OK OPD 270 - Lettore dvd

OPD 270 - Lettore dvd OK - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo OPD 270 OK in formato PDF.

📄 132 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice OK OPD 270 - page 63
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodottoLettore DVD
MarcaOK
ModelloOPD 270
Alimentazione100-240 V~, 50/60 Hz, < 8 W
Formati disco supportatiDVD, DVD+/-R/RW, VCD, CD, CD-R/RW, MPEG4, JPEG, MP3
Uscite videoHDMI, SCART, Video composito (RCA)
Uscite audioRCA stereo (R/L)
Porta USBSì (USB 1.1/2.0, FAT16/32, fino a 32 GB)
Funzioni di riproduzioneProgrammabile, ripetizione, ricerca, zoom, angolo, sottotitoli, rallentatore
TelecomandoSì (batterie AAA incluse)
Dimensioni (circa)43 x 22 x 4,5 cm
Peso (circa)1,5 kg
Consumo elettrico< 8 W
Classe di isolamentoClasse II (doppio isolamento)
Risoluzione videoNTSC/PAL
Risposta in frequenza audio20 Hz - 20 kHz
Rapporto segnale/rumore audio> 90 dB
Distorsione armonica totale< 0,025 %
ManutenzionePulire con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare solventi.
SicurezzaNon esporre all'umidità. Radiazione laser classe 1. Non aprire.
RiparabilitàAffidare qualsiasi riparazione a un tecnico qualificato.

Domande frequenti - OPD 270 OK

Come collegare il lettore DVD alla televisione?
Utilizzare un cavo HDMI, SCART o video composito (RCA). Collegare i cavi e poi il cavo di alimentazione. Accendere la TV e selezionare l'ingresso corrispondente.
Cosa fare se l'immagine è assente ma il suono è presente?
Verificare i collegamenti video (HDMI, SCART o RCA). Assicurarsi che la TV sia sul canale di ingresso corretto. Nel menu SETUP, regolare i parametri video (formato e risoluzione).
Perché il telecomando non funziona?
Verificare le batterie (AAA) e la loro polarità. Assicurarsi che nessun ostacolo blocchi il sensore a infrarossi. Se necessario, sostituire le batterie o avvicinare il telecomando.
Quali formati di file USB sono supportati?
Il lettore supporta chiavette USB fino a 32 GB in FAT16 o FAT32. I file MP3, MP4, MPEG4, JPEG e XVID vengono letti. I file WMA o AAC non sono supportati.
Come pulire il lettore DVD?
Utilizzare un panno morbido e asciutto. Non utilizzare mai alcol, prodotti chimici o detergenti domestici. Per il disco, pulire dal centro verso il bordo.
Cosa significa il messaggio 'Nessun disco' sullo schermo?
Il cassetto può essere vuoto o il disco posizionato male (lato stampato verso l'alto). Verificare che il disco sia compatibile (DVD, CD, ecc.) e non danneggiato.
Come attivare i sottotitoli durante un film?
Durante la riproduzione, premere più volte il pulsante SUBTITLE del telecomando per scorrere le lingue disponibili o disattivare i sottotitoli.
Posso utilizzare questo lettore in un paese con una tensione diversa?
Sì, l'alimentazione accetta 100-240 V~, 50/60 Hz. Verificare che la spina corrisponda alla presa locale. Utilizzare un adattatore se necessario.
Cosa fare se il lettore non si accende?
Verificare che il cavo di alimentazione sia ben collegato a una presa funzionante. Se il problema persiste, scollegare per 30 secondi e ricollegare per resettare.
Come impostare il controllo parentale?
Andare nel menu SETUP > PREFERENCE SETUP > PARENTAL CONTROL. Inserire la password (predefinita: 1369 se dimenticata). Scegliere il livello desiderato.

Domande degli utenti su OPD 270 OK

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Lettore dvd in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale OPD 270 - OK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. OPD 270 del marchio OK.

MANUALE UTENTE OPD 270 OK

Grazie per aver acquistato quello prodotto ok. Leggere attendamente il presente manuale e conservarlo per futuro riferimento.

ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA. LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO.

  1. Rischio di scosse elettriche! Non aprire
  2. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scosse elettriche, non rimuovere il coperchio (o retro). Non ci sono all'interno parti utilizzabili dall'utente. Far riferimento a personale qualificato per assistenza.
  3. Per ragioni di sicurezza il presente elettrodomestico della classe Il è provvisto di isolamento doppio o rinforzato come indicato da questo simbolo.
  4. Il simbolo del lampo con testa a freccia all'interno di un triangolo equilaterale ZZA avverte l'utente che all'interno di quello apparecchio è presente una "tensione pericolosa" non isolata che potrebbe essere sufficiente a rappresentare un pericolo di shock elettrico per le persona.
  5. Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilaterale avverte l'utente di istruzioni importanti per l'uso e per la manutenzione riportate nella documentazione che accompagna lo stato apparecchio.
  6. PERICOLO! Raggio laser invisibile ad apparecchio aperto in caso di danneggiamento o manomissione dell'interruttore di sicurezza. Evitare l'esposizione diretta al raggio. Non toccare la lente.
  7. Prima di connettere il dispositorio alla rete elettrica, assicurarsi che il voltaggio indicate sull'elettrodomestico corrisponda alleindicazioni riguardanti la rete locale.
  8. La spina di alimentazione o l'attacco per l'elettrodomestico sono dei dispositivi di disconnessione. Tenerli ben accessibili.
  9. Se il cavo di alimentazione è danneggiato,esso va sostituito da parte del produttore oppure da un tecnico dell'assistenza cliente o da persona con qualificazioni paragonabili per evitare di corrente dei rischi.
  10. AVVERTENZA: al fine di ridurre il rischio di una scossa elettrica, non esporre il dispositivo a pioggia o umidità. Proteggere da gocce o schizzi. Non appoggiare oggetti contenti liquidi, quali vasi, sul dispositivo.
  11. Controllare ad intervalli regolari se il cavo di alimentazione, l'elettrodomestico o la prolonga presentino dei difetti. n caso affermativo, non utilizzato il dispositivo. Staccare subito la spina.
  12. Posizione il cavo di alimentazione e se necessario la prolunga in modo che non sia possibile tirarla accidentalmente o inciamparvi. Evitare che il cavo di alimentazione penda e sua una fonte di pericolo.
  13. Non schiacciare,iegare o tirare il cavo se passa su spigoli.
  14. Evitare di piegare, di passare sopra il cavo di alimentazione, in particolar modo nei pressi della presa, della presa di alimentazione del dispositivo e nel punto in cui il cavo fuoriesce dal dispositivo.
  15. Non staccare mai la spina tirando il cavo di alimentazione o avendo le mani bagnate.
  16. Staccare la spina in caso di funzionamento difettioso, durante tempeste con fulmini, prima di pulire il dispositivo e quando non si utilizza il dispositivo per un prolongato periodo di tempo.
  17. In caso di malfunzionamento dovuto ad una scarica elettrostatica occorre resettare il dispositivo disinserendo la spina elettrica alla presa.
  18. Fare eseguire gli interventi correttivi a tecnici qualificati. Non tentare di riparare il dispositivo da se. Tali interventi sono necessari quando il dispositivo è stato danneggiato in un modo qualunque, ad esempio in caso di cavo di alimentazione o presa danneggiati, liquidi versati accidentallymente, oggetti caduti all'interno del dispositivo, danni alla parte esteriore, esposizione del dispositivo a pioggia o umidità e se il dispositivo non funziona correttamente o se è stato fatto cadere.
  19. Il prodotto è adatto solo per uso a gradi di latitudine moderati. Non utilizzato ai tropici o in zone con clima particolarmente umido.
  20. Durante l'installation del dispositivo, occorre lasciar sufficiente spazio per una ventilazione adeguata. Non installarlo in librerie, mobili integrati o simile.
  21. Non ostacolare la ventilazione, coprender i fori preposti a tale funzione, ponendovi oggetti come giornali, tovaglie da tavola, tende, etc. Non inserirvi degli oggetti.
  22. Non appoggiare delle fonti di fuoco aperto quali candele accese sul dispositivo.

IT

64

  1. Non depore alcun dispositivo elettronico o giocattoli sul dispositivo. Questi oggetti potrebbero cadere dall'alto e creare dei danni e/o delle lesioni a persona.
  2. Non installare nei pressi di fonti di calorie come radiatori, accumulatori di calorie, stufe o altri dispositivi (amplificatori inclusi) che producono calorie.
  3. Non applicare troppa forza sulla parte frontale o in alto, dato che ciò potrebbe comportare il ribaltamento del dispositivo.
  4. Non spostare o trascinarre il dispositorio quando è acceso.
  5. AVVERTENZA: Pericolo di esplosione se le batterie vengono sostuite in modo non corretto. Sostituire solo con lo stesso tipo di batteria. Non utilizzato asieme batterie nuove e vecchie.
  6. Posizione are le batterie nel modo corretto, attenendosi all'indicazione ^+ e - riportata sul dispositivo.
  7. Rimuovere le batterie se l'apparecchio non viene utilizzato per lungo tempo.
  8. Non esporre le batterie al calore eccessivo come l'irraggiamento solare, fuoco o simile.
  9. In caso di perdita di sostanze alla batteria, rimuovere le batterie e pulire accuramente il comparto delle batterie. Evitare il contatto con pelle e occhi.
  10. Tenere le batterie fuori alla portata dei bambini. Immediamente consultare un medico in caso di ingestione accidentale delle batterie.
  11. Non smontare o frammentare le batterie; non gettarle nel fuoco. Smaltire correttamente seguendo le indicazioni contenate nel manuale dell'utente. Non gettare tra i rifiuti domestici.
  12. Le batterie (pacco batterie o batterie integrate) non devono essere esposte al calore eccessivo come l'irraggiamento solare, fuoco o simile.
  13. Per prevenir la diffusione di fuoco, tenere le candele o altre fiamme libere lontane da quello prodotto in agli giorni.
  14. Le figure e le illustrazioni continue in quello manuale sono fornite solo come riferimento e possono differire dall'aspetto reale del prodotto. 'I design e le specifiche del prodotto posso essere modificati nella preavviso.
  15. L'ecessiva pressione sonora da cuffie ed auricolari cui oasare la perdita dell'udito.

USO PREVISTO

Questo dispositivo è progettato per la riproduzione di segnali audio e video. Qualsiasi altri utilizzato può arrecare danni all'apparecchio o infortuni.

Imtron GmbH non si assume responsabilità per danni al prodotto, danni alla proprietà o per lezioni personali derivanti da mancanza di attenzione o utilizzo non corretto del prodotto o utilizzo del prodotto che non soddisfa lo scopo specifico del produttore.

COMPONENTI

Unità principale

A. Sportello del vassoio
B. Indicatore di alimentazione
C. Sensore a infrarossi
D.Porta USB
E.Pulsante
F. Pulsante
G. Pulsante II

H. Pulsante
I. Uscita audio R, L
J. Uscita video
K. Uscita HDMI
L. Cavo di alimentazione con spina
M. Uscita SCART

Telecomando

  1. Tasto
    Accendere illettore DVD tra on e la modalità di standby
  2. 0-9/10+ tasto numero Selezione una unità numerica nel menu
  3. Tasto SETUP
    Entrare nel menu di installmente del dispositivo
  4. Tasto ▲▼
    Tasto di navigazione
  5. Tasto MENU
    April menu
  6. Tasto SEARCH
    Salta fi no ad un certify punto nel disco
  7. Tasto STOP
    Interrompi la riproduzione
  8. Tasto FWD/REV
    Velocimento avanti/velocamento indietro durante la riproduzione
  9. Tasto VOLUME -/+
    Decrease/increase volume
  10. Tasto TITLE
    Mostra il menu dei titoli
  11. Tasto RETURN
    Ritorna al menu di base durante la normale riproduzione ed il contrario
  12. Tasto ANGLE
    Vedi l'azione da due angoli differenti
  13. Tasto ZOOM
    Ingrandisce o rimpicciolisce l'imagine
  14. Scomparto per le batterie
  15. Tasto AUDIO
    Cambia la modalità dell'audio
  16. Tasto STEP

  17. Tasto A-B

  18. Tasto SLOW

Selezione la modalità lenta di

riproduzione

  1. Tasto PREV/NEXT

Salta al brano/capitolo precedente/

prossimo

  1. Tasto Play / Pause

Aziona/interrompi una riproduzione

  1. Tasto REPEAT

Ripeti la riproduzione

  1. Tasto MUTE

Accendi/spegni il suono

  1. Tasto ENTER

Conferma un ingresso

  1. Tasto SOURCE

Selezione DVD/USB

  1. Tasto CLEAR

Cancella il numero di avvio nella

modalità SEARCH e PROG

  1. Tasto PROG

Programma la riproduzione delle

sequenze

  1. Tasto OSD

Durante la riproduzione, premi

ogni volta per vedere l'orario di

riproduzione, la lingua, etc. a

secauda del disco inserto

  1. Tasto LANGUAGE

Cambia la lingua

  1. Tasto SUBTITLE

Premere agli volta durante la

riproduzione per vedere o accendere

i sottotitoli

  1. Tasto

Apri e chiudi il vano del disco

OK OPD 270 - Telecomando - 1

PRIMA MESSA IN FUNZIONE

conservare la confezione originale per l'immagazzinamento. Se si considera smaltire la confezione originale, osservare le disposizioni di legge applicabili. In caso di domande relative al corretto smaltimento, contattare il centro locale di gestione dei rifuti.

Nel caso in cui il contento sia incompleto o danneggiato, contattare immediatamente il punto vendita.

FUNZIONAMENTO

Installazione batterie telecomando

1 Apriere il coperchio del vano batterie sul retro del telecomando. Inserire 2 batterie (AAA, 1,5 V). Assicurarsi che le polarità + e - delle batterie siano allineate ai segni all'interno dell'alloggiamento. Chiudere il coperchio.

Collegamento alla TV

Attenzione: Scollegare il cavo di alimentazione CA prima di collegare qualsiasi prodotto.

2 Collegare illettore DVD alla TV con un cavo HDMI, Video o SCART.

Audio

3 Collegare i jack R e L dellettore DVD al jack dell'ingresso audio della TV.
Note: Necessario solo quando collegatotramite cavo Video.

Collegamento del cavo di alimentazione

4 Collegare la spina di alimentazione a una presa idonea.

OSD

CONFIGURAIZIONE SISTEMA

5 Premere il pulsante SETUP sul telecomando. Apparirà il MENU IMPOSTAZIONI. Dopo aver effettuato l'accesso al MENU IMPOSTAZIONI, premere il pulsante o per selezionare un elemento desiderato, quando premere il pulsante ENTER per confermare. Premere il pulsante per ritornare al menu di livello superiore. Per uscire dal setup, premere nuovamente il pulsante SETUP. Nel MENU IMPOSTAZIONI, è possibile scegliere una delle seguenti opzioni.

Selectionare la voce schermo TV nei tasti SETUP MENU e confermare con ENTER. Premere i tasti oppure per selezionale il fornato desiderato, quando premere il tastingo ENTER per confermare.

Note: La proportione dell'immagine nelle schermo è riferita al formato del disco registrato. Qualche disco può non essere le immagini con le proportioni selezione. Se metti un disco registrato nel formato 4:3 su uno schermo TV ampio, appariranno delle strisce nere a sinistra e a destra dello schermo. Devi sistemare tu stesso le impostazioni dello schermo a seconda del tipo di tevisore che possiedi.

Selezionare la voce segno della prospettiva nei tasti SETUP MENU e confirmare con il tasto ENTER. Premere i tasti per accendere o spegnere l'angolo, Premere il tasto ENTER per confirmare.

Selezionare la lingua OSD nei tasti SETUP MENU e confermare con il tasto ENTER. Premere i tasti o per selezionare la lingua desiderata. language. Premere il tasto ENTER per confermare.

I sottotitoli nascosti sono dei dati non visibili dal segnale video di alcuni dischi.

Note: Prima di selezioniare questa funzione, assicurati che il disco contenga le informazioni dei sottotitoli nascosti e che il loro TV abbiaanche questa funzione.

Attivare o disattivare il salvaschermo.

Nota: Non tutti ilettori supportano esta funzione.

Impostare il tempo dello standby automatico dellettore DVD.

PAGINA DI IMPOSTAZIONE AUDIO

6 Selezionare Audio nel menu impostazioni. Premere il tasto o per selezionare l'unità desiderata, quando premere il tasto ENTER per confirmare.

Questopione esusata per configuraregli altoparlanti dei canali R/L e Stereo.

Include le opzioni Dual Mono e Dynamic.

PAGINA DI IMPOSTAZIONE DEL VIDEO

7 Selezionare video in SETUP MENU. Premere i tasti o per selezionare l'unità desiderata, quando premere il tasting ENTER per confirmare.

Configurare le opzioni relative alla SCART.

Questa opzione è usata per impostare la risoluzione.

Qui si può scegliere tra diverse impostazioni di colori.

  • SHARPNESS
    BRIGHTNESS
    -CONTRAST
    -HUE
  • SATURATION

Sistemare le impostazioni in riferimento al HDMI.

-HDMI:ON or OFF
- AUDIO SOURCE: AUTO/PCM
- DEEP COLOR: 24 BIT / 30 BIT / 36 BIT

IT

68

PAGINA PREFERITA DI IMPOSTAZIONE

OK OPD 270 - PAGINA PREFERITA DI IMPOSTAZIONE - 1

Selezionare IMPOSTAZIONE PREFERITA in SETUP MENU. Premere i tasti o▼per selezionare l'unità desiderata, quindi premere il tasting per confermare.

Selezionare ilsystemadi coloriche corrisponde altuotelevisore quando AV è in riproduzione:

-PAL
-AUTO
-NTSC

Selezionare una lingua per l'audio (se disponibile).

  • ENGLISH
    -FRENCH
    -GERMAN
    -ITALIAN
  • SPANISH
  • SWEDISH
    DUTCH

Selezionare una lingua per i sottotitoli (se disponibile).

  • ENGLISH
    -FRENCH
    -GERMAN
    -ITALIAN
    -SPANISH
  • SWEDISH
  • DUTCH
    -OFF

Selezionare una lingua per il menu del disco (se disponibile).

  • ENGLISH
    -FRENCH
  • GERMAN
    -ITALIAN
  • SPANISH
  • SWEDISH
    DUTCH

Qui si più scegliere l'impostazione del consenso parentale dellettore DVD.

Nota: Per scegliere l'impostazione del consenso parentale è richiesta una password.

Impostare illettore DVD alle impostazioni automatiche di partenza.

PAGINA DI IMPOSTAZIONE DEL PASSWORD

OK OPD 270 - PAGINA DI IMPOSTAZIONE DEL PASSWORD - 1

Selectionare PASSWORD SETUP nel MENU' IMPOSTAZIONI Premere i tasti o per selezionale l'unità desiderata, quindi premere il tasto ENTER per confermare.

Quisiapoattivareodisattivarelambda modalita password.

Note: Se la modalità password è disattivata, ilchio del livello parentale non richiedera la password.

Quisi possono scegliere oambiare le password.

Note: Se dimentichi la password, usa la password universale 1369 per sbloccare.

Riproduzione DVD

Aprir el vano del disco e insertire un DVD. Apparir a il menu di riproduzione del DVD.

OPEN/CLOSE Premere

per espellere il CD/DVD.

STOP Per terminare temporaneamente la riproduzione, premere

una volta.

Per terminare la riproduzione completeness, premere due volte.

PLAY/PAUSE Per fermare temporaneamente la riproduzione, premere

unana

volta. Per riprendere, premere nuovamente

SKIP FORWARD/BACKWARD Durante la riproduzione, premere

per passare al capitolo

successivo o la tornare al capitolo precedente.

SEARCH FORWARD/BACKWARD Durante la riproduzione, premere per avanzare rapidamente nel

capitolo corrente o bar tornare indietro nel capitolo corrente.

REPEAT PLAYBACK Durante la riproduzione, premere ripeturamente il pulsante

REPEAT per ariyacate chaptenRicpaziditl/repetizite:

Durante la riproduzione, premere ripetutamente il pulsante DISPLAY

per visualizzare le informazioni sul disco relative a titoli, capitolo,

tempo di riproduzione trascorso, lingue, ecc. a seconda del disco

insertito.

SUBTITLE

Premere ripeturamente il pulsante SUBTITLE perambiare la lingua

deisottotitoli

AUDIO

Premere ripetutamente il pulsante AUDIO perambiare la lingua

dell'audio.

TITLE

Premere il pulsante TITLE per interrompere la riproduzione e

ritornare al menu del disco.

ANGLE

Premere il pulsante ANGLE perambiare I'angolazione.

PROGRAM

Premere il pulsante PROG per impostare l'ordine di più titoli osezioni.

IT

70

Riproduzione MP3/JPEG/MPEG4

Premere il pulsante o▼ per scegliere la cartella principale e quando premere il pulsante ENTER per accedere alla sottocartella.

Premere il pulsante o per scegliere la traccia desiderata e quindi premere il pulsante ENTER o II per avviare la riproduzione della musica o del video.

Repeat Per spostarsi tra diverse modalità di ripetizione della riproduzione

REPEAT FOLDER

FOLDER

SHUFFLE

RANDOM

SINGLE

REPEAT ONE

Riproduzione CD IMMAGINI

Premere il pulsante or per scegliere la cartella principale e quindi premere il pulsante ENTER per accedere alla sottocartella.

  1. Premere il pulsante 一 per scegliere I'immagine desiderata.
  2. Quindi premere il pulsante ENTER o PLAY per visualizzare l'immagine sullo schermo. Se si desidera ritornare al menu superiore, premere il pulsante per scegliere e premere il pulsante ENTER.

Nello stato riproduzione imagine:

  1. Premere il pulsante per ruotare l'imagine,
  2. Premere il pulsante PROG per modificare la modilità di scansione dell'imagine.

USB

10 Inserire una penna USB con i fi le musicali MP3/MP4/MPEG4.

Note: Collegare il dispositivo USB direttamente alla porta USB dell'unità. Non si consiglia l'uso di una prolonga e si rischiano interferenze e quasti del trasferimento dati.

Questo prodotto supporta USB 1.1 e 2.0 fi no a 32GB con ilsystema di fi le FAT16 e FAT32.

PULIZIA E CURA

detergenti domestici sullettore DVD.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Se ci sono problemi durante il funzionamento,fare riferimento alla segunte tabella. Se i problemi non possono essere risolti come indicato sotto Soluzione, si prega di contattare il produttore.

Problema Possibili cause Soluzione
Nessuna imagine o suonofornitura di correntedanneggiato. fermamente alle prese.
Imagine, ma non suonoconnessione audioVOUCH. impostazioni AUDIO dellettore.
Suono, ma non imagineconnessione videoimpostazioni
Imagine o suono scarsonon correttaimpostazioni AUDIO dellettore.
allentatonon sia danneggiato.
BAD DISC visualizzatoDVDdeformato. illettore. tal caso, riavviare illettore.
Il telecomando non funzionafornitura di corrente esaurite tra il telecomando ed illettore DVDsia acceso. dellettore. sensore IR.
L'unità non funzionascarica elettrostatica
NO DISC visualizzatoinserito nel modo sbagliatograffi ato.
Nessuna riproduzione di fi le ACC/WMAsoltanto fi le MP2/MP3/AC3.
Nessuna riproduzione di fi le Divx3.11/4/5/6.soltanto fi le MPEG2/ MPEG4/XVID.720 x 576) / MPEG4 (non più alto di 800 x 600) / XVID

SPECIFICHE

FUNZIONALità DI VISUALIZAZIONE
Standard video NTSC/PAL
Compatibilità dischi MPEG4, DVD, DVD+/-R/RW, VCD, JPEG. CD-DA, CD-R, CD-RW
USCITA VIDEO
Uscita video 1.0 V (p-p) / 75 Q, sinc, polarità negativa
USCITA AUDIO
Livello uscita audio 2 V rms -1/+0.2
Risposta in frequenza 20 Hz a 20 kHz
Rapporto S/N > 90 dB
Distorsione armonica totale < 0.025 %
REquisiti DI ALIMENTAZIONE
Potenza in entrata 100 - 240 V~, 50/60 Hz
Potenza assorbita < 8 W
CONNECTIONI
Ingresso
USB 1
Uscita
R/L 1
SCART 1
Video 1
HDMI1

SMALTIMENTO

OK OPD 270 - SMALTIMENTO - 1

Non smaltire questi apparecchi con i rifiuti domestici. Consegnarlo presso un punto di raccolta per il riciclo WEEE. Cosi aiutate a risparmiare le risorse ed a proteggere l'ambiente. Contattare le autorità o il rivenditore locale per ulteriori informazioni.

OK OPD 270 - SMALTIMENTO - 2

Smaltire le batterie rispetto l'ambiente. Non mettere le batterie nei rifuti domestici. Usare i sistemi di raccolta e restituzione locali o contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto.

GEFELICITEERD

Durante a reproducao, prima

Prima repetidamente durante a

reproducao para aparecer ou mudar as legends

  1. botao
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : OK

Modello : OPD 270

Categoria : Lettore dvd