BEURER IPL 7800 Cool Pro - Epilatore a luce pulsata

IPL 7800 Cool Pro - Epilatore a luce pulsata BEURER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IPL 7800 Cool Pro BEURER in formato PDF.

📄 262 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice BEURER IPL 7800 Cool Pro - page 84

Scarica le istruzioni per il tuo Epilatore a luce pulsata in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IPL 7800 Cool Pro - BEURER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IPL 7800 Cool Pro del marchio BEURER.

MANUALE UTENTE IPL 7800 Cool Pro BEURER

Encontrará más información sobre la garantía y sus condiciones en el folleto de garantía suministrado. Salvo errores y modificaciones83 Leggere le presenti istruzioni per l'uso con attenzio- ne. Attenersi alle avvertenze e indicazioni di sicurezza. Conservare le istruzioni per l'uso per riferimento futuro. Rendere accessibili le istruzioni per l'uso ad altri utenti. In caso di cessione del dispositivo consegnare anche le istruzioni per l'uso.

4. Avvertenze e indicazioni di sicurezza ......................... 89

6.1 Preparazione prima dell'utilizzo ................................ 94

7.2 Avvertenze speciali per trattamenti sul viso ............. 97

9. Che cosa fare in caso di problemi? .......................... 100

ITALIANO INDICE84 AVVERTENZA

Il dispositivo e l'adattatore sono concepiti solo per uso domestico/privato e pertanto non sono adatti per l'uso commerciale.

Il dispositivo è indicato solo per persone oltre i 18anni.

I bambini non devono giocare con il dispositivo.

Non bagnare il dispositivo e l'adattatore.

Prima di ogni utilizzo controllare l'integrità del di- spositivo e del cavo di alimentazione. Non mettere in funzione il dispositivo in presenza di danni.

Non guardare mai direttamente la luce emessa dalla lampada IPL.

Non inserire alcun oggetto nel dispositivo.

Accertarsi che le fessure dell'aria non siano ostru- ite.

Non azionare il dispositivo in ambienti umidi, ad esempio in prossimità di vasche da bagno, lavan

dini, docce o altri contenitori pieni di acqua o altri liquidi– pericolo di scossa elettrica!

Se il dispositivo è danneggiato, non toccare i componenti interni per evitare il rischio di scosse elettriche.

Se il cavo di alimentazione del dispositivo è dan- neggiato, è necessario smaltirlo. Nel caso non sia rimovibile, è necessario smaltire il dispositivo.85

Non lasciare mai il dispositivo incustodito quando è in funzione. Controllare che i bambini non utiliz

zino il dispositivo per gioco.

Non aprire o riparare il dispositivo per non com- prometterne il funzionamento corretto. In caso contrario la garanzia decade.

Le persone con ridotte capacità fisiche, percet- tive o intellettive possono utilizzare il dispositivo solo sotto adeguata supervisione di una persona responsabile o solo dopo che questa abbia fornito loro le indicazioni per l'uso.

Controllare l'integrità esterna della confezione e la completezza del contenuto. Prima dell'uso assicurarsi che il dispositivo e gli accessori non presentino nessun danno palese e che il materiale di imballaggio sia stato rimosso. In caso di dubbio, non utilizzare il dispo- sitivo e consultare il proprio rivenditore o contattare il Servizio clienti indicato.

1 adattatore di rete

Le presenti istruzioni per l'uso86

2. SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

I seguenti simboli sono utilizzati nelle istruzioni per l'uso, sull'imballo e sulla targhetta del dispositivo: PERICOLO Identifica un pericolo imminente. Se non evitato, provoca lesioni gravi o mortali. AVVERTENZA Identifica un possibile pericolo. Se non evitato, può provocare lesioni gravi o mortali. ATTENZIONE Identifica un possibile pericolo. Se non evitato, può provocare lesioni leggere o di lieve entità. AVVISO Identifica una situazione potenzialmente dannosa. Se non evitata, può danneggiare l'impianto o altri oggetti nelle sue vicinanze. Pericolo Il dispositivo non deve essere utilizzato nelle vicinanze dell'acqua né immerso nell'acqua (ad esempio nel lavandi- no, nella doccia o nella vasca) – pericolo di scossa elettrica! Marcatura CE Il presente prodotto soddisfa i requisiti delle direttive euro- pee e nazionali vigenti. Attenzione: radiazioni ottiche Polarità del connettore di alimentazione CC Tenere lontano dagli occhi! Non utilizzare sulla pelle abbronzata o dopo l'esposi- zione al sole Informazioni sul prodotto Indicazione di informazio- ni importanti Leggere le istruzioni87 Smaltimento secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) Separare i componenti dell'imballaggio e smaltirli secondo le norme comunali. Produttore Solo per uso in ambienti chiusi I prodotti sono compro- vatamente conformi ai requisiti delle normative tecniche dell'UEE Separare il prodotto e i componenti dell'imballaggio e smaltirli secondo le norme comunali.

Contrassegno di identifi- cazione del materiale di imballaggio. A = abbreviazione del materiale, B = codice materiale: 1-7 = plastica, 20-22 = carta e cartone Dispositivo con classe di protezione II Il dispositivo è dotato di doppio isolamento di pro- tezione corrispondente alla classe di protezione 2 Marchio di valutazione della conformità per il Regno Unito ta=35°C Temperatura ambiente nominale Temperatura di esercizio massima Corrente alternata Corrente continua Il dispositivo è adatto solo a un uso con corrente continua IP20 Protetto contro la pene- trazione di corpi solidi di diametro 12,5 mm e superiore Non utilizzare l'adattatore di rete se il connettore è danneggiato. Alimentatore switching Trasformatore di isolamento di sicurezza, resistente al cortocircuito Ecienza energetica di livello 6 Simbolo importatore88

Il dispositivo IPL 7000 è concepito per l'eliminazione dei peli indesiderati su donne e uomi- ni. Il dispositivo è idoneo esclusivamente per l'utilizzo su gambe, ascelle, inguine, petto, addome, schiena e viso (l'utilizzo sul viso è indicato solo per le donne, al di sotto degli zigomi). Il dispositivo può essere utilizzato solo per lo scopo per il quale è stato concepito e come descritto nelle presenti istruzioni per l'uso. Qualsiasi uso non conforme comporta un pe- ricolo. Il produttore non risponde di danni causati da un uso improprio o non conforme. Funzionamento della tecnologia IPL IPL 7800 Cool Pro è un dispositivo basato sull'azione della luce per l'epilazione a lungo termine per utilizzo personale. Il processo di epilazione basato sulla luce è conosciuto e comprovato. Si è rivelato un metodo sicuro ed ecace per l'epilazione a lungo termine nella pratica clinica in tutto il mondo per più di 15 anni. La funzione di rareddamento aggiuntiva può rendere l'utilizzo più piacevole. In che modo la luce elimina i peli? L'epilazione basata sulla luce si fonda sulla teoria della fototermolisi selettiva, che utilizza l'energia ottica per inibire la crescita dei peli. Per ottenere questo eetto termico, la radice del pelo deve assorbire selettivamente l'energia luminosa e trasformarla in calore. Questa selettività viene ottenuta quando l'energia ottica trasferita ai tessuti viene assorbita principalmente dalla melanina, il pigmento presente nel pelo. Questa forte energia lumino- sa viene trasformata in calore che inibisce la crescita dei peli. Come influisce il ciclo di crescita dei peli sull'epilazione basata sulla luce? Il ciclo di crescita dei peli del nostro corpo è suddiviso in tre fasi: anagena, catagena e telogena. Solo i peli in fase anagena, ovvero in fase di crescita, reagiscono al trattamento con IPL. La durata del ciclo di crescita completa del pelo dierisce da persona a per- sona e dipende dalla zona del corpo. In genere la durata è di 18–24mesi. È indispensabile tenere conto del fatto che è necessario almeno un ciclo completo di cre- scita per ottenere un'epilazione con risultati duraturi con il dispositivo. Anagena – Fase di crescita Catagena – Fase di transizione Telogena – Fase di riposo 18-24 mesi Anagena Telogena Catagena89

4. AVVERTENZE E INDICAZIONI DI SICUREZZA

PERICOLO Mantenere il dispositivo e l'adattatore lontani dall'acqua! IPL 7800 Cool Pro è un dispositivo elettrico. Non metterlo nell'acqua e non farlo cadere nell'acqua o in altri liquidi. Ciò può causare una forte scossa elettrica!

Non utilizzare il dispositivo mentre si sta facendo il bagno.

Non utilizzare il dispositivo se è umido o bagnato.

Non aerrare il dispositivo dopo che è caduto nell'acqua.

Staccare immediatamente l'adattatore se il dispositivo è caduto nell'acqua.

Non aerrare l'adattatore e il dispositivo con le mani bagnate! AVVERTENZA

Non utilizzare il dispositivo in gravidanza o durante l'allattamento.

Interrompere immediatamente l'utilizzo in caso di forte arrossamento, formazione di bolle o ustioni cutanee!

Provare a emettere un impulso luminoso a vuoto!

Utilizzando la "tabella dei colori dei peli e della pelle" sul retro delle presenti istruzioni per l'uso, verificare quali intensità della luce sono più adatte per il vostro colore della pelle e dei peli del corpo e stabilire se questo metodo è adatto a voi (in caso contrario, viene riportata una "x" nella tabella).

Non utilizzare il dispositivo sulla pelle naturalmente scura.

Non utilizzare il dispositivo con un gel di contatto, in quanto potrebbe essere dan- neggiato. Il dispositivo funziona al meglio su peli scuri o peli che contengono più mela- nina. Il nero e il marrone scuro reagiscono al meglio e, nonostante reagiscano anche i peli marroni e marrone chiaro, essi richiedono generalmente un mag- gior numero di sedute di epilazione. I peli rossi potrebbero presentare una rea- zione. Generalmente i peli bianchi, grigi o biondi non reagiscono al dispositivo anche se alcuni utilizzatori hanno ottenuto dei risultati dopo diverse sedute di epilazione. AVVERTENZA Non utilizzare il dispositivo in nessun caso se si sore delle seguenti patologie:

Se si è o si è stati aetti da tumore della pelle o se c'è stato in passato un sospetto di neoplasia alle parti di pelle da trattare.

Se si sore di epilessia con sensibilità alla luce.90

Se si sore di disturbi legati al collagene, tra cui la formazione di cheloidi o cicatrici di dicile guarigione.

Se si sore di herpes o psoriasi, a meno che non si sia consultato un medico e non si sia intrapreso un trattamento preventivo.

Se si sore di fotosensibilità o di altre forme di sensibilità alla luce, come porfiria, dermatite polimorfa, orticaria solare, lupus ecc.

Se si sore di patologie metaboliche, come il diabete.

In presenza di un disturbo della coagulazione. Non utilizzare il dispositivo in nessun caso se si assumono i seguenti medicinali:

Se si assumono medicinali che aumentano la sensibilità della pelle alla luce, inclusi gli antireumatici non steroidei (ad esempio aspirina, ibuprofene, paracetamolo), tetracicli- ne, fenotiazine, diuretici tiazidici, sulfoniluree, sulfamidici, DTIC, fluorouracile, vinbla- stina, griseofulvina, acidi alfa-idrossilici (AHA), acidi beta-idrossilici (BHA), Retin-A

e/o retinoidi topici.

Se ci si sottopone o ci si è recentemente sottoposti a un trattamento con acido aze- laico.

Se negli ultimi 3 mesi ci si è sottoposti a una cura a base di steroidi.

Se nelle ultime 6-8 settimane ci si è sottoposti a un peeling o a qualsiasi altro tratta- mento per levigare la pelle.

Se negli ultimi 3 mesi ci si è sottoposti a radioterapia o chemioterapia. Non utilizzare il dispositivo in nessun caso nei seguenti punti:

Sulle mucose nella zona del naso e delle orecchie.

Sopra o di fianco a un impianto attivo, come un pacemaker, un dispositivo per l'incon- tinenza, una pompa per insulina ecc.

Sul viso al di sopra degli zigomi, intorno agli occhi, alle ciglia o sopracciglia in quanto potrebbe causare gravi lesioni agli occhi.

Su capezzoli, areole, piccole labbra, vagina, ano, all'interno delle narici e delle orecchie.

Gli uomini non devono utilizzare in nessun caso il dispositivo sullo scroto e sul volto.

Su piercing o altri oggetti metallici, come orecchini o gioielli.

Su un tatuaggio o sul trucco permanente nella zona da trattare.

Su macchie marroni scure o nere, come efelidi di grandi dimensioni, voglie, nei, bolle o capezzoli.

Su eczemi, psoriasi, lesioni, ferite aperte o infezioni acute. Attendere che la zona inte- ressata sia guarita prima di utilizzare il dispositivo.

Sulla pelle danneggiata o tagliata o in punti in cui sussiste un rischio di malignità.

In punti del corpo dove si desidera far ricrescere i peli.91 Il presente elenco non ha alcuna pretesa di esaustività. Se si assumono medicinali con obbligo di prescrizione medica, si viene sottoposti a regolari controlli a causa di una malattia e/o non si è sicuri di poter utilizzare il dispositivo in sicurezza, consultare il proprio medico o il proprio dermatologo prima dell'utilizzo. Possibili eetti collaterali: Se il dispositivo viene utilizzato nel rispetto delle avvertenze riportate nelle istruzioni per l'uso, gli eetti collaterali e le complicazioni legate al suo utilizzo sono rare.

Dopo l'utilizzo, è possibile che la pelle sia leggermente arrossata, pruda o risulti calda al tatto. Queste reazioni sono innocue e scompaiono in fretta.

Per un breve periodo, la pelle della parte trattata può reagire come nel caso di una scottatura solare. Se tale reazione non scompare entro tre giorni, consultare il medico.

A causa della rasatura o di una combinazione di rasatura e trattamento con luce pulsa- ta, possono presentarsi pelle secca e prurito. Questa reazione è innocua e scompare entro pochi giorni. È possibile rareddare la parte di pelle con del ghiaccio o un panno umido.

Nel caso in cui la secchezza persista, è possibile applicare a 24 ore di distanza dal trattamento una crema idratante non profumata.

In casi rari la pelle trattata può diventare molto rossa e gonfiarsi. Questa reazione dipende generalmente dal fatto che è stato selezionato un livello di intensità troppo alto e si verifica più frequentemente in zone del corpo sensibili. Arrossamenti e gonfiori dovrebbero passare entro 2-7 giorni ed essere trattati con frequenti applicazioni di ghiaccio. Detergere la pelle delicatamente, ma non esporsi al sole.

Lo scolorimento della pelle si verifica molto raramente e si manifesta con macchie più scure o più chiare sulla parte colpita. È il risultato dell'utilizzo di un'intensità luminosa troppo elevata per la tonalità della propria pelle. Se lo scolorimento non scompare entro due settimane, consultare il medico. Trattare nuovamente le zone colpite solo dopo che il problema di scolorimento si è risolto completamente.

Molto raramente possono verificarsi ustioni o comparire ferite sulla pelle dopo l'u- tilizzo. L'ustione o la ferita può impiegare un paio di settimane per guarire e molto raramente può restare una cicatrice visibile.

In casi molto rari possono presentarsi infezioni e infiammazioni cutanee Che possono essere causate da un utilizzo del dispositivo su ferite o tagli dovuti a rasatura, ferite già esistenti o peli incarniti.

Durante o dopo il trattamento possono verificarsi dolori eccessivi nei seguenti casi: se il dispositivo viene utilizzato su pelle non rasata; se viene utilizzato un livello di intensità troppo elevato rispetto alla propria tonalità di pelle; se viene trattata più volte la stessa parte con impulsi luminosi; se si utilizza il dispositivo su ferite aperte, infiam- mazioni, tatuaggi, bruciature, ecc.92

Anche se molto raramente, possono comparire cicatrici permanenti. Un'eventuale ci- catrice assume la forma di una lesione bianca e piatta sulla pelle. Possono essere necessari dei trattamento estetici per migliorare l'aspetto della cicatrice.

L'utilizzo del dispositivo può causare molto raramente la comparsa di ematomi blu violetti che scompaiono dopo 5-10 giorni. Quando gli ematomi schiariscono, la pelle può assumere un color ruggine (iperpigmentazione) che può essere permanente. AVVERTENZA Indicazioni per l'esposizione al sole prima e dopo il trattamento Esposizione al sole prima del trattamento

1. Dopo avere preso il sole, attendere almeno 2 settimane prima di utilizzare

2. Prima dell'utilizzo, verificare la presenza di scottature solari sulla pelle. Se

la scottatura non è guarita, non usare il dispositivo finché la situazione non si è com- pletamente normalizzata.

3. Eseguire quindi una prova di tollerabilità sulla pelle abbronzata per stabilire il livello di

intensità appropriato. Esposizione al sole dopo il trattamento

Attendere almeno 48 ore dopo il trattamento prima di esporsi al sole. Non esporre al sole la pelle ancora arrossata!

2. Proteggere la pelle trattata con indumenti o con una crema solare con un fattore di pro-

tezione elevato (almeno 30) nelle prime due settimane dopo il trattamento. Abbronzatura con luce artificiale Le istruzioni riportate in "Esposizione al sole prima del trattamento" ed "Esposizione al sole dopo il trattamento" valgono anche per l'abbronzatura con luce artificiale. Prima e dopo una sauna o un bagno in piscina attendere 24 ore prima di utilizzare il dispositivo, per evitare irritazioni cutanee dovute al cloro. AVVISO

Non utilizzare il dispositivo con accessori non raccomandati da Beurer GmbH.

Durante l'utilizzo non esporre il dispositivo a temperature inferiori a 5 °C o superiori a 40 °C.

Non utilizzare il dispositivo se si vede o si sente la presenza di fumo durante l'utilizzo.

Non utilizzare il dispositivo se l'apertura di ventilazione nel dispositivo stesso è rotta, si stacca o manca completamente.

Dopo l'uso, conservare il dispositivo nella confezione originale.

Non utilizzare il dispositivo per troppe ore alla luce solare o UV diretta.93

5. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO

I relativi disegni sono riportati a pagina 3.

Pulsante di attivazione

Sensore per il contatto con la pelle

Indicatore dell'intensità (5 livelli)

Spia di controllo Cooling

Pulsante ON/OFF/intensità

Spia di controllo "Flash automatico"

Spia di controllo contatto con la pelle Caratteristiche di sicurezza Il dispositivo è dotato inoltre di un filtro UV integrato che blocca i raggi UV dannosi. Per proteggere gli occhi, il dispositivo è dotato di un sensore di contatto con la pelle

È stato sviluppato in modo che l'impulso luminoso non possa essere emesso quando il dispositivo non è rivolto verso la pelle. L'impulso luminoso viene emesso solo quando il sensore di contatto con la pelle

è completamente a contatto con la pelle.94

6.1 Preparazione prima dell'utilizzo

Prima di procedere all'utilizzo, è necessario preparare il dispositivo e successivamente eseguire una prova di tollerabilità:

1. Verificare con la tabella dei colori dei peli e della pelle (sul retro delle istruzioni per l'uso)

il livello di intensità più adatto alla propria persona. Una "x" nella tabella indica che il dispositivo non è adatto.

2. Prima di ogni utilizzo, depilare le parti del corpo da trattare. Non utiliz-

zare creme depilatorie al posto del rasoio.

Assicurarsi che le parti di pelle da trattare siano depilate, asciutte e pulite (prive di residui di polvere, creme, trucco o deodorante). AVVERTENZA Non pulire la pelle con liquidi infiammabili, come alcol o acetone, poco prima dell'u- tilizzo del dispositivo.

e il sensore di contatto con la pelle

con un panno asciutto privo di pelucchi.

5. Eseguire una prova di tollerabilità su ciascuna parte del corpo che si desidera trattare

48 ore prima del trattamento completo (vedere il capitolo "6.2 Prova di tollerabilità").95

6.2 Prova di tollerabilità

1. Collegare l'adattatore di rete alla porta USB C

sul lato inferiore del dispositivo.

Inserire l'adattatore di rete in una presa di corrente adeguata. Il pulsante ON/OFF/intensità

rimane acceso fisso in bianco. A questo punto il dispositivo è in modalità standby.

Per accendere il dispositivo, tenere premuto brevemente il pulsante ON/OFF/intensità

Sull'indicatore di intensità

una spia (livello 1) si accende a luce bianca fissa. Inoltre, la spia di controllo Cooling

si accende a luce bianca fissa e si attiva la ventilazione. In caso di trattamento del viso, eseguire la prova di tollerabilità su una zona priva di peli, come dietro all'orecchio o sul lato del collo.

4. Appoggiare la superficie luminosa

sulla pelle. Assicurarsi che la superficie luminosa

e il sensore di contatto con la pelle

aderiscano completamente alla pelle. Non appena vi è suciente contatto con la pelle, la spia di controllo per contatto con la pelle

Se la spia di controllo del contatto con la pelle

si accende, premere il pulsante di attivazione

per attivare un impulso luminoso di livello 1. Si vede un lampo luminoso e si sente un forte rumore.

Posizionare il sensore di contatto con la pelle

su un'altra zona da trattare. Aumentare il livello di intensità premendo di nuovo il pulsante ON/OFF/intensità

e indicare un impulso luminoso con il tasto di attivazione

. Non aumentare l'intensità oltre il livello massimo consentito/consigliato per la propria tonalità di pelle (vedere la tabella dei co- lori dei peli e della pelle sul retro delle istruzioni per l'uso). Aumentare il livello di intensità solo se il livello di intensità precedente non risulta fastidioso. Se il livello di intensità 1 risulta già fastidioso, non au- mentarlo.

7. Se dopo l'impulso si prova fastidio, diminuire l'intensità.

8. Per terminare il test di tollerabilità, spegnere il dispositivo. A tale scopo, tenere premuto

per 2 secondi. L'indicatore di intensità

si spegne e resta ac- ceso solo il pulsante ON/OFF/intensità

. La ventilazione si disattiva automaticamente pochi secondi dopo lo spegnimento. Attendere 48 ore ed esaminare la zona trattata. Se la pelle della zona trattata appare normale, procedere al trattamento completo al livello di intensità che non vi ha procurato fastidio durante il test. Se la superficie trattata presenta reazioni cutanee (quali arrossamenti o gonfiori), attendere fino alla completa scomparsa dei sintomi. Eettuare quindi una nuova prova di tollerabilità impostando il livello di intensità mi- nimo. Se si dovessero ripresentare reazioni sulla superficie trattata, con- sultare il medico.96

1. Collegare l'adattatore di rete alla porta USB C

sul lato infe- riore del dispositivo. Inserire l'adattatore di rete in una presa di corrente adeguata. Il pulsante ON/OFF/intensità

si accende in modo fisso. A questo punto il dispositivo è in modalità standby. 575.03_IPL7800_2023-02-10_01_drawing-plugin_BEU

2. Per accendere il dispositivo, tenere premuto brevemente il pul-

sante ON/OFF/intensità

. Sull'indicatore di intensità

una spia (livello 1) si accende a luce bianca fissa. Inoltre, la spia di controllo Cooling

si accende a luce bianca fissa e si attiva la ventilazione.

3. Se si desidera utilizzare un livello di intensità maggiore, au-

mentare l'intensità premendo nuovamente il pulsante ON/OFF/ intensità

fino a raggiungere il livello desiderato. 575.03_IPL7800_2023-02-10_01_drawing-on_BEU

4. Posizionare la superficie luminosa

sulla pelle e premere il pulsante di attivazione

per rilasciare un impulso luminoso. Accertarsi che la superficie luminosa

aderisca completa- mente alla pelle e che la spia di controllo per contatto con la pelle

indichi un contatto suciente. Si vede un lampo lumi- noso e si sente un forte rumore. Dopo 1-3 secondi (a seconda del livello di intensità) il dispositivo è pronto per l'impulso suc- cessivo e la spia di controllo sul dispositivo è verde fissa. 575.03_IPL7800_2023-02-10_01_drawing-ash_BEU

7.1 Modalità di impiego

AVVERTENZA Non trattare la stessa zona per due volte durante un trattamento. Trattare la stessa zona più di una volta aumenta il rischio di eetti collaterali. Gli impulsi del dispositivo devono essere applicati in sequenza partendo dall'estremità di ogni fila e procedendo verso l'altra estremità. Questa tecnica permette un migliore controllo delle porzioni di pelle già trattate e aiuta a evitare di trattare più volte la stessa superficie o di trattare porzioni di pelle sovrapposte.97 Modalità di impiego 1: modalità "Flash automatico" Accertarsi che il sensore di contatto con la pelle

sia sucientemente a contatto con la pelle. Tenere premuto il pulsante di rilascio

per due secondi. Ora il dispositivo emette automaticamente impulsi luminosi a intervalli regolari e la spia di controllo "Flash auto- matico"

è accesa in modo fisso. In questa modalità non è necessario premere manual- mente il pulsante di attivazione

. Per uscire dalla modalità "Flash automatico" premere brevemente il pulsante di attivazione

. La modalità "Flash automatico" si adatta partico- larmente al trattamento di zone ampie, ad esempio le gambe. Modalità di impiego 2: impulsi singoli Rilasciare il pulsante di attivazione

dopo ogni impulso luminoso. Posizionare il dispo- sitivo per l'impulso successivo sulla zona accanto alla parte appena trattata. Assicurarsi che la superficie luminosa

e il sensore di contatto con la pelle

aderiscano comple- tamente alla pelle. Questa modalità consente trattamenti di precisione, ad esempio per ginocchia o caviglie. Se il dispositivo non emette impulsi luminosi e la spia di controllo per contatto con la pelle

non si accende, il sensore di contatto con la pelle

non è sucientemente a contatto con la pelle. Lasciar rareddare il dispositivo per alcuni minuti nel caso sia troppo caldo e la sensazione sia sgradevole. Dopo una breve fase di rareddamento, è possibile continuare il trattamento come di consueto.

7.2 Avvertenze speciali per trattamenti sul viso

Se la distanza dall'occhio è inferiore a 20cm, si consiglia l'uso di occhiali protet- tivi. Come occhiali protettivi si consiglia di utilizzare occhiali protettivi omologati ai sensi del Regolamento (EU) 2016/425 e conformi alle norme EN 166:2001 e ISO:12609-1:2021.

Gli uomini non devono utilizzare il dispositivo sul viso.

Non utilizzare il dispositivo sul viso con un livello di intensità superiore a 2.

Non utilizzare il dispositivo sul viso al di sopra della linea degli zigomi o vicino agli occhi, alle sopracciglia o alle ciglia per evitare gravi lesioni agli occhi. Non utilizzare il dispositivo sulle mucose nella zona del naso e delle orecchie.

La pelle del viso è molto sensibile e necessita di una particolare cura. Rispettare tutte le segnalazioni di rischi e le indicazioni di sicurezza delle presenti istruzioni per l'uso per evitare conseguenze dannose. Si consiglia di procedere prima a un trattamento del corpo per imparare a conoscere il dispositivo prima di trattare il viso. Il dispositivo consente di trattare tutte le zone del viso al di sotto della linea degli zigomi, come labbro superiore, guancia, mandibola, mento e collo.98

1. È indispensabile eseguire una prova di tollerabilità in un punto limitato 48 ore prima del

trattamento (vedere il capitolo "6.2 Prova di tollerabilità"). Eseguire la prova di tollerabilità su una zona priva di peli, come sotto all'orecchio o sul lato del collo per determinare il livello di intensità adeguato. AVVERTENZA Procedere al trattamento della zona testata almeno 1 settimana dopo la prova di tol- lerabilità.

2. Contrassegnare la superficie trattata con una matita kajal bianca. Utilizzare il contras-

segno come linea di orientamento per il rilascio degli impulsi. In questo modo si evita la sovrapposizione delle superfici trattate o di trattare zone del viso indesiderate.

3. Utilizzare uno specchio per posizionare correttamente il dispositivo sulla superficie da

Seguire le istruzioni per l'uso e, in particolare, le indicazioni specifiche riportate di seguito. Trattamento del labbro superiore Posizionare la superficie luminosa

del dispositivo come mostrato nella figura. Rilasciare un impulso in tutte le zone contrassegnate. Evitare il trattamento delle narici e delle labbra in quanto sono più sensibili. "Ripiegare" le labbra all'interno o stringerle per distendere la superficie di trattamento oppure applicare uno spesso strato di kajal bianco sulle labbra e sul bordo sottostante. Questa linea bianca garantisce che l'energia del lampo non venga riflessa e non raggiunga le labbra se un impulso viene indirizzato accidentalmente su di esse. Trattamento della zona delle guance e della mandibola Posizionare la superficie luminosa

del dispositivo come mostrato nella figura. Rilasciare un impulso in ciascun punto spostandosi da un lato della guancia o della mandibola all'altro. Trattamento della zona del collo e del mento Posizionare la superficie luminosa

del dispositivo come mostrato nella figura. Rilasciare un impulso in ciascun punto spostandosi da un lato del collo o del mento all'altro.99 Cura dopo un trattamento del viso

Applicare una lozione lenitiva come Aloe Vera.

Per almeno 24 ore non utilizzare creme sbiancanti o per il peeling o prodotti simili che irritano la pelle trattata.

Per almeno 48 ore dopo il trattamento evitare di esporsi direttamente al sole per più di 15 minuti. Se la pelle trattata viene comunque esposta al sole durante questo periodo, è indispensabile utilizzare una crema con un fattore di protezione 30 o superiore.

Non strappare i peli delle zone trattate con cera o pinzette. Tenere presente che può essere necessario un ciclo di crescita dei peli completo per ottenere un'epilazione con risultati duraturi.

7.3 Frequenza di utilizzo

Per trattamenti sul corpo: Settimana 1 - 2: Utilizzare tre volte alla settimana Settimana 3 - 5: Utilizzare due volte alla settimana Dalla settimana 6: Utilizzare una o due volte al mese (ripetere se necessario) Per trattamenti sul viso:

Le prime 6 sedute di epilazione con il dispositivo devono essere eseguite a intervalli di circa due settimane.

Le sedute di epilazione 7-12 con il dispositivo devono essere eseguite a intervalli di circa quattro settimane. Successivamente il dispositivo viene generalmente utilizzato occasionalmente e in caso di necessità, fino a ottenere risultati a lungo termine. Ciò corrisponde al programma di epilazione consigliato che ha dimostrato di garantire i migliori risultati. È comunque possibile mettere a punto un programma di trattamento personalizzato che garantisca comunque risultati soddisfacenti.

7.4 Dopo il trattamento

Una volta terminata la seduta di epilazione, tenere premuto il pulsante ON/OFF/intensità

per 2 secondi. Il dispositivo passa in modalità di standby. La modalità di standby è indicata dall'accensione fissa del pulsante ON/OFF/intensità

2. In modalità di standby la ventola continua a funzionare per alcuni secondi finché il di-

spositivo non si raredda.

3. Non appena la ventola è spenta, estrarre l'adattatore dalla presa.

ATTENZIONE Dopo il trattamento non utilizzare antitraspiranti/deodoranti, per evitare irritazioni cutanee.100

Si consiglia di pulire il dispositivo e in particolare la superficie luminosa

dopo ogni seduta di epilazione. Per la pulizia non utilizzare solventi né altri detergenti aggressivi o prodotti abrasivi che potrebbero danneggiare la superficie. Non immergere mai il dispositivo in acqua.

1. Prima di iniziare a pulire il dispositivo, estrarre l'adattatore dalla presa.

2. Pulire il corpo del dispositivo con un panno pulito e asciutto.

e il sensore di contatto con la pelle

con un panno asciutto privo di pelucchi.

9. CHE COSA FARE IN CASO DI PROBLEMI?

"Non è possibile accendere il dispositivo."

Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente al dispositivo.

Accertarsi che l'adattatore sia inserito in una presa a muro. "Premendo il pulsante di attivazione

non viene emesso alcun impulso luminoso"

Accertarsi che il dispositivo sia ben a contatto con la pelle e che la superficie luminosa

e il sensore di contatto con la pelle

siano premuti saldamente e uniformemente sulla pelle. Per la vostra sicurezza, il pulsante di attivazione rilascia un impulso solo quando il sensore di contatto con la pelle

è ben premuto contro la pelle.

Se la spia di controllo del contatto con la pelle

sul dispositivo non si accende significa che il contatto con la pelle, rilevato mediante il sensore del colore della pelle

, è insuciente. Aumentare il contatto con la pelle o contattare il Servizio clienti.

A tutela dell'ambiente, al termine del suo ciclo di vita il dispositivo non deve essere smal- tito nei rifiuti domestici, ma conferito negli appositi centri di raccolta. Attenersi alle norme locali vigenti per lo smaltimento dei materiali. Smaltire il dispositivo secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). In caso di dubbi, rivolgersi agli enti comunali responsabili in materia di smalti- mento. Informazioni sui punti di raccolta per apparecchi usati vengono fornite ad es. dai comuni, dalle società di smaltimento locali e dai rivenditori.101

Tecnologia IPL (Intense Pulsed Light) per utilizzo domestico Lunghezza d'onda 530 - 1100 nm Utilizzabile fino a max. Livello di potenza max 5 Joule/cm

Livelli di intensità selezionabili 5 Tempo tra impulsi Livello 1: 1,5 s Livello 2: 1,8 s Livello 3: 2,1 s Livello 4: 2,5 s Livello 5: 2,8 s Numero massimo di impulsi luminosi fino a 1.000.000 Dimensioni 16,4 x 6,1 x 3,9 cm Peso circa 280 g Temperatura Funzionamento: da 5 °C a +40 °C Conservazione da -20 °C a +55 °C Umidità relativa Funzionamento: ≤ 80% umidità relativa Conservazione 5 - 95% senza condensa102 Alimentatore Numero modello FX48E-120400C Ingresso 100 – 240 V~ 50 / 60 Hz, 1,0 A Uscita 12,0 V 4,0 A 48 W Classe di protezione Il dispositivo ha doppio isolamento di protezione (classe di protezione II) Polarità Ecienza media in funzionamento ≥ 89,38 % Potenza assorbita in assenza di carico ≤ 0,08 W Salvo modifiche tecniche.

Selezionare il livello di potenza in base al proprio benessere.

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BEURER

Modello : IPL 7800 Cool Pro

Categoria : Epilatore a luce pulsata