliere l'accumulatore il più velocemente e cautamente possibile e sistamarlo in una zona sicura all'aperto, lontano da materiali infiammabili, e tenerlo molto osservazione per almeno 15 minuti. Se si continua a caricare o scaricare un accumulatore più gonfiato o deformato, esiste pericolò d'incendio! Un accumulatore non deve più essereutilizzato più in presenza di una minima deformazione o rigonfiamento.
  • Conservare l'accumulatore a temperatura ambiente in un luogo asciutto.
  • Per evitare una cosiddetta scarica completa dell'accumulatore, ricaricarlo assolutamente dopo l'uso. Osservare una pausa di ca. 20 minuti tra il volo e il processo di carica. Ricaricare l'accumulatore di tanto in tanto (ca. agli 2 - 3 mesi). L'inosservanza del suddetto handling dell'accumulatore cui po sono causare difetti.
  • Per il trasporto o uno stoccaggio temporaneo dell'accumulatore, la temperature non dovrebbe essere inferiore a 5^ C e superiore a 50^ C. Se possibile, non conservare l'accumulatore in auto e non esporlo alle radiazioni solari dirette. Se l'accumulatore viene esposto a calore nell'auto, cui si sono incendiarsi.

Nota: in caso di una Bassa tensione/potenza della batteria si constaterà che occorro un

controllo dell'assetto e/o movimenti di commando notevoli per impedire che il Quadrocopter si avviti. Normalmente questo si verifies prima che la tensione dell'accumulatore raggiunga i 3 V ed è il momento propizio per conclusere il volo.

Istruzioni per l'uso

Contenu della fornitura

1 1 x Quadrocopter

1 x Controller
1 x Cavo di carico USB
1 x Batteria ricaricabile
2 x Motore di ricambio (destro/sinistro)
1 x Cacciavite
2 x Batterie mignon AA da 1,5 V (non ricaricabili)

Carica dell'accumulatore LiPo

Caricare l'accumulatore LiPo in dotazione solo con l'apposto caricabatterie LiPo (cavo USB). Se si cercà di caricare l'accumulatore con un altro caricabatterie LiPo o un altre caricabatterie, possono verificarsi gravi danni. Prima di procedere, leggere attendamente il paragrafo precedente con le avventenze e le disposizioni per l'uso dell'accumulatore. Gli accumulatori devono essere caricati solo da adulti. Non cortocircuitare caricabatterie e alimentatori.

L'accumulatore installato nel Quadrocepto cui è essere caricato con il relativivo cavo USB collegato a una porta USB:

2a Carica via computer:

  • Prima di caricarlo togliere l'accumulatore dal modellino.
  • Collegare il cavo di carica USB con la porta USB di un computer. Il LED sul cavo di carica si illumina in verde e indica che l'unità di carica è collegata correttamente con il computer. Se un Quadrocopter viene collegato con un accumulatoratore scarico, il LED sul cavo di carica non si illumina piùindicando che I'accumulatore del Quadrocopter viene caricato. Il cavo di carica USB e la presa di carica sul Quadrocopter sono progettati in modo da escludere un'inversione della polarità.

ITALIANO

  • La ricarica di un accumulatoratore scarico (non completeness) dura circa 60 minuti. Quando l'accumulatore è carico, il LED sul cavo di carica USB si riaccende in verde.

Nota: all'atto della segna, l'accumatore LiPo è parzialmente carico. Il primo processo di carica potrebbe quindi richiedere meno tempo.

Rispettare assolutamente la suddetta sequenza di collegamento! Se non si usa il Quadrocopter, staccare il relative collegamento a spina. L'inosservanza puòcause danni alla batteria!

2b Insertimento dell'accumulatore nel Quadrocopter

  • Con l'aiuto del cacciavite allegato après il coperchio del vano batterie. Inserire l'accumulatore. Chiudere il vano batterie.
  • Quando il LED sul Quadrocopter lampeggia lentamente, sostuire l'accumulatore.

Inserimento delle batterie nel Controller

3 Con un cacciavite après il vano batterie e insere le batterie nel Controller. Fare attenzione alla polarità. Non usare mai contemporaneamente batterie nuove e vecchie o di produttori diversi. Dopo la chiusura del vano, con l'aiuto dell'interruttore di potenza sul lato anteriore si può verificare la funzionalità del Controller.

Se l'interruttore di potenza è posizionato su ON e il Controller funziona correttamente, il LED in alto al centro del Controller dovrebbe illuminarsi in rosso.

Quando il LED di controlo lampeggia lentamente e si sente un segnale acustico, cancellare le batterie nel Controller.

Collegamento del modellino con il Controller

Il Carrera RC Quadrocepter e il Controller si ricollegano automaticamente ad agli messa in funzione. Se inizialmente ci fosso proble-mi di communicates tra il Quadrocepter RC Carrera e il Controller, eseguire un nuovo collegamento.

  • Collegare la batteria nel modellino.
  • I LED sul Quadrocopter ora lampeggiano ritmicamente.
  • Accendere il Controller con l'interruttore di alimentazione.
  • Spingere il joystick sinistro,cisiona leva dell'acceleratore,completelyverso l'alto e poi di nuovo verso il basso nella posizione neutrale.
    Il collegamento è riuscito.
  • II LED sul Controller ora è illuminato permanente.
  • Dopo ca. 5 1/2 minuti, il Controller si disattiva. Per un riutilizzo, ripetere il processo di collegamento.
  • AVVERTENZA! Immediatamente dopo l'accensione,METTER il Quadroceptor su una superficie pianà orizzontale. Il sistema giroscopico si allinea automaticamente.

ITALIANO

Descrizione del Quadrocopter

  1. Sistema rotore
  2. Gabbia protezione rotore
  3. LED
  4. Cavo della batteria
  5. Spina di raccordo Quadrocopter
  6. Vano batterie

Panorama delle funzioni del controller

  1. Interruttore di potenza (ON/OFF)

  2. LED di controlo

  3. Gas

Rotazione

  1. Avanti/indietro
    Inclinazione a destra/sinistra
  2. Trimmer per inclinazione a destra/sinistra
  3. Trimmer per avanti/indietro
  4. Trimmer per la rotazione
  5. Looping Button
  6. Headless Mode
  7. Luce (on/off)

  8. Commutatore Beginner/Advanced (30%/60%/100%)

3 12. Vano batterie

Scelta della zona di volo

8 Quando è pronto per il primo volo, dovrebbe scegliere un ambiente chiuso, possibilmente spazioso, dove non ci sono persone od ostacoli. Grazie alle dimensioni e alla manovrabilità del Quadrocopter, i piloti esperti sono in grado di farlo volare ancche in ambienti chiusi relativamente piccoli. Per i primi voll consigliamo assolutamente ambienti delle dimensioni minime di 5 x 5 metri di superficie di base e 2,40 metri di altezza. Dopo aver fatto il trim del Quadrocopter e preso CONFIDenza con il suo dato e le sue prestazioni, cui provare a valore ancche in ambienti più piccoli e meno sgombri.

Solo per l'uso domestico (casa e giardino). Tra controller ed Quadro-copter non devono trovarsi oggetti come p.es. colonne o persone.

Check-list per la preparazione del volo

Questa check-list non sostituisce il contento di queste istruzioni per l'uso. Anche se possono essere usate come Quick-Start-Guide, prima di proseguire raccomandiamo vivamente di leggere queste istruzioni per l'uso.

  • Controllare il contento della confezione.
  • Caricare l'accumulatore LiPo come descripto nel capitolo "Carica dell'accumulatore LiPo".
  • Inserire nel Controller 2 batterie AA facendo attenzione che la polarità sia corretta.
  • Cercare un ambiente adatto per il volo.
  • Inserire l'accumulatore nell'apposto alloggiamento sul lato inferiore del Quadrocopter, come descripto in 2b.
  • Collegare la batteria nel modellino.
  • AVVERTENZA! Immediatamente dopo l'accensione,METTERE il Quadrocopter su una superficie piana orizzontale. Ilsystema giroscopico si allinaea automaticamente.
    LED sul Quadrocopter lampeggiano.

  • Accendere il Controller sull'interruttore ON/OFF.
    Controllare assolutamente il commutatore Beginner-Advanced (13b). Spingere il joystick sinistro,cisione la leva dell'acceleratore,completamente verso l'alto e poi di nuovo verso il basso nella posizione neutrale.

  • Lasciare al Quadrocopter un po' di tempo finché ilsysteme è inizializzato correttamente ed è pronto per l'uso. I LED sul Quadrocopter ora lampeggiano permanente. Il LED sul Controller ora è illuminato permanente.
  • Ora ripetere evtIm. i suddetti puncti, se si desidera fare volare contemporamente altri Quadrocopter.
  • Avverenza! Prima di anni volo eseguire assolutamente la stabilizzazione automatica 14!
  • Controllare il dispositorio di lavoro.
    Familiarizzare con il dispositivo di lavoro.
  • Stabilizzare eventualmente il Quadropter come descripto tanto 14 15 6 7 in modo che nel volo stazionario non si sposti sanza comandi da parte del Controller.
  • Ora il Quadrocopter è pronto per l'uso.
  • Se il Quadrocopter non alla funzioni, ripetere il suddetto processo di collegamento.
    Far volare il modellino.
  • Fare atterrare il modellino.
  • Staccare il collegamento a spina della batteria.
  • Spagnere sempre il telecomando per ultimo.

Volo del Quadrocopter a 4 canali

NOTA!

Soprattutto nei primi tentativi di volo azionare le leve sul Controller con estrema precauzione e non troppo bruscamente. Bastano quasi sempre piccolissimi movimenti sulla relativa leva per eseguire il rispectivo dato!

Se si dovesse notare che il Quadroceptor si sposta in avanti o lateralemente essere l'azionamento della relativa leva, stabilizzato come descripto in 14 15 16 7

+/- gas (su/giu)

Per decollare o volare più in alto, spingere con precauzione in avanti la leva dell'acceleratore sinistra. Per atterrare e volare più in basso, spingere con precauzione indietro la leva dell'acceleratore sinistra.

10 Per far girare il Quadropter sul suo stesso asse verso sinistra o destra, spostare con precauzione la leva sinistra a sinistra o a destra.
11 Per far volare il Quadroceptor verso sinistra o destra, spostare con precauzione la leva destra a sinistra o a destra.
12 Per far volare il Quadropter in avanti o indietro, spostare con precauzione la leva destra in avanti o indietro.

Funzione looping

AVVERTENZA! SOLO PER PILOTI ESPERTI!

13 a Se si preme il "Looping Button", risuona 5 volte un segnale acustico. Finché risuona il segnale acustico, muovere il joystick destro verso l'alto, il basso, a destra o sinistra. Il Quadrocopter esegue poi il looping o il roll-over nella relativa direzione. Assicurarsi che nel locale ci sia sufficiente spazio su tutti i lati (ca. 2,5m).

ITALIANO

Commutatore Beginner/Advanced

AVVERTENZA! 100% SOLO PER PILOTI ESPERTI!

13 b 30% = Modalità principianti

In segnale acustico risuona una volta all'atto della commuta-zione.

60% = Modalità media

Il Quadrocepter reagisce con maggior sensibilità rispetto alla modalità 30% . Il segnale acustico risuona due volte all'atto della commutazione.

100% = Modalità Advanced -> Modo 3D

Il Quadroceptreagisce con molta sensibilità ai comandi. Il segnale acustico risuona tre volte all'atto di commutazione.

Headless Mode

13 C L'Headless Mode aiuta i principianti a imparare a volare. Non importa in quale direzione il Quadrocepter si giri, la direzione di volo corrisponde sempre a quella eseguita sul Controller. Un principiante non deve quando più pilotare al contrario, quando p.es. dirige il velivolo verso se stesso.

Se si preme l"Headless-Mode-Button" 9, risuona un segnale acustico finché ci si trovare nell'Headless Mode. Per disattivare l'Headless-Mode, premere nuovamente il pulsante.

Stabilizzazione del Quadrocopter

14 Stabilizzazione automatica

T. Mettere il Quadrocepter su una superficie orizzontale.

  1. Collegare il Quadrocopter con il Controller come descripto in "Collegamento del modellino con il Controller".

  2. Spingere contemporaneamente la leva dell'acceleratore e quella per Avanti/Indietro nell'angolo inferiore destro. Il LED sul Quadroceptor lampeggia brevamente e poi si illumina permanentemente. Il segnale acustico risuona 1 volta.

  3. Se habrá completrado el ajuste neutro.

15 Se nel volo stazionario il Quadrocopter si sposta verso sinistra o destraenza azionamento della leva per l'inclinazione verso sinistra o destra, procedere come segue:

Se il Quadrocepter si sposta autonomamente di lato in modo veloc e o lento, premere gradualmente verso destra il trimmer inferiore de-stro per l'inclinazione a destra/sinistra. Se il Quadrocepter si sposta versuso destra, premere gradualmente verso sinistra il trimmer per l'inclinazione a destra/sinistra.

16 Se nel volo stazionario il Quadrocopter si sposta in avanti o indietro除去 azionamento della leva per il movimento in avanti/indietro, procedere come segue:

Se il Quadroceptor si sposta autonomamente in avanti in modo veloce o lento, premere gradualmente verso il basso il trimmer superiore destro per il movimento in avanti/indietro. Se il Quadroceptor si sposta all'indietro spingere gradualmente verso l'alto il trimmer per il movimento in avanti/indietro.

17 Se nel volo stazionario il Quadrocopter si gira verso sinistra o destra除去 azionamento della leva per la rotazione, procedere come segue: Se il Quadrocopter gira a sinistra autonomamente in modo veloce o lento sul suo asse, premere gradualmente verso destra il trimmer inferiore sinistro per la rotazione. Se il Quadrocopter gira a destra premere gradualmente verso sinistra il trimmer per la rotazione.

Sostituzione delle pale del rotore

18 Per togliere una pala del rotore usare eventuallymente un oggetto sot- tile liscio. Togliere con precauzione la pala del rotore verticalmente versuso l'alto afferrando il motore dal basso per stabilizzarlo.

19 Codice QR per ilsystema di sostituzione motore e altre informazioni.

AVVERTENZA!

Prestare particolare attenzione al contrassegno e al colore nonché all'angolo di incinazione delle pale del rotore!

Davanti a sinistra: rosso - contrassegno "B"

Davanti a destra: rosso - contrassegno "A"

Dietro a destra: nero - contrassegno "B"

Dietro a sinistra: nero - contrassegno "A"

Solutzioni dei problemi

Problema: II Controller non funziona.

Causa: L'interruttore di potenza ON/OFF è posizionato su "OFF".

Rimedio: Posizione l'interrutatore di potenza ON/OFF su "ON".

Causa: Le batterie sono state inserite in modo errato.

Rimedio: Controllare se le batterie sono state inserte correttamente.

Causa: Le batterie sono quasi scariche.

Rimedio: Inserire batterie nuove.

Problema: Impossible comandare il Quadropter con il Controller.

Causa: L'interruttore di potenza del Controller è posizionato su "OFF".

Rimedio: Posizione dapprima l'interruttore di potenza del Controller su "ON".

Causa: Il Controller potrebbe non essere collegato in modo corretto con il ricevitore nel Quadrocopter.

Rimedio: Eseguire il processo di collegamento come descripto quello "Check-list per la preparazione al volo".

Problema: II Quadropter non decolla.

Causa: Le pale del rotore girano troppo lentamente.

Rimedio: Spingere la leva dell'acceleratore verso l'alto.

Causa: La potenza dell'accumulatore è insufficiente.

Rimedio: Caricare l'accumulatore (vedi capitolo "Carica dell'accumulatore").

Problema: Durante il volo il Quadrocopter perde velocità perché motivo apparente e si abbassa.

Causa: L'accumulatore è troppo debole.

Rimedio: Caricare l'accumulatore (vedi capitolo "Carica dell'accumulatore").

Problema: Il Quadropter gira solo in cerchio o si capovolge al decollo.

Causa: Pale del rotore sistmate non correttamente o danneggiate.

Rimedio: Applicare/sostituire le pale del rotore come descripto in 18 19 20.

Con riserva di errori e modifiche

Con riserva di modifiche dei colori/design definitivo

Con riserva di modifiche tecniche e dovute al design

Pittogrammi = Foto simboliche

NL

Geachte klant,

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CARRERA

Modello : RC X1 Quadrocopter

Categoria : Drone