AGS 7 2 LI - Non categorizzato BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AGS 7 2 LI BOSCH in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Non categorizzato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AGS 7 2 LI - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AGS 7 2 LI del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE AGS 7 2 LI BOSCH
Norme di sicurezza Descrizione dei simboli Leggere tutte le avvertenze di perico- lo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elet- triche, incendi e/o incidenti gravi. Lavorando con l’apparecchio per il giardinaggio portare sempre occhiali di protezione e robuste scarpe che non scivolano. Fare in modo che persone che si trova- no nelle vicinanze rimangano a distan- za di sicurezza dall’apparecchio per il giardinaggio. Non utilizzare l’apparecchio per il giar- dinaggio quando piove e neppure esporlo alla pioggia. Attenzione: Dopo aver spento l’appa- recchio per il giardinaggio la lama da taglio continua a funzionare ancora! Utilizzare il dispositivo di carica esclu- sivamente in ambienti asciutti. Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle av- vertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura. Il termine «elettroutensile» utilizzato nelle av- vertenze di pericolo si riferisce ad utensili elet- trici alimentati dalla rete (con linea di allaccia- mento) ed ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento).
1) Sicurezza della postazione di lavoro
a) Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata. Il disordine oppu- re zone della postazione di lavoro non illu- minate possono essere causa di incidenti. b) Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono far in- fiammare la polvere o i gas. c) Tenere lontani i bambini ed altre perso- ne durante l’impiego dell’elettroutensi- le. Eventuali distrazioni potranno compor- tare la perdita del controllo sull’elettroutensile.
2) Sicurezza elettrica
a) La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di ap- portare modifiche alla spina. Non impie- gare spine adattatrici assieme ad elet- troutensili dotati di collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. b) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscalda- menti, cucine elettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elet- triche nel momento in cui il corpo è messo a massa. c) Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall’umidità. La penetrazione dell’acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica. d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed, in particolare, non usarlo per trasportare o per appendere l’elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa di corrente. Non avvici- nare il cavo a fonti di calore, olio, spigoli taglienti e neppure a parti della macchi- na che siano in movimento. I cavi danneg- giati o aggrovigliati aumentano il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. AVVERTENZA OBJ_BUCH-1077-002.book Page 64 Wednesday, January 27, 2010 4:40 PMItaliano | 65 Bosch Power Tools F 016 L70 608 | (27.1.10) e) Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’aperto, impiegare solo ed esclusiva- mente cavi di prolunga che siano adatti per l’impiego all’esterno. L’uso di un ca- vo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. f) Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elettroutensile in ambiente umido, utilizzare un interruttore di sicu- rezza. L’uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica.
3) Sicurezza delle persone
a) È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l’elettroutensile durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l’elettroutensi- le in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto l’effetto di droghe, be- vande alcoliche e medicinali. Un attimo di distrazione durante l’uso dell’elettrou- tensile può essere causa di gravi inciden- ti. b) Indossare sempre equipaggiamento pro- tettivo individuale, nonché guanti pro- tettivi. Indossando abbigliamento di pro- tezione personale come la maschera per polveri, scarpe di sicurezza che non scivo- lino, elmetto di protezione oppure prote- zione acustica a seconda del tipo e dell’applicazione dell’elettroutensile, si ri- duce il rischio di incidenti. c) Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile. Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e/o al- la batteria ricaricabile, prima di prender- lo oppure prima di iniziare a trasportar- lo, assicurarsi che l’elettroutensile sia spento. Tenendo il dito sopra l’interrutto- re mentre si trasporta l’elettroutensile op- pure collegandolo all’alimentazione di corrente con l’interruttore inserito, si ven- gono a creare situazioni pericolose in cui possono verificarsi seri incidenti. d) Prima di accendere l’elettroutensile to- gliere gli attrezzi di regolazione o la chia- ve inglese. Un accessorio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante della macchina può provocare seri inci- denti. e) Evitare una posizione anomala del cor- po. Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l’equilibrio in ogni situazione. In questo modo è possibile controllare meglio l’elettroutensile in ca- so di situazioni inaspettate. f) Indossare vestiti adeguati. Non indossa- re vestiti larghi, né portare bracciali e ca- tenine. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Ve- stiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in movimento. g) In caso fosse previsto il montaggio di di- spositivi di aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati corret- tamente. L’utilizzo di un’aspirazione pol- vere può ridurre lo svilupparsi di situazio- ni pericolose dovute alla polvere.
4) Trattamento accurato ed uso corretto degli
elettroutensili a) Non sottoporre la macchina a sovraccari- co. Per il proprio lavoro, utilizzare esclu- sivamente l’elettroutensile esplicita- mente previsto per il caso. Con un elettroutensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di prestazione. b) Non utilizzare mai elettroutensili con in- terruttori difettosi. Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso e de- ve essere aggiustato. c) Prima di procedere ad operazioni di re- golazione sulla macchina, prima di sosti- tuire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavo- ro, estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o estrarre la batteria ri- caricabile. Tale precauzione eviterà che l’elettroutensile possa essere messo in funzione involontariamente. OBJ_BUCH-1077-002.book Page 65 Wednesday, January 27, 2010 4:40 PM66 | Italiano F 016 L70 608 | (27.1.10) Bosch Power Tools d) Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, conservarli al di fuori del rag- gio di accesso di bambini. Non fare usare l’elettroutensile a persone che non siano abituate ad usarlo o che non abbiano let- to le presenti istruzioni. Gli elettroutensi- li sono macchine pericolose quando ven- gono utilizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza. e) Eseguire la manutenzione dell’elettrou- tensile operando con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobili della mac- china funzionino perfettamente, che non s’inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto da limitare la fun- zione dell’elettroutensile stesso. Prima di iniziare l’impiego, far riparare le parti danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manuten- zione è stata effettuata poco accurata- mente. f) Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre. g) Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori opzionali, gli utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre attenendosi alle presenti istruzioni. Così facendo, tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.
5) Trattamento ed utilizzo appropriato di
utensili dotati di batterie ricaricabili a) Caricare la batteria ricaricabile solo ed esclusivamente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore. Per un dispo- sitivo di carica previsto per un determina- to tipo di batteria sussiste pericolo di in- cendio se viene utilizzato con un tipo diverso di batteria ricaricabile. b) Avere cura d’impiegare negli elettrou- tensili solo ed esclusivamente batterie ricaricabili esplicitamente previste. L’uso di batterie ricaricabili di tipo diver- so potrà dare insorgenza a lesioni e com- portare il rischio d’incendi. c) Non avvicinare batterie non utilizzate a fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti e neppure ad altri piccoli oggetti metallici che potrebbero provocare un cavallotta- mento dei contatti. Un eventuale corto circuito tra i contatti dell’accumulatore potrà dare origine a bruciature o ad incen- di. d) In caso d’impiego errato si provoca il pe- ricolo di fuoriuscita di liquido dalla bat- teria ricaricabile. Evitarne assolutamen- te il contatto. In caso di contatto accidentale, sciacquare accuratamente con acqua. Rivolgersi immediatamente al medico, qualora il liquido dovesse en- trare in contatto con gli occhi. Il liquido fuoriuscito dalla batteria ricaricabile po- trà causare irritazioni cutanee o ustioni.
a) Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializ- zato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere sal- vaguardata la sicurezza dell’elettroutensi- le. Indicazioni di sicurezza per tagliasiepi f Tenere ogni parte del corpo lontana dalla la- ma da taglio. Quando la lama è in funzione, non tentare di rimuovere materiale tagliato e neppure cercare di tenere fermo con le mani il materiale da tagliare. Rimuovere ma- teriale tagliato rimasto impigliato esclusiva- mente con apparecchio spento. Un attimo di distrazione mentre si utilizza il tagliasiepi po- trà causare lesioni gravi. OBJ_BUCH-1077-002.book Page 66 Wednesday, January 27, 2010 4:40 PMItaliano | 67 Bosch Power Tools F 016 L70 608 | (27.1.10) f Quando la lama è ferma, trasportare il ta- gliasiepi tenendolo per l’impugnatura. Du- rante il trasporto oppure la conservazione del tagliasiepi applicare sempre la copertu- ra di protezione. Un trattamento accurato dell’apparecchio contribuisce a ridurre il ri- schio di incidenti a causa della lama. f Afferrare l’elettroutensile esclusivamente sulle superfici isolate dell’impugnatura, in quanto la lama da taglio potrebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti. Il con- tatto della lama da taglio con un cavo sotto tensione può mettere sotto tensione parti metalliche dell’apparecchio, causando una scossa elettrica. f Tenere il cavo lontano dall’area di taglio. Durante il lavoro il cavo può nascondersi nel- le siepi ed essere tagliato accidentalmente. Indicazioni di sicurezza per sfoltirami/ tosaerba f Questo apparecchio per il giardinaggio non è destinato all’uso da parte di persone (bambi- ni compresi) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte oppure a cui manchi espe- rienza e/o conoscenza, se le stesse non sono sorvegliate oppure istruite relativamente all’uso dell’apparecchio per il giardinaggio da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza. I bambini dovrebbero essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparec- chio per il giardinaggio. f Non permettere a bambini oppure a persone che non abbiano preso visione delle presenti istruzioni di utilizzare l’apparecchio per il giardinaggio. Le norme nazionali prevedono eventualmente dei limiti di restrizione relati- vamente all’età dell’operatore. Se l’apparec- chio per il giardinaggio non viene impiegato, conservarlo fuori della portata dei bambini. f L’operatore o l’utente è responsabile degli incidenti o dei rischi in cui possono incorrere le altre persone o le loro proprietà. f Non utilizzare mai l’apparecchio per il giardi- naggio quando nelle immediate vicinanze vi sono persone ed in modo particolare bambi- ni oppure animali domestici. f Tenere il cavo di collegamento lontano dalle lame da taglio. f Lavorando con l’apparecchio per il giardinag- gio portare sempre occhiali di protezione e robuste scarpe che non scivolano. f Non tosare in caso di cattive condizioni atmo- sferiche, in modo particolare in caso di tem- porali. f Utilizzare l’apparecchio per il giardinaggio solamente di giorno o con una buona illumi- nazione artificiale. f Controllare che i coperchi e le protezioni non siano danneggiati e siano montati corretta- mente. Eseguire le necessarie operazioni di manutenzione e riparazione prima di usare la macchina. f Accendere l’apparecchio per il giardinaggio solo quando mani e piedi sono sufficiente- mente lontani dalle lame da taglio. f Staccare sempre l’apparecchio per il giardi- naggio dall’alimentazione di corrente (p. es. staccare la spina oppure azionare il blocco di accensione): – ogniqualvolta si lascia l’apparecchio per il giardinaggio incustodito, – prima dell’eliminazione di bloccaggi, – quando si effettuano controlli, interventi di pulizia oppure lavori all’apparecchio per il giardinaggio, – in seguito ad una collisione con corpi estranei. Controllare immediatamente l’apparecchio per il giardinaggio in merito a danneggiamenti e, se necessario, far ef- fettuare le dovute riparazioni, – se l’apparecchio per il giardinaggio inizia a vibrare in modo insolito (controllare im- mediatamente). f Proteggersi contro lesioni a piedi e mani cau- sate dalle lame da taglio. f Prima di effettuare lavori sull’elettroutensi- le (p. es. lavori di manutenzione, cambio dell’utensile ecc.) nonché in caso di tra- sporto e di conservazione dello stesso, bloccare l’interruttore di avvio/arresto in posizione di spento. In caso di azionamento accidentale dell’interruttore di avvio/arresto esiste pericolo di lesioni. OBJ_BUCH-1077-002.book Page 67 Wednesday, January 27, 2010 4:40 PM68 | Italiano F 016 L70 608 | (27.1.10) Bosch Power Tools Proteggere l’elettroutensile dal calo- re, p.es. anche dall’irradiamento sola- re continuo e dal fuoco. Esiste perico- lo di esplosione. f Non aprire la batteria. Vi è il pericolo di un corto circuito. f Non mettere la batteria ricaricabile in corto circuito. Vi è concreto pericolo di esplosio- ne! f In caso di difetto e di uso improprio della batteria ricaricabile vi è il pericolo di una fuoriuscita di vapori. Far entrare aria fresca e farsi visitare da un medico in caso di di- sturbi. I vapori possono irritare le vie respira- torie. f In caso di batterie difettose vi può essere una fuoriuscita di liquidi che possono umet- tare oggetti vicini. Controllare le relative parti. Pulire queste parti e, se il caso, sosti- tuirle. Indicazioni di sicurezza per caricabatteria Custodire il caricabatteria al riparo dalla pioggia o dall’umidità. L’even- tuale infiltrazione di acqua in un carica- batteria va ad aumentare il rischio d’in- sorgenza di scosse elettriche. f Ricaricare le batterie ricaricabili solo ed esclusivamente nei dispositivi di carica con- sigliati dal produttore. Per un dispositivo di ricarica previsto per un determinato tipo di batteria sussiste il pericolo di incendio se viene utilizzato con un tipo diverso di batte- ria ricaricabile. f Non caricare batterie di altra fabbricazione. Il caricabatteria è idoneo esclusivamente per operazioni di ricarica di batterie Bosch agli ioni di litio con tensioni indicate sotto dati tecnici. In caso contrario si viene a creare il pericolo di incendio e di esplosione. f Con la stazione di ricarica non caricare bat- terie non ricaricabili. Esiste pericolo di esplosione. f Avere cura di mantenere il caricabatteria sempre pulito. Attraverso accumuli di sporci- zia si crea il pericolo di una scossa elettrica. f Prima di ogni impiego controllare la stazio- ne di ricarica. Non appena vengono riscon- trati danneggiamenti, sostituire immediata- mente la stazione di ricarica con una nuova. Non aprire da soli la stazione di ricarica e farla riparare solo da personale specializza- to impiegando esclusivamente pezzi di ri- cambio originali. Stazioni di ricarica, cavi e spine danneggiate aumentano il rischio di una scossa di corrente elettrica. f Non utilizzare il caricabatteria su basi facil- mente infiammabili (p. es. carta, tessuti ecc.) oppure in ambienti infiammabili. Per via del riscaldamento del caricabatteria che si ha durante la fase di ricarica si viene a cre- are il pericolo di incendio. f Sorvegliare i bambini ed assicurarsi che gli stessi non giochino con la stazione di ricari- ca. Descrizione del funzionamento Leggere tutte le avvertenze di peri- colo e le istruzioni operative. In ca- so di mancato rispetto delle avver- tenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi. Alzare il lato apribile con l’illustrazione dell’ap- parecchio per il giardinaggio e lasciare aperto questo lato durante la lettura delle istruzioni d’uso. Uso conforme alle norme L’apparecchio per il giardinaggio è ideale per eseguire leggere tosature a cespugli e bordi di prati nel giardino di casa. OBJ_BUCH-1077-002.book Page 68 Wednesday, January 27, 2010 4:40 PMItaliano | 69 Bosch Power Tools F 016 L70 608 | (27.1.10) Volume di fornitura Estrarre con attenzione dall’imballaggio l’appa- recchio per il giardinaggio e controllare che i se- guenti componenti siano completi: – Tosaerba o sfoltirami – Cesoia a lame per erba (non in ASB 10,8 LI) – Cesoia a lama per siepi (non nel tosaerba) – Cesoia a lama per siepi supplementare (120 mm) (solo nel set «sfoltirami/tosaer- ba») – Protezione/i lama (applicata su tutte le lame fornite in dotazione) – Manico telescopico con rotelle (solo nel set «tosaerba incl. manico telescopico con rotelle») – Stazione di ricarica – Istruzioni per l’uso In caso che un qualsiasi elemento dovesse man- care oppure dovesse essere danneggiato, met- tersi in contatto con il rivenditore presso il quale avete acquistato la macchina. Componenti illustrati La numerazione dei componenti si riferisce all’il- lustrazione dell’apparecchio per il giardinaggio riportata sulla pagina con la rappresentazione grafica. 1 Cesoia a lame per erba 2 Indicatore dello stato di carica della batteria 3 Blocco di sicurezza 4 Impugnatura 5 Dispositivo di carica 6 Spina di ricarica della stazione di ricarica 7 Interruttore di avvio/arresto 8 Tasto di sbloccaggio SDS 9 Cesoia a lama per siepi 10 Tubo telescopico 11 Bussola di fissaggio 12 Spina per interruttore dell’asta rigida 13 Rotelle 14 Telaio 15 Presa per la spina di ricarica 16 Coperchio SDS 17 Protezione lama L’accessorio illustrato oppure descritto non è com- preso nel volume di fornitura standard. L’accessorio completo è contenuto nel nostro programma acces- sori. OBJ_BUCH-1077-002.book Page 69 Wednesday, January 27, 2010 4:40 PM70 | Italiano F 016 L70 608 | (27.1.10) Bosch Power Tools Dati tecnici Tosaerba (*incl. manico telescopico con rotelle) Sfoltirami Set sfoltirami/ tosaerba AGS 7,2 LI AGS 10,8 LI ASB 10,8 LI ASB 10,8 LI Codice prodotto 3 600 ... H56 0.. H56 1.. H56 3.. H56 3.. Cesoia a lame per erba z z – z Larghezza lame mm 80 100 – 100 Cesoia a lama per siepi – – z z Lunghezza della lama
Meccanismo antibloc- caggio – – z z Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003 kg 0,75 (1,4*) 0,775 (1,5*) 0,9 0,775 (100 mm) 0,9 (200 mm) Batteria ricaricabile Li-Ionen Li-Ionen Li-Ionen Li-Ionen Tensione nominale V= 7,2 10,8 10,8 10,8 Autonomia Ah 1,3 1,3 1,3 1,3 Tempo di ricarica (a bat- teria scaricata) h3,03,0 3,0 3,0 Numero degli elementi della batteria ricaricabi-
Autonomia per carica di batteria (fino a) min 80 (70*)** 100 (85*)** 100 100 Stazione di ricarica Codice prodotto 2 609 ... 003 916 (EU) 003 932 (UK) 003 916 (EU) 003 932 (UK) 003 916 (EU) 003 932 (UK) 003 916 (EU) 003 932 (UK) Tensione di ingresso V 100–240 100 – 240 100 – 240 100 – 240 Corrente di carica mA 500 500 500 500 Campo ammesso di temperatura di ricarica °C 0–45 0– 45 0– 45 0–45 Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003
0,088 (EU) 0,093 (UK) 0,088 (EU) 0,093 (UK) 0,088 (EU) 0,093 (UK) 0,088 (EU) 0,093 (UK) Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di identificazione dell’apparecchio per il giar- dinaggio. Le denominazioni commerciali di apparecchi per il giardinaggio possono essere differenti. **autonomia media OBJ_BUCH-1077-002.book Page 70 Wednesday, January 27, 2010 4:40 PMItaliano | 71 Bosch Power Tools F 016 L70 608 | (27.1.10) Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Tosaerba Valori misurati per rumorosità rilevati conforme- mente alla norma EN 60745. La misurazione A del livello di pressione acusti- ca dell’apparecchio è solitamente inferiore a 70 dB(A). Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre direzioni) rilevati conformemente alla nor- ma EN 60335: valore di emissione dell’oscillazione
incertezza della misura K =1,5 m/s
Sfoltirami Valori misurati per la rumorosità rilevati confor- memente alla norma 2000/14/CE. Il livello di rumore stimato A dell’apparecchio ammonta normalmente: Livello di pressione acustica 66 dB(A); livello di potenza sonora 76 dB(A). Incertezza della misura K =1 dB. Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre direzioni) misurati conformemente alla norma EN 60745: Valore di emissione dell’oscillazione
, Incertezza della misura K=1,5m/s
Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato rilevato seguendo una proce- dura di misurazione conforme alla norma EN 60745 e può essere utilizzato per confronta- re gli elettroutensili. Lo stesso è idoneo anche per una valutazione temporanea della sollecita- zione da vibrazioni. Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli im- pieghi principali dell’elettroutensile. Qualora l’elettroutensile venisse utilizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori differenti oppure con manutenzione insufficiente, il livello di vi- brazioni può differire. Questo può aumentare sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l’intero periodo di tempo operativo. Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l’apparecchio è spento oppure è acceso ma non è utilizzato effettivamente. Questo può ridurre chiaramente la sollecitazio- ne da vibrazioni per l’intero periodo operativo. Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione dell’operatore dall’effetto delle vi- brazioni come p.es.: manutenzione dell’elet- troutensile e degli accessori, mani calde, orga- nizzazione dello svolgimento del lavoro. Dichiarazione di conformità Tosaerba Assumendone la piena responsabilità, dichiaria- mo che il prodotto descritto nei «Dati tecnici» è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti: EN 60335 (apparecchio a batteria ri- caricabile) e EN 60335 (dispositivo di carica batteria) secondo le norme delle direttive 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE. Sfoltirami Assumendone la piena responsabilità, dichiaria- mo che il prodotto descritto nei «Dati tecnici» è conforme alle seguenti normative oppure ai rela- tivi documenti: EN 60745 (apparecchio a batte- ria ricaricabile) e EN 60335 (stazione di carica per batterie) in base alle prescrizioni delle diret- tive 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE. 2000/14/CE: Llivello di potenza sonora garanti- to 77 dB(A). Procedimento di valutazione della conformità secondo appendice V. Categoria di prodotto: 25 Fascicolo tecnico presso: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
- Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification OBJ_BUCH-1077-002.book Page 71 Wednesday, January 27, 2010 4:40 PM72 | Italiano F 016 L70 608 | (27.1.10) Bosch Power Tools Montaggio Per la Vostra sicurezza f Attenzione! Prima di interventi di manuten- zione o di pulizia spegnere l’apparecchio per il giardinaggio. Dopo che l’apparecchio per il giardinaggio è stato spento, le lame continuano a muoversi ancora per alcuni se- condi. Attenzione! Non toccare le lame in movi- mento. Caricare la batteria (vedi figura A) f Non utilizzare un’altra stazione di ricarica. La stazione di ricarica fornita in dotazione è adatta alla batteria ricaricabile agli ioni di li- tio montata nell’apparecchio per il giardinag- gio. f Osservare la tensione di rete! La tensione della rete deve corrispondere a quella indica- ta sulla stazione di ricarica. Stazioni di ricari- ca previste per l’uso con 230 V possono esse- re azionate anche a 220 V. f Il campo di tensione della stazione di ricari- ca è tra 100–240 V. Assicurarsi che la spina di rete sia adatta alla presa. Nota bene: La batteria ricaricabile viene fornita parzialmente carica. Per garantire l’intera po- tenza della batteria ricaricabile, prima del primo impiego ricaricare completamente la batteria ri- caricabile nella stazione di ricarica. La batteria ricaricabile a ioni di litio può essere ricaricata in qualsiasi momento senza ridurne la durata. Un’interruzione dell’operazione di ricari- ca non danneggia la batteria ricaricabile. La batteria ricaricabile Li-Ion è protetta dalla «Electronic Cell Protection (ECP)» contro lo scaricamento totale. In caso di batteria scarica, l’apparecchio per il giardinaggio si spegne tra- mite un interruttore automatico. La lama da ta- glio non si muove più. Dopo lo spegnimento auto- matico dell’apparecchio per il giardinaggio non continuare a premere l’in- terruttore di avvio/arresto. La batteria ricarica- bile potrebbe venir danneggiata. Inserire la spina di rete della stazione di ricarica nella presa e la spina di ricarica 6 nella presa 15 sul retro dell’impugnatura (solo una possibilità di collegamento). L’operazione di ricarica inizia non appena la spi- na di ricarica 6 della stazione di ricarica viene in- serita nella presa 15. L’indicatore dello stato di carica della batteria 2 indica il progresso della carica. Durante l’opera- zione di ricarica l’indicatore lampeggia verde. Quando l’indicatore dello stato di carica della batteria 2 è illuminato costantemente verde, la batteria ricaricabile è caricata completamente. Durante l’operazione di ricarica l’impugnatura dell’apparecchio per il giardinaggio si riscalda. Questo è normale. I caso di pause maggiori, si consiglia di staccare il caricabatteria dalla rete di alimentazione. Durante l’operazione di ricarica l’apparecchio per il giardinaggio non può essere utilizzato, lo stesso non è difettoso se durante l’operazione di ricarica non funziona. f Proteggere dall’acqua la stazione di ricari- ca! Manico telescopico con rotelle (acces- sori o volume della fornitura in caso di «tosaerba incl. manico telescopico con rotelle») f Il tosaerba incl. manico telescopico con ro- telle può essere impiegato esclusivamente su superfici a terra. f Non utilizzare il manico telescopico con ro- telle con lo sfoltirami oppure sollevato dal terreno. Rimozione del manico telescopico con rotelle (vedi figura B) n Estrarre la spina per l’interruttore dell’asta rigida 12. o Per rimuovere l’apparecchio per il giardinag- gio dal telaio 14, spingerli nella direzione il- lustrata. ATTENZIONE OBJ_BUCH-1077-002.book Page 72 Wednesday, January 27, 2010 4:40 PMItaliano | 73 Bosch Power Tools F 016 L70 608 | (27.1.10) Montaggio del manico telescopico con rotelle (solo tosaerba) Allineare le scanalature di guida dell’apparec- chio per il giardinaggio al supporto del telaio 14 ed inserire l’apparecchio per il giardinaggio. Inserire la spina per l’interruttore dell’asta rigi- da 12. Regolazione della lunghezza dell’impugnatura (vedi figura C) n Allentare la bussola di serraggio 11. o Per il prolungamento estrarre il tubo tele- scopico 10 oppure per l’accorciamento farlo rientrare. p Serrare di nuovo saldamente la bussola di serraggio 11. Regolazione per il taglio di bordi (vedi figura D) Per il taglio dei bordi ruotare l’apparecchio per il giardinaggio di 90° verso sinistra oppure verso destra per regolare la posizione verticale. Uso Messa in funzione Accensione (vedi figura E) n Sbloccare il blocco di sicurezza 3 azionando l’interruttore come illustrato. o Al termine premere l’interruttore di avvio/ar- resto 7 e tenerlo premuto. Spegnimento Rilasciare l’interruttore di avvio/arresto 7. Bloccare il blocco di sicurezza 3 azionando l’in- terruttore come illustrato. Indicatore dello stato di carica della batteria L’indicatore dello stato di carica della batteria 2 con interruttore di avvio/arresto 7 premuto par- zialmente oppure premuto completamente indica per alcuni secondi lo stato di carica della batteria. Indicazioni operative f Tenere l’apparecchio per il giardinaggio a sufficiente distanza dal corpo. Prestare at- tenzione ad assumere una posizione di lavo- ro sicura e stabile. f Informazioni più ampie relative al taglio possono essere rilevate alla pagina web: www.bosch-pt.com. Meccanismo antibloccaggio (solo sfoltirami) L’apparecchio per il giardinaggio è dotato di un dispositivo brevettato che funziona come segue: se la lama da taglio è bloccata in materiale resi- stente aumenta il carico del motore. La microe- lettronica intelligente riconosce questa situazio- ne di sovraccarico e ripete più volte la commutazione del motore per impedire in que- sto modo un bloccaggio delle lame di taglio e per tagliare il materiale. Questa commutazione percettibile dura fino a 3s. Dopo il taglio, l’apparecchio per il giardinaggio continua a lavorare normalmente oppure la lama da taglio rimane automaticamente aperta in caso di una persistente situazione di sovraccarico (p. es. se accidentalmente un pezzo di recinto me- tallico blocca l’apparecchio per il giardinaggio). Taglio delle siepi (solo sfoltirami) Prima dell’inizio del lavoro controllare la siepe in merito a corpi estranei nascosti, come ad es. re- cinzioni. È possibile tagliare rami che arrivano ad un dia- metro massimo di 8 mm. Muovere l’apparecchio per il giardinaggio uniformemente in avanti sulla linea di taglio per condurre i ramoscelli alla lama da taglio. La lama a doppio taglio permettere di tagliare in entrambe le direzioni oppure median- te movimenti pendolari da una parte all’altra. Dopo l’uso rimettere la protezione per il traspor- to per la lama da taglio. LED Autonomia Spia luminosa permanente verde ≥ 35% Luce lampeggiante verde 15 – 35% Luce lampeggiante rossa 5 – 15% Luce continua rossa ≤ 5% OBJ_BUCH-1077-002.book Page 73 Wednesday, January 27, 2010 4:40 PM74 | Italiano F 016 L70 608 | (27.1.10) Bosch Power Tools Stagioni consigliate – Il periodo migliore per tagliare le siepi di lati- foglie è in giugno ed in ottobre. – Le siepi di conifere si tagliano in aprile ed in agosto. – Tagliare siepi di conifera ed altri tipi di siepi a crescita veloce a partire da maggio ogni 6settimane circa. Taglio dei bordi (solo tosaerba) (vedi figura D) Guidare l’apparecchio per il giardinaggio lungo il bordo del prato. Evitare che la lama da taglio venga a contatto con fondi lastricati, pietre op- pure muri da giardino, in quanto questo contat- to riduce sensibilmente la durata della lama da taglio stessa. In caso di grandi superfici erbose si consiglia l’uso del manico telescopico con rotelle (dispo- nibile quale accessorio ovvero compreso nel vo- lume di fornitura «Tosaerba incl. manico tele- scopico con rotelle»). Dopo l’uso rimettere la protezione per il traspor- to per la lama da taglio. Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia f Attenzione! Prima di interventi di manuten- zione o di pulizia spegnere l’apparecchio per il giardinaggio. Dopo che l’apparecchio per il giardinaggio è stato spento, le lame continuano a muoversi ancora per alcuni se- condi. Attenzione! Non toccare le lame in movi- mento. f Tenere l’apparecchio per il giardinaggio pu- lito per poter lavorare bene ed in modo si- curo. f Mettere sempre guanti di protezione lavo- rando con l’apparecchio per il giardinaggio oppure effettuando lavori di manutenzio- ne/pulizia. Nota bene: Per garantire un funzionamento du- revole ed affidabile, eseguire regolarmente le seguenti operazioni di manutenzione. Controllare regolarmente l’apparecchio per il giardinaggio in merito a difetti evidenti, come fissaggi laschi e componenti usurati oppure dan- neggiati. Controllare che i coperchi e le protezioni non si- ano danneggiati e siano montati correttamente. Eseguire le necessarie operazioni di manuten- zione e riparazione prima di usare la macchina. Se nonostante gli accurati procedimenti di pro- duzione e di controllo l’apparecchio per il giardi- naggio dovesse guastarsi, la riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli apparecchi per il giardinaggio Bosch. Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pez- zi di ricambio, è indispensabile comunicare sem- pre il codice prodotto a dieci cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell’apparecchio per il giardinaggio. Manutenzione della lama Dopo ogni impiego pulire la lama da taglio e lu- brificarla con lo spray di manutenzione Bosch. In caso di operazioni di taglio lunghe e continue si consiglia di lubrificare regolarmente la lama da taglio con lo spray di manutenzione Bosch. Controllare lo stato dei fili della lama da taglio. Se non in uso accertarsi che la lama da taglio sia coperta con la protezione per lama fornita in do- tazione. Sostituzione della lama di taglio (vedi figure F1 – F5) f Attenzione! Prima di interventi di manuten- zione o di pulizia spegnere l’apparecchio per il giardinaggio. Dopo che l’apparecchio per il giardinaggio è stato spento, le lame continuano a muoversi ancora per alcuni se- condi. Attenzione! Non toccare le lame in movi- mento. f Mettere sempre guanti di protezione lavo- rando con l’apparecchio per il giardinaggio oppure effettuando lavori di manutenzio- ne/pulizia. f Non effettuare alcun cambio di lama senza protezione lama applicata. OBJ_BUCH-1077-002.book Page 74 Wednesday, January 27, 2010 4:40 PMItaliano | 75 Bosch Power Tools F 016 L70 608 | (27.1.10) Smontaggio della cesoia a lame (vedi figure F1–F3) Montare la cesoia a lame (vedi figure F4–F5) Dopo la tosatura/conservare f Attenzione! Prima di interventi di manuten- zione o di pulizia spegnere l’apparecchio per il giardinaggio. Dopo che l’apparecchio per il giardinaggio è stato spento, le lame continuano a muoversi ancora per alcuni se- condi. Attenzione! Non toccare le lame in movi- mento. f Mettere sempre guanti di protezione lavo- rando con l’apparecchio per il giardinaggio oppure effettuando lavori di manutenzio- ne/pulizia. Pulire accuratamente la parte esterna dell’appa- recchio per il giardinaggio con un spazzola mor- bida ed uno straccio. Non utilizzare acqua, sol- venti oppure prodotti di lucidatura. Rimuovere tutti i depositi. Se non in uso accertarsi che la lama da taglio sia coperta con la protezione per lama fornita in do- tazione. Conservare l’apparecchio per il giardinaggio in un luogo sicuro ed asciutto, fuori dalla portata dei bambini. Non mettere nessun altro oggetto sull’apparecchio per il giardinaggio. Accessori f La cesoia a lame per erba (80 mm) non è idonea per l’apparecchio per il giardinaggio AGS 10,8 LI. Cesoia a lame per erba, 80 mm p. 2
- 609 003 884 Cesoia a lame per erba, 100 mm p. 2
- 609 003 867 Cesoia a lama per siepi, 110 mm p. 2
- 609 003 885 Cesoia a lama per siepi, 200 mm p. 2
- 609 003 868 Manico telescopico con rotelle p. 2
- 609 003 869 Spray di manutenzione, 250 ml 609 200 399 Servizio di assistenza ed assistenza clienti Il servizio di assistenza risponde alle Vostre do- mande relative alla riparazione ed alla manuten- zione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed in- formazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito: www.bosch-pt.com Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra dispo- sizione per rispondere alle domande relative all’acquisto, impiego e regolazione di apparec- chi ed accessori. Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S.p.A. c/o GEODIS Viale Lombardia 18 20010 Arluno Tel.: +39 (02) 36 96 26 63 Fax: +39 (02) 36 96 26 62 Fax: +39 (02) 36 96 86 77 E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com Svizzera Tel.: +41 (044) 8 47 15 13 Fax: +41 (044) 8 47 15 53 n Premere su entrambi i lati il tasto di sbloc- caggio SDS 8. o Il coperchio SDS 16 si apre automaticamen- te. p Estrarre la cesoia a lame 1. q Inserire la cesoia a lame 9 fino a quando la stessa scatta nella sua posizione. r Premere il coperchio SDS 16 sull’apparec- chio per il giardinaggio fino a quando i tasti di sbloccaggio SDS 8 scattano in posizione. OBJ_BUCH-1077-002.book Page 75 Wednesday, January 27, 2010 4:40 PM76 | Italiano F 016 L70 608 | (27.1.10) Bosch Power Tools Trasporto Spedire batterie ricaricabili solamente se la car- cassa non è danneggiata. Coprire i contatti sco- perti ed imballare la batteria ricaricabile in mo- do tale che non possa muoversi nell’imballo stesso. In caso di spedizione di batterie ricaricabili agli ioni di litio potrebbe essere obbligatorio l’appli- cazione di un contrassegno. Osservare pertanto le norme nazioni a riguardo. Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambien- te apparecchi per il giardinaggio, accessori ed imballaggi dismessi. Solo per i Paesi della CE: Non gettare apparecchi per il giar- dinaggio tra i rifiuti domestici! Conformemente alla norma della direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettri- che ed elettroniche ed all’attua- zione del recepimento nel diritto nazionale, gli apparecchi per il giardinaggio diventati inservi- bili devono essere raccolti separatamente ed es- sere inviati ad una riutilizzazione ecologica. Batterie ricaricabili/Batterie: Non gettare le batterie ricari- cabili/batterie tra i rifiuti do- mestici, nel fuoco o nell’ac- qua. Le batterie ricaricabili/ batterie, possibilmente scari- che, devono essere raccolte, riciclate oppure smaltite ri- spettando rigorosamente la protezione dell’ambiente. Solo per i Paesi della CE: Ogni tipo di batteria difettosa oppure esaurita deve essere riciclata secondo la direttiva 2006/66/CE. Le batterie ricaricabili/le batterie non funzio- nanti potranno essere consegnate direttamente presso: Italia Ecoelit Viale Misurata 32 20146 Milano Tel.: +39 02 / 4 23 68 63 Fax: +39 02 / 48 95 18 93 Svizzera Batrec AG 3752 Wimmis BE Per togliere la batteria ricaricabile dall’apparec- chio per il giardinaggio, azionare l’interruttore di avvio/arresto 7 fino a quando la batteria ricari- cabile è completamente scarica. Svitare le viti sulla carcassa e rimuovere la copertura della carcassa. Separare i collegamento sulla batteria ricaricabile e rimuovere la batteria stessa. Con ogni riserva di modifiche tecniche. OBJ_BUCH-1077-002.book Page 76 Wednesday, January 27, 2010 4:40 PMNederlands | 77 Bosch Power Tools F 016 L70 608 | (27.1.10) p. 1
Notice-Facile