HG06954 - Oppustelig paddleboard MISTRAL - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis HG06954 MISTRAL i PDF-format.
Brugerspørgsmål om HG06954 MISTRAL
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Oppustelig paddleboard i PDF-format gratis! Find din vejledning HG06954 - MISTRAL og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. HG06954 af mærket MISTRAL.
BRUGSANVISNING HG06954 MISTRAL
Monterings-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger
FREMTIDIG BRUG! OBS! Din forsigtighed og selvvurdering på vandet er enorm vigtig. Overvurder aldrig dine kræfter og styringsevner! Ophold dig altid tæt på kysten! Vær opmærksom på vejrudsigten, stormvarsler eller eventuelle lyssignaler! OBS! Overhold altid sikkerhedsreglerne og de gældende lovbestemmelser for søer og åbne farvande og bær altid en godkendt rednings- vest for din egen sikkerhed. Brug altid produktet i overensstemmelse med instruktionerne og informationerne på typeskil- tene og i betjeningsvejledningen. Sørg altid for, at den maksimale belastning overholdes, luft- trykket ikke overstiger 1 bar (15 psi), og at an- tallet af personer, som er angivet på produktet og i betjeningsvejledningen, ikke overskrides. Bær altid en redningsvest. Foretag ikke nogen tekniske ændringer ved produktet. Enhver ændring af enhver art påvirker produktets funktionalitet og annullerer garantien. En ændring af produktets grundlæggende kon- struktion er ikke tilladt, da dette kan forringe sikkerheden. Vær opmærksom på informationerne på type- skiltet af produktet. Med brugen af dette produkt anerkender du din forpligtelse til at tilegne dig den nødvendige viden og de nødvendige færdigheder, der er obligatoriske for vandsport og navigation på vandområder. Dette gælder også for overhol- delse af gældende regler og lovbestemmelser. Sikkerheden på vandet er et resultat af interak- tionen mellem brugeren, vejret og vandforhol- dene. Med brugen af dette produkt accepterer, forstår og anerkender du de risici, der er for- bundet med paddlesporten. Det oppumpede board, paddlen og bladene er hårde og kan forårsage personskader. Vær ved transport af produktet opmærksom på omkringstående personer. LIVS- OG
ULYKKESFARE FOR SMÅ OG
STORE BØRN! Lad aldrig børn være uden opsyn med emballagen og produktet. Der er fare for kvælning gennem emballage- materiale og livsfare gennem strangulering og/ eller drukning. Børn undervurderer ofte farerne. Hold altid børn på afstand af produktet. Dette produkt er ikke bestemt til at blive brugt af personer (inkl. børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller med mang- lende erfaring og/eller viden, med mindre de er under opsyn af en person som garanterer for deres sikkerhed eller har modtaget instruk- ser om, hvordan produktet skal bruges. Børn skal være under opsyn, for at sikre at de ikke leget med produktet. Brugerdefinerede sikkerhedshenvisninger Bær en redningsvest, hvis du befinder dig på vandet med produktet. Vær forsigtigt på vandet og ager varsomt. Produktet må ikke bruges under påvirkning af stoffer, medicin eller alkohol. Overvurder aldrig dine kræfter, styringsevner og færdigheder. Vær opmærksom på dine grænser. Paddelsport kan være farligt og fysisk anstren- gende. Bliv altid så tæt på kysten som muligt. Brug aldrig produktet ved højvande eller over- svømmelser. Padl kun i sikre vejrforhold. Informer dig om de aktuelle vejrforhold og tjek vejrudsigten. Vær opmærksom på stormvarsler eller eventuelle lyssignaler. Brug aldrig produktet i fralandsvind (vind der blæser fra landet mod vandet). Du kan nemt drive væk fra landet. Inden du padler, skal du kontrollere vandet for klipper, fortøjninger, urolige bølger og andre farer. Vær ekstra forsigtig ved fralandsvind, strømninger, tidevandsskift, vandstand i floder115 DK og forhindringer i og over vandet. Ophold dig i beskyttede kystområder op til 150 m fra land. Hold en sikker afstand fra strømfald, mals trømme, drivgods og andre forhindringer. Overhold altid de lokale bestemmelser for skibsfarten. Bær i givet fald en beskyttelseshjelm. Brug altid et line, så at boardet ikke kan drive væk fra dig. Brug tøj, der passer til vejret og vandforholdene. Brug en våddragt af neopren, når du padler i køligere vejr. Der er fare for underafkøling! Fastgør linen til dig selv og boardet. Hvis du bruger en line, kan du blive kastet ind i boardet ved kontroltab. Vær opmærksom på, at linen ikke vikler sig rundt om din krop eller dine fødder. Padl aldrig alene, men altid sammen med andre. Informer andre personer, inden du tager ud for at padle. Tag altid dokumentation som sund- hedskortet med. Hvis du bruger produktet uden for afmærkede badeområder, skal du sørge for, at en anden person altid holder øje med dig. Vær opmærksom på andre personer i vandet, når du padler. Brug ikke produktet i nærheden af bådtrafik, andre vandfartøjer, sluser og andre farekilder. Brug ikke produktet i situationer, hvor du kan skade andre, f.eks. personer i vandet eller svømmere. En ujævn fordeling af lasten eller personer på boardet påvirker produktets stabilitet, ligevægt og adfærd. Dette kan føre til at boardet vipper. Når du padler, skal du altid sørge for, at din vægt fordeles så jævnt som muligt på boardet. Enhver ændring i fordelingen af lasten eller mennesker på boardet (såsom at tilføje fiske- grej, en radar, en vippemast, en motor osv.) kan påvirke boardets stabilitet, balance og ad- færd i væsentlig grad. Produktspecifikke sikkerhedshenvisninger Produkter der pumpes op, er følsomme overfor kulde. Produktet må aldrig foldes eller oppum- pes ved temperaturer under 15 °C. Oppump produktet ved et tryk på 0,8 bar (12 psi) til et maksimalt tryk på 1 bar (15 psi). Forsøg ikke at pumpe produktet op med en kompressor uden en fungerende trykafbryder, der stopper oppumpningen af produktet, så snart manometeret viser 1 bar (15 psi). Hvis produktets lufttryk stiger i direkte sollys, skal det kompenseres ved at frigive noget af luften. Hvis trykket overstiger 1 bar (15 psi), skal du åbne ventilen og lade luften sive ud, indtil tryk- ket er inden for det sikre driftsområde. Sørg for at produktet - dette gælder især når det er oppumpet - ikke kommer i kontakt med sten, grus eller skarpe genstande og ikke skra- ber hen langs ru overflader, da der ellers kan opstå skader. Lad ikke produktet ligge i solen i længere tid, men læg det i skyggen. Hvis du ikke bruger produktet i længere tid, f.eks. om vinteren, skal det opbevares let oppumpet og frostfrit. Brug kun de medfølgende eller passende pum- peadaptere til tilslutning i sikkerhedsventilerne. Ved brugen af andre adaptere kan ventilerne beskadiges. Pump ikke produktet for meget op, ellers er der risiko for, at svejsningerne går i stykker. Luk ventilen godt efter oppumpningen. Undgå kontakt med varme, skarpe, spidse eller farlige genstande, kemikalier eller væsker. Hvis dette alligevel sker, skal du kontrollere produktet omhyggeligt for lækager eller andre skader. Tag ikke skarpe eller spidse genstande med på bo- ardet. Hold produktet på afstand af ild og varme genstande (f.eks. glødende cigaretter). Transporter ikke boardet i oppumpet tilstand oven på køretøjer.
Piktogrammer Vær opmærksom på piktogram- merne på produktet inden du anvender det. Ellers kan det resultere i tilskadekomst og / eller materielle skader.116 DK Generelle advar- selshenvisninger Generel påbudssymbol Generel forbudssymbol Ingen beskyttelse mod drukning. Læs først betje- ningsvejlednin- gen. Brug ikke ved fralandsvind. Brug ikke ved fralandsstrømm- ninger. 0-14 Ikke egnet til børn under 14 år. Antal af brugere: voksne 1, børn 0 Kun til svømmere!117 DK
Maksimal bæreevne. max. 150 kg Maksimal bæreevne 1 bar Tilladt driftstryk: 1 bar, 15 psiSikker afstand til kysten: 150 m 100% Luftkamrene pumpes helt op. Må ikke bruges i store bølger.Må ikke bruges i hvirvelstrømme. Inden den første anvendelse Inden du bruger dette produkt, skal du deltage i et kursus, gå på en certificeret skole eller blive instrueret af en erfaren atlet. Belast produktet ikke med mere end 150 kg. Vær især opmærksom på, at vægten skal være jævnt fordelt. Ellers er der fare for personskade og / eller beskadigelser af produktet. Før hver brug skal alle dele af produktet kon-trolleres for skader såsom slid, lækager, revner eller andre skader. Anvend ikke produktet når det er beskadiget. Kontroller boardets lufttryk. Kontroller også, at ventilen er tæt lukket, og at ventilhætten
på plads, så sand og urenheder ikke kan trænge ind i ventilen. Vær opmærksom på et eventuelt tab af tryk i boardet. Lad aldrig produktet være uden opsyn på van-det. En strøm kan hurtigt få produktet til at drive væk, så en svømmer ikke længere kan nå det. Udrulning af boardet Vælg en flad og ren overflade med plads nok til at pakke og folde produktet ud.118 DK Fjern samtligt emballagemateriale fra produktet. Kontroller at alle dele er til stede og i perfekt stand. Når du ruller boardet
ud, skal du sørge for, at der ikke er skarpe genstande som knust glas, grus, sten, glødende trækul eller cigaretskodder på jorden. Bemærk: Senest når boardet monteres for an- den gang, skal du kontrollere det for eventuelle skader, f.eks. huller og revner. Læs om, hvordan du forsegler dem i kapitlet ”Reparation og ved- ligeholdelse”. Når du først er på vandet, kan du ikke længere reparere eventuelle skader. Rul boardet
af plastskum fra begge finner. Bemærk: Bortskaf ikke finnebeskyttelsen
, efter at det er blevet brugt. Oppumpning af boardet Undgå overdreven oppumpning, ellers er der risiko for en for stor udvidelse eller at svejse- sømmene går i stykker. Pump produktet op til et maksimalt tryk på 1 bar (15 psi). Lufttrykket kan blive øget ved opvarmning i solen. Reducer i dette tilfælde lufttrykket, idet du lader luften sive ud af boardet
. Alternativ kan du også bru
almindelige fodpumper eller en 2-vejs-pumper med tilhørende opsatsmuligheder og et mano- meter til oppumpning. Ventilnålen
åbnes kun når der pum- pes op eller tømmes for luft. Nålen kan ellers blive snavset. Området omkring ventilen
er fri for forureninger. Sørg for at der ikke kommer sand eller andre forureninger ind i ventilen
Håndpumper og elektriske pumper i kombina- tion med en kompressor med automatisk sluk- funktion er også velegnede til oppumpning. Ved disse pumper indstilles 15 psi.; når dette lufttryk er opnået, slukkes pumpen automatisk. Anvend ingen kompressorer uden automatisk slukfunktion til oppumpning af SUP-boards. Skru slangens
gevindhætte 14a på det ud- vendige gevind 13a af tilslutningen til luftpum- pen
. Vær opmærksom på at skrue slangen
på gevindet der er mærket med ”INF”; (afbildning B). Sæt luftpumpen
på 2-vejs-oppumpning ved at dreje håndtaget foran mod højre (afbildning F1). Oppump boardet
Når du lægger mærke til, at du skal bruge me- get energi, stilles luftpumpen
på 1-vejs-op- pumpning; stil håndtaget foran i lodret position. Nu kan du pumpe produktet op med mindre energi. Bemærk: Træk ikke luftpumpens
håndtag helt op, men kun nok til at holde armene lige (afbildning F2). Nu kan du bruge din kropsvægt til oppumpningen, ved at gå i knæ. Hold fortsat armene strakt. På denne måde pumper du ikke med dine armmuskler, men med hele kropsvæg- ten (afbildning F3). Oppump boardet
, ind- til du når det anbefalede tryk på 1 bar (15 psi). Kontroller trykket via manometeret. Afslut oppumpningen, så snart et tryk på 1 bar (15 psi) vises på manometeret. Vær ved oppumpningen opmærksom på følgende rækkefølge:
1. Oppump først luftkammeret med ventilnummer
1. Ventilerne er markeret med 1 og 2.
3. Åbn efterfølgende ventil 2 og drej ventilhove-
er nu klar til op- pumpning. 4 Start med ventilen 1 idet slangetilslutningen 14b sættes ind i ventilen
og skrues fast ved at dreje med uret til stop (afb. C2). Bemærk: Ventilhovedet skal være i en lukket position.
5. Oppump derefter det andet luftkammer med
ventil 2. Drej ventilhovedet med uret, så at den119 DK kommer ud (afbildning C1), sæt pumpeslangen på, som ved ventil 1 og begynd med at pumpe produktet op. Da det indvendige luftkammer kun har et lille volumen, skal du lade håndtaget foran på luftpumpen
7. Drej ventilhætten
fast med uret. Montering af US-finne (afbildning E) Før metalpladen 12a ind i hullet i midten af slidsen og skub den fremad. Bemærk: Du kan bruge skruen 12b , for at skubbe pladen langs med slidsen. Indsæt den bageste del af US-finnen
i fin- nekassen og skub den bagud. Indsæt den for- reste del af US-finnen
i finnekassen og skub US-finnen
så langt frem, indtil hullet i finnen er placeret over hullet i metalpladen 12a
Indsæt skruen 12b i hullet af finnen og skru den sammen med metalpladen 12a , for at fastgøre US-finnen
Bemærk: Sørg altid for, at finnerne peger mod dig, når du bærer boardet
. Ved blæst skal du være særlig forsigtig med ikke at skade nogen med boardet
Sammenbygning af enkelt paddel (afbildning K) Løsn låsehåndtaget
ind i forlængerstangen
ud, indtil den ønskede længde er opnået. Bemærk: Informationer vedrørende den an- befalede længde finder du i kapitlet ”Indstilling af paddellængde”. Tryk låsehåndtaget
ind i åbningen af forlæn- gerstangen
. Vær opmærksom på at låsestif- ten er helt inde i stifthullet af paddelbladet
Stiften af forlængerstangen
skal hørbart gå i hak, når den låser i stifthullet af paddelbladet
Sammenbygning af dobbelpaddel (afbildning K) Løsn låsehåndtaget
Indsæt det andet paddelblad
i enden af forlængerstangen
Drej det andet paddelblad
i den ønskede vinkel. Tryk låsehåndtaget
ind i åbningen af forlæn- gerstangen
. Vær opmærksom på at låsestif- ten er helt inde i stifthullet. Stiften af forlænger- stangen
skal hørbart gå i hak, når den låser i stifthullet. Demontering af produkt Vælg en ren, flad overflade med tilstrækkelig plads til demonteringen. Demonteringen indeholder følgende trin:
- udslipning af luft fra boardet
- sammenrulning af boardet
- demontering af padlen i dens enkelte dele Bemærk: Tag US-finnen
, skal du gå frem i omvendt rækkefølge som beskrevet i kapitlet ”Montering af US-finne”. Demontering af paddel: For at demontere padlen, skal du gå frem i omvendt rækkefølge, som beskrevet i kapitlet ”Sammenbygning af enkelt paddel”, henholds- vis ”Sammenbygning af dobbelpaddel”.120 DK Tømme for luft (afb. C): Læg det tørre board
fladt på jorden og åben begge ventilkapper
kun lidt ned, så at luften langsomt kan slippe ud. Lad al luft slippe ud. Alternativt kan du bruge luftpumpen
så fladt som muligt, ved at fastgøre slangen
bag- læns (deflate). Tilslut slangen
til en af venti- lerne
. Ventilhovedet skal vende nedad. Drej ventilhovedet mod højre (afbildning C4), pump og sug derved den resterende luft ud af boar- det
, indtil det er helt fladt. Drej derefter ventilhovedet mod uret, så at den kommer ud (afbildning C1).
en gang og læg boven på stævnen (afbildning N2). Fold derefter boven med stævnen en gang mere og så langt ind, at de ydre finner under boardet
ikke bøjes (afbildning N3). Fold ikke boardet
langs de udven- dige kanter af finnekassen. Dette fører til ekstra spændinger i boardet
igen på den modsatte side på en sådan måde, at de ydre finner er øverst (afbildning N5). Spænd boardet
på finnerne, så at de forbliver lige i den sammenpakkede position. Anvendelse af produkt Indstilling af paddellængde Indtag en oprejst position og stræk hænderne i vejret, vinkel din håndflade i ca. en lige vinkel (afbildning J). Åbn låsehåndtaget
ved din paddel og skub forlængelsen opad, indtil grebet passer under din bøjede håndflade. Bemærk: For en optimal håndtering skal det andet paddelblad
ved hjælp af låsehåndtaget
være fast for- bundet med forlængelsen
. Hvis det er nød- vendigt, skal du justere skruerne af låsehåndtaget
sidder godt fast. Luk låsen af låsehåndtaget
. Padlen er nu indstillet i den rigtige længde. Vigtigt: Træk ikke paddelstangen
ud over ”STOP”-markeringen. Padlen vil derefter ikke længere være stabil og der er fare for brud. Brugen på vandet Bemærk: Sørg for, at du ikke påfører andre kvæ- stelser, når du bærer boardet
i blæst. Hold altid finnerne i retning af din krop. Bemærk: Du har mulighed for at bruge boardet
som en ekstra sikkerhedsforanstaltning. Fastgør linen
på strømmende vand, f.eks. vandløb og floder. Fastgør altid linen
til din ankel, hvis der er fralandsvind. Hvis du kommer i havsnød, skal du blive på dit board
. Især ved kraftig fralandsvind må du ikke forlade boardet
, ellers er der fare for, at du drukner. I så fald skal du henlede opmærk- somheden på dig selv med det internationale nødsignal: Stå eller sæt dig på dit board
og løft og sænk dine strakte arme langsomt og tydeligt (afbildning P). For at fastgøre linen
. Træk løkken af linen
3. Træk fastgøringen af linen
gennem løkken af linen
4. Hvis du bruger boardet
stående i dybere vand, skal du fastgøre linen
i siddende position, skal du montere fodstøtten
(afbild- ning O). Gå hertil frem på følgende måde: Montering af fodstøtte
Før rørenden af fodstøtten
Før den modsatte side gennem den anden løkke
, indtil begge er midt på boardet
på en sådan måde, at dine ben er let bøjede, når dine hæle rører ved fodstøtten
Bemærk: Afstanden til fodstøtten er meget vigtigt. Den skal indstilles rigtigt, så at fodstøt- ten
kan bruges hensigtsmæssigt.
ndtag siddepositionen, hold dig fast med b egge hænder og skub din bagdel tilbage i sædet
Indstil ryglænet på en sådan måde, at du sid- der lige. Fastgør sædet
ved at fastgøre karabinha gerne af de fire justerbare stropper
Placer sædet på boardet
, det indvendige ryglæn skal pege mod fodstøtten
Fastgør ryglænet ved at fastgøre de fire stropper
på en sådan måde, at benene i en let bøjet position kan nå fodstøtten
Opstigning på boardet (afbildning L): Stil dig med siden ved siden af boardet (afbild- ning L1). Læg padlen i en ret vinkel til boardets længde- retning, lidt før board- transporthåndtaget
Knæl dig i det lave vand bag ved padlen på boardet (afbildning L3). Ræk ud efter padlen uden at løfte den. Der skal være en stor afstand mellem hænderne. Flyt nu den ene fod frem og stil den på højde med board-transporthåndtaget
. Sæt også den anden fod ved siden af board-transporthåndtaget
med spredte ben, fødderne skal helst være placeret på højre og venstre side af board-transporthåndtaget
Gå ned i knæ, flyt vægten bagud og hold pad- len helt vandret frem for kroppen (afbildning L5). Rejs dig langsomt op; padlen hjælper dig med at holde balancen. Stå på boardet (afbildning L6) med spredte ben og begynd med at padle. Rigtig paddelteknik (afbildning M): Bemærk: Overarmen, hvis hånd griber fat om grebet, skal altid strækkes ud under padlingen. Padlen sænkes så langt som muligt ned i van- det ved siden af boardet
(afbildning M1). Underarmen, hvis hånd griber padlen omkring skulderbredden, er også strakt (afbildning M2). Træk nu padlen mod dig med underarmen ved strakt overarm (afbildning M3). Bøj underar men. Du bør trække paddelbladet ud af vandet på niveau med dine fødder (M4). Gentag proce- duren. Transport Transporter ikke boardet
i oppumpet tilstand oven på køretøjer. Rygsæk
Du kan opbevare eller transportere tilbehørs- dele i rygsækken
Demonter produktet, som beskrevet i kapitel ”Demontering af produkt”. Sørg for, at produktet er ren, tør og oprullet. Læg boardet
Bemærk: Vær opmærksom på, at den tørre taske
ikke er vandtæt. Opbevar ingen enheder som f.eks. kameraer i tasken. Opbevar små tilbehørsdele i den tørre taske
med stroppen og spænden. Opbevaring Opbevar produktet på et tørt, støvfrit sted uden direkte sollys og hvor det ikke udsættes for store temperatursvingninger. Hvis produktet ikke bruges i længere tid, anbe- faler vi, at du opbevarer boardet
fladt, evt. med lidt luft i. Produktet skal opbevares utilgængeligt for børn på et sikkert sted. Stil ingen tunge eller skarpe genstande på boardet
Træk ikke produktet hen over hårde eller skur ende overflader inden opbevaringen. Kontroller at der ikke er sand eller grus mellem folderne af boardet
. Dette kan føre til slitage eller huller under opbevaringen. Kontroller produktet efter længere tids opbeva- ring for slitage eller ældning. Hvis du opbevarer boardet
efter hvert brug, når ventilnålen
er skruet på. Tag US-finnen
af, som beskrevet i kapitlet ”Demontering af US-finne”. Læg boardet
på en tør, ren og jævn overflade. Skyl boardet
efter med en tør og ren klud. Lad efterfølgende boardet
tørre fuldstændigt. Reparation og vedligeholdelse Foretag alle reparationer et godt ventileret sted og undgå indånding af gif- tige dampe. Undgå kontakt med huden og øj- nene. Opbevar alt reparationsmateriale (lim, opløsningsmidler osv.) utilgængeligt for børn. Sømmene må ikke repareres ved limning. Kun producenten af boardet
kan udføre reparationer ved sømmene. Store huller må aldrig repareres af forbrugeren. Små huller kan repareres med reparationssættet. Kontroller boardet
, kan dette skyldes en utæt ventil
er utætte, skal du gøre som følger: Drej ventilhætten
mod uret og tag den af ventilen
Kontroller at der ikke er sand eller andre fremmedlegemer i ventilen
mod uret og tag den af ventilen
er helt omsluttet. Drej ventilhætten
fuldstændigt. Luk ventilen
Hæld sæbevand rundt om ventilen
. Hvis der ikke er bobler, er det et tegn på, at ventilen
er lufttæt. Hvis der opstår bobler rundt om Spænding af ventil
for at spænde ventilen
er un- der tryk. Ellers er der risiko for tilskadekomst. Sæt ventilnøglen
er helt omsluttet. Spænd ventilen
fast ved at dreje den med uret. Gentag testen med sæbevand.123 DK Hvis der opstår bobler rundt om ventilen
ef- ter at den er blevet spændt, skal ventilen skiftes. Skift af ventil
, indtil ventilen er helt omsluttet. Drej ventilhætten
ud af ventilfordybningen. Indsæt et nyt ventil
i ventilfordybningen. For at opnå den bedst mulige tætning, anbefales det at påføre en lille mængde silikonefedt eller vaseline rundt om ventilen
og spænd den fast med uret. Bemærk: Hvis ventilen
er utæt og det ikke hjælper at spænde den fast med ventilnøglen
. Fjern eventuelle små forure- ninger ved ventil-membranen. Kontroller efter indskruningen, at ventilen
er helt tæt. Reparationer ved boardet Inden du bruger produktet i vandet efter reparationen, skal du kontrollere, om reparationslappen
er lufttæt og påsat korrekt. Du må under ingen om- stændigheder selv forsøge at reparere større skader. Bring produktet til et spe- cialværksted. Finde huller: Påfør sæbevand på det sted på boardet
hvor du formoder et hul. Hvis der dannes bob- ler, er det et tegn på, at der siver luft ud af bo- ardet
Marker det pågældende område. Skyl boardet
med klart vand og tør det efter- følgende, inden du begynder på reparationen. Lapning af huller: Reparer huller med en egnet lim. En lim
for alt luft. Rengør det område der skal repareres grundigt. Tør det rengjorte område. Mål og skær en reparationslap
til, der er stor nok til at dække det beskadigede område plus 1,5 cm rundt omkring. Bemærk: du skal så vidt muligt sørge for, at overfladen omkring det beskadigede område er fedtfri, ligesom reparationslappen
jævnt på overfladen omkring det beskadigede område samt på reparationslap- pen
på en sådan måde på board-overfladen, at klæbefladerne vender mod hinanden. Tryk reparationslappen
med en hård genstand. Bemærk: Sørg for, at du arbejder på en jævn flade uden knæk og folder. Fjern alle bobler med en rund genstand og bevæg genstanden fra midten og ud til kanten. Lad limen tørre i mindst 12 timer. Påfør mere lim rundt om kanterne af reparations- lappen
efter tørringen. Det er tilstrækkeligt at lade limen tørre ved disse søm i ca. 4 timer. Vedligehold af luftpumpe Sørg for, at luftpumpen
NemManual