MG 330 - Apparecchio per massaggi BEURER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MG 330 BEURER in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Dispositivo massaggi Shiatsu |
| Marca | Beurer |
| Modello | MG 330 |
| Dimensioni (schienale con poggianuca) | 59 × 14 × 95 cm |
| Dimensioni (seduta) | 59 × 9 × 50 cm |
| Peso | circa 6,8 kg |
| Alimentazione | 220-240 V~, 50/60 Hz, 36 W |
| Funzioni principali | Massaggio Shiatsu di schiena e collo, teste massaggianti 4D, zone UPPER BACK, LOWER BACK, SPOT, NECK, spegnimento automatico 15 min |
| Manutenzione e pulizia | Fodere rimovibili lavabili a 30°C; pulire con panno umido e detersivo liquido per capi delicati; non utilizzare solventi |
| Sicurezza | Doppio isolamento (classe II), spegnimento automatico dopo 15 min, protezione contro il surriscaldamento, non utilizzare per più di 15 min consecutivi |
| Ricambi e riparabilità | Fodere rimovibili disponibili; riparazione solo da parte di un tecnico autorizzato, non aprire l'apparecchio |
| Garanzia | Consultare la scheda di garanzia fornita |
| Informazioni generali | Uso domestico esclusivamente, non utilizzare durante la gravidanza, su animali o in caso di lesioni alla schiena/collo |
Domande frequenti - MG 330 BEURER
Domande degli utenti su MG 330 BEURER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Apparecchio per massaggi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MG 330 - BEURER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MG 330 del marchio BEURER.
MANUALE UTENTE MG 330 BEURER
IT Prima di leggere le istruzioni per l'uso aprire la pagina 3.
Leggere le presenti istruzioni per l'uso conattenzione. Attener-si alle avventenze e alleindicazioni di sicurezza.Conservare le istruzioni per l'uso per riferimento futuro.Rendere accessibili le istruzioni per l'uso ad altri utenti. In caso di cessione del dispositivo consegnareanche le istruzioni per l'uso.
AVVERTENZA
- Il disposativo è destinato solo a uso domestico/private e non commerciale.
- Questo dispositivo più essere utilizzato da ragazzi di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, percettive o mentali, o non in possesso della necessaria esperienza e conoscenza, escludamente nelle supervisione oppure se sono stati astruiti in merito alle misure di sicurezza e comprehendono i rischi ad esse correlati.
- I bambini non devono giocare con il dispositivo.
- La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.
- Se il cavo di alimentazione del dispositivo è danneggiato, è necessario smaltirlo. Nel caso non sia rimovibile, è necessario smaltire il dispositivo.
- Non infrilare alcun oggetto nelle fissure del dispositivo e non insere nulla tra le parti rotanti. Accertarsi che le parti mobili siano sempre libere.
- Non aprire o riparare il disposativo per non comprometterne il funzionamento corretto. In caso contrario la garanzia decade.
INDICE
1.Fornitura 35
2. Spiegazione dei symboli 35
3. Uso conforme 36
4. Avverenze eindicazioni di sicurezza 36
5. Descrizione del dispositivo 37
6. Utilizzo 38
6.1 Posizionamento del sedile per massaggio shiatsu 38
6.2 Regolazione dell'elemento cervicale.....38
6.3 Inizio dell'utilizzo 38
6.4 Altri utilizzi 39
7.Pulizia e cura 39
8. Che casa fare in caso di problemi? 40
9.Smaltimento 40
10. Dati tecnici 40
11. Garanzia 40
1. FURNITURA
Controllare l'integrità esterna della confezione e la completenessz del contento. Prima dell'uso assicurarsi che il dispositivo e gli accessori non presentino nessun danno palese e che il materiale di imballaggio sia stato rimioso. In caso di dubbio, non utilizzato il dispositivo e consultare il proprio rivenditore o contattare il Servizio clienti indicato.
1 sedile per massaggio shiatsu
- Le presenti istruzioni per l'uso
2. SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
I seguenti symboli sono utilizzati nelle istruzioni per l'uso, sull'imballo e sulla targhetta del dispositivo:
| AVVERTENZA Identifica un possibile pericol. Se non evitato, può provocare lesioni gravi o mortali. |
| ATTENZIONE Identifica un possibile pericol. Se non evitato, può provocare lesioni leggere o di lieve entità. |
| AVviso Identifica una situazione potenzialmente dannosa. Se non evitata, può danneggiare l'impianto o altri oggetti nelle sue vicinanze. |
| i | Informazioni sul prodotto Indicazione di informazioni importanti | Leggere le istruzioni | |
| Smaltimento secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) | CE | Marcatura CE Il presente prodotto soddisfa i requisiti delle direttive europee e nazionali vigenti. | |
| Produzione Marchio di valutazione dela | UK CA | conformità per il Regno Unito | |
| Separare i componenti dell'imballaggio e smaltirli secondo le norme comunali. | Separare il prodotto e i componenti dell'imballaggio e smaltirli secondo le norme comunali. | ||
| EAC | I prodotti sono comprovamenti conformi ai requisiti delle normative tecniche dell'UEE | Solo per uso in ambienti chiusi | |
| B A | Contrassegno di identificazione del materiali di imballaggio. A = abbreviazione del materiale, B = codice materiale: 1-7 = plastica, 20-22 = carta e cartone | Dispositivo con classe di protezione II Il disponibile è dotato di doppio isolamento di protezione correspondente alla classe di protezione 2 |
3. USO CONFORME
Questo dispositivo è pensato esclusivamente per il massaggio della schiena e della cervicale delle persone. Non può sostituire alcun trattamento medico. Non utilizzato il massaggiatore se si riscontrano una o più delle situazioni indicate di seguito tra le avventenze.
AVVERTENZA
Nonutilizzareil massaggiatore
- in presenza di alterazioni patologiche o lesions nella zona della schiena e della cervicale (ad es. ernia del disco, ferite aperte),
- in gravidanza,
- durante il sonno,
- in auto,
- sugli animalsi,
- nelle attività in cui una reazione imprevista possa risultare pericolosa,
- dello, 103
- per più di 15 minuti (pericololo di surriscaldamento); lasciar raffreddare il disposativo per almeno 15 minuti prima di uso di nuovo.
In cas di dubbi sull'idoneita del massaggiatore per il proprio corpo, rivolgersi al medico di fiducia. - Rivolgersi al proprio medico prima di utilizzato il massaggiatore soprattutto
- se si soffre di una malattia grave o se si è stati sottoposti a un intervento chirurgico alla parte superiore del corpo,
- in presenza di pace-maker, impianti o altri ausili medici,
- in presenza di trombosi,
- in presenza di diabetes,
- in caso di dolori di origine sconosciuta.
Il disponivo è concepito solo per l'uso descritto nelle presenti istruzioni per l'uso. Il produttore non è da ritenersi responsable in caso di danni riconducibili a un uso non conforme o sconsiderato.
4. AVVERTENZE E INDICAZIONI DI SICUREZZA
Il mancato rispetto delle seguenti indicazioni più provocare danni alle persone o alle cose.
AVVERTENZA
Tenere i bambini lontani dal materiale di imballaggio. Pericolo di soffocamento.
Scossa elettrica
AVVERTENZA
Come qualsiasi apparecchio elettrico,anche quello massaggiatore delve essere manipolato con attenzione e cautela al fine di evitare il rischio di scosse elettriche.
Pertanto
- utilizzato il dispositivo solo con la tensione di rete indicata,
non azionare mai il dispositivo se il dispositivo stesso o gli accessori presentano danni visibili, - non'utilizzato il disposativo durante un temporale.
In caso di difetti o malfunzionamenti, spegnere immediatamente il disposativo e staccarlo alla corrente. Non tirare il cavo o il disposativo per estrarre la spina nella presa. Non tenere o trasportare mai il disposativo dal cavo elettrico. Tenere i cavi lontano delle superfici calde. Non schiacciare, jegare o attorcigliare i cavi. Non inflare aghi o oggetti appuntiti.
Accertarsi che il massaggiatore, l'interruttore e il cavo elettrico non entrino in contatto con acqua, vapore o altri liquidi.
Pertanto utilizzato il disposizio
- solo in locali chiusi e asciutti (ad es. mai nella vasca da bagno, nella sauna),
- solo con mani asciutte.
Non recuperare mai un disposativo che è caduto in acqua. Estrarre subito la spina. Non utilizzato il disposativo se il disposativo stesso o gli accessori presentano danni visibili. Non esporre il disposativo a urti e non farlo cadere.
Riparazione
AVVERTENZA
- Le riparazioni degli apparecchi elettrici devono essere effettuate esclusivamente da personale specializzato. Riparazioni non conformi possono rappresentare un grave pericolo per l'utente. Per le riparazioni rivolgersi all'Assistenza clienti o a un rivenditore autorizzato.
- La chiusura lampo del dispositivo per massaggio shiatsu sullo schienale non deve essere aperta in quanto viene utilizzata solo in fase di produzione.
Pericolo di incendio
AVVERTENZA
In caso di uso non conforme o mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso, sussiste il pericolod'incendio!
Pertanto
non copire mai il massaggiatore durante l'uso, ad es. con una coperta, un cuscino o alto,
nonutilizzaremai ildispositivo in prossimitadi benzina oaltresostenzefacilitmenteinflammabili.
Impiego
AVVISO
Dopo agli uso e prima delle operazioni di pulizia, spegnere il dispositivo e staccare la spina.
- Utilizzare il dispositivo solo in posizione eretta, non appoggiarlo mai in orizzontale sul pavimento.
- Non sedersi, appoggiarsi o stare in piedi con tutto il peso sulle parti mobili del dispositivo e non posizionare oggetti su diesso.
- Proteggere il dispositivo delle temperature elevate.
5. DESCrizIONE DEL DISPOSITIVO
I relativi disegni sono riportati a pagina 4.
Sedile per massaggio shiatsu Telekomando
Elemento cervicale con rivestimento rimovabile
2 Testine massaggianti 4D nell'elemento cervicale
3 PulsantePRESS (per sganciare I'elemento cervicale)
4 Testine massaggianti schienale
5 Schienale
6 Seduta con rivestimento rimovibile
7 Asola
8 Telekomando
9 Tasca
Spina
11PulsanteNECK
(massaggio della zona cervicale)
Pulsante UPPER BACK
(massaggio della parte superiore della schiena)
13 Pulsante LOWER BACK
(massaggio della parte inferiore della schiena)
14 Pulsante SPOT
(massaggio mirato di un punto della schiena)
15 Pulsanti freccia
(per alzare/abbassare la posizione del massaggio SPOT)
16 Intensità di massaggio alla
17 Intensità di massaggio bassa
18 Pulsante ON/OFF
6.UTILIZZO
6.1 Posizionamento del sedile per massaggio shiatsu
- Posizione are il sedile per massaggio shiatsu in verticale su una seduta adeguata e che disponga di superficie di seduta e schienale (sedia, divano o simili). Accertarsi che la seduta 6 e lo schienale 5 poggino completenessulla seduta.
- Disporre il cavo di alimentazione in modo tale che nessuno possa inciamparvi. Inserire la spina 9 in una presa di corrente adeguata.
6.2 Regolazione dell'elemento cervicale
Per prima casa regolare l'elemento cervicale 1 del sedile per massaggio shiatsu. É possible regolare sua l'altezza che l'inclinazione. Accertarsi sempre che le testine massaggianti 4D 2 siano posizionate in modo da massaggiare piacevolmente la cervicale e non siano rivolte verso la testa.
- Regolazione dell'altezza: (il relative disegno A è riportato a pagna 5). Con una mano afferrare l'elemento cervicale 1 da tutto, al centro. Con l'altra mano, premere il pulsante PRESS3 in alto sul retro dello schienale. In quello modo l'elemento cervicale 1 viene sbloccato ed è possibile regolarlo all'altezza desiderata. Rilasciare il pulsante PRESS3 e fare in modo che l'elemento cervicale 1 si agganci. A quello punto l'elemento cervicale 1 è fissato ed è possibile staccare le mani dal dispositivo.
- Regolazione dell'inclinazione: (il relative disegno B è riportato a pagna 5). Per regolare l'inclinazione, tenere una mano sull'elemento cervicale 1 e l'altra sullo schienale 4 per tenere fermo il sedile. All'inizio della regolazione, tirare indietro l'elemento cervicale 1 sono a quando non si sente uno scatto. Ora l'elemento cervicale 1 è in linea con lo schienale 5. A quello punto è possibile inclinarre in avanti I'elemento cervicale 1 sono a raggiungere la posizione ottimale. Ora I'elemento cervicale 1 non si sposta più all'indietro. Per sganciare I'elemento cervicale 1, spostarlo una volta verso il basso a 90 gradi. A quello punto I'elemento cervicale 1 si muove liberamente. Per procedere a una nuova regolazione, spostare I'elemento cervicale 1 sono l'alto sono a farlo scattare in posizione.
6.3 Inizio dell'utilizzo
ATTENZIONE
Non incastrare o forzare alcuna parte del corpo, in particolare le dita, tra le testine massaggianti rotanti 2, 4 o tra i relativi supporti nel dispositivo.

All'inizio appoggiare con cautela la schiena al sedile per massaggio shiatsu. Verificare accuramente che la posizione sia comoda e spostare gradualmente il peso in direzione del sedile per massaggio shiatsu.
Il massaggio deve essere percepito in agli momento come piacevole e rilassante. Se il massaggio provoca dolore o una sensazione di malessere, interromperlo oppure cambiare posizione o pressione.
- Selezionare la posizione del sedile: Sedersi comodamente e in posizione eretta sul sedile per massaggio shiatsu. Assicurarsi di essere seduti al centro e che le testine massaggianti 4 possano muoversi correttamente a sinistra e a destra della colonna vertebrale.
- Accendere il disposativo: Accendere il sedile per massaggio shiatsu con il pulsante ON/OFF 18. In quello modo le testine massaggianti 4 dello schienale 5 si accendono automaticamente.
-
Selezionare la zona della schiena da massaggiare: Con il pulsante UPPER BACK ( parte superiore della schiena) 12 o il pulsante LOWER BACK ( parte inferiore della schiena) 13 selezionare la zona da massaggiare. I LED sul telecomando 8 segnalano la zona di massaggio impostata. Le testine massaggianti rotanti 4 risalgono lentamente verso l'alto alla posizione di partenza nella parte più Bassa dello schienale, quando si muovono verso l'alto e verso il basso nella zona di massaggio impostata ( parte alta o Bassa della schiena).
-
Massaggio "SPOT": Premere il pulsante SPOT per avviare l'applicazione in un determinato punto della schiena. Con i tasti freccia è possibile impostare liberamente la zona di massaggio versuso l'alto e verso il basso.
- Massaggio "NECK": Premere il pulsante NECK 11 per attivare il massaggio nella zona della cervicale. Premendo nuovamente il pulsante NECK 11 si cambia la direzione di rotazione. Premere nuovamente il pulsante NECK 11 per disattivare il massaggio nella zona della cervicale. Sul telecomando il LED accanto a "NECK" si spegne.
- Durata massima di utilizzo/spegnimento automatico: Non appena il sedile per massaggio shiatsu viene acceso, lo spegnimento automatico si attiva automaticamente ed è preimpostato su 15 minuti.
ATTENZIONE
Utilizzare il massaggiatore per un massimo di 15 minuti, quando lasciarlo raffreddare. In caso di massaggi più lunghi, l'ecessiva stimolazione muscolare potrebbe provocare una contrattura invene di un rilassamento. Il massaggio può essere interrotto in qualsiasi momento premendo il pulsante ON/OFF [18]. Allo spegnimento le testine massaggianti tornado per prima casa alla posizione di partenza nella zona lombare. Tale operazione è segnalata dal LED lampeggiante. Una volta raggiunta esta posizione, il sedile per massaggio shiatsu si spegne.
- Termine dell'utilizzo: Non scollegare il sedile per massaggio shiatsu alla rete elettrica durante il funzionamento. Spagnere sempre prima il disposativo e attendere che sua stata raggiunta la posizione di partenza.
6.4 Altri utilizzi
Sedile
La seduta del sedile per massaggio è collegata allo schienale tramite una chiusura lampo. Aprirla per utilizzare le parti del sedile separamente. É possible utilizzato also come schienale.
In combinazione con i termofori
Il sedile per massaggio più essere utilizzato anche con tutti i termoforo beurer da 40 × 30 cm / 44 × 33 cm . A tale scopo, inseire il termoforo nel rivestimentoattraverso la chiusura lampo sul lato inferiore del sedile. Il termoforo deve poggiare sull'imbottitura interna in direzione della seduta. Il cavo del termoforo cui è essere fatto passareattraverso l'asola posta sul lato del sedile. Durante il massaggio l'utilizzo è possibileanche separamente per la schiena o i piedi.
Per acquistare i termofori beurer visitare il negozio online www.beurer-shop.de
7. PULIZIA E CURA
Pulizia
ATTENZIONE
- Prima di effettuare la pulizia staccare il dispositivo alla presa.
- Pulire il disposativo solo nel modo indicato. Non deve in nessun caso penetrare liquido nel dispositivo o negli accessori.
- Per rimuovere piccole macchie, utilizzato un panno o una spugna umida, ed eventualmente un detergente liquido per capi delicati. Non utilizzato detergenti contenti solventi.
- I rivestimenti rimovibili della seduta e dell'elemento zona cervicale sono lavabili a 30^ . Attenersi ai simboli per la cura e la pulizia riportati sull'etichetta cucita sul rivestimento.
- Utilizzato il disposativo solo quando è Completely asciutto.
- Il rivestimento dell'elemento zona cervicale può essere rimioso a fatto la chiusura a strappo. La seduta può essere staccata dallo schienale con la chiusura lampo. Prima del lavaggio, après la chiusura lampo del rivestimento dela sedut e rimuovere l'imbottitura. Una volta asciutti, i rivestimenti sono essere riapplicati.
Cura
Se il disposativo non viene usato per lunghi periodi, si consiglia di conservarlo nell'imballo originale in un ambiente asciutto e sono sovrapporvi carichi.
8. CHE COSA FARE IN CASO DI PROBLEMI?
| Problema Possibile causa Soluzione | |
| Le testine massag- gianti 2, 4 ruotano in modo rallentato. | Le testine massaggiani 2, 4 sono sovraccariche. |
| Le testine massag- gianti 2, 4 ruotano solo nella parte alta o in quella Bassa. | Il massaggio è stato attivato solo per la zona limitata. |
| Le testine massag- gianti 2, 4 non si muovono. | Il dispositivo non è collegato alla corrente. |
| Il dispositivo non è accesso. Accendeere il dispositivo con il pulsan - te ON/OFF 18. Selezionare la zona di massaggio. | |
| Sistema antisurriscaldamento atti- vato, il dispositivo è danneggiato. | |
| L'elemento cervicale 1 non più essere regolato | Il pulsante PRESS 3 non è stato premuto. |
9. SMALTIMENTO
A tutela dell'ambiente, al termine del suo ciclo di vita il dispositorio non deve essere smaltito nei rifiuti domestici, ma conferito negli appositi centri di raccolta. Attenersi alle norme locali vigenti per lo smaltimento
dei materiali. Smaltire il dispositivo secondo la direttiva europea sui rifui di apparecchiature elet
triche ed elettroniche (RAEE). In caso di dubbi, rivolgersiagli enti comunali responsabili in materia
di smaltimento. Informazioni sui punti di raccolta per appearecchi usati vengono fornite ad es. dai
comuni, dalles societa di smaltimento locali e dai rivenditori.

10. DATI TECHNICI
| Alimentazione: 100-240 V~, 50/60 Hz, 36 W | |
| Dimensioni: Schienale (inclusa cervicale): 59 x 14 x 95 cm Seduta: ca. 59 x 9 x 50 cm | |
| Peso: ca. 6,8 kg | |
11. GARANZIA
Per ulteriori informazioni sulla garanzia e sulle condizioni di garanzia, consultare la scheda di garanzia fornita.
TÜRKÇE
