Toolson Pro-RF 521 - Sega

Pro-RF 521 - Sega Toolson - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Pro-RF 521 Toolson in formato PDF.

📄 236 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Toolson Pro-RF 521 - page 33
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Pro-RF 521 Toolson

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Pro-RF 521 - Toolson e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Pro-RF 521 del marchio Toolson.

MANUALE UTENTE Pro-RF 521 Toolson

IT Istruzioni per l'uso originali Tagliapiastrelle

Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l'uso

Toolson Pro-RF 521 - 1

Attenzione! Portate cuffie antirumore. L'effetto del rumore può causare la perdita dell'udito.

Toolson Pro-RF 521 - 2

Attenzione! Mettete una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali si può crea-re della polvere nociva alla salute. Non lavorate materiale contenente amianto!

Toolson Pro-RF 521 - 3

Attenzione! Indossate gli occhiali protettivi. Scintille createsi durante il lavoro o schegge, trucioli e polveri scaraventate fuori dall'apparecchio possono causare la perdita della vista.

Toolson Pro-RF 521 - 4

Pericolo! Rischio di ferite da taglio

Toolson Pro-RF 521 - 5

Attenzione! Non devono essere usati dischi diamantati segmentati

-33-

IT

Pericolo!

Nell'usare gli apparecchi si devono rispettare diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l'uso/le avvertenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l'apparecchio ad altre persone, consegnate queste istruzioni per l'uso/le avvertenze di sicurezza insieme all'apparecchio. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per incidenti o danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avvertenze di sicurezza.

1. Avvertenze sulla sicurezza

Le relative avvertenze di sicurezza si trovano nell'opuscolo allegato.

Pericolo!

Leggete tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. Dimenticanze nel rispetto delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni possono causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.

Conservate tutte le avvertenze e le istruzioni per eventuali necessità future.

Ulteriori avvertenze di sicurezza

  • Porre l'attrezzo su fondo piano e antiscivolo. L'attrezzo non deve vacillare.
  • Verificare che la tensione di rete sulla targhetta dei dati corrisponda a quella disponibile. Solo dopo collegare la spina alla rete elettrica.
    • Mettersi gli occhiali protettivi.
    • Portare il dispositivo proteggiudito.
    • Portare i guanti protettivi.
  • Non usare più i dischi troncatori screpolati, e ricambiarli.
    • Non si deve usare nessun disco troncatore segmentato.
  • Attenzione! il disco troncatore decelera lentamente!
    • Non frenare il disco troncatore diamantato esercitando su di esso una pressione laterale.
    • Avviso! il disco diamantato deve venire sempre raffreddato a umido.
    Avanti di ricambiare il disco troncatore, staccare la spina dalla presa di rete.
    • Utilizzare soltanto dischi troncatori adatti.
    • Non lasciare mai l'attrezzo insorvegliato in ambienti con dentro dei bambini.
    • Non rendere l'attrezzo accessibile ai bambini.
    • Prima di controllare la sezione elettrica nel

vano del motore, staccare la spina dalla presa di rete.

  • Il disordine nella zona in cui lavorate causa facilmente incidenti.
  • Mentre lavorate accertalevi sempre di essere in una posizione stabile e sicura. Evitate posizioni insolite, tenetevi sempre in equilibrio.
    Se il disco si blocca, spegnete l'apparecchio e staccatelo dalla rete, togliete il pezzo da lavorare solo dopo aver eseguito tale operazione.

2. Descrizione dell'apparecchio ed elementi forniti

2.1 Descrizione dell'apparecchio (Fig. 1/2/4)

  1. Basamento

  2. Disco diamantato

  3. Vaschetta
  4. Tavolo da lavoro
  5. Guida ad angolo
  6. Battuta
  7. Barra di guida
  8. Coprilama
  9. Impugnatura
  10. Manopola a crociera per regolazione dell'inclinazione
  11. Manopola a crociera per il bloccaggio per il trasporto
  12. Telaio del basamento
  13. Pompa dell'acqua di raff reddamento
  14. Tubo fl essibile
  15. Motore

2.2 Elementi forniti

Verifi cate che l'articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio Assistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l'apparecchio presentando un documento di acquisto valido entro e non oltre i 5 giorni lavorativi dall'acquisto dell'articolo. Al riguardo fate attenzione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fi ne delle istruzioni.

  • Aprite l'imballaggio e togliete con cautela l'apparecchio dalla confezione.
  • Togliete il materiale d'imballaggio e anche i fermi di trasporto / imballo (se presenti).
  • Controllate che siano presenti tutti gli elementi forniti.
  • Verificate che l'apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.
    Se possibile, conservate l'imballaggio fino

IT

alla scadenza della garanzia.

Pericolo!

L'apparecchio e il materiale d'imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, fi lm e piccoli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff ocamento!

  • Tagliapiastrelle
  • Vaschetta(3)
    • Pompa dell'acqua di raffreddamento (13)
    • Guida ad angolo (5)
  • Basamento(1)
    • Istruzioni per l'uso originali
    • Avvertenze di sicurezza

3. Utilizzo proprio

Il tagliapiastrelle può essere usato per i normali lavori di taglio su piastrelle di piccole o medie dimensioni (piastrelle in ceramica o simili) in modo corrispondente alle dimensioni dell'apparecchio. È concepito in particolare per un uso da parte di appassionati del fai-da-te e di artigiani. Non è permesso tagliare legno e metallo.

La macchina la si può usare soltanto per i lavori a cui essa è destinata. Ogni altro esorbitante utilizzo non è conforme al regolamento.

L'utente/l'operatore, e non il costruttore, è responsabile di tutti i danni o lesioni di ogni sorta da esso derivanti.

Si devono usare soltanto dei dischi troncatori adatti all'uso con questa macchina. È vietato impiegare dischi di taglio per seghe. Parte costituente l'utilizzo regolamentare è anche l'osservanza delle avvertenze sulla sicurezza, nonché le istruzioni per il montaggio e le avvertenze sul funzionamento integrate nelle istruzioni d'uso. Le persone, manovranti e manutenzionanti la macchina, devono saperla usare ed essere al corrente dei pericoli incombenti. Oltracciò si devono minuziosamente osservare le vigenti disposizioni UVV. Si devono osservare le ulteriori regole generali degli ambiti medico-lavorativi e tecnico-precauzionali. I cambiamenti effettuati alla macchina escludono totalmente la responsabilità, ed i risultanti danni, da parte del costruttore. Nonostante la macchina venga regolarmente utilizzata, non sono completamente esclusi certi pericoli e rischi. Per via della costruzione e della confi gurazione può succedere quanto in seguito specifico:

  • toccare colla mano il disco troncatore nella superficie scoperta,
    mettere la mano sul disco troncatore diamantato rotante.
  • scaraventamento all'esterno di un'applicazione diamantata del disco troncatore difettosa,
    • di pezzi da lavorare e loro frazioni.
  • danni all'udito, se sprovvisti dei necessari dispositivi proteggiudito.

Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego professionale, artigianale o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l'apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti.

4. Caratteristiche tecniche

Potenza del motore: 800 W

Numero dei giri del motore: ....3000 min ^1

Motore a corrente alternata: ...... 230 V \~ 50 Hz

Categoria del materiale isolante: ...... categoria B

Tipo di protezione: IP54

Dimensioni del piano di lavoro: .....570 x 385 mm

Lunghezza taglio: 520 mm

Lunghezza jolly: 520 mm

Spessore max. del pezzo da lavorare 90°: 30 mm

Spessore max. del pezzo da lavorare 45°: 25 mm

Disco diamantato: 200 x 25,4

Alimentazione corrente del LED .. 3 x 1,5 V (AAA)

Peso 31 kg

Pericolo!

Valori dell'emissione del rumore

Il rumore di questa sega viene rilevato a norma EN ISO 3744; EN ISO 11201 appendice. Il rumore sul posto di lavoro può superare 85 dB (A). In tal caso sono necessarie misure di protezione contro il rumore per l'operatore. (Portare il dispositivo proteggiudito!)

Operante

Livello di pressione acustica L_pA 94 dB (A)

Incertezza K_pA .....3 dB

Livello di potenza acustica L_WA 107 dB (A)

Incertezza K_WA 3 dB

IT

Corsa a vuoto

Livello di pressione acustica L_pA ..... 76 dB (A) Incertezza K_pA ..... 3 dB Livello di potenza acustica L_WA ..... 89 dB (A) Incertezza K_WA ..... 3 dB

Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrazioni!

  • Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto stato.
  • Eseguite regolarmente la manutenzione e la pulizia dell'apparecchio.
  • Adattate il vostro modo di lavorare all'apparecchio.
    • Non sovraccaricate l'apparecchio.
    • Fate eventualmente controllare l'apparecchio.
  • Spegnete l'apparecchio se non lo utilizzate.
  • Indossate i guanti.

Rischi residui

Anche se questo elettroutensile viene utilizzato secondo le norme, continuano a sussistere rischi residui. In relazione alla struttura e al funzionamento di questo elettroutensile potrebbero presentarsi i seguenti pericoli:

  1. Danni all'apparato respiratorio nel caso in cui non venga indossata una maschera antipolvere adeguata.
  2. Danni all'udito nel caso in cui non vengano indossate cuffi e antirumore adeguate.
  3. Danni alla salute derivanti da vibrazioni mano-braccio se l'apparecchio viene utilizzato a lungo, non viene tenuto in modo corretto o se la manutenzione non è appropriata.

5. Prima della messa in esercizio

Prima di inserire la spina nella presa di corrente assicuratevi che i dati sulla targhetta di identifi ca-zione corrispondano a quelli di rete.

Avvertenza!

Staccate sempre la spina di alimentazione prima di ogni impostazione all'utensile.

  • La macchina deve venire installata in posizione stabile, cioè su un banco di lavoro, sul basamento di serie o un dispositivo simile.
  • Prima della messa in esercizio devono essere regolarmente montate tutte le coperture ed i dispositivi di sicurezza.
    • Il disco deve potersi muovere liberamente.

Montaggio (Fig. 1-6)

  • Avvitate le gambe (18) al telaio del basamento mediante le 4 viti (19).
    • Installate il basamento
  • Inserite entrambe le viti (37) per fissare la vaschetta dall'interno attraverso i fori quadrati e poggiate la vaschetta (3) nel telaio del basamento (12).
  • Fissate la pompa dell'acqua di raffreddamento (13) al supporto (38). Mettete la taglierina nella vaschetta e avvitate con dispositivi di fissaggio (39).
  • Svitate la manopola a crociera (11) e il distanziale (40) e conservateli.
  • Riempite la vaschetta di acqua finché la pompa dell'acqua di raffreddamento ne sia completamente coperta.

Avviso!

Fate attenzione che il tubo fl essibile dell'acqua di raff reddamento (14) non si pieghi durante il montaggio, altrimenti non è garantito il perfetto funzionamento.

Pericolo!

Cavo e tubo flessibile dell'acqua di raffreddamento non devono poter arrivare nel settore di taglio.

6. Uso

6.1 Interruttore ON/OFF (Fig. 7)

  • Per accendere premete sull' „I" dell'interruttore ON/OFF (16).
  • Prima di iniziare l'operazione di taglio si deve aspettare che il disco abbia raggiunto il numero max. di giri e che la pompa dell'acqua di raffreddamento (13) abbia trasportato l'acqua verso il disco.
  • Per spegnere premete sullo „0“ dell'interruttore (16).

6.2 Tagli a 90° (Fig. 8/9)

• Allentare la vite con manopola a crociera (27)
- Posizionare la guida ad angolo (5) su 90° e avvitare di nuovo la vite con manopola a crociera (27).
- Avvitare di nuovo le viti (28) per bloccare la guida ad angolo (5).
- Con l'impugnatura (9) spingere all' indietro la testa della macchina (29).
- Posizionare la piastrella sulla guida di arresto (6) della guida ad angolo (5).
• Accendere il tagliapiastrelle.

IT

  • Avviso! attendere che l'acqua di raffreddamento abbia raggiunta il disco (2).
  • Con l'impugnatura (9) tirare lentamente e regolarmente la testa della macchina (29) in avanti attraverso la piastrella.
  • Dopo aver eseguito il taglio spegnere il taglia-piastrelle.

6.3 Taglio diagonale a 45° (Fig. 10)

• Regolare la guida ad angolo (5) su 45°.
• Eseguire il taglio come spiegato al punto 6.2.

6.4 Taglio longitudinale, „taglio Jolly“ a 45° (Fig. 11)

• Allentare la vite con manopola a crociera (10)
- Inclinare la guida (7) verso sinistra su 45° della scala per inclinazione (17).
- Serrare di nuovo la vite con la manopola a crociera (10).
• Eseguire il taglio come spiegato al punto 6.2.

6.5 Sostituire il disco diamantato (Fig. 12/13)

• Staccare la spina dalla presa di corrente.
- Allentare le 4 viti (35) e togliere il coprilama (8).
- Allentare con la chiave (34) il dado della flangia nel senso di rotazione del disco (2). (Avviso! filetto sinistro) Mettete la chiave (31) sull'albero motore e bloccatelo.
• Togliere le flange esterne (36) e il disco (2).
- Prima del montaggio del nuovo disco pulire accuratamente le sedi a flangia
Rimontare il nuovo disco nell'ordine inverso e serrarlo. Avviso! Rispettare il senso di rotazione del disco!
• Rimontare il coprilama (8).

6.6. Esercizio luce a led (Fig. 15-16)

Attenzione! Non rivolgete lo sguardo direttamente nella luce a led!

6.6.1 Esercizio fi sso (Fig. 15)

Accensione: portate l'interruttore ON/OFF (46) in posizione "1".

Spegnimento: portate l'interruttore ON/OFF (46) in posizione "0".

Accendente la luce a led (45). L'area di lavoro viene ora illuminata. Mediante la vite (47) si può inoltre regolare la luce a led. A tale scopo svitate la vite (47) di qualche giro. Ora la luce a led (45) può essere spostata e orientata in direzione verticale ed orizzontale sull'adattatore (48).

Riavvitate bene la vite (47) quando la luce a led si

trova nella posizione desiderata.

6.6.2 Esercizio come torcia/livella (Fig. 15)

Togliete la vite (47). Ora la luce a led può essere tolta dall'adattatore (48) e può essere usata come torcia. La piastra di base (50) della luce a led è magnetica in modo da permettere un montaggio sulle relative basi. Inoltre la luce a led può essere impiegata come aiuto per lavori di livellazione grazie alle sue livelle a bolla integrate (49).

6.6.3 Sostituzione delle batterie

Togliete la piastra di base (50) svitando le 4 viti (51). Togliete le batterie scariche e sostituirtele con batterie nuove. Avvitate di nuovo la piastra di base (50).

7. Sostituzione del cavo di alimentazione

Pericolo!

Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio viene danneggiato deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da una persona al pari qualificata al fine di evitare pericoli.

8. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio

Pericolo!

Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spina dalla presa di corrente.

8.1 Pulizia

  • L'apparecchio deve essere pulito regolarmente dalla polvere e dallo sporco. È consigliabile eseguire la pulizia con un panno o un pennello.
    • Non usate sostanze caustiche per la pulizia della parte in plastica.
  • La vaschetta (3) e la pompa per il refrigerante (13) devono essere pulite regolarmente, alt- rimenti non si assicura il raffreddamento del disco diamantato (2).

8.2 Manutenzione

Tutte le parti mobili vanno lubrifi cate ad intervalli regolari.

IT

8.3 Trasporto

  • Prima del trasporto scaricate completamente il refrigerante.
  • Non usate alcun dispositivo di sicurezza per sollevare l'apparecchio.

8.3 Ordinazione di pezzi di ricambio:

Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue:

• modello dell'apparecchio
• numero dell'articolo dell'apparecchio
• numero d'ident. dell'apparecchio
- numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato.

Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info

Toolson Pro-RF 521 - Ordinazione di pezzi di ricambio: - 1

9. Smaltimento e riciclaggio

L'apparecchio si trova in una confezione per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò essere utilizzato di nuovo o riciclato.

L'apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento di rifi uti speciali. Per informazioni rivolgetevi ad un negozio specializzato o all'amministrazione comunale!

10. Conservazione

Conservate l'apparecchio e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non accessibile ai bambini. La temperatura ottimale per la conservazione è compresa tra i 5 e i 30 °C. Conservate l'elettroutensile nell'imballaggio originale.

11. Smaltimento delle batterie

La batterie contengono materiali che dann-eggiano l'ambiente. Non gettate le batterie nei rifi uti domestici, nel fuoco o in acqua. Le batterie devono venire raccolte, riciclate o smaltite rispettando l'ambiente. Inviate batterie usate alla ISC GmbH, Eschenstraße 6 in D-94405 Landau. Così il costruttore ne garantisce uno smaltimento appropriato.

IT

Toolson Pro-RF 521 - Smaltimento delle batterie - 1

Solo per paesi membri dell'UE

Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici!

Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.

Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione:

il proprietario dell'apparecchio elettrico è tenuto in alternativa, invece della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l'apparecchio. L'apparecchio vecchio può anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi.

La ristampa o l'ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d'accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l'esplicita autorizzazione da parte della iSC GmbH.

Con riserva di apportare modifi che tecniche

IT

Informazioni sul Servizio Assistenza

In tutti i Paesi indicati nel certificato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assistenza (per i relativi dati di contatto si veda il certificato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo.

Si deve tenere presente che le seguenti parti di questo prodotto sono soggette a un'usura naturale o dovuta all'uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo.

Categoria Esempio
Parti soggette ad usura *
Materiale di consumo/parti di consumo * Dischi diamantati segmentati
Parti mancanti

* non necessariamente compreso tra gli elementi forniti!

In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.isc-gmbh.info. Vi preghiamo di descrivere con precisione l'anomalia e a tal riguardo di rispondere in ogni caso alle seguenti domande:

• L'apparecchio ha già funzionato una volta o era difettoso fin dall'inizio?
• Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?
- A vostro parere che cosa non funziona nell'apparecchio (sintomo principale)?
Descrivete che cosa non funziona.

IT

Certifi cato di garanzia

Gentili clienti,

i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se tuttavia una volta l'apparecchio non dovesse funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro Servizio Assistenza all'indirizzo indicato in questa scheda di garanzia o al punto vendita in cui avete acquistato l'apparecchio. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:

  1. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplementari che il produttore su indicato concede in aggiunta alla garanzia legale agli acquirenti di nuovi apparecchi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.

  2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio da voi acquistato del produttore di cui sopra, riconducibili a errori di materiale o di produzione, ed è limitata, a nostra discrezione, all'eliminazione di questi difetti dell'apparecchio o alla sostituzione dell'apparecchio stesso.

Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego artigianale, professionale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l'apparecchio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sottoposto a sollecitazioni equivalenti.

  1. Sono esclusi dalla nostra garanzia:

- Danni all'apparecchio causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un'installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso (come ad es. collegamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), dalla mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall'esposizione dell'apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione.

- Danni all'apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti (come per es. sovraccarico dell'apparecchio o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei nell'apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, danni dovuti al trasporto), all'impiego della forza o a influssi esterni (come per es. danni causati da caduta).

- Danni all'apparecchio o a parti di esso da ricondurre a un'usura comune, dovuta all'uso o di altro tipo naturale.

  1. Il periodo di garanzia è 60 mesi e inizia a partire dalla data di acquisto dell'apparecchio. I diritti di garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane dopo avere accertato il difetto. È esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell'apparecchio non comporta una proroga del periodo di garanzia e con questa prestazione per l'apparecchio o per pezzi di ricambio eventualmente installati non inizia un nuovo periodo di garanzia. Ciò vale anche nel caso in cui si ricorra a un servizio sul posto.

  2. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di denunciare l'apparecchio difettoso sul sito internet: www.isc-gmbh.info. Se il difetto dell'apparecchio rientra nella nostra prestazione di garanzia, ricevete prontamente l'apparecchio riparato o un apparecchio nuovo.

Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di questa garanzia secondo le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l'uso.

ES

Toolson Pro-RF 521 - ES - 1

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Toolson

Modello : Pro-RF 521

Categoria : Sega