SCHEPPACH WSE3200 - Saldatrice

WSE3200 - Saldatrice SCHEPPACH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WSE3200 SCHEPPACH in formato PDF.

📄 108 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SCHEPPACH WSE3200 - page 36

Questions des utilisateurs sur WSE3200 SCHEPPACH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Scarica le istruzioni per il tuo Saldatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WSE3200 - SCHEPPACH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WSE3200 del marchio SCHEPPACH.

MANUALE UTENTE WSE3200 SCHEPPACH

Filo animato - saldatrice Traduzioni del manuale d‘uso originale

Spiegazione dei simboli sull’apparecchio Avvertimento – Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso! EN 60974-1 Norma europea per saldatrici per saldature manuali ad arco con durata di inseri- mento limitata.

Trasformatore monofase Simbolo per saldatura a filo animato a sicurezza integrata Adatto alla saldatura in presenza di rischi elettrici maggiori Entrata rete; numero di fasi e Simbolo di corrente alternata e valore della frequenza

Durata di inserimento

Corrente di saldatura

Tensione di saldatura [V]

max Corrente massima assorbita

Valore effettivo della corrente massima di rete [A] IP21S Tipo di protezione

Classe di isolamento Attenzione! Pericolo di scossa elettrica! L‘inalazione dei vapori dell‘elettrodo per saldatura può essere dannosa per la salute. I campi magnetici possono disturbare il funzionamento di pacemaker. Le scintille da saldatura possono causare esplosioni o incendi. Le radiazioni emesse dall‘arco elettrico danneggiare gli occhi e ferire la pelle. Non utilizzare l’apparecchio all‘aperto o in caso di forti piogge Non smaltire i dispositivi usati insieme ai rifiuti domestici. Il prodotto è conforme alle Direttive europee in vigore. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58

1. Ugello del bruciatore

2. Pulsante del bruciatore

4. Pacchetto tubi flessibili con attacco diretto

5. Cavo di massa con morsetto di terra

7. Tracolla (già applicata)

8. Copertura per unità di alimentazione del filo

12. Interruttore per regolazione della corrente di sal-

13. Interruttore di accensione/spegnimento

14. Spia protezione da sovraccarico

15. Ruota di regolazione per alimentazione del filo

20. Vetro di protezione

21. Vetro di protezione per maschera di saldatura

3. Contenuto della fornitura

3. Morsetto di terra compl.

7. Schermo di saldatura compl.

8. Istruzioni per l‘uso

  • Aprite l’imballaggio e togliete con cautela l’appa- recchio dalla confezione.
  • Togliete il materiale d’imballaggio e anche i fermi di trasporto / imballaggio (se presenti).
  • Controllate che siano presenti tutti gli elementi for- niti.
  • Verificate che l’apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.
  • Se possibile, conservate l’imballaggio fino alla sca- denza della garanzia. ATTENZIONE L’apparecchio e il materiale d’imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, film e piccoli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soffocamen- to!

Fabbricante: scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Egregio cliente, Le auguriamo un piacevole utilizzo del Suo nuovo ap- parecchio. Avvertenza: Ai sensi della legge sulla responsabilità dei prodotti attualmente in vigore, il fabbricante non è responsa- bile per eventuali danni che si dovessero verificare a questa apparecchiatura o a causa di questa in caso di:

  • inosservanza delle istruzioni per l’uso,
  • riparazioni effettuate da specialisti terzi non auto- rizzati,
  • installazione e sostituzione di ricambi non originali,
  • utilizzo non conforme,
  • avaria dell’impianto elettrico in caso di inosservan- za delle disposizioni in materia elettrica e delle nor- me VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113. Da osservare: Prima del montaggio e della messa in funzione, leg- gere tutto il testo delle istruzioni per l‘uso. Le presenti istruzioni per l’uso le consentono di cono- scere l‘utensile elettrico e di sfruttare le sue possibili- tà d’impiego conformi. Le istruzioni per l‘uso contengono avvertenze impor- tanti su come utilizzare l‘utensile elettrico in modo sicuro, corretto ed economico e su come evitare i pericoli, risparmiare sui costi di riparazione, ridurre i tempi di inattività ed aumentare l‘affidabilità e la dura- ta dell‘utensile elettrico. Oltre alle disposizioni di sicurezza contenute nelle qui presenti istruzioni per l‘uso, è necessario altresì osservare le norme in vigore nel proprio Paese per l‘utilizzo dell‘utensile elettrico. Conservare le istruzioni per l’uso vicino all‘utensile elettrico, protette da sporcizia e umidità in una coper- tina di plastica. Esse devono essere attentamente let- te e scrupolosamente osservate da tutti gli operatori prima di iniziare il lavoro. Sull‘utensile elettrico possono lavorare soltanto per- sone che sono state istruite sul suo uso e sui pericoli ad esso collegati. L‘età minima richiesta per gli opera- tori deve essere assolutamente rispettata. Oltre agli avvisi di sicurezza contenuti nelle presenti istruzioni per l‘uso e alle disposizioni speciali in vi- gore nel proprio Paese, devono essere rispettate le regole tecniche generalmente riconosciute per l‘eser- cizio di saldatrice. Non ci assumiamo alcune responsabilità in caso di incidenti o danni dovuti al mancato rispetto delle pre- senti istruzioni e delle avvertenze di sicurezza. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
  • Evitare qualsiasi contatto diretto con il circuito elet- trico di saldatura; la tensione a vuoto che si manife- sta tra l’ugello porta-corrente e il morsetto di terra può essere pericolosa.
  • Non tenete e usate lʼapparecchio in un ambiente umido o bagnato e sotto la pioggia.
  • Proteggete gli occhi con gli appositi occhiali pro- tettivi (DIN EN 166 & DIN EN 169 Coefficiente di protezione 9-10).
  • Indossate guanti e indumenti di protezione asciutti e privi di olio e grasso per non esporre la pelle ai raggi ultravioletti dellʼarco.
  • Non utilizzate la saldatrice per scongelare tubazio- ni.
  • Restare sempre accorti e fare attenzione a cosa si sta facendo. Non eseguire lavori su questo prodot- to quando non si è attenti oppure si è sotto l‘effetto di droghe, alcool o medicinali. Anche solo un mo- mento di disattenzione durante l‘uso dell‘apparec- chio può causare incidenti e lesioni gravi. Da tenere presente!
  • Le radiazioni luminose dellʼarco possono danneg- giare gli occhi e causare delle ustioni sulla pelle.
  • La saldatura ad arco sotto gas inerte produce scin- tille e gocce di metallo fuso; il pezzo saldato co- mincia ad essere incandescente e rimane caldo a lungo.
  • Durante la saldatura ad arco evaporano dei vapori che potrebbero essere nocivi.
  • Ogni scossa elettrica può eventualmente causare la morte.
  • Non avvicinatevi direttamente allʼarco nel raggio di 15 m.
  • Proteggete voi stessi (e le persone vicine) dagli eventuali effetti pericolosi dellʼarco.
  • Avvertimento: a seconda delle condizioni di colle- gamento alla rete nel punto di allacciamento della saldatrice si possono verificare delle anomalie nel- la rete che possono ripercuotersi sugli altri utenti.
  • Proteggere se stessi e le persone circostanti dagli effetti pericolosi dell’arco elettrico. Attenzione! In caso di sovraccarico della rete di alimentazione e del circuito di corrente si possono verificare disturbi per altri utenti durante i lavori di saldatura. In caso di dubbio consultate lʼente di distribuzione dellʼenergia elettrica. Fonti di pericolo durante la saldatura ad arco Durante la saldatura ad arco si presentano diverse fonti di pericolo. Quindi è particolarmente importante per il saldatore rispettare le seguenti regole per non mettere in pericolo se stesso e gli altri e per evitare danni a persone e apparecchi.
  • Far eseguire i lavori sulla parte della tensione di rete, ad es. su cavi, prese, spine, ecc. esclusiva- mente da personale specializzato. Ciò vale parti- colarmente per la realizzazione di cavi intermedi.
  • In caso di incidenti separare immediatamente la fonte di corrente di saldatura dalla rete. Avvertenze importanti Leggete attentamente le istruzioni per lʼuso ed osser- vatene le avvertenze. Con lʼaiuto di queste istruzioni per lʼuso familiarizzate con lʼapparecchio, il suo uso corretto e le avvertenze di sicurezza.

4. Avvertenze di sicurezza

Da rispettare assolutamente ATTENZIONE Usate lʼapparecchio soltanto secondo per lo scopo a cui è destinato indicato in queste istruzioni. Un uso improprio dellʼapparecchio può essere fonte di pericolo per persone, animali e cose. Lʼutilizzatore dellʼapparecchio è responsabile della propria sicurez- za e di quella dei terzi. Leggete assolutamente que- ste istruzioni per lʼuso e rispettatene le disposizioni. Leggete assolutamente queste istruzioni per lʼuso e rispettatene le disposizioni.

  • L‘apparecchio non è progettato per essere utilizza- to da persone (bambini inclusi) con facoltà fisiche, psichiche e mentali limitate o che non abbiano la necessaria esperienza e/o conoscenza in merito al suo uso, a meno che non siano sorvegliate da una persona responsabile per la loro sicurezza o non ricevano adeguate istruzioni relative all‘utilizzo dell‘apparecchio. È vietato l’utilizzo dell’apparec- chio ai bambini!
  • Riparazioni o/e lavori di manutenzione devono es- sere eseguiti esclusivamente da persone qualifica- te.
  • Per la propria sicurezza personale, utilizzare solo gli accessori e i dispositivi supplementari riportati esplicitamente nelle istruzioni per l‘uso o consigliati dal produttore.
  • Durante il funzionamento lʼapparecchio non do- vrebbe essere posizionato vicino o direttamente appoggiato alla parete, in modo che sia sempre possibile lʼaspirazione di aria attraverso le fessure di apertura.
  • Assicuratevi che lʼapparecchio sia correttamente collegato alla rete. Evitate ogni sollecitazione di trazione del cavo di alimentazione.
  • Staccate la spina dalla presa prima di mettere lʼapparecchio in un altro luogo.
  • Assicurarsi circa le condizioni dei cavi di saldatura, dell’ugello, del bruciatore, come anche dei morsetti di terra. Usura all’isolamento o alle parti conduttrici di corrente possono dare origine a una situazione pericolosa e ridurre la qualità del lavoro di salda- tura.
  • La saldatura ad arco sotto gas inerte produce scin- tille, pezzi metallici fusi e fumo: ricordatevie perciò di eliminare tutte le sostanze e/o materiali infiam- mabili dal posto di lavoro.
  • Assicuratevi che vi sia sufficiente apporto di aria.
  • Non effettuate lavori di saldatura su contenitori, re- cipienti o tubi che abbiano contenuto liquidi infiam- mabili o gas. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
  • Avvertenze! Fare assolutamente attenzione che il conduttore di protezione negli apparecchi elettrici o negli apparecchi può essere distrutto in caso di negligenza dalla corrente di saldatura, per es. se il morsetto di massa viene appoggiato sullʼinvolucro della saldatrice che è collegato con il conduttore di protezione dellʼapparecchio elettrico. I lavori di saldatura vengono effettuati su una macchina con attacco del conduttore di protezione. È dunque possibile eseguire operazioni di saldatura sulla mac- china senza avere applicato il morsetto di massa. In tal caso la corrente di saldatura passa dal mor- setto di massa alla macchina attraverso il con- duttore di protezione. Lʼintensità della corrente di saldatura può provocare la fusione completa del conduttore di protezione.
  • Le protezioni dei cavi di alimentazione verso le pre- se devono rispondere alle disposizioni. Secondo queste disposizioni si devono usare soltanto pro- tezioni o dispositivi automatici corrispondenti alla sezione del conduttore. Una protezione eccessiva può causare la bruciatura della linea o danni dovuti ad incendio dellʼedificio. Locali di piccole dimensioni e umidi Per lavori in ambienti stretti, umidi o caldi si devo- no usare spessori o strati intermedi nonché guanti di cuoio o altri materiali non conduttori per isolare il corpo da pavimento, pareti, elementi conduttori del- lʼapparecchio o simili. Se si utilizzano piccoli trasformatori di saldatura per lavori di saldatura che comportino un maggiore rischio elettrico, ad esempio in ambienti di piccole dimensioni con pareti che conducono corrente (cal- daie, tubi, etc.), in luoghi umidi (indumenti di lavoro umidi), caldi (indumenti di i lavoro intrisi di sudore), la tensione in uscita dellʼapparecchio di saldatura in caso di funzionamento a vuoto non deve superare i 48 Volt (valore effettivo). A causa dellʼelevata tensio- ne di uscita lʼapparecchio in tal caso non può essere utillizzato. Indumenti protettivi
  • Durante il lavoro il saldatore deve essere protetto in ogni parte del corpo da radiazioni e ustioni median- te indumenti e dispositivi di protezione per il viso.
  • Indossare sempre entrambe le manopole di mate- riale idoneo (pelle). Assicurarsi che siano sempre in ottimo stato.
  • Per proteggere gli indumenti da scintille e bruciatu- re indossare grembiuli adatti. Se il tipo di lavoro lo richiede, ad esempio in caso di lavori di saldatura al di sopra della testa, occorre indossare una tuta protettiva e, se necessario, un casco.
  • Il rivestimento protettivo usato e tutti gli accessori devono rispondere alla direttiva sui 89/686/EWG “Dispositivi individuali di protezione”.
  • Se si presentino delle tensioni elettriche di contat- to, disinserire immediatamente lʼapparecchio e far- lo controllare da uno specialista.
  • Fare sempre attenzione che sul lato della corrente di saldatura i contatti elettrici siano in buono stato.
  • Durante i lavori di saldatura indossare sempre en- trambi i guanti isolanti. Questi proteggono da scos- se elettriche (tensione a vuoto del circuito corrente di saldatura), radiazioni nocive (calore e raggi UV) nonché da metalli incandescenti e spruzzi di scorie.
  • Portare scarpe solide e isolanti che proteggano an- che in caso di umidità. Le scarpe basse non sono adatte, dato che le gocce di metallo incandescente che cadono possono provocare ustioni.
  • Indossare indumenti adatti, non usare tessuti con fibre sintetiche.
  • Non guardare lʼarco ad occhio nudo, usare sempre la visiera protettiva dotata di vetro di protezione ai sensi della norma (DIN EN 166 & DIN EN 169 Co- efficiente di protezione 9-10). Oltre ai raggi di luce e di calore che possono provocare abbagliamenti o ustioni, lʼarco emette anche raggi UV. In caso di protezione insufficiente questa radiazione ultravio- letta invisibile provoca una congiuntivite molto do- lorosa che si manifesta solo a distanza di qualche ora. Inoltre le radiazioni UV provocano sulle parti del corpo non protette effetti simili a quelli prodotti da esposizione eccessiva al sole.
  • Anche le persone o il personale assistente che si trovano nelle vicinanze dell’arco elettrico devono prestare attenzione a tali pericoli ed essere equi- paggiate con i mezzi di protezione necessari e, se necessario, con barriere protettive.
  • Se si effettuano lavori di saldatura è necessario, soprattutto in ambienti ristretti, provvedere ad unʼaerazione sufficiente poiché si sviluppano fumo e gas nocivi.
  • Non è consentito effettuare lavori di saldatura su serbatoi nei quali vengano conservati gas, carbu- ranti, oli minerali o simili anche se questi sono vuoti da tempo, dato che residui di tali sostanze possono causare esplosioni.
  • Nei locali a rischio di incendio e di esplosione val- gono disposizioni particolari.
  • I giunti saldati esposti a forti sollecitazioni che de- vono rispondere assolutamente ai requisiti di sicu- rezza devono essere eseguiti soltanto da saldatori specializzati e certificati. Esempi al riguardo sono serbatoi a pressione, guide di scorrimento, attacchi per rimorchio ecc. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58

6. Caratteristiche tecniche

230 V / 50 Hz Tensione a vuoto U

31 V Tensione di lavoro U

16,25 - 18,5 V Corrente di saldatura I

Durata di accensione X 90 A ~ 10% 45 A ~ 60% Protezione 16 A Tipo di protezione H Classe di isolamento IP 21S Tipo di ra󰀨reddamento AF Filo di apporto per saldature Ø 0,6 - 0,9 mm Peso del tamburo del lo di apporto per saldature max. 1 kg Peso 12,5 kg Con riserva di modifiche tecniche! Durata di accensione X Con riferimento a dieci minuti significa che, per esem- pio, al 60% si può continuare a saldare per sei minuti di seguito, successivamente l’apparecchio deve es- sere lasciato a raffreddare per quattro minuti.

Montaggio della maschera per saldatura (Fig. 2 + 3 + 4 + 5)

  • Posizionare il vetro di protezione (20) nello spazio vuoto presente sullo schermo di protezione per saldatura, poi posizionare il vetro inattinico (21) sul vetro di protezione e fissarlo con la cornice in pla- stica (17).
  • Fissare la cornice ruotando gli elementi di fissaggio (3a).
  • Fissare l’impugnatura (19) sullo schermo di pro- tezione per saldatura utilizzando le tre viti a testa zigrinata e i tre dadi (18). Montaggio rullo filo di apporto per saldature (fig. 6 - 13)
  • Aprire la copertura dell’unità di alimentazione del filo (8) girando in senso orario il bloccaggio (6) e sollevare la copertura verso l’alto.
  • Ora si vedono l’unità di alimentazione del filo e il rullo del filo di apporto per saldature (fig. 7).
  • Rimuovere il supporto del rullo, girandolo di 90° in senso antiorario e sfilarlo dall’albero.
  • Liberare completamente il rullo del filo (10) dalla confezione, in modo da srotolarlo senza problemi.
  • Inserire nuovamente il rullo del filo (10) nel suppor- to, facendo attenzione a dipanare il rullo sul lato della guida del filo (7c).
  • A questo punto premere la vite di regolazione (7b) verso l’alto e spostare lateralmente il rullo pressore (7a) (fig. 9). Protezione contro raggi e ustioni
  • Con un cartello “Attenzione, non dirigere lo sguar- do verso le fiamme!” richiamare lʼattenzione sui rischi per la vista sul posto di lavoro. I luoghi di lavoro sono da schermare per quanto possibile in modo da proteggere le persone che si trovino nelle vicinanze. Le persone non autorizzate non devono avvicinarsi alle zone di saldatura.
  • Le pareti non dovrebbero essere né chiare né lu- cide nelle immediate vicinanze di posti di lavoro fissi. Proteggere le finestre, almeno fino ad altezza uomo, contro il passaggio o il riverbero dei raggi, ad esempio con una vernice adatta.
  • Scintille di saldatura diffuse possono portare a do- lorose ustioni, fare quindi attenzione alle seguenti indicazioni - Indossare sempre un grembiule di cuoio - Indossare un paio di guanti in pelle - Durante l’attività di saldatura, indossare un ca- sco appropriato in testa - Indossare calzature resistenti e isolanti Pericolo di lesioni a causa di particelle di scorie proiettate Dopo essersi solidificate, le scorie sono dure e ango- lose. In seguito, queste vengono frantumate in piccoli pezzi appuntiti tramite il martello levascorie; tali pez- zi possono portare a pericolose lesioni per gli occhi. Proteggere, dunque, i propri occhi con degli occhiali protettivi adeguati quando si rimuovono le scorie. Contatto elettrico indiretto Lesioni a causa di parti conduttrici di corrente nel caso di elementi elettrici aperti o difettosi. Staccare sempre la spina di rete durante gli interventi di ma- nutenzione. Usare solo con un interruttore FI per cor- renti di guasto.

L’apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme. L’u- tilizzatore/l’operatore, e non il costruttore, è respon- sabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che ne ri- sultino. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono sta- ti costruiti per l’impiego professionale, artigianale o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quan- do l’apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti. Pacemaker Le persone che portano un dispositivo elettronico salvavita (come ad es. pacemaker, ecc.) dovrebbero consultare il medico prima di avvicinarsi a impianti di saldatura ad arco, a taglio, per fusione o a punti, per accertarsi che i campi magnetici connessi ai forti flussi elettrici non influenzino il dispositivo salvavita. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58

Si consiglia di iniziare con la regolazione da una po- sizione intermedia ed eventualmente aumentare o ridurre la velocità. Protezione da sovraccarico La saldatrice è dotata di un dispositivo di protezione termica che interrompe l’alimentazione di corrente di saldatura in maniera automatica appena viene rag- giunta una temperatura più alta. In questo caso, si ac- cende una spia (14). Se la protezione da sovraccarico si attiva, lasciare raffreddare l’apparecchio per circa 15 min. Quando la spia si spegne, l’apparecchio è di nuovo pronto per l’impiego.

9. Messa in esercizio

Collegamento al cavo di alimentazione Prima di collegare il cavo di rete (8) al cavo di ali- mentazione controllate che i dati della targhetta di identificazione corrispondano con i valori del cavo di alimentazione a disposizione. Collegate l’apparecchio solo con una presa con mes- sa a terra installata conformemente alle norme e che abbia una protezione di almeno 16 A. Pericolo! Il connettore di rete deve venire sostituito solo da un elettricista specializzato. Operazioni preliminari alla saldatura Il morsetto di massa (5) viene fissato direttamente sul pezzo da saldare o alla base su cui esso poggia. Attenzione, assicuratevi che vi sia contatto diretto con il pezzo da saldare. Evitate quindi superfici verni- ciate e/o materiali isolanti. Il cavo portaelettrodi è dotato all’estremità di un mor- setto speciale che ha la funzione di serrare l’elettro- do. Durante la saldatura utlizzare sempre lo schermo di protezione. Esso protegge gli occhi dalle radiazioni luminose provenienti dall’arco, consentendo tuttavia di guardare chiaramente il materiale da saldare. Saldatura

  • Indossare un abbigliamento adeguato per saldare, vedere punto “Abbigliamento protettivo”.
  • Accendere l‘apparecchio
  • Selezionare la corrente di saldatura desiderata e l’alimentazione del filo a seconda del diametro del filo di apporto per saldature, lo spessore del mate- riale e la profondità di impressione desiderata.
  • Mantenere la maschera protettiva per saldature da- vanti al viso e condurre l’ugello del bruciatore alla posizione del pezzo che deve essere saldato ed azionare l’interruttore del bruciatore per originare un arco elettrico.
  • Quando l’arco elettrico si accende, l’apparecchio porta il filo nel bagno di fusione. Se la lente di sal- datura è sufficientemente grande, il bruciatore vie- ne lentamente condotto lungo il bordo desiderato. La distanza tra l’ugello del bruciatore e il pezzo da lavorare dovrebbe essere abbastanza ridotta (non più grande di 10 mm). Eventualmente, farlo oscil- lare leggermente in modo da ingrandire un po’ il bagno di fusione.
  • Aprire la copertura (7d) per controllare il rullo di avanzamento (10a).
  • Sul lato superiore del rullo di alimentazione viene indicato lo spessore del filo corrispondente (fig. 10). Se la misura non dovesse corrispondere allo spessore del filo, girare il rullo di alimentazione ed eventualmente cambiarlo.
  • Ora prendere la fine del filo dal bordo della bobi- na e tagliarlo con una tronchese a taglio laterale o una pinza taglia fili, fare attenzione che il filo non si sciolga o non si srotoli.
  • Ora condurre il filo attraverso la guida del filo (7c) lungo il rullo di alimentazione fornito nel pacchetto tubi flessibill.
  • Fissare di nuovo il rullo pressante (7a)
  • Rimuovere l’ugello del bruciatore (1) semplicemen- te sfilandolo. Svitare anche l’ugello porta-corrente (11).
  • Posare il pacchetto di tubi flessibili (4) il più possibi- le davanti alla saldatrice.
  • Accendere la saldatrice, posizionando l‘interruttore di accensione / spegnimento (13) sulla posizione „ON“.
  • Premere il pulsante del bruciatore (2) per attivare l’alimentazione del filo. Tenere premuto il pulsante finché il filo non esce fuori davanti al bruciatore. Fare attenzione a tendere il rullo pressante (7a) con la vite di regolazione (7b) nel caso in cui il rullo di alimentazione dovesse slittare
  • Non afferrare il filo di apporto per saldature durante l’attività, sussiste un pericolo di lesioni!
  • Appena il filo fuoriesce davanti di circa 5 cm, rila- sciare il pulsante del bruciatore. Successivamente, spegnere di nuovo l’apparecchio e staccare la spi- na di rete!
  • Riavvitare l’ugello porta-corrente (11), fare atten- zione che questo sia adeguato al diametro del filo di apporto per saldature utilizzato.
  • Alla fine, fissare di nuovo l’ugello del bruciatore (1).

Interruttore di accensione/spegnimento Accendere l‘apparecchio, posizionando l‘interruttore di accensione / spegnimento (13) su „ON“. L’interrut- tore (13) inizia a illuminarsi. Spegnere l‘apparecchio, posizionando l‘interruttore di accensione / spegni- mento (13) su „OFF“. L‘interruttore (13) non è più il- luminato. Corrente di saldatura Con l’interruttore (12) si può impostare la corrente di saldatura desiderata. Spostando l’interruttore vero l’alto si ottiene una corrente di saldatura di 90A e una durata di accensione del 10%, spostandolo verso il basso si ottiene una corrente di saldatura di 45A con una durata di accensione del 60%. Alimentazione del filo Per raggiungere una condizione di saldatura costan- te, si può apportare una regolazione precisa dell’a- limentazione del filo tramite la ruota di regolazione dell’alimentazione del filo (15). www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58

  • Tagli causati dal transito sui cavi di alimentazione.
  • Danni all‘isolamento causati dalle operazioni di di- stacco dalla presa a parete.
  • Cricche a causa dell‘invecchiamento dell‘isola- mento. Tali cavi di alimentazione elettrica difettosi non pos- sono essere utilizzati e rappresentano un pericolo mortale a causa dei danni all‘isolamento. Controllare regolarmente che i cavi di alimentazio- ne elettrica non siano danneggiati. Assicurarsi che, durante tale controllo, il cavo di alimentazione non sia collegato alla rete elettrica. I cavi di alimentazione elettrica devono essere con- formi alle disposizioni VDE e DIN pertinenti. Utiliz- zare soltanto i cavi di alimentazione con la dicitura H05VV-F. La stampa della denominazione del modello sul cavo di alimentazione è obbligatoria. Motore a corrente alternata
  • La tensione di alimentazione deve essere di 230 V ~
  • I cavi di prolunga no a 25 m di lunghezza devono avere una sezione di 1,5 millimetri quadrati. Sostituzione del cavo di alimentazione Pericolo! Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio vie- ne danneggiato deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da una perso- na al pari qualificata al fine di evitare pericoli. Gli allacciamenti e le riparazioni all‘impianto elettrico possono essere eseguiti soltanto da un elettricista qualicato. In caso di domande indicare i seguenti dati:
  • Tipo di corrente del motore
  • Dati dell‘etichetta identicativa della macchina
  • Dati dell‘etichetta identicativa del motore

11. Cura e manutenzione

Pericolo! Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spina dalla presa di corrente. Pulizia

  • Tenete il più possibile i dispositivi di protezione, le fessure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco. Strofinate l’apparecchio con un panno pulito o soffiatelo con l’aria compressa a pressione bassa.
  • Consigliamo di pulire l’apparecchio subito dopo averlo usato.
  • Pulite l’apparecchio regolarmente con un panno asciutto ed un po’ di sapone. Non usate detergen- ti o solventi perché questi ultimi potrebbero dan- neggiare le parti in plastica dell’apparecchio. Fate attenzione che non possa penetrare dell’acqua nell’interno dell’apparecchio. La penetrazione di acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
  • Chi dovesse essere meno esperto potrebbe trova- re difficoltà nell’originare un arco elettrico adegua- to. Ossia, a regolare correttamente la corrente di saldatura e la velocità dell’alimentazione del filo.
  • Accertarsi della regolazione ottimale della corrente di saldatura e della velocità di alimentazione del filo sulla base di test eseguiti su un pezzo di prova.
  • Un arco elettrico ben regolato produce un suono ronzante debole e uniforme. La profondità di im- pressione deve essere abbastanza bassa da non far cadere il bagno di saldatura attraverso il pezzo di lavoro.
  • Nel caso di scintille ruvide o dure ridurre la velocità dell’alimentazione del filo o passare ad un livello di potenza più alto (aumentare la corrente di sal- datura). Se la velocità dell’alimentazione del filo è troppo alta e/o se la corrente di saldatura è troppo bassa, il filo di apporto per saldature non può fon- dersi correttamente e si immerge sempre di nuovo nel bagno di saldatura fin sopra al pezzo di lavoro.
  • Un rumore calmo e sordo con un arco elettrico tre- molante segnala una esigua alimentazione del filo. Aumentare la velocità dell’alimentazione del filo o passare ad una corrente di saldatura inferiore. Una corrente di saldatura troppo alta fonde il filo già pri- ma che questo si trovi nel bagno di saldatura. La conseguenza è la formazione di gocce sul filo di apporto per saldature, così come anche spruzzi e un arco elettrico instabile.
  • Le scorie devono essere rimosse solo dopo il raf- freddamento della giuntura saldata. Se si continua a saldare una giuntura discontinua, deve essere rimossa prima la scoria dal punto di attacco. L’ar- co elettrico viene acceso nel giunto di saldatura, condotto fino al punto di attacco, qui correttamente sciolto e, successivamente, la saldatura viene con- tinuata.
  • Attenzione! Utilizzare sempre una tenaglia per spostare i pezzi di lavoro bollenti e saldati. Fare attenzione a posare il bruciatore sempre su di una superficie isolata dopo la saldatura. Spegnere sempre la saldatrice dopo la fine del lavoro di sal- datura e durante le pause, oltre a staccare la spina di rete.

10. Ciamento elettrico

Il motore elettrico installato è collegato e pronto per l‘esercizio. L‘allacciamento è conforme alle disposizioni VDE e DIN pertinenti. L‘allacciamento alla rete del cliente e il cavo di prolunga utilizzato devono essere conformi a ta- li norme. Cavo di alimentazione elettrica difettoso Sui cavi di alimentazione elettrica si vericano spes- so danni all‘isolamento. Le cause possono essere le seguenti:

  • Schiacciature, laddove i cavi di alimentazione ven- gono fatti passare attraverso nestre o interstizi di porte.
  • Piegature a causa del ssaggio o della conduzione dei cavi stessi eseguiti in modo non appropriato. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58

14. Risoluzione dei guasti

La seguente tabella indica dei sintomi di malfunzionamento e descrive come porvi rimedio, qualora la macchina non funzionasse correttamente. Se non si riesce a localizzare e risolvere il problema, rivolgersi all‘o󰀩cina del servizio assi- stenza. Guasto Possibile causa Rimedio Non lasciare che la macchina venga avviata Tensione di rete assente Controllare la presa di corrente, il cavo di rete, il cavo, la spina elettrica; farli eventualmente ripara- re da un elettricista qualicato. Il fusibile principale è intervenuto Controllare il fusibile principale Interruttore ON / OFF difettoso Riparazione da parte del servizio clienti Motore difettoso Riparazione da parte del servizio clienti Nessuna scintilla di accensione Morsetto di messa a terra non collegato all’apparecchio / morsetto di messa a terra non applicato al pezzo da lavorare Collegare il morsetto di messa a terra alla sal- datrice / applicare il morsetto di messa a terra al pezzo da lavorare Manutenzione All’interno dell’apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi. Informazioni sul Servizio Assistenza Si deve tenere presente che le seguenti parti di que- sto prodotto sono soggette a un‘usura naturale o do- vuta all‘uso ovvero che le seguenti parti sono neces- sarie come materiali di consumo. Parti soggette ad usura *: Morsetto di terra, ugello del bruciatore, ugello porta-corrente

  • non necessariamente compreso tra gli elementi for- niti!

Conservate l’apparecchio e i suoi accessori in un luo- go buio, asciutto, al riparo dal gelo e non accessibile ai bambini. La temperatura ottimale per la conserva- zione è compresa tra i 5 e i 30°C. Conservate l’elettroutensile nell’imballaggio originale. Coprire l’elettroutensile per proteggerlo da polvere o umidità.

13. Smaltimento e riciclaggio

L’apparecchio si trova in una confezione per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappre- senta una materia prima e può perciò essere utiliz- zato di nuovo o riciclato. Non gettate le batterie nei riuti domestici, nel fuoco o in acqua. Le batterie devono venire raccolte, riciclate o smalti- te rispettando l’ambiente. L’apparecchio e i suoi ac- cessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Consegnate i pezzi difettosi allo smalti- mento di riuti speciali. Per informazioni rivolgetevi ad un negozio specializzato o all’amministrazione comunale! Non smaltire i dispositivi usati insieme ai riuti domestici! Questo simbolo indica che il prodotto non de- ve essere smaltito con i riuti domestici come da direttiva per gli strumenti elettrici ed elet- tronici usati (2012/19/UE) e in base alle leggi nazionali. Questo prodotto deve essere consegnato presso un apposito centro di raccolta. Questo può essere eseguito ad es. restituendo il prodotto vec- chio all‘atto dell‘acquisto di un prodotto simile o con- segnandolo presso un centro di raccolta autorizzato al riciclaggio di strumenti elettrici ed elettronici usa- ti. La gestione impropria di dispositivi usati può ri- percuotersi negativamente sull‘ambiente e sulla sa- lute umana, a causa di sostanze potenzialmente pericolose spesso contenute negli strumenti elettrici ed elettronici. Uno smaltimento corretto del prodotto contribuisce inoltre a sfruttare in modo e󰀩ciente le risorse. Le informazioni sui centri di raccolta per di- spositivi usati sono reperibili presso la propria am- ministrazione comunale, l‘azienda municipalizzata per la nettezza urbana, un centro autorizzato allo smaltimento di strumenti elettrici ed elettronici usati o presso il servizio di nettezza urbana. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SCHEPPACH

Modello : WSE3200

Categoria : Saldatrice