Schwaiger NWSW8 - Interruttore

NWSW8 - Interruttore Schwaiger - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NWSW8 Schwaiger in formato PDF.

📄 92 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Schwaiger NWSW8 - page 26
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Switch di rete Gigabit Ethernet 8 porte
Marca Schwaiger
Modello NWSW8
Numero di porte 8 porte RJ45
Velocità supportate 10/100/1000 Mbps
Standard di rete IEEE 802.3, IEEE 802.3u, IEEE 802.3ab, IEEE 802.3x
Funzioni Auto MDI/MDI-X, auto-negoziazione, controllo di flusso
Alimentazione Alimentatore esterno 5V DC / 0,55 A
Consumo energetico 2,75 W (max)
Indicatori LED Power (verde), Link/Act (verde) per porta
Scocca Metallica
Temperatura di funzionamento 0 °C a 60 °C
Umidità di funzionamento 10 % a 90 %
Temperatura di stoccaggio -10 °C a 70 °C
Umidità di stoccaggio 5 % a 90 %
Cavi di rete UTP Cat. 3, 4, 5; STP
Conformità CE
Garanzia Dalla data di acquisto (ricevuta richiesta)
Manutenzione Pulire con un panno che non lascia pelucchi; scollegare prima della pulizia
Sicurezza Non aprire la scocca; proteggere dall'umidità; utilizzare solo l'alimentatore fornito

Domande frequenti - NWSW8 Schwaiger

Come installare lo switch di rete NWSW8?
Collegare l'alimentatore alla presa DC IN e a una presa di corrente. Collegare i dispositivi alle porte RJ45 tramite cavi di rete. I LED si accendono per indicare una connessione corretta. Non è necessaria alcuna configurazione software.
Cosa significano gli indicatori LED?
Il LED Power (verde) indica che il dispositivo è acceso. I LED Link/Act (verde) per ogni porta: acceso fisso indica una connessione di rete stabilita, lampeggiante indica un trasferimento dati.
Quali cavi utilizzare?
Utilizzare cavi UTP di categoria 5 o superiore per Gigabit Ethernet. Per 100 Mbps, categoria 3, 4 o 5 è adatta.
Lo switch è compatibile con la mia scheda di rete 10/100?
Sì, il NWSW8 rileva automaticamente la velocità (10/100/1000 Mbps) e si adatta alla scheda di rete.
Posso usare lo switch con una console di gioco?
Sì, se la console dispone di una porta Ethernet, è possibile collegarla allo switch per una connessione di rete cablata.
Come pulire lo switch?
Spegnere e scollegare l'alimentazione. Utilizzare un panno asciutto che non lascia pelucchi. Evitare che liquidi penetrino nel dispositivo.
Cosa fare se il LED Power non si accende?
Controllare che l'alimentatore sia correttamente collegato allo switch e alla presa di corrente. Testare la presa con un altro dispositivo. Se il problema persiste, contattare il supporto tecnico.
Lo switch si scalda normalmente?
Un leggero calore è normale. Assicurarsi che sia posizionato in un luogo ben ventilato e non coperto.
Posso collegare più switch tra loro?
Sì, è possibile collegare più switch in cascata connettendo una porta dell'uno a una porta dell'altro. Utilizzare un cavo diritto standard.
Qual è la garanzia del prodotto?
La garanzia decorre dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino o la fattura. Le condizioni esatte sono quelle del produttore.

Domande degli utenti su NWSW8 Schwaiger

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Interruttore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NWSW8 - Schwaiger e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NWSW8 del marchio Schwaiger.

MANUALE UTENTE NWSW8 Schwaiger

Congratulazioni e grazie per aver acquistato lo switch di rete Gigabit Ethernet a 8 porte. Tutti i dispositivi da noi venduti sono conformi alle norme di sicurezza in vigore al momento dell'acquisto e sono fondamentalmente sicuri se utilizzati come previsto! Osservare le seguenti istruzioni per evitare possibili pericoli, danni o malfunzionamenti.

Le presenti istruzioni per l'uso e la sicurezza sono allegate allo switch di rete Gigabit Ethernet a 8 porte. Esse contengono importanti informazioni sulla gestione del prodotto. Per facilitare la lettura delle istruzioni per l'uso e delle istruzioni di sicurezza, lo switch di rete Gigabit Ethernet a 8 porte viene indicato di seguito come „switch di rete“. Prima di utilizzare lo switch di rete, leggere attentamente e integralmente le istruzioni per l'uso. Ciò vale in particolare per le istruzioni di sicurezza. La mancata osservanza di queste istruzioni per l'uso può causare gravi lesioni o danni allo switch di rete. Conservare le istruzioni per l'uso per un futuro riferimento. Se si affida l'interruttore di rete ad altre persone, assicurarsi di allegare le presenti istruzioni per l'uso.

2. Contenuto della confezione

• 8 porte 10 / 100 / 1000 Mbit switch di rete
- Alimentatore esterno a spina
- Istruzioni d'uso e di sicurezza

3. Caratteristiche

  • Velocità di trasferimento dati 10 Mbit / 100 Mbit / 1000 Mbit
    • Rilevamento automatico
  • 8 porte a doppino
  • LED per il controllo della connessione di rete e l'indicazione della trasmissione dei dati
  • Alloggiamento in metallo

4. Uso previsto

Lo switch di rete viene utilizzato per il collegamento in rete via cavo (cavo di collegamento schermato) di computer o altri dispositivi idonei.

Lo switch di rete è progettato per ambienti di rete in cui il traffico di rete e il numero di utenti sono in costante aumento. Lo switch di rete è ideale per gruppi di lavoro con

larghezze di banda condivise di 100 o 1000 Mbps con più server ad alta velocità. L'ampiezza di banda massima è di 2000 Mbps (1000 Mbps full duplex) e ogni porta fornisce una linea dati senza ritardi per l'accesso simultaneo di una workstation al server.

Lo switch di rete può essere utilizzato solo in combinazione con le corrispondenti schede di rete da 10/100 o 1000 MBit o altri componenti di rete; in caso contrario, il prodotto e tutti i computer/dispositivi collegati alla rete risulteranno danneggiati.

Qualsiasi altro uso è da considerarsi improprio e può causare danni a cose o persone (anche in relazione a pericoli quali cortocircuiti, incendi, scosse elettriche, ecc.) Schwaiger GmbH non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti da un uso improprio, da un'installazione non corretta o da un utilizzo errato. In questi casi, la garanzia decade. Lo switch di rete è facile da installare e utilizzare. Non richiede alcuna configurazione o installazione.

5. Istruzioni generali di sicurezza e manutenzione

  • Il commutatore di rete è un prodotto elettronico che non deve essere lasciato nelle mani dei bambini! Pertanto, tenerlo lontano dalla portata dei bambini.
  • Un'installazione elettrica errata o una tensione di rete eccessiva possono provocare scosse elettriche.
  • Lo switch di rete non deve essere modificato o trasformato. L'alloggiamento non deve essere aperto.
  • Utilizzare il prodotto solo in ambienti asciutti e chiusi. Proteggere il prodotto dall'umidità.
    • Non far cadere il prodotto e non esporlo a forti urti.
  • Pulire il prodotto solo con un panno che non lasci pelucchi. Prestare particolare attenzione a non far penetrare acqua (liquidi o umidità) nel prodotto.

6. Caratteristiche

Dati generali

  • Supporta IEEE802.3x per il funzionamento full-duplex.
  • Funzionamento 10Base-T, 100Base-T e 1000Base-TX.
  • Supporta il controllo di flusso per il funzionamento full-duplex e la contropressione per il funzionamento half-duplex.

ISTRUZIONI PER L'USO

  • Indicatori di stato a LED per il funzionamento e il collegamento
  • Supporta la velocità massima di 1.488.000 (148800) pacchetti/sec per 1000 M (100m).
  • Configurazione automatica MDI/MDI-X.
  • Interface: 8 porte RJ45.

7. Descrizione dello switch di rete

Sopra PWR 1 2 3 4 5 6 7 8

LED di funzionamento (alimentazione)

Questo LED viene visualizzato quando lo switch di rete è alimentato.

Indicatori luminosi a LED

(Porte, vedere 8. Display LED)

Ogni porta RJ45 da 10/100/1000 Mbps è dotata di una corrispondente spia LED sulla parte superiore dello switch di rete

. Gli indicatori LED consentono di monitorare, diagnosticare e risolvere qualsiasi problema con lo switch di rete, la connessione o i dispositivi collegati. Un LED verde per ogni porta funge da LED di collegamento/azione. Il LED verde si accende ininterrottamente quando la connessione di rete non è ineccepibile o lampeggia durante la trasmissione dei dati.

Prima pagina

8-Port Gigelit Ethernet Switch DC 5.0V

Collegamento per l'alimentatore a spina

La presa di collegamento (DC IN) per l'alimentatore si trova sulla parte anteriore dello switch di rete: Supporta 100-240 V, 50-60 Hz

Porte RJ45 10/100/1000 Mbit/s (1-8)

8 porte RJ45 da 10/100/1000 Mbit/s sono situate sulla parte anteriore dello switch di rete.

8. Display a LED

La tabella seguente mostra le visualizzazioni dei LED dello switch di rete con una spiegazione (Operation, Link/Act).

IndicatoreColoreStato Descrizione
Indicatore di esercizio (PWR)Verde AccesoAlimentazione elettrica inserita
Spen-to
Link/Act Verde Acceso Dispositivo di rete collegato alla porta corrispondente

9. Installazione e collegamento

Leggere le sezioni seguenti ed eseguire i passaggi nell'ordine indicato per evitare un'installazione errata.

Posizionare lo switch di rete su un luogo stabile o su una scrivania.

  • Non aprire mai l'alloggiamento dello switch di rete, nemmeno in caso di interruzione dell'alimentazione.
  • L'interruttore di rete può essere azionato solo con l'alimentatore a spina in dotazione e deve essere collegato al range di tensione di rete corretto, che corrisponde alla tensione di rete riportata sulla targhetta adesiva dell'interruttore di rete.
  • Assicurare una buona circolazione dell'aria intorno allo switch di rete.

Accensione dell'interruttore

Lo switch di rete è alimentato dall'alimentatore esterno a spina.

Alimentatore a spina:

- Collegare la spina a barile dell'alimentatore in dotazione alla presa DC IN sul retro del network switch. Collegare l'alimentatore a spina a una presa di rete. Controllare se l'indicatore di alimentazione (Power) è acceso. Se si accende, l'alimentazione è garantita.

- L'alimentatore a spina può essere collegato solo a una tensione di rete di 100 - 240 V, 50-60 Hz. L'alimentatore a spina deve essere sempre accessibile per poter scollegare l'apparecchio dalla rete. I cavi di alimentazione non devono essere danneggiati o schiacciati da oggetti. Collegare l'alimentatore a spina solo a una presa di corrente correttamente installata! Non utilizzare prese multiple!

- Se l'alimentatore a spina dell'apparecchio è difettoso o se l'apparecchio è danneggiato in altro modo, non deve essere messo in funzione. Se liquidi o oggetti estranei sono entrati accidentalmente nell'apparecchio, è indispensabile scollegare immediatamente l'alimentatore dalla presa di corrente. Far controllare l'apparecchio da un tecnico specializzato prima di rimetterlo in funzione.

- Non aprire mai l'alimentatore a spina o il dispositivo! Prima di pulire l'interruttore di rete, scollegarlo dall'alimentazione (estrarre la spina di rete). Non toccare l'alimentatore a spina con le mani bagnate, pericolo di scosse elettriche! In caso di guasti o di fuoriuscita di fumo e odori dall'involucro, scollegare immediatamente l'alimentatore dalla presa di corrente!

- Se l'acqua o i corpi estranei penetrano nel dispositivo o se l'interruttore di rete è danneggiato, il dispositivo non deve essere messo in funzione o deve essere immediata-mente scollegato dall'alimentazione.

- L'apparecchio deve essere controllato o riparato da uno specialista (servizio tecnico clienti) prima di essere riutilizzato.

Collegamento di un computer allo switch di rete

Collegare le porte di rete RJ45 dello switch di rete alle porte corrispondenti dei computer (o ad altri dispositivi con connessioni di rete, ad esempio TV, ricevitori satellitari, console

di gioco, ecc.) Se i dispositivi sono stati accesi e la connessione è corretta, gli indicatori di stato Link/Act delle porte corrispondenti dello switch di rete sulla parte superiore del dispositivo si accendono.

Schwaiger NWSW8 - Collegamento di un computer allo switch di rete - 1

10. Dati tecnici e ambiente operativo

StandardIEEE 802.3 10Base-T EthernetIEEE 802.3u 100Base-TX Fast EthernetANSI/IEEE 802.3 Nway Auto-NegotiationIEEE 802.3X controllo di flusso
ProtocolloCSMA/CD
Velocità di trasferimento datiEthernet: 100 Mbit/s(half duplex),200 Mbit/s (full duplex),Fast-Ethernet: 1000 Mbit/s(half duplex), 2000 Mbit/s (full duplex)
Cavo di rete100 BASE-T: 2 coppie UTP Cat. 3, 4, 5;EIA/TIA-568 1000 Ohm STP1000BASE-TX: 2 coppie UTP Cat. 5;EIA/TIA-5681000 Ohm STP
Alimentazione elettricaAlimentatore esterno5.0 V DC/0.55 A
Temperatura e umiditàFunzionamento: 0~60°C,stoccaggio: -10~70°CUmidità dell'aria: 10-90%,stoccaggio: 5-90%

Schwaiger NWSW8 - Dati tecnici e ambiente operativo - 1

Suggerimento

L'adattatore di rete può essere inserito solo in una presa di corrente facilmente accessibile. Questa presa deve essere dotata di un dispositivo di disconnessione.

Smaltimento

Schwaiger NWSW8 - Smaltimento - 1

Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto per legge a restituire apparecchiature elettriche ed elettroniche e batterie al termine della loro vita utile ai centri di raccolta pubblici appositamente realizzati o a riconsegnarle al centro di vendita. I dettagli sono regolamentati dalle leggi vigenti a livello nazionale. Il simbolo sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso o sulla confezione riporta espressamente tale indicazioni.

Conformità

Schwaiger NWSW8 - Conformità - 1

Con il marchio CE, la Schwaiger GmbH dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti fondamentali delle linee guida e dei regolamenti applicabili.

Esclusione di responsabilità

Schwaiger GmbH non si assume alcuna responsabilità né garanzia in relazione a danni derivanti da un'installazione o da un montaggio non corretti o derivanti dall'utilizzo improprio del prodotto o dal mancato rispetto delle avver- tenze in materia di sicurezza.

Informativa del produttore

Gentile cliente, qualora il vostro rivenditore non potesse aiutarvi, per un consulto tecnico può rivolgersi al nostro servizio di assistenza.

Garanzia

La garanzia decorre dal momento dell'acquisto del prodotto. Il momento dell'acquisto dev'essere confermato da una prova d'acquisto (scontrino di cassa, fattura, bolla di consegna etc.). Conservi accuratamente questi documenti. Le nostre prestazioni in garanzia si regolano in base alle condizioni di garanzia valide al momento dell'acquisto.

Indicazioni secondo il regolamento (UE) 2019/1782
Nome o marchio del fabbri cante, numero di iscrizione nel registro delle imprese e indi rizzo del fabbricanteSchwaiger GmbH, HRB12220 Würzburger Straße 17, 90579 Langenzenn
Produttore, indirizzoShenzhen Cudy Technology Co., Ltd. ADD: 7/F, Lepu Tower (West), 66 Xingke Rd, Nanshan, Shenzhen, China
Numero di modello dell'alimentatoreDSA-3PFM-05-FEU 050055
Identificativo del modelloNWSW8 011 V2
Tensione di ingresso100 - 230 V AC
Frequenza di ingresso CA50/60 Hz
Tensione di uscita5.0 V DC
Corrente di uscita0.55 A
Potenza di uscita2.75 W
Rendimento medio in modo attivo68,95 %
Potenza assorbita nella condi zione a vuoto0.07 W

1. Introducción

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Schwaiger

Modello : NWSW8

Categoria : Interruttore