DOMETIC PerfectBattery BC 100 - Caricabatterie

PerfectBattery BC 100 - Caricabatterie DOMETIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PerfectBattery BC 100 DOMETIC in formato PDF.

📄 164 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice DOMETIC PerfectBattery BC 100 - page 56
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su PerfectBattery BC 100 DOMETIC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Caricabatterie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PerfectBattery BC 100 - DOMETIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PerfectBattery BC 100 del marchio DOMETIC.

MANUALE UTENTE PerfectBattery BC 100 DOMETIC

Condizionatore per batterie

Istruzioni per l'uso .....55

Accu-conditioner

Prima di effettuare la messa in funzione, leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, nel caso in cui il prodotto venga consegnato ad un altro utente, consegnare anche le relative istruzioni.

Indice

1 Spiegazione dei simboli 56
2 Indicazioni di sicurezza 56
3 Dotazione 60
4 Uso conforme alla destinazione....60
5 Descrizione tecnica....61
6 Messa in funzione del condizionatore per batterie. 62
7 Pulizia e cura 63
8 Garanzia 63
9 Smaltimento 64
10 Specifiche tecniche.... 64

1 Spiegazione dei simboli

DOMETIC PerfectBattery BC 100 - Spiegazione dei simboli - 1

PERICOLO!

Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso comporta ferite gravi anche mortali.

DOMETIC PerfectBattery BC 100 - PERICOLO! - 1

AVVERTENZA!

Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può causare ferite gravi anche mortali.

DOMETIC PerfectBattery BC 100 - AVVERTENZA! - 1

ATTENZIONE!

Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può essere causa di lesioni.

DOMETIC PerfectBattery BC 100 - ATTENZIONE! - 1

AVVISO!

La mancata osservanza di questa nota può causare danni materiali e compromettere il funzionamento del prodotto.

DOMETIC PerfectBattery BC 100 - AVVISO! - 1

NOTA

Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto.

2 Indicazioni di sicurezza

Il produttore non si assume nessuna responsabilità per danni nei seguenti casi:

  • danni al prodotto dovuti a influenze meccaniche o a sovratensioni
  • modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore
  • impiego per altri fini rispetto a quelli descritti nel manuale di istruzioni

DOMETIC PerfectBattery BC 100 - Indicazioni di sicurezza - 1

AVVERTENZA!

Durante l'uso di apparecchi elettrici attenersi alle misure di sicurezza fondamentali descritte qui di seguito per proteggersi da:

• scosse elettriche
• pericolo di incendio
- lesioni

2.1 Sicurezza di base

DOMETIC PerfectBattery BC 100 - Sicurezza di base - 1

PERICOLO!

- In caso di incendio usare un estintore per apparecchi elettrici.

DOMETIC PerfectBattery BC 100 - PERICOLO! - 1

AVVERTENZA!

  • Utilizzare l'apparecchio solamente per un uso conforme alla sua destinazione.
  • Fare attenzione che il morsetto rosso e quello nero non entrino mai in contatto.
    • Staccare l'apparecchio dalla rete

  • prima di effettuare la pulizia e la cura

  • dopo ogni utilizzo
  • prima di sostituire un fusibile

- Se l'apparecchio viene smontato:

  • Staccare tutti i collegamenti.
  • Assicurarsi che tutte le uscite e tutti gli ingressi siano privi di tensione.

- Se il cavo di allacciamento o l'apparecchio presentano danni visibili, evitare di mettere in funzione l'apparecchio.

  • Se il cavo di allacciamento di questo apparecchio viene danneggiato, esso deve essere sostituito dal produttore, da parte del suo servizio clienti, oppure da una persona sufficientemente qualificata, al fine di evitare pericoli.
  • Questo apparecchio deve essere riparato solo da personale specializzato. Le riparazioni effettuate in modo scorretto possono causare rischi enormi.
  • Persone (bambini compresi) che a causa della proprie capacità fisiche, sensoriali o mentali, oppure che a causa della propria inesperienza e scarsa conoscenza non siano in grado di utilizzare l'apparecchio in modo sicuro, devono evitare di utilizzarlo se non in presenza e seguendo le istruzioni di una persona per loro responsabile.

•Gli elettrodomestici non sono giocattoli!

Conservare e impiegare l'apparecchio lontano dalla portata dei bambini.

- Non lasciare soli i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.

DOMETIC PerfectBattery BC 100 - •Gli elettrodomestici non sono giocattoli! - 1

AVVISO!

  • Prima della messa in funzione, confrontare i dati della tensione riportati sulla targhetta con quelli delle prese e degli attacchi disponibili.
  • Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo di allacciamento.
  • Immagazzinare l'apparecchio in un luogo asciutto e fresco.

2.2 Sicurezza durante il collegamento elettrico dell'apparecchio

DOMETIC PerfectBattery BC 100 - Sicurezza durante il collegamento elettrico dell'apparecchio - 1

AVVERTENZA!

  • Utilizzare sempre prese collegate a terra e protette da un interruttore differenziale di protezione.
  • Posare le linee in modo che non possano essere danneggiate se fatte passare attraverso porte o cofani del motore.
    Cavi schiacciati possono causare lesioni mortali.

DOMETIC PerfectBattery BC 100 - AVVERTENZA! - 1

ATTENZIONE!

- Posare i cavi in modo tale che non sussista pericolo di inciampamento e che si possano escludere eventuali danni al cavo.

2.3 Sicurezza durante il funzionamento dell'apparecchio

DOMETIC PerfectBattery BC 100 - Sicurezza durante il funzionamento dell'apparecchio - 1

PERICOLO! Pericolo di morte a causa di scossa elettrica!

  • Non toccare mai i cavi nudi a mani nude. Questo vale soprattutto per il funzionamento con rete di alimentazione in corrente alternata.
  • Per essere in grado di staccare velocemente l'apparecchio dalla rete in caso di pericolo, è necessario che la presa si trovi nelle vicinanze dell'apparecchio e che sia facilmente accessibile.

DOMETIC PerfectBattery BC 100 - PERICOLO! Pericolo di morte a causa di scossa elettrica! - 1

ATTENZIONE!

• Non azionare l'apparecchio
– in ambienti salini, umidi o bagnati,
- in prossimità di vapori aggressivi
– in prossimità di materiali infiammabili
- in zone a rischio di esplosione.

- Prima della messa in funzione, assicurarsi che la linea di alimentazione e la spina siano asciutte.

- Interrompere sempre l'alimentazione elettrica qualora si operi sull'apparecchio.

  • Notare che, anche dopo l'attivazione del dispositivo di protezione (fusibile), alcuni componenti dell'apparecchio possono rimanere sotto tensione.
    • Non staccare nessun cavo se l'apparecchio è ancora in funzione.

DOMETIC PerfectBattery BC 100 - ATTENZIONE! - 1

AVVISO!

- Accertarsi che ci sia una buona aerazione.

2.4 Sicurezza durante l'uso delle batterie

DOMETIC PerfectBattery BC 100 - Sicurezza durante l'uso delle batterie - 1

AVVERTENZA!

- Le batterie possono contenere acidi aggressivi e corrosivi. Evitare che il liquido delle batterie venga a contatto con la pelle. Qualora si verifi-chi un contatto, lavare accuratamente la parte del corpo compro-messa con acqua.

Qualora si verifichino ferite dovute all'acido, chiamare immediata- mente un medico.

DOMETIC PerfectBattery BC 100 - AVVERTENZA! - 1

ATTENZIONE!

- Quando si opera sulle batterie non indossare oggetti di metallo ad es. orecchini o anelli.

Le batterie al piombo acido possono creare correnti di cortocircuito che possono causare gravi ustioni.

• Pericolo di esplosioni!

Non cercare mai di caricare una batteria congelata o difettosa.

In questo caso collocare la batteria in un luogo non esposto al gelo e aspettare finché la batteria non si è adattata alla temperatura ambiente. Solo allora è possibile avviare la fase di carica.

  • Portare occhiali e abbigliamento di protezione quando si lavora con le batterie. Quando si opera con le batterie, evitare di toccarsi gli occhi.
  • Non fumare e assicurarsi che non vengano prodotte scintille in prossimità del motore o della batteria.

DOMETIC PerfectBattery BC 100 - • Pericolo di esplosioni! - 1

AVVISO!

  • Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili.
  • Evitare che componenti metallici cadano sulla batteria. Questo può provocare scintille o cortocircuitare la batteria e altri componenti elettrici.
  • Durante il collegamento accertarsi che la polarità sia corretta.

  • Osservare i manuali del produttore della batteria, del produttore dell'impianto oppure del veicolo dove la batteria viene utilizzata.

  • Qualora sia necessario smontare la batteria, staccare come prima cosa il collegamento a massa. Prima di smontarla, staccare tutti i relativi collegamenti e utenze dalla batteria.

3 D o t a z i o n e

Pos. in fig. 1, pagina 3 Significato

1 Condizionatore per batterie

2 Cavo adattatore con morsetti di batteria

4 Uso conforme alla destinazione

Il condizionatore per batterie è adatto per le seguenti applicazioni:

  • Ricaricatore per batterie al piombo con una capacità fra 10 Ah e 30 Ah.
  • MBCC100: batteria da 12 V
  • MBCC200: batteria da 6 V
  • Condizionamento: i continui cicli di carica-scarica sottopongono le batterie con una capacità di 10 – 150 Ah a un processo di formazione costante.
  • Alimentatore di backup: quando si sostituisce la batteria di avviamento tutte le memorie volatili (computer di bordo, orologio, codice radio, ecc.) dell'elettronica per funzioni comfort perdono i dati memorizzati. Il condizionatore per batterie può gestire l'alimentazione di queste memorie volatili. I dati memorizzati vengono così salvati.

5 Descrizione tecnica

Se il condizionatore per batterie viene collegato in modo corretto si avvia, a seconda dello stato di carica della batteria, la fase di carica o di scarica.

Nella fase di carica la batteria viene caricata con una corrente di carica finché non è stata raggiunta la tensione finale di carica. Nella fase di carica seguente la corrente di carica diminuisce all'aumentare dello stato di carica della batteria.

Quando è raggiunta la piena carica, si passa dalla fase di carica alla fase di scarica. Poiché la corrente di scarica è solo ca. 50 mA, è possibile che questa operazione duri molto più a lungo dell'operazione di carica, indipendentemente dalla capacità della batteria.

Una volta raggiunto il limite minino della tensione di carica, si torna automaticamente all'operazione di carica.

Questo procedimento si ripete ciclicamente. La costante oscillazione fra ciclo di carica e scarica rallenta il processo di invecchiamento della batteria.

5.1 Elementi di visualizzazione

Pos. in fig. 1, LED Significato pagina 3
3 Giallo “Carica”: la batteria viene caricata.
4 Verde “Scarica”: la batteria viene scaricata.
5 Rosso “Polarità invertita”: la batteria è collegata con la polarità invertita.►Staccare immediatamente la batteria dal condizionatore per batterie.
3 + 4 Verde e giallo Il collegamento è interrotto.►Controllare il collegamento alla batteria.►Cercare eventualmente di stabilire un collegamento diretto con la batteria tramite il cavo adattatore.Il fusibile della spina è guasto.In caso di inversione della polarità dei morsetti sulla batteria, il fusibile nella spina da 12/6 V si brucia.►Sostituire il fusibile.

6 Messa in funzione del condizionatore per batterie

DOMETIC PerfectBattery BC 100 - Messa in funzione del condizionatore per batterie - 1

AVVISO!

Posizionare l'apparecchio in una posizione protetta dall'umidità e dall'aria umida.

Assicurarsi che:

  • il luogo di montaggio sia ben arieggiato e che
  • la superficie di montaggio sia piana e sufficientemente stabile.

DOMETIC PerfectBattery BC 100 - AVVISO! - 1

NOTA

In alcuni veicoli la presa da 12/6 V funziona solamente se l'accensione è inserita.

In questo caso prendere la carica direttamente dalla batteria.

▶Controllare che la batteria sia in corretto stato.
▶Controllare:

  • che l'alloggiamento batteria non presenti danni
  • lo stato del liquido della batteria

Rabboccare la batteria eventualmente con acqua distillata.

- i contatti dei poli

Pulire l'eventuale sporcizia.

- la tensione della batteria con un voltmetro: non dovrebbe essere al di sotto di 9 V (MBCC100) o 4,5 V(MBCC200).

Con una tensione inferiore a 9 V (batterie da 12 V) o 4,5 V (batterie da 6 V) potrebbe essere guasto un elemento. In un caso simile la batteria è guasta e non deve essere ricaricata.

▶Disinserire l'accensione del veicolo.
▶ Inserire la spina di carica (fig. 2 1, pagina 3) del condizionatore per batterie nella presa da 12/6 V=== (ad es. accendisigari) oppure
▶ ... collegare il cavo adattatore (fig. 2 2, pagina 3) con i morsetti di batteria alla batteria (fig. 2 3, pagina 3):

- morsetto positivo della batteria: cavo rosso

- morsetto negativo della batteria: cavo nero

DOMETIC PerfectBattery BC 100 - NOTA - 1

NOTA

Se durante il collegamento alla presa da 12/6 V--- si accende il LED rosso "polarità invertita" (fig. 1 5, pagina 3), l'apparecchio deve essere collegato attraverso il cavo adattatore (fig. 2 2, pagina 3) direttamente alla batteria.

▶ Inserire il cavo di alimentazione del condizionatore per batterie in una presa da 230 V/50 Hz.

Messa fuori servizio del condizionatore per batterie

▶Dopo l'uso separare come prima cosa il collegamento con la batteria.

7 Pulizia e cura

DOMETIC PerfectBattery BC 100 - Pulizia e cura - 1

AVVERTENZA! Pericolo di morte a causa di scossa elettrica!

Prima di ogni lavoro di pulizia e cura estrarre la spina.

DOMETIC PerfectBattery BC 100 - AVVERTENZA! Pericolo di morte a causa di scossa elettrica! - 1

AVVISO! Pericolo di danni all'apparecchio!

Non lavare mai l'apparecchio sotto acqua corrente e non immergerlo in acqua per risciacquarlo.

Per la pulizia non impiegare detergenti corrosivi oppure oggetti ruvidi, perché potrebbero danneggiare l'apparecchio.

▶ Pulire l'apparecchio di tanto in tanto con un panno umido.

8 Garanzia

Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difettoso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese (l'indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni), oppure al rivenditore specializzato di riferimento.

Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia è necessario inviare la seguente documentazione:

  • una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto,
  • un motivo su cui fondare il reclamo, oppure una descrizione del guasto.

9 S m a l t i m e

▶Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio.

DOMETIC PerfectBattery BC 100 - S m a l t i m e - 1

Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento.

10 Specifiche tecniche

MBCC100MBCC200
Tensione nominale di ingresso:230 V~ / 50 Hz
Campo della tensione di ingresso:180 V~ fino a 253 V~
Corrente di ingresso: 0,15 A
Potenza assorbita: 20 W
Corrente di carica: 1000 mA 2000 mA
Tensione finale di carica:14,0 V---7,0 V---
Tensione di carica inferiore:13,0 V---6,5 V---
Caratteristica di caricaIUIU
Lunghezza cavo di alimentazioneca. 2 m
Lunghezza cavo della batteriaca. 2 m
Temperatura ambiente:da -20 °C a +50 °C
Dimensioni (L x H x P):70 x 60 x 100 mm
Peso:338 g
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DOMETIC

Modello : PerfectBattery BC 100

Categoria : Caricabatterie