MISTRAL HG06954 - Tavola da paddle gonfiabile

HG06954 - Tavola da paddle gonfiabile MISTRAL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HG06954 MISTRAL in formato PDF.

📄 167 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice MISTRAL HG06954 - page 126

Domande degli utenti su HG06954 MISTRAL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tavola da paddle gonfiabile in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HG06954 - MISTRAL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HG06954 del marchio MISTRAL.

MANUALE UTENTE HG06954 MISTRAL

Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza

Manico di trasporto della tavola

Asta di prolunga- mento

Scatola del set di riparazione

Toppa di ripara- zione

Fissaggio della corda

Pompa pneumatica (con manometro) 13a Filettatura esterna

Tubo flessibile 14a Manicotto filettato 14b Attacco per tubo flessibile

20b Adesivo deco- rativo (Mistral) Contenuto della confezione 1 tavola SUP gonfiabile (HG06954) 1 paddle universale (HG05822 / HG08753) 1 pompa pneumatica con manometro (HG06968) 1 poggiapiedi (HG06962 / HG08758) 1 sedile (HG06961 / HG08757) 1 zaino (HG06960 / HG08756) 1 dry-bag (HG05824 / HG08755) 1 corda (HG05756(B) / HG08754) 1 set di riparazione (HG06963 / HG08759) 1 pinna US (HG05756(D)) 2 adesivi decorativi (Mistral) 1 manuale di istruzioni per il montaggio e l'uso Specifiche tecniche Carico max.: 150 kg Max. pressione dell'aria: 1 bar (15 psi) Dimensioni: (gonfiata): ca. 320 x 84 x 15 cm (L x L x A) Dimensioni di trasporto: dry-bag: ca. 49 x 31 x 20,5 cm (A x L x Ø fondo); Volume: ca. 10 L Zaino: ca. 95 x 44 x 25 cm Peso: ca. 10,8 kg (Tavola)127 IT Avvertenze generali in materia di sicurezza

DICAZIONI E LE AVVERTENZE DI SICUREZZA

PER EVENTUALI CONSULTAZIONI FUTURE! ATTENZIONE! La prudenza e la valutazione delle proprie capacità sono fondamentali quando si è in acqua. Non sopravvalutare mai le proprie forze e la propria capacità di guida nautica! Mantenersi sempre vicini alla riva! Fare attenzione alle condizioni atmosferiche, alle allerte di maltempo o a eventuali segnali luminosi! ATTENZIONE! Attenersi sempre alle regole di sicurezza e alle normative vigenti in materia di navigazione su laghi e acque aperte e indossare sempre un giubbotto salvagente omologato per la sicurezza personale. Utilizzare il prodotto sempre secondo le indica- zioni e le informazioni contenute nelle targhette dei dati e nelle istruzioni per l'uso. Rispettare il carico massimo, non portare la pressione dell'a- ria al di sopra di 1bar (15 PSI) e non superare il numero massimo di persone indicato sul pro- dotto e nelle istruzioni per l'uso. Indossare sem- pre un giubbotto salvagente. Non apportare modifiche tecniche al prodotto. Qualsiasi modifica danneggia la funzionalità del prodotto e annulla la validità della garanzia. Non modificare il prodotto nella sua struttura basilare perchè la sicurezza verrebbe condi- zionata. Rispettare le indicazioni contenuto nella targhetta del produttore del prodotto. Con l'utilizzo di questo prodotto ci si assume la responsabilità di acquisire le necessarie cono- scenze e le capacità fondamentali per gli sport acquatici e la navigazione. Ciò vale anche per il rispetto delle normative e leggi vigenti. La si- curezza in acqua è il risultato della concomi- tanza tra comportamento dell'utente, tempo atmosferico e condizioni dell'acqua. Con l'uti- lizzo di questo prodotto si accettano, compren- dono e riconoscono i rischi legati allo sport con paddle. La tavola gonfiata, il paddle e le pale sono rigidi e potrebbero provocare lesioni. Durante il trasporto del prodotto fare attenzione a eventuali persone nelle vicinanze. PERICOLO

DI MORTE E DI INCIDENTE PER

NEONATI E BAMBINI! Non la- sciare mai i bambini privi di sorveglianza in presenza del materiale di imballaggio e del prodotto. Sussiste un pericolo di soffocamento causato dal materiale di imballaggio e un peri- colo di morte per strangolamento e/o annega- mento. I bambini sottovalutano spesso i pericoli. Tenere sempre il prodotto lontano dalla portata dei bambini. Questo prodotto non è indicato per l'uso da parte di persone (inclusi i bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive dell'esperienza e/o della conoscenza necessa- ria, a meno che tali persone non vengano sor- vegliate da un responsabile per la sicurezza o abbiano ricevuto indicazioni sull'impiego del prodotto. I bambini devono essere sorvegliati al fine di impedire che essi giochino con il pro- dotto. Avvertenze per la sicurezza legata alla responsabilità dell'utente Quando ci si trova in acqua con il prodotto in- dossare un giubbotto salvagente. In acqua agire e comportarsi con attenzione e prudenza. Non utilizzare il prodotto se si è sotto l'effetto di droghe, alcool o farmaci. Non sopravvalutare mai le proprie forze e abi- lità né la propria capacità di guida nautica. Es- sere consapevoli dei propri limiti. Lo sport con paddle può essere pericolo e fisicamente stan- cante. Mantenersi sempre il più possibile vicino alla riva o costa.128 IT Non utilizzare il prodotto in caso di acqua alta o alta marea. Usare il paddle solo se le condi- zioni atmosferiche sono sicure. Informarsi sulle condizioni atmosferiche e con- trollare le previsioni. Fare attenzione alle allerte di maltempo o a eventuali segnali luminosi. Non utilizzare mai il prodotto in caso di vento di terra (vento che proveniente dalla terra soffia in direzione delle acque). In tal caso si rischie- rebbe facilmente di essere trascinati al largo. Prima di usare il paddle verificare se in acqua vi sono rocce, punti di attracco, turbolenze e altri pericoli. Tenere presenti: vento da terra e correnti, cambio maree, livello dell'acqua nei fiumi e altri pericoli in e al di sopra dell'acqua. Mantenersi nelle zone costiere protette fino a 150 m. Mantenere una distanza di sicurezza da rapide, gorghi, oggetti galleggianti e altri ostacoli. Rispettare sempre i regolamenti locali per la navigazione. Indossare eventualmente un casco protettivo. Usare sempre una corda per evitare che la ta- vola si allontani da voi. Indossare abbigliamento adeguato per il tempo e le condizioni atmosferiche. In caso di tempo più freddo indossare una tuta in neoprene du- rante l'uso del paddle. Sussiste il rischio di con- gelamento! Legare la corda a se stessi e alla tavola. Se si utilizza la corda, in caso di perdita di controllo si potrebbe urtare contro la tavola. Fare atten- zione per evitare che la corda si avvolga intorno al corpo o ai piedi. Non usare il paddle da soli ma sempre in com- pagnia di altri. Informare altre persone se si ha intenzione di fare un'uscita con il paddle. Portare sempre con sé i documenti. Se si utilizza il prodotto al di fuori delle aree balneari note, accertarsi che un'altra persona vi abbia sempre sott'occhio. Durante l'uso del paddle fare attenzione a eventuali altre persone che possono trovarsi in acqua. Non utilizzare il prodotto in prossimità di traffico di imbarcazioni, altri veicoli acquatici, dighe, chiuse e altri punti pericolosi. Non utilizzare il prodotto in situazioni in cui al- tri potrebbero ferirsi, ad es. persone che fanno il bagno o nuotatori in prossimità della spiaggia. Una distribuzione non uniforme del carico o delle persone sulla tavola condiziona la stabi- lità, l'equilibrio e quindi il funzionamento del prodotto. Ciò può provocare il ribaltamento. Durante l'uso del paddle accertarsi che il peso sia distribuito il più possibile in modo uniforme sulla tavola. Ogni variazione della distribuzione del carico o delle persone sulla tavola (ad es. l'aggiunta di una canna da pesca, un radar, un albero pieghevole, un motore, ecc.) può condizionare notevolmente la stabilità, l'equilibrio e quindi il funzionamento del prodotto. Avvertenze per la sicurezza specifiche del prodotto I prodotti gonfiabili sono sensibili al freddo. Non distendere e gonfiare il prodotto mai a temperature inferiori a +15°C. Gonfiare il prodotto a una pressione di 0,8 bar (12 psi) fino a una pressione massima di 1 bar (15 psi). Non provare a gonfiare il prodotto con un compressore privo di un pressostato funzionante che smette di gonfiare il prodotto non appena il manometro indica 1 bar (15 psi). Se la pressione dell'aria nel prodotto aumenta sotto il calore diretto del sole, riequilibrarla fa- cendo fuoriuscire un po' d'aria. Se la pressione di 1 bar (15 psi) viene superata aprire la valvola e far uscire l'aria fin quando la pressione di esercizio non ritorna al livello di sicurezza. Tenere presente che il prodotto - ciò vale in par- ticolare quando è gonfiato - non deve entrare in contatto con pietre, ghiaia o oggetti appun- titi e non deve strisciare né strofinare contro su- perfici grezze perché potrebbe danneggiarsi.129 IT Non lasciare il prodotto per un tempo prolun- gato sotto il sole, sistemarlo invece all'ombra. Se il prodotto non viene utilizzato per un tempo prolungato, ad es. in inverno, conservarlo leg- germente gonfio e al riparo dal gelo. Collegare alle valvole di sicurezza solo l'adat- tatore pompa fornito o uno idoneo. L'utilizzo di altri adattatori può danneggiare le valvole. Non gonfiare eccessivamente il prodotto per- ché sussiste il rischio di rottura delle cuciture saldate. Chiudere bene la valvola dopo il gon- fiaggio. Evitare il contatto con oggetti caldi, taglienti, appuntiti o pericolosi, prodotti chimici o fluidi. Se tuttavia ciò si verifica controllare il prodotto a fondo per verificare l'eventuale presenza di perdite o altri danni. Non portare con sé sulla tavola oggetti taglienti o appuntiti. Tenere il prodotto lontano dal fuoco e da og- getti caldi (ad es. sigarette accese). Non trasportare la tavola gonfiata a bordo di veicoli. Pittogrammi Prima dell'uso osservare i pittogrammi riportati sul prodotto. In caso contrario potrebbero verificarsi lesioni personali e / o danni materiali. Segnale di av- viso generale Segnale di co- mando generale Segnale di di- vieto generale Nessuna prote- zione contro l'an- negamento. Leggere prima di tutto le istruzioni per l'uso. Non utilizzare in caso di vento proveniente da terra.130 ITNon utilizzare in caso di correnti provenienti da terra. 0-14 Non adatto a bambini di età inferiore a 14 anni.Numero degli utenti: adulti 1, bambini 0Solo per chi sa nuotare!

Portata massima. max. 150 kg Portata massima 1 bar Pressione di eser-cizio ammessa: 1 bar, 15 psiDistanza di sicu-rezza dalla riva: 150 m 100% Gonfiare com-pletamente le camere d'aria. Non utilizzare in aso di onde forti.131 IT Non utilizzare nei torrenti. Prima del primo utilizzo Prima di utilizzare questo prodotto, si racco- manda di frequentare un corso, una scuola di sport acquatici certificata oppure di farsi istru- ire da uno sportivo esperto. Non sollecitare il prodotto con carichi superiori a 150 kg. Distribuire il peso in modo uniforme. In caso contrario, sussiste il pericolo di lesioni e / o di danni al prodotto. Prima di ogni utilizzo, controllare tutti i compo- nenti del prodotto e verificare che non siano presenti segni di d'usura, perdite, strappi o altri danneggiamenti. Non utilizzare il prodotto se è danneggiato. Controllare la pressione dell'aria nella tavola. Verificare anche se la valvola è serrata e il tappo valvola

è installato, in modo che sabbia e sporcizia non penetrino nella valvola. Fare at- tenzione a eventuali perdite di pressione dalla tavola. Non lasciare mai il prodotto incustodito in ac- qua. Una corrente può allontanare rapidamente il prodotto al punto che il nuotatore non è più in grado di raggiungerlo. Srotolare la tavola Scegliere una superficie piana, pulita e sufficien- temente spaziosa per sconfezionare il prodotto e srotolarlo. Rimuovere dal prodotto l'intero materiale di imballaggio. Accertarsi che siano presenti tutti i componenti e che il prodotto sia in condizioni perfette. Srotolando la tavola

assicurarsi che sulla superficie di appoggio non vi siano oggetti ta- glienti quali frammenti di vetro, schegge, ghiaia, pezzi di legno o mozziconi di sigaretta ardenti. Nota: al più tardi nel secondo montaggio della tavola, controllare se questa ha danneggiamenti, quali ad es. fori e strappi. Leggere a tal propo- sito il capitolo ”Riparazione e manutenzione” per capire come praticare le otturazioni. Se si è stati in acqua una volta, gli eventuali danneg- giamenti non possono più essere eliminati. Srotolare la tavola

e rimuovere la protezione per la pinna

dalla schiuma espansa di en- trambe le pinne. Nota: non gettare via la protezione per la pinna

. Questa è necessaria per proteggere le pinne rigide quando si arrotola la tavola

dopo l'utilizzo. Gonfiaggio della tavola Evitare il gonfiaggio eccessivo perché sussiste il rischio di una sovradilatazione o addirittura della rottura delle cuciture saldate. Gonfiare il prodotto a una pressione di 1 bar (15 psi). La pressione dell'aria aumenta in caso di riscal- damento solare. In questo caso ridurre la pres- sione dell'aria facendo fuoriuscire l'aria dalla tavola

utilizzare la pompa pneumatica fornita

. In alternativa, per gon- fiare il prodotto utilizzare comuni pompe a pe- dale oppure pompe a doppio pistone con relativa possibilità di attacco e un manometro. Aprire l'ago della valvola

solo per immettere o scaricare l'aria. Altrimenti potrebbe sporcarsi. L'area intorno alla valvola

deve essere asciu tta e pulita. Controllare se nella valvola

ci sono tracce di sporcizia. Assicurarsi che non penetrino sabbia o altre impurità nella valvola

Sono idonee al gonfiaggio anche pompe manuali ed elettriche in combinazione con un compres- sore a spegnimento automatico. Queste pompe sono preimpostate a 15 PSI; quando questa132 IT pressione dell'aria viene raggiunta, la pompa si spegne automaticamente. Non utilizzare compressori senza spegnimento automatico per gonfiare le tavole SUP. Avvitare il manicotto filettato 14a del tubo fles- sibile

sulla filettatura esterna 13a dell'attacco della pompa pneumatica

. Fare attenzione ad avvitare il tubo flessibile

sulla filettatura contrassegnata con ”INF” (Fig. B). Posizionare la pompa pneumatica

sul dop- pio pistone e ruotare la leva sul lato anteriore verso destra (Fig. F1). Gonfiare quindi la ta- vola

Non appena si nota che occorre molta forza, spostare la pompa pneumatica

sul pistone singolo e posizionare la leva sul lato anteriore in verticale. Adesso è possibile continuare a gon- fiare impiegando essenzialmente meno forza. Nota: non tirare il manico della pompa pneu- matica

interamente verso l'alto, ma solo fin quando il vostro braccio resta esteso (Fig. F2). Per gonfiare utilizzare il proprio peso corporeo piegando soltanto le ginocchia. In questo modo le braccia restano distese. Non effettuare il gonfiaggio con i muscoli delle braccia, bensì impiegando il peso del corpo (Fig. F3). Gonfiare la tavola

fino alla pressione consigliata di 1 bar (15 psi). Controllare la pressione con il mano- metro. Ultimare il gonfiaggio quando il manometro indica una pressione di 1 bar (15 psi). Per il gonfiaggio procedere nel seguente ordine:

1. gonfiare prima la camera d'aria con il numero

valvola 1. Le valvola sono contrassegnate con 1 e 2.

2. Ruotare la testa della valvola in senso orario in

modo che questa fuoriesca (Fig. C1).

3. Aprire quindi la valvola 2 e ruotare la testa

della valvola in senso antiorario esercitando contemporaneamente una pressione verso il basso (Fig. C4). La tavola

è ora pronta per il gonfiaggio.

4. Iniziare con la valvola 1, collegando il attacco

del tubo flessibile 14b alla valvola

e ruotan- dolo in senso orario fino a fine corsa (Fig. C2). Nota: la testa della valvola deve trovarsi in posizione di chiusura.

5. Gonfiare quindi la seconda camera d'aria at-

traverso la valvola con il numero 2. Ruotare la testa della valvola in senso orario in modo che questa fuoriesca (Fig. C1), collegare il tubo flessibile della pompa come per la valvola 1 e iniziare a gonfiare. Poiché la camera d'aria in- terna ha poco volume, lasciare la leva sul lato anteriore della pompa pneumatica

in verti- cale per gonfiare con meno forza.

6. Ruotare l'estremità del tubo flessibile in senso an-

tiorario per staccarla dalla valvola

e appli- care il tappo della valvola

7. Serrare il tappo della valvola

ruotandolo in senso orario. Montaggio della pinna US (Fig. E) Inserire la piastra metallica 12a nel foro al cen- tro della fessura e spingerla in avanti. Nota: è possibile utilizzare la vite 12b per far scorrere la piastra lungo la fessura. Inserire la parte posteriore della pinna US

nell'alloggiamento della pinna e farla scorrere verso dietro. Inserire la parte anteriore della pinna

nell'alloggiamento della pinna e far scorrere la pinna US

in avanti fin quando il foro nella pinna non va a coincidere con il foro della piastra metallica 12a

Inserire la vite 12b nel foro della pinna e avvi- tarla alla piastra metallica 12a per fissare la pinna US

Nota: accertarsi sempre che le pinne puntino nella vostra direzione durante il trasporto della tavola

. In caso di vento prestare particolare attenzione per evitare che nessuna si ferisca con la tavola

.133 IT Montaggio del paddle singolo (Fig. K) Allentare la leva di chiusura

dall'asta di prolungamento

nell'asta di prolun- gamento

fino a raggiungere la lunghezza desiderata. Nota: nel capitolo ”Regolare la lunghezza del paddle” si trovano informazioni sulla lunghezza consigliata per il paddle. Premere la leva di chiusura

sull'asta di prolun- gamento

per bloccare l'asta del paddle

nell'apertura dell'asta di prolungamento

. Assicurarsi che il perno di arresto sia completamente inserito nel foro del perno nella pala del paddle

. Il perno dell'asta di prolungamento

deve inne- starsi con un clic udibile quando viene inserito nel foro del perno nella pala del paddle

Montaggio del doppio paddle (Fig. K) Allentare la leva di chiusura

dall'asta di prolungamento

Inserire la seconda pala del paddle

nell'e- stremità dell'asta di prolungamento

con la leva di chiusura

. Ruotare la seconda pala del paddle

nell'angolazione desiderata. Premere la leva di chiusura

sull'asta di pro- lungamento

per bloccare la seconda pala del paddle

nell'apertura dell'asta di prolungamento

. Assicurarsi che il perno di arresto sia completamente inserito nel relativo foro del perno. Il perno dell'asta di prolungamento

deve innestarsi con un clic udibile quando viene inserito nel foro del perno. Smontaggio del prodotto Per lo smontaggio scegliere una superficie piana, pulita e sufficientemente spaziosa. Lo smontaggio comprende i seguenti passaggi:

e altri accessori (poggiapiedi

  • far uscire l'aria dalla tavola
  • arrotolare la tavola
  • smontare il paddle nei suoi vari componenti Nota: smontare la pinna US

prima di sca- ricare l'aria dalla tavola

Smontaggio della pinna US: Smontare la pinna US

procedendo nell'or- dine inverso rispetto a quello descritto nel capi- tolo ”Montaggio della pinna US”. Smontaggio del paddle: Smontare il paddle procedendo nell'ordine inverso rispetto a quello descritto nel capitolo ”Montaggio del paddle singolo” o ”Montaggio del doppio paddle”. Scaricare l'aria (Fig. C): Posizionare la tavola asciutta

per terra e aprire i tappi di entrambe le valvole

pre- mendo verso il basso l'ago della valvola

ruotando contemporaneamente in senso orario. Premere l'ago della valvola

solo leggermente verso il basso in modo che l'aria fuoriesca len- tamente. Far uscire l'aria. A scelta è possibile utilizzare la pompa pneuma- tica

per appiattire il più possibile la tavola

collegando il tubo flessibile

alla pompa pneumatica

sul lato posteriore (Deflate). Collegare il tubo flessibile

a una delle val- vole

. La testa della valvola deve trovarsi in basso. Ruotare la testa della valvola verso destra (Fig. C4), pompare e aspirare il resto dell'aria dalla tavola

fino a svuotarla del tutto. Ruotare quindi la testa della valvola in senso antiorario in modo che questa fuoriesca (Fig. C1). Posizionare la tavola

una volta portando la prua sulla poppa (Fig. N2). Ripiegare poi la poppa con la prua ancora una

olta e fin quando le pinne esterne sotto la tavo

non si piegano (Fig. N3).134 IT Non piegare la tavola

lungo il bordo esterno dell'alloggiamento della pinna. Ciò può causare tensioni eccessive nella tavola

Piegare quindi il lato opposto sino a circa metà (Fig. N4). Ripiegare ancora una volta la tavola

sul lato opposto e fin quando le pinne esterne non si trovano sul lato alto (Fig. N5). legare strettamente la tavola

con la cinghia. Applicare la protezione per pinna

sulle pinne in modo che restino dritte nel prodotto. Utilizzo del prodotto Regolare la lunghezza del paddle Posizionarsi eretti e allungare un braccio verso l'alto; piegare il palmo della mano all'incirca ad angolo retto (Fig. J). Aprire la leva di chiusura

del paddle e far scorrere il prolungamento verso l'alto fino a che il manico del paddle non si adatta sotto il palmo della mano piegato. Nota: per un uso ottimale, la seconda pala della pagaia

/ il manico della pagaia

deve essere collegata saldamente all'esten- sione

mediante la leva di chiusura

. Se necessario, occorre regolare le viti della leva di chiusura

per assicurare che la seconda pala della pagaia

/ il manico della pagaia

sia saldamente in sede. Chiudere l'arresto della leva di chiusura

La pagaia è ora regolata alla lunghezza giusta per voi. Importante: non estrarre l'asta del paddle

oltre il contrassegno ”STOP”. Il paddle non sarebbe più stabile e si verificherebbe un rischio di rottura. Utilizzo nell'acqua Nota: se si trasporta la tavola

quando c'è vento, prestare attenzione per evitare che qualcuno si ferisca. Tenere sempre le pinne in direzione del pro- prio corpo. Nota: è possibile utilizzare la tavola

stando in piedi o seduti. Utilizzo in piedi: In questa posizione utilizzare la corda

come misura di sicurezza aggiuntiva. Non fissare la corda

alla caviglia se la tavola

viene utilizzatain acque correnti, ad es. acque con rapide quali ruscelli e fiumi. Fissare sempre la corda

alla caviglia se soffia vento da terra. Se ci si trova in una situazione di difficoltà quando si è in acqua rimanere in ogni caso sulla tavola

. In particolare in caso di forte vento da terra, non lasciare in nessun caso la tavola

perché si rischierebbe di annegare. In tali casi, usare un segnale di soccorso inter- nazionale: stando in piedi o seduti sulla tavola

sollevare e abbassare le braccia stese late- ralmente, in modo lento ed evidente (Fig. P).

procedere come most rato nella figura G:

2. far passare l'asola della corda

attraverso il D-Ring

3. far passare il fissaggio della corda

attra- verso l'asola della corda

4. se si utilizza la tavola

in acque più pro- fonde fissare la corda

alla gamba / alla caviglia (Fig. H / I). Utilizzo da seduti: Per utilizzare la tavola

da seduti montare il pog- giapiedi

(Fig. O). Procedere quindi come segue: Installazione del poggiapiedi

Far passare l'estremità del tubo del poggiapiedi

di lato attraverso la prima asola

ar passare il lato opposto attraverso la seco nda asola

, fin quando entrambi non si trovano al centro della tavola

Installazione del sedile

posizionare il sedile

in modo che le gambe risultino leggermente piegate quando i talloni poggiano sul poggiapiedi

Nota: la distanza dal poggiapiedi è molto importante. Regolarla bene in modo da poter utilizzare il poggiapiedi

correttamente. Impostare la posizione da seduti sollevandosi con entrambe la mani e scivolando poi indietro per poggiarsi sul sedile

. Posizionare lo schie- nale in modo da risultare seduti con la schiena diritta. Fissare il sedile

agganciando i ganci a mo- schettone delle quattro cinghie regolabili

Posizionare la seduta sulla tavola

, lo schien ale interno deve puntare verso il poggiapiedi

Fissare lo schienale fissando le quattro cinghie

con i ganci a moschettone nei quattro D-Ring

sul lato posteriore della tavola

Posizionare il sedile

in modo che le gambe leggermente piegate raggiungano il poggia- piedi

Salire sulla tavola (Fig. L): Posizionarsi in piedi e di fianco alla tavola (Fig. L1). Poggiare il paddle ad angolo retto rispetto all'asse longitudinale della tavola, poco davanti al manico di trasporto

della tavola (Fig. L2), sulla tavola

Inginocchiarsi solo in un punto di acqua poco profonda dietro il paddle sulla tavola (Fig. L3). Afferrare il paddle senza sollevarlo. Le mani devono essere posizionate una lontano dall'altra. Mettere quindi un piedi in avanti e posizionarlo, all'incirca all'altezza del manico di trasporto della tavola

(Fig. L4), sulla tavola

. Met- tere l'altro piede accanto al manico di trasporto della tavola

Posizionarsi in piedi a gambe larghe sulla ta- vola

, a sinistra e a destra accanto al manico di trasporto della tavola

Piegarsi ora sulle ginocchia, leggermente verso dietro e sollevare contemporaneamente il pad- dle orizzontale verso l'alto (Fig. L5). Sollevarsi lentamente, il paddle aiuta a mante- nere l'equilibrio. Ci si trova adesso a gambe larghe sulla tavola (Fig. L6) e si può iniziare a remare. La corretta tecnica di rematura (Fig. M): Nota: la parte alta del braccio la cui mano tiene il manico del paddle dovrebbe rimanere sempre estesa durante la rematura. Immergere il paddle in acqua il più possibile in avanti direttamente accanto alla tavola

(Fig. M1). È estesa anche la parte inferiore del braccio la cui mano tiene il paddle all'incirca all'altezza della spalla (Fig. M2). Tenendo la parte superiore del braccio estesa tirare a a sé il paddle con la parte inferiore del braccio (Fig. M3). Piegare la parte inferiore del braccio. Si dovrebbe tirare la pala del pad- dle fuori dall'acqua sino all'altezza dei piedi (M4). Ripetere la sequenza. Trasporto Non trasportare la tavola

gonfiata a bordo di veicoli. Zaino

Per il trasporto e la conservazione tutti gli ac- cessori devono essere messi nello zaino

Smontare il prodotto come descritto nel capitolo ”Smontaggio del prodotto”. Assicurarsi che sia interamente pulito, asciutto e arrotolato. Mettere la tavola

con tutti i componenti e accessori conservati nella dry-bag

non è ermetica. Non conser- varci dentro oggetti delicati quali ad esempio la macchina fotografica. Conservare gli accessori più piccoli nella dry- bag

.136 IT Chiudere la chiusura a strappo. Piegare due volte la chiusura a strappo. Chiudere la dry-bag

con la cinghia e la fibbia. Conservazione Conservare il prodotto in un luogo asciutto e privo di polvere, lontano dall'irraggiamento solare diretto e in cui non vi sono grandi varia- zioni di temperatura. Se non si utilizza la tavola

per un periodo di tempo più lungo, si consiglia di conservarla sgonfiata con solo un po' d'aria dentro. Conservare il prodotto in un luogo sicuro e fuori dalla portata dei bambini. Non poggiare oggetti pesanti o taglienti sulla tavola

Prima della conservazione non trascinare il prodotto su superfici rigide o abrasive. Assicurarsi che tra le pieghe della tavola

non vi sia sabbia o ghiaia. Ciò può provocare abrasione o fori durante la conservazione. Dopo un periodo lungo di conservazione con- trollare il prodotto per verificare l'assenza di usura o deterioramento. Se la tavola

viene conservata arrotolata per un periodo di tempo più lungo quando fa freddo, ciò può provocare strappi del materiale. Pulizia e cura Non utilizzare detergenti aggressivi, spazzole con setole in metallo o in nylon, né oggetti per la pulizia affilati o metallici, quali ad es. coltelli. Utilizzare soltanto un detergente delicato. Pulire la tavola

dopo ogni utilizzo tenendo l'ago della valvola

come descritto nel capitolo ”Smontaggio della pinna US”. Posizionare la tavola

su una superficie pulita, asciutta e piana. Pulire la tavola

con acqua dolce e sapone delicato per rimuovere i cristalli di sale, i granelli di sabbia e altre impurità. Pulire la tavola

con un panno morbido e asciutto. Far asciugare completamente la ta- vola

Riparazione e manutenzione Eseguire tutte le ripara- zioni in un luogo ben aerato ed evitare di ina- lare i vapori tossici. Evitare il contatto con gli occhi o con la pelle. Tenere tutti i materiali per la riparazione (colla, diluenti, ecc.) lontano dalla portata dei bambini. Le cuciture non possono essere riparate mediante incollaggio. Solo il produttore della tavola

può eseguire ripa- razioni delle cuciture. Non tentare in nessun caso di riparare i fori più grandi. I fori più piccoli possono essere riparati con il set di riparazione fornito. Controllare la tavola

prima di ogni utilizzo per accertarsi che non vi siano perdite d'aria, fori o strappi. Se la tavola

perde aria ciò può essere dovuto a una valvola

non ermetica, una valvola

difettosa o un foro nella tavola

Riparazioni della valvola Per verificare se le valvole

sono ermetiche procedere nel seguente modo: svitare il tappo della valvola

in senso antio- rario dalla valvola

Assicurarsi che nella valvola

non vi siano sabbia o altri corpi estranei. Avvitare l'ago della valvola

svitare il tappo della valvola

in senso antio- rario dalla valvola

Applicare la chiave per valvola

in modo che questa copra interamente la valvola

Serrare il tappo della valvola

ruotandolo in senso orario. Chiudere la valvola

con il tappo della valvola

.137 IT Applicare acqua saponata nell'area intorno alla valvola

. Se non si formano bolle, ciò signi- fica che la valvola

è ermetica. Se invece si formano bolle intorno alla valvola

l'aria fuoriesce. La valvola

deve essere serrata o sostituita. Serrare la valvola

(Fig. D): Non utilizzare mai la chiave per valvola

per serrare la valvola

è sotto pressione. In caso contrario sussiste il pericolo di lesioni. Applicare la chiave per valvola

in modo che questa copra interamente la valvola

ruotandola in senso orario. Ripetere la prova con acqua saponata. Se dopo il serraggio si formano ancora bolle di sapone intorno alla valvola

sostituirla con una nuova. Sostituire la valvola

(Fig. D): Applicare la chiave per valvola

in modo che questa copra interamente la valvola. Ruotare il tappo della valvola

difettosa dalla sede valvola. Installare una nuova valvola

nella sede valvola. Per ottenere l'ermeticità completa si consiglia di applicare una piccola quantità di grasso al silicone o vaselina intorno alla valvola

Posizionare la chiave per valvola

non è ermetica e il ser- raggio con la chiave per valvola

non aiuta, ruotare la parte superiore della valvola

con la chiave per valvola

per staccarla del tutto. Rimuovere eventuali piccole impurità dalla mem- brana della valvola. Dopo aver serrato la val- vola

, verificare se è ermetica. Riparazioni della tavola Prima di utilizzare il prodotto in acqua dopo una riparazione verificare se la toppa di riparazione

sigilla in in modo ermetico. Non tentare mai di riparare au- tonomamente aree danneggiate più estese. Portare il prodotto presso un centro di assistenza specializzato. Individuare i fori: Applicare acqua saponata nell'area della tavola

dove si ipotizza la presenza di un foro. Le bolle di sapone si formano là dove fuoriesce aria dalla tavola

Contrassegnare l'area interessata. Lavare la tavola

con acqua pulita e asciu- garla prima di avviare la riparazione. Tappare i fori: Riparare i fori solo con colla idonea. La fornitura include una colla

. Le riparazioni con una colla non adatta provocano ulteriori danni. Le colle idonee si trovano anche in commercio. Dopo aver individuato il foro o i fori far uscire tutta l'aria dalla tavola

Pulire accuratamente l'area da riparare. Lasciare asciugare l'area pulita. Misurare e tagliare una toppa di riparazione

grande abbastanza per ricoprire l'area dan- neggiata estendendosi per 1,5 cm in più tutto intorno. Nota: se possibile, fare in modo che la super- ficie intorno al punto danneggiato sia priva di grasso, ivi compresa la toppa di riparazione

in modo uniforme sulla superficie intorno all'area danneggiata e anche sulla toppa di riparazione

Lasciare asciugare la colla per ca. 3–4 minuti (a una temperatura di ca. 20–25 °C). Posizionare la toppa di riparazione

sulla superficie della tavola in modo che i punti da incollare combacino. Premere eventualmente con un oggetto pesante la toppa di riparazione

Nota: assicurarsi di lavorare su una superficie senza deformazioni o pieghe. Con un oggetto arrotondato rimuovere con cautela tutte le bolle pressando dal centro verso l'esterno. Lasciare riposare la colla per almeno 12 ore. Dopo l'asciugatura applicare un altro po' di colla lungo i bordi della toppa di riparazione

.138 IT È sufficiente far asciugare la colla su queste cu- citure per ca. 4 ore. Manutenzione della pompa pneumatica Assicurarsi che la pompa pneumatica

sia ben ubrificata prima e durante l'uso. Per lubrificare la pompa pneumatica

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MISTRAL

Modello : HG06954

Categoria : Tavola da paddle gonfiabile