Enfinigy Table Blender - Frullatore Zwilling - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Enfinigy Table Blender Zwilling in formato PDF.
Domande degli utenti su Enfinigy Table Blender Zwilling
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frullatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Enfinigy Table Blender - Zwilling e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Enfinigy Table Blender del marchio Zwilling.
MANUALE UTENTE Enfinigy Table Blender Zwilling
Leggere completamente le istruzioni per l'uso prima di utilizzare il mixer. Custodire le istruzioni per l'uso in luogo sicuro. Se si cede il mixer a terzi, consegnare anche le istruzioni per l'uso.
La mancata osservanza di queste istruzioni per l'uso può causare lesioni gravi o danni all'apparecchio. Zwilling declina ogni responsabilità per i danni derivanti dalla mancata osservanza di queste istruzioni per l'uso.
Le indicazioni importanti per la sicurezza dell'utente sono contrassegnate specificamente. È imprescindibile attenersi a tali indicazioni per evitare infortuni e danni all'apparecchio.
Avvertenze di sicurezza
Il mixer (di seguito denominato "apparecchio") serve esclusivamente a triturare
e mescolare ingredienti per bevande, alimenti liquidi (salse, minestre, sughi, pesto) e cubetti di ghiaccio. Può essere utilizzato esclusivamente con gli accessori forniti in dotazione o autorizzati da Zwilling.
Qualsiasi altro impiego è da considerarsi improprio e può causare danni a persone o cose.
Non versare nell'apparecchio grassi o oli cadi né oggetti.
L'apparecchio è destinato all'uso domestico, non a quello commerciale.
Per determinate persone esiste un pericolo maggiore:
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età o da persone dalle facoltà fisiche, sensoriali o mentali ridotte, ovvero prive di esperienza e conoscenze, solo sotto stretta sorveglianza oppure dopo che abbiano ricevuto
istruzioni relative all'uso sicuro dell'apparecchio e abbiano compreso i pericoli ad esso inerenti.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione possono essere eseguite da bambini solo se sorvegliati.
Custodire l'apparecchio e il suo cavo di alimentazione in luogo inaccessibile ai bambini di età inferiore a 8 anni.
Tenere lontani i bambini dal materiale di imballaggio. Sussiste il pericolo di soffocamento.
L'apparecchio funziona con corrente elettrica. Esiste pertanto il pericolo di scossa elettrica:
Collegare l'apparecchio solo a una presa correttamente installata.
Utilizzare l'apparecchio solo se la tensione indicata sulla targhetta corrisponde alla tensione della propria presa.
Fare attenzione a non piegare o schiacciare il cavo di alimentazione. Evitare
che il cavo di alimentazione e l'appa- recchio entrino in contatto con sorgen- ti di calore (ad es. fornelli elettrici o a gas).
Quando si stacca la spina dalla presa, tirare sempre direttamente la spina. Non trasportare l'apparecchio dal cavo di alimentazione.
Non toccare mai la spina con le mani umide.
Non introdurre oggetti nelle aperture dell'apparecchio.
Anche se l'apparecchio è spento, al suo interno è presente tensione finché la spina è inserita nella presa.
Dopo ogni uso, in caso di pericolo o di difetto, scollegare immediata-mente l'apparecchio dalla presa. Per questo motivo mantenere sempre ben accessibile la presa cui è collegata la spina dell'apparecchio.
Scollegare l'apparecchio dalla presa prima di pulirlo o di effettuare la manutenzione.
Non svitare l'apparecchio e non apportarvi modifiche tecniche.
Le lame taglienti e rotanti comportano un notevole pericolo di lesioni:
Staccare la spina quando l'appa- recchio non è sorvegliato, prima di assemblarlo, di smontarlo e di pulirlo.
Procedere con molta cautela durante il riempimento, lo svuotamento e la pulizia della caraffa e non introdurre le mani tra le lame.
L'igiene insufficiente comporta pericoli per la salute:
Non lasciare alimenti nella caraffa quando non si usa l'apparecchio.
Pulire accuratamente l'apparecchio e tutti gli accessori prima di usarli per la prima volta e subito dopo ogni utilizzo.
Un apparecchio difettoso può com- portare danni materiali e lesioni:
Prima di ogni utilizzo verificare che l'apparecchio non presenti danni.
Se si riscontrano danni da trasporto, rivolgersi immediatamente al rivenditore dove è stato acquistato l'apparecchio. Non azionare mai un apparecchio o accessori difettosi.
Non azionare mai un apparecchio o accessori che siano caduti a terra.
In caso di difetti o in presenza di un cavo di alimentazione danneggiato, l'apparecchio deve essere riparato.
L'apparecchio non contiene parti che l'utente possa riparare da solo.
L'uso non corretto dell'apparecchio può essere causa di danni.
Collocare l'apparecchio su una superficie asciutta, piana antiscivolo.
Non posizionare l'apparecchio in prossimità di oggetti infiammabili o di sorgenti di calore intenso.
Non lasciare pendere il cavo di alimentazione verso il basso.
Quando si preparano alimenti e bevande, possono schizzare o fuoriuscire liquidi che poi causano lesioni e danni materiali.
Collocare la caraffa piena sempre su una superficie piana e antiscivo-
lo. Non riempire troppo la caraffa. Non aprire la chiusura del coperchio durante il funzionamento.
Non usare la caraffa per scaldare alimenti o bevande nel forno a micro-onde.
Spiegazione dei simboli

Pericolo di morte per folgorazione

Pericolo di taglio sulle lame

Pericolo di scottature con liquidi caldi

Pericolo di danni materiali e danni all'apparecchio
Dati tecnici
Alimentazione di corrente 220 - 240 V\~, 50-60 Hz
Consumo di energia/potenza 1200 W
Capienza della caraffa 1,4 l
Lunghezza del cavo di alimentazione
1 m
Dimensioni della base del mixer con la caraffa (L x P x A)
176 × 188 × 402 mm
Peso circa 4 kg
Indicazioni

Non smaltire tra i rifiuti domestici.

L'apparecchio soddisfa le direttive per la marcatura CE.
Funzioni del programma

text_image
7 6 5 4 1 2 31 On/Off
2 Multifunzione (impulso) - Miscelazione successiva o preliminare di prodotti misti o ingredienti singoli
3 Velocità variabile - Preparazione mista della consistenza desiderata, da granulosa a liquida
4 Pulizia - Pulizia della caraffa con acqua e detersivo
5 Triturazione di cubetti di ghiaccio - Frantumazione i cubetti di ghiaccio per ottenere pezzetti di ghiaccio Nota: Non tritare più di 150 g di ghiaccio contemporaneamente!
6 Cocktail - Bevanda mista liquida a base di liquori, succhi, sciroppo
7 Frullato - Bevanda mista cremosa di frutta, erbe, latticini
Panoramica

text_image
1 2 7 8 6 5 3 4 ZWELLING| 1 Chiusura del coperchio | 5 Cavo di alimentazione |
| 2 Coperchio del mixer | 6 Base del mixer |
| 3 Simboli di programma | 7 Caraffa con lama |
| 4 Selettore/tasto di accensione | 8 Pressino |
Uso
1 Messa in funzione del mixer
Prima della messa in funzione, svolgere completamente il cavo di alimentazione. Per accendere e spegnere il mixer, premere il tasto di accensione.

2 Introduzione degli ingredienti
Per introdurre gli ingredienti, collocare la caraffa su una superficie piana e togliere il coperchio del mixer o svitare la chiusura del coperchio. Nella caraffa si trova una scala graduata per la quantità di riempimento.

text_image
1.
Rispettare il segno del massimo. Non riempire troppo. Per gli ingredienti caldi non superare la quantità di riempimento massima di 1000 ml.

other
| Category | Value | |---|---| | ml | 1400 | | fl.oz | 6 | | MAX | | | 48 | 6 | | | | 1200 | | | 40 | 5 | | | | 1000 | |3 Collocazione della caraffa sulla base del mixer
Prima di collocare la caraffa, chiudere la caraffa con il coperchio del mixer e la chiusura del co- perchio; quindi collocare la caraffa sulla base del mixer in modo tale che il manico della caraffa sia rivolto in avanti a destra.

text_image
1. Il coperchio del mixer e la caraffa possono essere collocati solo come illu- strato.
text_image
2.4 Preparazione di una bevanda con il programma automatico
Per preparare la bevanda mista desiderata, girare il selettore verso sinistra sul simbolo di programma corrispondente e poi premere il tasto di accensione. La bevanda mista è pronta non appena il simbolo di programma resta acceso e viene emesso un bip.

flowchart
graph LR
A["Drinker"] --> B["Central Member Icon"]
C["Drinker"] --> B
D["Drinker"] --> B
B --> E["Power"]
E --> F["Speaker Icon"]
style B fill:#f9f,stroke:#333,stroke-width:2px
note1["1."]
note2["2."] --> E
5 Interruzione del programma automatico
Per arrestare la miscelazione, premere il tasto di accensione. Viene emesso un bip. Se la consistenza desiderata non è stata ancora raggiunta, è possibile proseguire con la miscelazione premendo nuovamente il tasto di accensione.

Se la miscelazione è interrotta, è anche possibile togliere la caraffa dalla base del mixer per aggiungere ingredienti, premere gli ingredienti con il pressino o controllare la consistenza.
6 Uso del programma multifunzione
Per preparare le bevande miste e gli alimenti liquidi desiderati, girare il selettore verso destra sul simbolo di programma "Multifunzione", poi premere il tasto di accensione e mantenerlo premuto fino a raggiungere la consistenza desiderata per il prodotto. Rilasciando il tasto di accensione si arresta la miscelazione.

text_image
1. 2.7 Preparazione di prodotti alla velocità di miscelazione desiderata
Per scegliere una velocità di miscelazione, girare il selettore verso destra finché il mixer non si avvia e non raggiunge la velocità desiderata. Una volta raggiunta la consistenza desiderata per il prodotto, riportare il selettore nella posizione On/Off.

La velocità di miscelazione selezionata viene indicata con sei punti. Un punto lampeggiante segnala il primo di due possibili livelli.

text_image
1.
text_image
2.8 Spegnimento
Per spegnere il mixer, riportare il selettore in posizione On/Off e premere il tasto di accensione.

text_image
1. 2.Cura
1 Pulizia della caraffa
Per pulire la caraffa versare 400 ml d'acqua nella caraffa, aggiungere un poco di detersivo e avviare il programma di pulizia. Poi sciacquare la caraffa con acqua corrente.

text_image
1. 2. ml 500 400 3. Pulire le lame con cautela. Non introduire le mani tra le lame. 4.5.2 Pulizia del coperchio del mixer e del pressino
Si possono pulire il coperchio del mixer e il pressino sotto l'acqua corrente, con un panno umido e senza filacce e in lavastoviglie.

text_image
Il modo migliore di pulire il coperchio del mixer e la chiusura del coperchio è separandoli.3 Pulizia della base del mixer
Si può pulire la base del mixer con un panno umido e senza filacce.

Prima di effettuare la pulizia staccare la spina.

| Problema Possibile causa Rimedio | ||
| Il prodotto misto contiene troppi pezzetti di ingredi-dienti. | Il tasto di accensione non è stato mantenuto premuto abba-stanza a lungo nel programma multifunzione. | Mantenere premuto il tasto di accensione fino al raggiungimen-to della consistenza desiderata. |
| La velocità di miscelazione scel-ta dall'utente è troppo bassa o la durata della miscelazione è troppo breve. | Se si è scelta la velocità di miscelazione, girare ulteriormen-te verso destra il selettore per aumentare la velocità di miscel-lazione oppure prolungare la miscelazione fino a raggiungere la consistenza desiderata. | |
| Gli ingredienti non sono adatti all'impiego del programma automatico scelto. | Concludere la miscelazione del prodotto misto con il pro-gramma multifunzione fino al raggiungimento della consisten-za desiderata. | |
| L'apparecchio si spegne subito. | Il tasto di accensione non è stato mantenuto premuto nel programma multifunzione. | Mantenere premuto il tasto di accensione. |
| Il liquido esce dalla caraffa. | Il coperchio del mixer, la chiu-sura del coperchio o entrambi i pezzi non sono collocati correttamente. | Collocare correttamente il chiusu-ra del coperchio e chiuderlo con la chiusura del coperchio. |
| La guarnizione del coperchio del mixer è guasta. | La guarnizione deve essere sostituita dal servizio clienti. | |
| La caraffa è troppo piena. | Ridurre il numero di ingredientio la quantità. | |
| Un simbolo di programma e il tasto di accensione lampeggiano. | È stato interrotto un programma automatico. Il lampeggiamento segnala l'interruzione. | Premere nuovamente il tasto di accensione per proseguire con il programma automatico. |
| Tutti i simboli di programma della base del mixer lampeggiano e vengono emessi tre bip. | La caraffa o il coperchio del mixer sono stati tolti durante il funzionamento. | Ricollocare la caraffa o il coperchio del mixer e proseguire come desiderato. |
| Il motore è surriscaldato. | Girare il selettore in posizione On/Off, scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica e attendere 30 minuti. | |
| Non è possibile avviare la miscelazione. | La caraffa o il coperchio del mixer non sono collocati correttamente. | Collocare la caraffa sulla base del mixer con il manico ricolto verso destra in avanti o posizionare correttamente il coperchio del mixer. |
| Il mixer è stato fermato ed è stata cambiata la posizione del selettore con il coperchio del mixer aperto. | Girare il selettore in posizione On/Off, premere il tasto di accensione e riaccendere l'apparecchio. | |
Servizio clienti
In caso di problemi con il mixer, rivolgersi al nostro servizio clienti.
Per indicazioni dettagliate su assistenza, riparazione, garanzia e registrazione del prodotto, visitare www.zwilling.com/service.
Smaltimento
Per smaltire l'apparecchio al termine della sua vita utile, conferirlo ad un punto di raccolta per apparecchi elettrici.
