IPL 7800 Cool Pro - эпилятор с импульсным светом BEURER - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно IPL 7800 Cool Pro BEURER в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего эпилятор с импульсным светом в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство IPL 7800 Cool Pro - BEURER и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. IPL 7800 Cool Pro бренда BEURER.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ IPL 7800 Cool Pro BEURER
Garanti ve garanti koşulları ile ilgili ayrıntılı bilgileri cihazla birlikte verilen garanti broşüründe bulabilirsiniz. Hata ve değişiklik hakkı saklıdır122 Внимательно прочтите эту инструкцию попримене- нию. Обращайте внимание напредостережения исо- блюдайте указания потехнике безопасности. Сохра- ните инструкцию поприменению дляпоследующего использования. Обеспечьте другим пользователям доступ к инструкции по применению. Передавайте прибор другим пользователям вместе синструкцией поприменению.
3. Использование поназначению .............................. 127
4. Предостережения иуказания потехнике
7.2 Особые указания пообработке
9. Что делать при возникновении проблем? ............ 140
Прибор и адаптер разработаны исключи- тельно для применения вдомашних условиях инепредназначены для использования вком
Недопускается использование прибора лица- ми младше 18лет.
Непозволяйте детям играть сприбором.
Защищайте прибор иадаптер отвлаги.
Перед каждым применением проверяйте при- бор исетевой кабель наотсутствие поврежде- ний. Невключайте прибор вслучае ихобнару-
Нивкоем случае несмотрите прямо насвет, исходящий отлампы IPL.
Невставляйте вприбор посторонние предметы.
Следите, чтобы прорези для вентиляции небыли закрыты.
Не используйте прибор в условиях повышен- ной влажности, например вблизи ванн, умы- вальных раковин, душа, емкостей сводой или другими жидкостями— существует опасность поражения электрическим током!
Если прибор поврежден, неприкасайтесь кего внутренним деталям воизбежание удара элек
Если провод сетевого питания прибора повре- жден, его необходимо заменить. Еслипровод несъемный, тонеобходимо утилизировать сам
Неоставляйте прибор без присмотра. Нераз- решайте детям играть сприбором.
Нивкоем случае неоткрывайте прибор инере- монтируйте его самостоятельно, поскольку на- дежность его работы вэтом случае негаранти- руется. Несоблюдение этих требований ведет кпотере гарантии.
Люди сограниченными физическими, сенсор- ными или психическими возможностями мо- гут использовать данный прибор только втех случаях, когда за ними осуществляется над
лежащий надзор или они получили подробные инструкции поиспользованию прибора отот
Проверьте комплект поставки иубедитесь, что накартонной упаковке нет внешних повреждений. Перед использованием убедитесь, что прибор иего принадлежности не имеют видимых повреждений и все упаковочные материалы удалены. При на- личии сомнений неиспользуйте прибор иобратитесь кпродавцу или всервисную службу поуказанному адресу.
1инструкция поприменению125
2. ПОЯСНЕНИЯ КСИМВОЛАМ
Наприборе, винструкции поприменению, наупаковке изаводской табличке прибо- ра используются следующие символы.
Указывает нанепосредственно угрожающую опасность. Если еенепредотвра- тить, последствиями будут смерть или тяжелейшие травмы. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указывает напотенциальную опасность. Если еенепредотвратить, последствия- ми могут быть смерть или тяжелейшие травмы.
Указывает напотенциальную опасность. Если еенепредотвратить, последствия- ми могут быть легкие или незначительные травмы.
Указывает навозможный материальный ущерб. Если его непредотвратить, возможно повреждение прибора или окружающих объектов.
Запрещается исполь- зовать прибор рядом сводой или вводе (например, вумывальной раковине, душе, ванне): опасность поражения электрическим током! Маркировка CE Данное изделие соот- ветствует требованиям действующих европейских инациональных директив. Предупреждение; оптическое излучение Полярность разъема пита- ния постоянного тока Неподносите близко
Неиспользуйте для обра- ботки загорелой кожи или сразу после пребывания насолнце!126
Указывает наважную информацию. Прочтите инструкцию. Утилизация прибора должна производить- ся всоответствии сдирективой ЕСпоот- ходам электрического иэлектронного обору- дования— WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Удалите элементы упаковки иутилизируй- те ихвсоответствии спредписаниями местных муниципальных органов. Производитель Только дляиспользования взакрытых помещениях Продукция гарантиро- ванно соответствует требованиям норма- тивно-технической документации ЕАЭС. Снимите упаковку сизде- лия иутилизируйте всоот- ветствии спредписаниями местных муниципальных
Маркировка дляиденти- фикации упаковочного
A= сокращение дляматериала, B= номер материала: 1–7= различные виды пластмассы, 20–22= бумага икартон. Прибор класса защитыII Прибор имеет двойную защитную изоляцию исоответствует классу защиты2. Знак соответствия дляВеликобритании ta=35°C Номинальная температу- ра окружающей среды Максимальная рабочая температура Переменный ток Постоянный ток Прибор предназна- чен только дляработы отисточника постоянного тока.127 IP20 Защита отпроникнове- ния твердых тел диаме- тром 12,5мм иболее При повреждении штекера неиспользуйте сетевой
Защитный разделительный трансформатор, сзащитой откороткого замыкания Энергоэффективность уровня6 Символ импортера
3. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОНАЗНАЧЕНИЮ
Прибор предназначен для удаления нежелательных волос нателе уженщин имуж- чин. Прибор предназначен исключительно для обработки ног, подмышечных впа- дин, зоны бикини, груди, живота, спины илица (обработка лица только для жен- щин, ниже скул). Прибор разрешается использовать исключительно в целях, для которых он был разработан, а также в соответствии с указаниями, приведенными в инструкции поприменению. Любое применение непоназначению может быть опасным. Произ- водитель ненесет ответственности заущерб, вызванный неквалифицированным или ненадлежащим использованием. Принцип действия технологии интенсивного импульсного излуче- ния (Intense Pulsed Light = IPL) IPL7800 Cool Pro— это прибор для долговременного удаления волос методом свето- вой эпиляции. Онпредназначен для индивидуального пользования. Процесс удале- ния волос спомощью светового излучения хорошо изучен ипроверен напрактике. За15 слишним лет клинического использования вовсем мире онзарекомендовал себя как безопасный иэффективный способ долговременного удаления волос. До- полнительная функция охлаждения делает применение более комфортным. Как свет удаляет волосы? Метод световой эпиляции основан натеории селективного фототермолиза, при ко- тором оптическая энергия предотвращает дальнейший рост волос. Для достижения этого термического эффекта корень волоса должен избирательно поглощать свето- вую энергию ипреобразовывать еевтепло. Подобная избирательность достигается засчет того, что световая энергия, которая передается наткани, восновном поглощается содержащимся вволосе пигментом под названием меланин. Свет свысоким энергетическим потенциалом преобразует- ся втепло, препятствующее росту волоса.128 Как цикл роста волос влияет насветовую эпиляцию? Каждый волос нанашем теле проходит три стадии роста: анаген, ката- ген ителоген. Навоздействие сприменением технологии интенсивно- го импульсного излучения (IPL) реагируют только волосы, находящие- ся вфазе анагена, тоесть вфазе роста. Длительность полного цикла роста волос улюдей может отличаться, она также зависит отместа роста волос. Всреднем цикл роста волос составляет от18 до24месяцев. Обратите внимание: после обработки при- бором волосы будут удалены надлитель- ное время только позавершении неменее чем одного жизненного цикла.
Не допускайте попадания воды на прибор и адаптер! IPL7800 Cool Pro— это электрический прибор. Некладите его вводу инедопускай- те его падения вводу или другую жидкость. Это может привести ксерьезному поражению электрическим током!
Неиспользуйте прибор, когда Выпринимаете ванну.
Неиспользуйте прибор, если онвлажный или мокрый.
Недотрагивайтесь доприбора, если онупал вводу.
При попадании прибора вводу немедленно выньте его сетевой адаптер изро-
Никогда неприкасайтесь ксетевому адаптеру иприбору мокрыми руками! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неиспользуйте прибор вовремя беременности или впериод лактации.
При образовании накоже сильных покраснений, волдырей или ожогов немед- ленно прекратите использование прибора!
Непытайтесь подавать световой импульс воткрытое пространство!
Катаген— пе- реходная фаза
Спомощью специальной таблицы наобратной стороне инструкции попримене- нию определите, какую интенсивность света лучше использовать при Вашем от- тенке кожи иволос нателе, атакже подходит лидля Вас данный метод удаления волос (если нет, товтаблице будет стоять «x»).
Неиспользуйте прибор натемной отприродыкоже.
Неиспользуйте прибор сконтактным гелем, это может привести кповреждению
Прибор наиболее эффективен при удалении темных волос, тоесть волос, содержащих большое количество меланина. Лучше всего реагируют чер- ные итемно-коричневые волосы; коричневые исветло-коричневые воло- сы также реагируют, нодля ихполного удаления требуется большее коли- чество сеансов эпиляции. Рыжие волосы, возможно, также отреагируют наобработку. Светлые иседые волосы, как правило, нереагируют навоз- действие прибором, хотя некоторые пользователи также почувствовали результаты после нескольких сеансов эпиляции. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Нивкоем случае неиспользуйте прибор, если Выстрадаете одним изследую- щих заболеваний.
Выбольны или болели раком кожи или уВас есть потенциальные злокачествен- ные опухоли наобрабатываемых участках кожи.
Выстрадаете эпилепсией, сопровождающейся повышенной чувствительностью
Выстрадаете нарушениями синтеза коллагена, включая образование келоидных рубцов или замедление процесса заживления ран.
Участки, которые Высобираетесь обрабатывать, поражены герпесом или псо- риазом, заисключением тех случаев, когда Выпредварительно проконсультиро- вались сврачом ипрошли необходимый курс лечения.
Выстрадаете повышенной чувствительностью кфотоизлучению или другими ре- акциями повышенной светочувствительности, такими как порфирия, полиморф- ный фотодерматоз, световая крапивница, волчанка ит.д.
Выстрадаете нарушениями обмена веществ, например сахарным диабетом.
Выстрадаете нарушениями свертывания крови. Нивкоем случае неиспользуйте прибор, если Выпроходите следующие виды
Выпринимаете препараты, которые делают кожу более чувствительной квоз- действию света, включая нестероидные антиревматические средства (такие как аспирин, ибупрофен, парацетамол), тетрациклин, фенотиазин, тиазидные диуретики, препараты сульфонилмочевины, сульфамиды, ДТИК, флуороурацил, винбластин, гризеофульвин, альфа-гидроксильные кислоты (AHA), бета-гидрок- сильные кислоты (BHA), ретин-A
и/или топические ретиноиды.130
Вынедавно прошли или проходите сейчас курс лечения азелаиновой кислотой.
Втечение последних 3месяцев Выпроходили лечение стероидными препара-
Втечение последних 6–8 недель Вам делали пилинг или другие косметические процедуры для разглаживания кожи.
Втечение последних 3месяцев Вы проходили лечение лучевой терапией или химиотерапией. Нивкоем случае неиспользуйте прибор наследующих участках:
наслизистой носа ивушных раковинах;
над активным имплантатом, например электрокардиостимулятором, прибором для терапии недержания, инсулиновой помпой или рядом сними;
налице выше скул, вокруг глаз, бровей или ресниц, поскольку это мо- жет привести ктяжелым повреждениям глаз;
насосках, ареолах, внутренних половых губах, влагалище, заднем про- ходе, носу иушах;
мужчинам — нивкоем случае намошонке иналице;
на участках с пирсингом и другими металлическими предметами, такими как серьги иукрашения;
научастках статуировками или перманентным макияжем;
натемно-коричневых или черных пятнах, таких как крупные веснушки, родимые ипигментные пятна, прыщи или бородавки;
научастках, пораженных экземой, псориазом, острыми инфекциями, атакже на поврежденных участках и открытых ранах (перед применением прибора натаких участках подождите дополного выздоровления кожи);
наповрежденной или потрескавшейся коже, атакже назонах свысоким риском возникновения злокачественных новообразований;
научастках, волосяной покров которых Вынехотели быудалить навсегда. Этот список неявляется полным. Если Выпринимаете рецептурные препараты, регулярно прохо- дите обследования поповоду какого-либо заболевания и/или неуверены, можетелиВыиспользовать прибор без опасности для здоровья, сначала проконсультируйтесь сосвоим врачом или дерматологом. Возможные побочные эффекты При использовании прибора в соответствии с указаниями данной инструкции поприменению побочные эффекты иосложнения врезультате его применения воз- никают редко.
После обработки кожа может быть слегка покрасневшей итеплой, атакже че- саться. Такая реакция неопасна ибыстро проходит.131
На обработанном участке кожи возможна кратковременная кожная реакция, похожая насолнечный ожог. Если эта реакция непроходит втечение трех дней, обратитесь кврачу.
Бритье или сочетание бритья исветовой обработки могут вызвать сухость кожи изуд. Такая реакция неопасна ипроходит втечение нескольких дней. Соответ- ствующий участок кожи можно охладить льдом или влажной салфеткой.
Если кожа по-прежнему слишком сухая, через 24часа поле применения эпиля- тора можно нанести увлажняющий крем без отдушек.
Вредких случаях наобработанных участках кожи может возникнуть сильное по- краснение иприпухлость. Как правило, такая реакция чаще всего наблюдается вчувствительных зонах ивозникает, если был выбран слишком высокий уро- вень интенсивности. Покраснения иотеки должны пройти втечение 2–7 дней; при этом кпораженным местам следует часто прикладывать лед. Допускается мягкая очистка кожи; однако следует избегать воздействия солнечных лучей.
Изменения цвета кожи наблюдаются очень редко ипроявляются вформе более темных или светлых пятен наобработанном эпилятором участке кожи. Причиной может быть использование слишком высокого для Вашего оттенка кожи уровня интенсивности. Если изменения цвета кожи неисчезают втечение двух недель, обратитесь кврачу. Участки сизмененным цветом кожи можно снова обрабаты- вать лишь после полного исчезновения пятен.
В очень редких случаях после эпиляции на коже могут появиться ожоги или раны. Для лечения ожогов или ран может потребоваться несколько недель; крайне редко после них могут оставаться заметные рубцы.
Вочень редких случаях наблюдаются кожные инфекции ивоспаления. Причи- ной может быть применение прибора научастках сранами или порезами, полу- ченными вовремя бритья, иучастках суже имевшимися ранами или вросшими
Сильные боли вовремя или после применения эпилятора наблюдаются всле- дующих случаях: если перед применением прибора волосы несбривались, если используется слишком высокий для Вашего тона кожи уровень интенсивности, если один и тот жеучасток кожи обработан с помощью световых импульсов несколько раз, если прибор применяется научастках соткрытыми ранами, вос- палениями, татуировками, ожогами ит.д.
Вочень редких случаях появляются рубцы, которые сохраняются втечение дли- тельного времени. После рубцевания накоже обычно остается плоский белый рубец. Для улучшения внешнего вида рубцов позже можно выполнить ихэсте- тическую коррекцию.
Вочень редких случаях применение прибора может стать причиной появления накоже сине-фиолетовых гематом, которые сохраняются втечение 5–10 дней. После исчезновения гематом накоже могут остаться пятна буроватого цвета (гиперпигментация), которые могут сохраняться втечение длительного времени.132 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Предупредительные указания, касающиеся приема солнечных ванн доипосле применения эпилятора! Солнечные ванны перед применением эпилятора
Использовать прибор можно только спустя как минимум 2недели после приема солнечных ванн.
2. Перед применением проверьте, непоявились линакоже солнечные
ожоги. Неиспользуйте прибор дополного заживления солнечных ожогов.
Затем проведите тест напереносимость назагорелой коже, чтобы определить подходящий уровень интенсивности. Солнечные ванны после применения эпилятора
Втечение 48часов после применения эпилятора нельзя принимать солнечные ван- ны. Если накоже еще остается покраснение, защищайте ееотсолнечных лучей!
Втечение первых двух недель после эпиляции защищайте кожу отсолнца спомо- щью одежды или солнцезащитного средства (фактор защиты30 ивыше). Загар сиспользованием искусственного света Указания, содержащиеся вразделах «Солнечные ванны перед применением эпиля- тора» и«Солнечные ванны после применения эпилятора» действительны идля зага- ра, полученного сиспользованием искусственного света илосьонов для автозагара. Неиспользуйте прибор втечение 24часов доипосле посещения сауны или бассейна, впротивном случае оставшийся накоже хлор может вызвать раз-
Используйте прибор только снасадками или принадлежностями, рекомендован- ными Beurer GmbH.
Прибор можно использовать при температуре 5–40°C.
Незамедлительно отключите прибор, если при его использовании Выувидели дым или почувствовали запах дыма.
Не используйте прибор, если воздуходувное отверстие на приборе треснуло, отломалось или вообще отсутствует.
После применения храните прибор воригинальной картонной упаковке.
Воизбежание повреждений неподвергайте прибор длительному (втечение не- скольких часов) воздействию прямых солнечных лучей или ультрафиолета.133
Соответствующие изображения представлены настр.3.
Датчик контакта скожей
Индикатор интенсивности (5уровней)
Контрольная лампа функции
Контрольная лампа автоматической подачи световых импульсов
Контрольная лампа контакта скожей Характеристики безопасности Прибор оснащен встроенным УФ-фильтром, блокирующим вредное ультрафиоле- товое излучение. Для защиты глаз вприбор встроен датчик контакта скожей
. Он предназначен для того, чтобы предотвратить подачу светового импульса, когда прибор направлен всвободное пространство. Световой импульс подается, только когда датчик
статочно плотно прилегает ккоже.134
6.1 Подготовка кприменению
Перед применением прибора необходимо подготовить его ипровести тест напере-
1. Спомощью таблицы цветов кожи иволосяного покрова (находится наобратной
стороне инструкции поприменению) определите, какой уровень интенсивности подходит для Вас. Если втаблице стоит знак «x», прибор для Вас неподходит.
2. Перед каждым применением прибора сбривайте волосы втех зо-
нах, которые Выбудете обработать. Используйте бритвенный ста- нок, анекрем для депиляции.
Перед обработкой участка кожи убедитесь, что волосы нанем сбриты, акожа вытерта насухо иочищена (наней нет остатков пудры, крема, косметики или дезодоранта). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед использованием прибора не очищайте кожу легковоспламеняющимися жидкостями, такими как спирт или ацетон.
Протирайте световое окно
идатчик контакта скожей
салфеткой, неоставляющей ворсинок.
За48часов дополной эпиляции проведите тест напереносимость накаждом участке, который собираетесь обрабатывать (см. главу «6.2 Тест напереноси-
6.2 Тест напереносимость
1. Подключите сетевой адаптер кразъему USB-C
2. Вставьте сетевой адаптер всоответствующую розетку. Кнопка «ВКЛ./ВЫКЛ./ин-
непрерывно горит белым светом. Теперь прибор находится вре- жиме ожидания.
Чтобы включить прибор, нажмите инесколько секунд удерживайте кнопку «ВКЛ./ ВЫКЛ./интенсивность»
нажатой. Наиндикаторе интенсивности
но горит белая лампочка (уровень1). Контрольная лампа функции охлаждения
также непрерывно горит белым светом, изапускается вентиляция.135 Если планируется обработка лица, то тест на переносимость дол- жен выполняться взоне, где нет волос, например заухом или сбоку
4. Приложите световое окно
ккоже. Следите, чтобы световое окно
полностью прилегали ккоже. Как только достигается до- статочный контакт скожей, загорается контрольная лампа контакта скожей
Если контрольная лампа контакта скожей
горит, нажмите кнопку пуска
чтобы подать световой импульс науровне1. Выувидите светлую вспышку, услы- шите потрескивание.
6. Приложите датчик контакта скожей
кдругому участку, который нужно обра- ботать. Для увеличения уровня интенсивности повторно нажмите кнопку «ВКЛ./ ВЫКЛ./интенсивность»
инажмите кнопку пуска
, чтобы подать световой им- пульс. Уровень интенсивности недолжен превышать максимальное допустимое/ рекомендованное значение для Вашего оттенка кожи (см. таблицу цветов кожи иволосяного покрова наобратной стороне инструкции поприменению). Увеличивайте уровень интенсивности только втом случае, если пре- дыдущий уровень интенсивности не вызывает дискомфорта. Если науровне интенсивности1 Выуже испытываете дискомфорт, неуве- личивайте интенсивность.
Если после воздействия импульса Выиспытали неприятные ощущения, умень- шите интенсивность.
Для завершения теста напереносимость выключите прибор. Для этого удерживай- те кнопку «ВКЛ./ВЫКЛ./интенсивность»
нажатой втечение 2секунд. Индикатор интенсивности
гаснет, горит только кнопка «ВКЛ./ВЫКЛ./интенсивность»
Вентиляция автоматически отключается через несколько секунд после выключе- ния. Через 48часов осмотрите обработанные участки кожи. Если кожа наэтих участках выглядит как обычно (реакция отсутствует или наблюдается лишь незна- чительное покраснение), топротестированные зоны можно обрабатывать, исполь- зуя тот жеуровень интенсивности, который был установлен при проведении теста. Если наобработанных участках наблюдается кожная реакция (напри- мер, покраснения или отеки), подождите, пока симптомы полностью не пройдут. После этого вновь проведите тест на переносимость, используя более низкий уровень интенсивности. Если наобрабаты- ваемой поверхности кожи снова проявится реакция, проконсульти- руйтесь сврачом.136
1. Подключите сетевой адаптер кразъему USB-C
ней стороне прибора. Вставьте сетевой адаптер всоответ- ствующую розетку. Кнопка «ВКЛ./ВЫКЛ./интенсивность»
горит непрерыв- но. Теперь прибор находится врежиме ожидания. 575.03_IPL7800_2023-02-10_01_drawing-plugin_BEU
2. Чтобы включить прибор, нажмите инесколько секунд
удерживайте кнопку «ВКЛ./ВЫКЛ./интенсивность»
нажатой. Наиндикаторе интенсивности
но горит белая лампочка (уровень1). Контрольная лампа функции охлаждения
также непрерывно горит белым светом, изапускается вентиляция.
3. Чтобы повысить уровень интенсивности, нажимайте кноп-
ку «ВКЛ./ВЫКЛ./интенсивность»
дотех пор, пока небу- дет достигнуто нужное значение. 575.03_IPL7800_2023-02-10_01_drawing-on_BEU
4. Приложите световое окно
ккоже инажмите кнопку
, чтобы подать световой импульс. Убедитесь, что световое окно
полностью прилегает ккоже ичто контрольная лампа контакта скожей
указывает надо- статочный контакт. Выувидите светлую вспышку иуслы- шите потрескивание. Через 1–3 секунды (взависимости отуровня интенсивности) прибор будет готов кподаче следующего импульса. 575.03_IPL7800_2023-02-10_01_drawing-ash_BEU
7.1 Способы применения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Нельзя дважды обрабатывать один итот жеучасток врамках одного сеанса. Мно- гократная обработка одного участка повышает риск появления побочных эффектов. Импульсы прибора рекомендуется наносить рядами; при этом каждый следующий ряд необходимо начинать сконца предыдущего ивести додругого конца. Этот метод обеспечивает лучший контроль уже обработанных участков кожи ипомогает избежать повторной обработки одной итой жеповерхности или ихпересечения.137 Способ применения 1: режим автоматической подачи световых
Обеспечьте достаточный контакт датчика
скожей. Нажмите иудерживайте кноп-
нажатой втечение двух секунд. Теперь прибор подает световые им- пульсы автоматически через равномерные промежутки времени, контрольная лампа автоматической подачи световых импульсов
горит непрерывно. Вэтом режиме нажимать кнопку пуска
нетребуется. Режим автоматической подачи световых импульсов выключается коротким нажатием кнопки пуска
. Режим автоматиче- ской подачи световых импульсов подходит, прежде всего, для обработки больших участков, например ног. Способ применения 2: подача отдельных световых импульсов Отпускайте кнопку пуска
после каждой подачи светового импульса. Для подачи следующего импульса переместите прибор на участок, расположенный непосред- ственно рядом столько что обработанным участком. Убедитесь, что световое окно
идатчик контакта скожей
полностью прилегают ккоже. Этот режим гаранти- рует точную обработку иподходит, например, для коленей или лодыжек. Если прибор неподает световые импульсы иконтрольная лампа кон- такта скожей
незагорается, значит, датчик
Если прибор покажется Вам слишком горячим, дайте ему остыть втече- ние нескольких минут. Спустя некоторое время, когда прибор остынет, процедуру можно будет продолжить.
7.2 Особые указания пообработке участков налице
Если расстояние до глаза меньше 20см, рекомендуется использовать за- щитные очки. В качестве защитных очков рекомендуется использовать защитные очки, соответствующие требованиям регламента ЕС 2016/425 и стандартам EN 166:2001 и ISO:12609-1:2021.
Мужчинам нерекомендуется использовать прибор налице.
При использовании прибора налице неустанавливайте уровень интенсивности выше2.
Неиспользуйте прибор для обработки лица выше скул, атакже наглазах, бро- вях иресницах, поскольку это может привести ктяжелым повреждениям глаз. Неиспользуйте прибор наслизистой оболочке носа иушей.138
Кожа на лице очень чувствительная и требует особого ухода. Во избежание негативных последствий обязательно соблюдайте все предостережения иука- зания потехнике безопасности, содержащиеся вданной инструкции поприме- нению. Прежде чем проводить эпиляцию налице, мырекомендуем попробовать обработать другие участки тела ипонять, как прибор воздействует наВас. Спо- мощью этого прибора можно обрабатывать все зоны лица, расположенные ниже линии скул, вчастности участки над верхней губой, щеки, челюсть, подбородок
1. За48часов доэпиляции обязательно проведите выборочный тест напереноси-
мость (см. главу «6.2 Тест напереносимость»). Чтобы определить подходящий уровень мощности, проводите тест напереносимость научастках без волос, на- пример заухом или сбоку нашее. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Зону, на которой проводился тест на переносимость, можно обрабатывать неранее чем через 1неделю после этого.
Очертите обработанные участки белым контурным карандашом для глаз. Исполь- зуйте разметку вкачестве ориентира для подачи импульсов. Таким образом можно избежать наложения обрабатываемых поверхностей или эпиляции нежелатель- ных зон налице.
Воспользуйтесь зеркалом, чтобы правильно приложить прибор кобрабатывае- мой поверхности.
Соблюдайте инструкцию поприменению иособенно тщательно выполняйте специ- альные указания, приведенные ниже. Эпиляция зоны над верхней губой Расположите световое окно
прибора, как показано нарисунке. По- дайте импульс накаждый отмеченный участок. Избегайте воздействия лучей наноздри игубы, поскольку эти участки чувствительнее остальных. Чтобы обеспечить натяжение кожи наобрабатываемом участке, плотно подожмите/сомкните губы или карандашом нанесите наних (атакже поконтуру) плотный слой белого пигмента. Эта белая линия будет отражать энергию излучения изащищать губы отеевоздействия, если Выпоошибке направите наних импульс. Эпиляция щек иподбородка Расположите световое окно
прибора, как показано нарисунке. Обработайте всю поверхность щеки, участок заучастком, подавая поодному импульсу вкаждый.139 Эпиляция шеи инижней части подбородка Расположите световое окно
прибора, как показано нарисунке. Подайте импульс на каждый участок, двигаясь от одной стороны шеи/подбородка кдругой. Уход закожей лица после эпиляции
Нанесите накожу успокаивающий лосьон, например салоэ вера.
Как минимум втечение 24часов после эпиляции непользуйтесь отшелушива- ющими иосветляющими кремами ианалогичными продуктами, поскольку они могут вызвать раздражение обработанной кожи.
Как минимум втечение 48часов после обработки кожи прибором избегайте дли- тельного (более 15минут) прямого воздействия солнечных лучей. Если втечение этого периода обработанная кожа все жеподвергается воздействию солнечных лучей, нанее обязательно нужно нанести солнцезащитное средство сфактором защиты 30 или выше.
Не выщипывайте волосы в обработанных зонах и не удаляйте ихс помощью
Помните, что для достижения полноценного идолговременного результата эпи- ляции должен пройти полный жизненный цикл волос.
7.3 Частота применения прибора
При обработке тела Первая ивторая недели Использовать три раза внеделю Стретьей попятую неделю Использовать два раза внеделю Начиная сшестой недели Использовать один или два раза вмесяц (при необходимости повторить) При обработке лица
Первые 6сеансов эпиляции прибором проводятся синтервалом примерно вдве
Сеансы с7-гопод 12-йпроводятся синтервалом примерно вчетыре недели. После этого используйте прибор время от времени при необходимости, пока небудет достигнут долговременный результат. Таков рекомендованный план ис- пользования прибора, дающий наилучшие результаты, что было подтверждено испытаниями. Вытакже можете составить собственный план эпиляции иполу- чить удовлетворительные результаты.140
7.4 После применения
Если сеанс эпиляции завершен, нажмите кнопку «ВКЛ./ВЫКЛ./интенсивность»
иудерживайте еенажатой втечение 2секунд. Прибор переключается врежим ожидания. Врежиме ожидания кнопка «ВКЛ./ВЫКЛ./интенсивность»
2. Врежиме ожидания вентилятор работает втечение нескольких секунд, пока при-
3. После остановки вентилятора извлеките сетевой адаптер изрозетки.
Неиспользуйте после обработки кожи антиперспирант/дезодорант, так как онмо- жет вызвать раздражение.
Мырекомендуем после каждого сеанса эпиляции очищать прибор, вособенности световое окно
Не используйте для очистки растворители, а также другие агрессивные очи- стители или абразивные чистящие средства, поскольку они могут повредить поверхность прибора. Нивкоем случае непогружайте прибор вводу полностью или частично!
1. Перед очисткой прибора вынимайте сетевой адаптер изрозетки.
2. Очищайте корпус прибора сухой ичистой салфеткой.
Осторожно очистите световое окно
идатчик контакта ско-
слегка влажной безворсовой салфеткой.
9. ЧТО ДЕЛАТЬ ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ
«Прибор невключается»
Убедитесь, что соединительный кабель правильно подключен кприбору.
Убедитесь, что сетевой адаптер вставлен врозетку. «При нажатии кнопки пуска
неподается световой импульс»
Убедитесь вналичии достаточного контакта скожей; световое окно
должны плотно иравномерно прилегать ккоже. Вцелях безопасности при нажатии кнопки вспышки импульс подается только втом слу- чае, если датчик
достаточно плотно прижат ккоже.
Если контрольная лампа контакта скожей
наприборе незагорается, это оз- начает, что датчик
обнаружил недостаточный контакт прибора скожей. Обе- спечьте требуемый контакт скожей или обратитесь всервисную службу.141
Вцелях защиты окружающей среды поокончании срока службы утилизируйте при- бор отдельно отбытового мусора. Утилизация может производиться через соответ- ствующие пункты сбора в стране использования прибора. Соблюдайте местные законодательные нормы поутилизации отходов. Прибор следует утилизировать согласно директиве ЕСпоотходам электрического иэлек- тронного оборудования— WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). При возникновении вопросов обращайтесь вкоммунальную организацию, занимающуюся утилизацией. Информацию оприеме отслуживших приборов можно получить вместной администрации, организации поутилизации мусора или упро-
11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Тип IPL 7800 Cool Pro (сфункцией охлаждения) Обрабатываемая поверхность 3,8см
Технология IPL (технология интенсивного импульсного излучения, для домашнего применения) Длина волны 530–1100нм Макс. уровень энергии неболее 5Дж/см
Количество уровней интенсивности навыбор
Время между импульсами Уровень1: 1,5с Уровень2: 1,8с Уровень3: 2,1с Уровень4: 2,5с Уровень5: 2,8с Макс. количество световых
до1000000 Размеры 16,4x6,1x3,9см Масса ок. 280г Температура Эксплуатация от+5 до+40°C Хранение от–20 до+55°C Относительная
5–95% (без образования конденсата)142 Блок питания Номер модели FX48E-120400C Вход 100–240В~ 50/60Гц, 1,0A Выход 12,0В 4,0А 48Вт Класс защиты Данное устройство имеет двойную защитную изоляцию (класс защиты II)
эффективность приэксплуатации ≥89,38% Потребляемая мощность при нулевой нагрузке ≤0,08Вт Возможны технические изменения.
Выбирайте уровень интенсивности, руководствуясь, прежде всего, собственными ощущениями.
Notice-Facile