IAN 414697 - Stazione Meteo AURIOL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IAN 414697 AURIOL in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Stazione meteo interna con funzione di allerta |
| Marca | Auriol |
| Modello | IAN 414697 |
| Campo di misura temperatura | 0 °C a 50 °C |
| Precisione temperatura (campo centrale) | ±1 °C |
| Campo di misura umidità | 20 % a 95 % |
| Precisione umidità (41 % – 80 %) | ±3 % |
| Dimensioni | 115 x 74 x 24 mm |
| Peso (senza batterie) | ca. 97 g (modello 1) / ca. 93 g (modello 2) |
| Alimentazione | 2 batterie 1,5 V AAA R03/LR03 |
| Display | Schermo LCD con simboli di comfort, muffa, influenza, calore |
| Funzioni principali | Misura temperatura/umidità, punto di rugiada, allarme umidità, valori max/min, indice di comfort |
| Indice di comfort | COMFORT visualizzato tra 45 % e 65 % di umidità e 20 °C a 25 °C |
| Allarme | LED rosso + simboli lampeggianti per umidità alta/bassa e muffa |
| Montaggio | Sospensione a muro, supporto magnetico o piedino pieghevole |
| Vano batterie | Sul retro, coperchio |
| Pulizia | Panno morbido, asciutto e non lanuginoso |
| Conservazione | Rimuovere le batterie, luogo asciutto e fresco |
| Sicurezza | Istruzioni batterie: non cortocircuitare, non mescolare tipi, ecc. |
| Garanzia | 3 anni dalla data di acquisto |
| Riparabilità | Contattare il servizio post-vendita; parti soggette a usura (batterie) escluse |
| Conformità | CE, RoHS (2011/65/UE), CEM (2014/30/UE) |
| Smaltimento | Apparecchio e batterie: raccolta differenziata, non gettare nei rifiuti domestici |
Domande frequenti - IAN 414697 AURIOL
Domande degli utenti su IAN 414697 AURIOL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Stazione Meteo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IAN 414697 - AURIOL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IAN 414697 del marchio AURIOL.
MANUALE UTENTE IAN 414697 AURIOL
Istruzioni per l'uso e indicazioni di sicurezza ..... -369
HU
Garanti fra digi-tech gmbh
IT M1 Istruzioni per l'uso e indicazioni di sicurezza
Contenuto
Contenuto - 369 -
Introduzione - 371 -
Destinazione d'uso - 371 -
Dotazione di fornitura ...... - 372 -
Caratteristiche tecniche - 372 -
Spiegazione dei simboli della batteria ...... - 375 -
Avvertenze importanti per la sicurezza Avvertenze importanti per la sicurezza
Avvertenze di sicurezza per l'utente ..... - 377 -
Istruzioni di sicurezza per la batteria ..... - 378 -
Display - 382 -
Pannello dei comandi - 383 -
Posizionare l'apparecchio in modo sicuro - 384 -
Messa in funzione - 385 -
Impostazione predefinita ...... - 386 -
Indicatore della temperatura del punto di
Temperatura del punto di rugiada ..... - 387 -
Impostare i valori limite di umidità dell'aria ..... - 389 -
Attivazione o disattivazione dell'allarme
umidità - 390 -
Indice di comfort - 390 -
-369-
IT MT CH
Indicatore temperatura ambiente ....- 391 -
Impostazione dell'avviso di muffa ...... - 391 -
Indice rischio di influenza e temperature
elevate - 393 -
Indicatore avviso di influenza - 393 -
Indicatore avviso di temperature elevate ..... - 394 -
Visualizzazione registrazione MAX.MIN ...... - 394 -
Eliminazione registrazione MAX.MIN ...... - 395 -
Indicatore di stato della batteria ...... - 395 -
Istruzioni per la pulizia - 395 -
Conservazione - 396 -
Smaltimento del dispositivo elettrico ..... - 397 -
Smaltimento delle batterie ...... - 400 -
Riciclaggio - 403 -
Smaltimento rifiuti - 404 -
Garanzia digi-tech gmbh - 404 -
Condizioni di garanzia - 404 -
Periodo di garanzia e reclami legali per difetti - 405 -
Copertura della garanzia - 405 -
Procedura in caso di garanzia - 406 -
Assistenza - 407 -
Fornitore - 410 -

-370-
STAZIONE METEOROLOGICA CON ALLARME
Introduzione

Congratulazioni per aver acquistato la stazione climatica ambiente con funzione di avviso (di seguito denominata "Apparecchio"). Hai scelto un apparecchio di alta qualità. Il presente manuale d'uso, che costituisce parte integrante di questo apparecchio, contiene importanti informazioni inerenti alla sicurezza, all'uso e allo smaltimento.
Consultare le istruzioni d'uso e di sicurezza prima di usare l'apparecchio. Utilizzare l'apparecchio esclusivamente nel modo descritto e nei campi di applicazione specificati.
Consegnare tutta la documentazione annessa al momento della cessione dell'apparecchio a terzi. Conservare la confezione e il manuale d'uso per future consultazioni.
Destinazione d'uso
L'apparecchio è adatto all'uso sulla base delle funzionalità descritte. Ogni altro uso o modifica dell'apparecchio è da considerarsi improprio. Il produttore non è responsabile per i danni causati da
-371-

uso improprio o funzionamento non corretto. L'apparecchio non è destinato all'uso commerciale.
Dotazione di fornitura
Nota: si prega di verificare la dotazione di fornitura dopo l'acquisto. Assicurarsi che tutti i componenti siano inclusi e non danneggiati. Se la dotazione è incompleta e/o i componenti sono danneggiati, non utilizzare l'apparecchio. Contattare il servizio di assistenza (vedere "Trattamento in caso di garanzia").
Caratteristiche tecniche
- Campo di misura/temperatura: 0 °C - 50 °C
- Campo di misura/umidità: 20% - 95%
- Indicatore di temperatura/tolleranza nel campo di misura: +/- 1 °C
- Indicatore di umidità/tolleranza nel campo di misura: 41% - 80% - ±3%; altro intervallo: ±5%
• Dimensioni: 115 x 74 x 24 mm circa

-372-
- Peso:
Modello 1: 97 g circa (batterie escluse) Modello 2: 93 g circa (batterie escluse)
- Batterie: 2 x 1,5 V AAA R03/LR03
- simbolo di corrente continua
Legenda

AVVERTENZA!
Tale simbolo/parola di avvertenza indica un pericolo con un livello di rischio medio che, se non evitato, può provocare la morte o lesioni gravi.
| Nota: | Questa parola di avvertenza indica l'aggiunta di ulteriori informazioni. | |
![]() | In caso di uso improprio delle batterie/batterie ricaricabili sussiste il rischio di esplosione e di fuoriuscita del liquido in esse contenuto. | |

![]() | ![]() | Batterie alcaline incluse |
![]() | ![]() | Batterie: 2 x 1,5 V AAA R03/LR03 |
![]() | Simbolo di corrente continua | |
![]() | Manuale d'uso | |
![]() | Leggere il presente manuale d'uso. | |
![]() | Con la marcatura CE, digitech gmbh dichiara la conformità alle direttive UE applicabili. | |
| [PTA] | [0420] | Temperatura interna |
| [PA] | [0420] | Umidità |
IT MT CH
-374-
| Avviso di muffa | ||
| Avviso di influenza | ||
| Avviso di temperature elevate |
Spiegazione dei simboli della batteria

Tenere sempre le batterie fuori dalla portata dei bambini.

Non gettare le batterie nel fuoco o avvicinarle a fonti di calore.

Assicurarsi che la polarità delle batterie sia sempre quella corretta.

Non deformare o danneggiare le batterie.

Non aprire o smontare le batterie.
-375-


Non mescolare batterie di marche o tipi diversi.

Non mescolare batterie nuove e usate.

Non caricare le batterie.

Proteggere le batterie dall'umidità e tenerle lontane dai liquidi.

Non cortocircuitare le batterie.

Inserire le batterie con la corretta polarità.
IT MT CH
-376-
Avvertenze importanti per la sicurezza
Avvertenze di sicurezza per l'utente

AVVERTENZA!
PERICOLO DI LESIONI!
Questo apparecchio può essere utilizzato da persone (compresi bambini di almeno 8 anni) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza e conoscenza, solo se supervisionate e istruite circa il sicuro utilizzo dell'apparecchio e i rischi che ne derivano. Evitare che i bambini giochi con questo dispositivo. Pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza sorveglianza. Tenere anche le pellicole
-377-

dell'imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Pericolo di soffocamento.
Istruzioni di sicurezza per la batteria

AVVERTENZA!
PERICOLO PER LA SALUTE! PERICOLO DI ESPLOSIONE!
Tenere le batterie/batterie ricaricabili nuove e vecchie fuori dalla portata dei bambini piccoli. Consultare immediatamente un medico in caso di ingestione di una batteria/batteria ricaricabile.
Le batterie/batterie ricaricabili devono essere sempre inserite rispettando la corretta polarità. Se necessario, pulire preventivamente i punti di contatto della batteria e del dispositivo. Non tentare di
IT MT CH
-378-
ricaricare, cortocircuitare o aprire le batterie. Non riscaldare mai le batterie/batterie ricaricabili per ricaricarle. Non esporre le batterie/batterie ricaricabili a calore eccessivo come luce solare, fuoco o simili. Elevato rischio di fuoriuscita di liquidi! Non gettare mai le batterie/batterie ricaricabili nel fuoco poiché possono esplodere.
L'uso improprio delle batterie può causare il rischio di esplosione e perdita di liquide
Se dovesse verificarsi la fuoriuscita di liquido dalle batterie/batterie ricaricabili, evitare il contatto con la pelle, gli occhi e le mucose. Indossare dei guanti. In caso di contatto con il liquido della batteria, sciacquare immediatamente le parti interessate con

-379-

abbondante acqua pulita e consultare subito un medico. Rimuovere immediatamente la batteria scarica dal dispositivo: sussiste un notevole pericolo di perdita.
Nota:
- Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate!
- Tipi di batterie diverse o batterie nuove e usate non devono essere utilizzate insieme!
- I morsetti di collegamento e i contatti del dispositivo non devono essere in corto circuito!
- Le batterie scariche/batterie ricaricabili devono essere rimosse dall'apparecchio e smaltite in modo
sicuro (v. Smaltimento delle batterie)!
- In caso di inutilizzo prolungato del dispositivo, le batterie/batterie ricaricabili devono essere rimosse.
-381-

Display

text_image
FLU MOULD HEAT 8 7 21.6 °C 49° 4 5 6| 1 | Avviso di influenza | 2 | Avviso di muffa |
| 3 | Avviso di temperature elevate | 4 | Livello di comfort |
IT MT CH
-382-
| 5 | Umidità dell'aria ambiente | 6 | Segnale di allarme a LED |
| 7 | Temperatura ambiente | 8 | Simbolo di umidità |
Pannello dei comandi

| 11 | Meccanismo di sospensione | 12 | °C/°F, ▼ pulsante giù |
| 13 | MAX.MIN, ▲ pulsante su | 14 | Supporto magnetico |
| 15 | Vano batterie | 16 | Supporto pieghevole |
| 17 | Sensori | 18 | Supporto magnetico |
Posizionare l'apparecchio in modo sicuro
È possibile appendere l'apparecchio tramite il meccanismo di sospensione (11) su un chiodo o una vite, fissarlo a una superficie metallica magnetica o posizionarlo servendosi del supporto pieghevole (16).
Prima di fissarlo alla parete, assicurarsi che tale operazione non venga effettuata in corrispondenza di condutture e tubazioni di gas, acqua o elettricità. Prestare attenzione alla conformazione della parete. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti da un fissaggio improprio.
Proteggere le superfici sensibili prima di procedere all'installazione onde evitare graffiature.
Assicurarsi che:
- sia sempre garantita un'adeguata ventilazione (non posizionare l'apparecchio su scaffali o in
IT MT CH
-384-
prossimità di tende e mobili, poiché potrebbero ostruire i sensori (17), e lasciare uno spazio libero di almeno 10 cm su tutti i lati);
- l'apparecchio non sia posizionato su un tappeto spesso o su un letto durante il funzionamento e che non siano presenti fonti dirette di calore (ad esempio, radiatori);
- l'apparecchio non sia direttamente esposto alla luce solare;
- schizzi e gocciolamenti d'acqua non entrino in contatto con l'apparecchio (non posizionare oggetti contenenti liquidi, ad esempio vasi, sopra o accanto all'apparecchio);
- il dispositivo non si trovi nelle immediate vicinanze di campi magnetici (ad es. altoparlanti);
- nessun corpo estraneo penetri nell'apparecchio;
- l'apparecchio sia tenuto al riparo da candele e da altre fiamme libere al fine di evitare la propagazione del fuoco.
Messa in funzione
- Aprire il vano batterie (15) sul retro dell'apparecchio.
-385-

- Inserire due batterie (1,5 V AAA R03/LR03) correttamente.
- Chiudere il vano batterie (15). Dopo aver inserito le batterie, il display si accende completamente, il segnale di allarme a LED (6) lampeggia brevemente e l'apparecchio passa alla visualizzazione normale.
Impostazione predefinita
Dopo aver inserito le batterie, l'apparecchio presenta i seguenti valori preimpostati: avviso di muffa al 65 %, limite superiore di umidità dell'aria al 95 % e limite inferiore di umidità dell'aria al 20 %.
Indicatore della temperatura del punto di rugiada/DEW POINT
- Nella visualizzazione normale, premere il pulsante SET (9) per visualizzare la temperatura del punto di rugiada.
- Premere nuovamente il pulsante SET (9) per tornare alla visualizzazione normale/temperatura ambiente attuale (7).

-386-
Temperatura del punto di rugiada
La temperatura del punto di rugiada viene utilizzata come misura del livello di umidità nell'aria, descrive la quantità di vapore acqueo presente nell'aria ed è il risultato del rapporto tra umidità relativa e temperatura dell'aria. Quando la temperatura dell'aria coincide con la temperatura del punto di rugiada, l'umidità relativa è pari al 100 %. Più la temperatura dell'aria è calda, maggiore è la quantità di umidità che può trattenere. L'afa, ad esempio, si avverte quando la temperatura del punto di rugiada supera i 16 °C. La temperatura del punto di rugiada diminuisce sui muri esterni freddi e l'umidità si condensa sulle pareti, causando la formazione di muffa per un lungo periodo di tempo.
| Temperatura del punto di rugiada °C | Percezione umana | Umidità relativa dell'aria a 32 °C |
| > Superiore a 26 °C | Elevata, molto dannosa in presenza di malattie respiratorie | 65 % e oltre |
| 24 – 26 °C | Molto sgradevole, causa senso di | 62 % |
-387-

| malessere soprattutto negli anziani | ||
| 21 - 24 °C | Molto alta, molto sgradevole | 52% - 60% |
| 18 - 21 °C | Decisamente sgradevole per la maggior parte delle persone anziane | 44% - 52% |
| 16 - 18 °C | Tollerata dalla maggior parte delle persone va bene, ma percepita da tutti | 37% - 46% |
| 13 - 16 °C | Confortevole/piacevole | 38% - 41% |
| 10 - 12 °C | Molto confortevole/molto piacevole | 31% - 37% |
| < 10 °C | Aria un po' asciutta per alcune persone | 30% |
Se la temperatura del punto di rugiada supera i 50 °C, viene mostrata la dicitura "HH.H". Se la temperatura del punto di rugiada scende al di sotto di 0 °C, viene mostrata la dicitura "LL.L".
IT MT CH
-388-
Impostare i valori limite di umidità dell'aria

- Tenere premuto il pulsante SET (9) nella visualizzazione normale. Il limite superiore dell'umidità dell'aria ambiente (5) e ▲ lampeggiano.
- È possibile impostarlo con i pulsanti °C/°F, ▼ (12) o MAX.MIN, ▲ (13) tramite incrementi del 5%.
- Confermare premendo il pulsante SET (9). Il limite inferiore dell'umidità dell'aria ambiente (5) e ▼ampeggiano.
- È possibile impostarlo con i pulsanti °C/°F, ▼ (12) o MAX.MIN, ▲ (13).
- Confermare premendo il pulsante SET (9). Il display passa nuovamente alla visualizzazione normale/umidità dell'aria ambiente attuale (5).
![]() | Umidità bassa | |
| [322Y] | Umidità normale | |
| [15XZ] | Umidità alta |
-389-

Attivazione o disattivazione dell'allarme umidità

Nella visualizzazione normale, premere il pulsante ON/OFF, ALERT (10) per attivare l'allarme umidità. Appare sul display.
Non appena i valori impostati vengono superati o non raggiunti, e Nsegiale di allarme a LED (6) lampeggiano.
Premere un pulsante qualsiasi per disattivare il segnale di allarme a LED rosso (6). ▲ ALERT ▼ continua a lampeggiare fino a quando l'umidità dell'aria non raggiunge nuovamente un valore normale (ad es. mediante ventilazione).
Premere il pulsante ON/OFF, ALERT (10) per disattivare l'allarme umidità.
▲ ALERT ▼ scompare dal display.
Indice di comfort
Leggere il livello di comfort (4) sul display.
| Livello di comfort Umidità relativa dell'aria | |
| ≥ 85% | |
| 66% - 84% | |

-390-
| umido | |
piacevole | 45% - 65% |
asciutto | 30% - 44% |
troppo asciutto | ≤ 29% |
Nota: il livello di comfort dipende dalla temperatura ambiente relativa. Se l'intervallo di umidità relativa è compreso tra il 45% e il 65%, ma non viene raggiunta la temperatura ambiente relativa di circa 20 °C - 25°C, COMFORT (piacevole) non viene visualizzato.
Indicatore temperatura ambiente
- Nella visualizzazione normale, premere il pulsante °C/°F, ▼ (12) per selezionare l'unità di misura della temperatura in gradi Celsius (°C) o Fahrenheit (°F).
Impostazione dell'avviso di muffa
- Tenere premuto il pulsante °C/°F, ▼ (12) nella visualizzazione normale. Il limite superiore
-391-

IT MT CH
dell'umidità dell'aria ambiente (5) e il simbolo

(2) Avviso di muffa lampeggiano.
- È possibile impostarlo con i pulsanti °C/°F, ▼ (12) o MAX.MIN, ▲ (13).
- Attendere circa 10 secondi che il valore impostato venga acquisito. L'apparecchio ritorna alla visualizzazione normale. Non appena vengono superati i valori impostati, il simbolo

(2) Avviso di muffa e il segnale di allarme a rosso (6) lampeggiano.
- Premere un pulsante qualsiasi per ridurre il segnale di allarme a LED rosso (6) a un
lampeggio ogni 7 secondi circa. Il simbolo (2) Avviso di muffa continua a lampeggiare finché l'umidità dell'aria non scende al di sotto del valore impostato (ad es. mediante ventilazione).
IT MT CH
-392-
Indice rischio di influenza e temperature elevate

text_image
°C 45 35 25 15 10 5 10 20 30 40 50 60 70 80 90 %Indicatore avviso di influenza
L'apparecchio è dotato di un indicatore che

segnala il rischio di influenza. Se il simbolo Avviso di influenza lampeggia sul display, è possibile risolvere il problema (ad es. riscaldando l'ambiente).
-393-

Indicatore avviso di temperature elevate

L'apparecchio è dotato di un indicatore che segnala il rischio di caldo eccessivo. Se il simbolo (3) Avviso di calore sul display lampeggia, è possibile risolvere il problema (ad es. mediante ventilazione).
Visualizzazione registrazione MAX.MIN
I valori massimi e minimi di temperatura e umidità vengono memorizzati a partire dall'inserimento delle batterie.
- Nella visualizzazione normale, premendo il pulsante MAX.MIN, ▲ (13) apparirà MAX verranno mostrati i valori massimi di temperatura e umidità registrati.
- Premendo ripetutamente il pulsante MAX.MIN, ▲ (13), apparirà MIN verranno mostrati i valori minimi di temperatura e umidità registrati.
- Attendere circa 10 secondi per ritornare alla visualizzazione normale oppure premere il pulsante MAX.MIN, ▲ (13).
IT MT CH
-394-
Eliminazione registrazione MAX.MIN
- Nella visualizzazione normale, premendo il tasto MAX.MIN, ▲ (13) apparirà MAX
- Tenendo premuto il pulsante MAX.MIN, ▲ (13), i valori massimi e minimi di temperatura e umidità registrati verranno eliminati. I valori massimi e minimi di temperatura e umidità verranno cancellati e nuovamente registrati da quel momento.
- Attendere circa 10 secondi per ritornare alla visualizzazione normale.
Indicatore di stato della batteria
Quando le batterie diventano troppo deboli per mantenere l'apparecchio in funzione, sul display viene mostrato l'indicatore di stato della batteria sopra l'indicatore della temperatura ambiente (7). Sostituire immediatamente le batterie.
Istruzioni per la pulizia
Una pulizia impropria può danneggiare l'apparecchio. Non immergere l'apparecchio in acqua o altri liquidi. Non utilizzare detergenti aggressivi, spazzole con setole in metallo o nylon e utensili taglienti in metallo per la pulizia, come
-395-

coltelli, spatole dure e simili, poiché potrebbero danneggiare le superfici. Pulire l'apparecchio con un panno morbido, asciutto e privo di pelucchi, ad esempio come quello utilizzato per la pulizia delle lenti per occhiali.
Conservazione
Se l'apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie e conservarlo, pulito e protetto dalla luce solare, in un luogo fresco e asciutto, preferibilmente nella confezione originale.
Dichiarazione di conformità UE semplificata

Con la presente digi-tech gmbh dichiara che la stazione climatica ambiente con funzione di avviso 4-LD6112-1-2 è conforme alla direttiva RoHS 2011/65/UE e alla direttiva 2014/30/UE.
È possibile scaricare qui il manuale d'uso e la dichiarazione di conformità: www.digi-tech-gmbh.com/downloads
Quindi, fare clic sulla lente d'ingrandimento e inserire il numero dell'articolo 414697_2201.

-396-
Smaltimento
Il prodotto e i materiali di imballaggio sono riciclabili: smaltirli separatamente per un migliore trattamento dei rifiuti. Per lo smaltimento del prodotto usato, informarsi presso l'amministrazione comunale o municipale.
Per la separazione dei rifiuti prestare attenzione all'etichettatura dei materiali di imballaggio, contrassegnati da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato:
1-7: Materie plastiche
20-22: Carta e cartone
80-98: Materiali compositi.

Smaltimento del dispositivo elettrico
Il simbolo del bidone della spazzatura barrato significa che le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite assieme ai rifiuti domestici. I consumatori sono obbligati per legge a raccogliere le apparecchiature elettriche ed elettroniche al termine della loro vita utile separatamente dai

-397-

rifiuti urbani indifferenziati. In questo modo si garantisce un riciclaggio rispettoso dell'ambiente e in grado di risparmiare sulle risorse. Le batterie e gli accumulatori che non sono saldamente racchiusi dal dispositivo elettrico o elettronico e che possono essere rimossi senza provocarne la distruzione devono essere separati dal dispositivo prima di essere conferiti a un punto di raccolta e smaltiti come previsto. Lo stesso vale per le lampade che possono essere rimosse dal dispositivo senza provocarne la distruzione.
I proprietari di apparecchiature elettriche ed elettroniche di abitazioni private possono consegnarle presso i punti di raccolta delle autorità locali preposte allo smaltimento dei rifiuti o presso i punti di raccolta istituiti dai produttori o distributori ai sensi dell'ElektroG. La consegna delle apparecchiature usate è gratuita.
Si prega di restituire il vecchio apparecchio alla propria filiale LIDL.
I rivenditori con una superficie di vendita di almeno 400 m² di apparecchiature elettriche ed elettroniche sono obbligati al ritiro. Lo stesso vale per i rivenditori di generi alimentari con una superficie totale di vendita di almeno 800 m², a
IT MT CH
-398-
condizione che offrano in vendita apparecchiature elettriche ed elettroniche in modo permanente o periodico nel corso dell'anno. Sono obbligati al ritiro anche i rivenditori a distanza con un'area di deposito di almeno 400 m² di apparecchiature elettriche ed elettroniche o un'area di deposito complessiva di almeno 800 m². In linea generale, i distributori sono obbligati a garantire il ritiro gratuito di apparecchiature usate garantendo opzioni idonee di ritiro a una distanza ragionevole. I consumatori hanno la possibilità di consegnare a titolo gratuito un dispositivo usato presso un distributore obbligato al ritiro in caso di acquisto di un nuovo dispositivo che presenti in modo sostanziale le stesse funzioni. Questa possibilità è prevista anche in caso di consegne in un'abitazione privata. Nella vendita a distanza, l'opzione del ritiro gratuito al momento dell'acquisto di un nuovo dispositivo si limita a scambiatori di calore, dispositivi con schermo e dispositivi di grandi dimensioni che abbiano almeno un bordo esterno di una lunghezza superiore a 50 cm. Al momento della conclusione del contratto di acquisto, il distributore è tenuto a domandare al
-399-

consumatore in merito alla relativa intenzione di restituzione. Oltre a ciò, i consumatori possono consegnare a titolo gratuito fino a tre dispositivi usati di una tipologia di dispositivo presso un punto di raccolta di un distributore, senza che ciò sia vincolato all'acquisto di un nuovo dispositivo. Tuttavia, le lunghezze dei bordi dei rispettivi dispositivi non devono superare i 25 cm.
I consumatori sono tenuti ad adottare misure volte alla prevenzione dei rifiuti. Con riferimento alle apparecchiature elettriche ed elettroniche, ciò è finalizzato all'estensione della loro vita utile mediante interventi di riparazione di dispositivi difettosi o danneggiati e di rivendita di dispositivi usati in buone condizioni per evitarne il conferimento presso i centri di raccolta.
Prima dello smaltimento, rimuovere la batteria senza distruggerla e smaltirla separatamente (vedi Smaltimento delle batterie).
Smaltimento delle batterie
Il simbolo adiacente significa che le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. Le batterie difettose o usate devono essere riciclate in conformità alla

IT MT CH
-400-
Direttiva 2006/66/UE e suoi emendamenti. Indipendentemente dal fatto che contengano o meno sostanze nocive (come Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo, Li = litio), i consumatori sono tenuti per legge a conferire tutte le batterie in un punto di raccolta del proprio comune/distretto o in un punto vendita, affinché possano essere smaltite in modo ecologico e si possano recuperare materie prime pregiate come cobalto, nichel o rame.
La restituzione delle batterie/batterie ricaricabili esauste è gratuita.

AVVERTENZA!
Lo smaltimento errato delle batterie/batterie ricaricabili è causa di danni ambientali!
Alcune sostanze come mercurio, cadmio e piombo sono velenose e, se non smaltite correttamente, pericolose per l'ambiente. I metalli
-401-

pesanti, ad esempio, possono avere effetti nocivi su esseri umani, animali e piante, e accumularsi nell'ambiente e nella catena alimentare, entrando nell'organismo indirettamente attraverso l'alimentazione.

AVVERTENZA!
Pericolo di esplosione!
Le batterie usate contenenti litio (Li = litio) costituiscono un elevato rischio di incendio. Pertanto, è necessario prestare particolare attenzione al corretto smaltimento di batterie usate contenenti litio. Uno smaltimento errato può anche provocare cortocircuiti interni ed esterni causati da fenomeni termici (calore) o danni meccanici. Un cortocircuito può
IT MT CH
-402-
causare un incendio o un'esplosione e avere gravi conseguenze per le persone e l'ambiente.
Per questo motivo, fissare con nastro adesivo i poli delle batterie al litio prima dello smaltimento per evitare un cortocircuito esterno.
Le batterie che non sono saldamente ancorate al dispositivo devono essere rimosse e smaltite separatamente prima dello smaltimento del dispositivo.
Smaltire le batterie e le batterie ricaricabili solo se scariche! Se possibile, utilizzare batterie ricaricabili anziché usa e getta.
Riciclaggio
L'imballaggio del prodotto è realizzato con materiali riciclabili. Smaltire

-403-

l'imballaggio in modo ecologico rispettando gli appositi sistemi di raccolta.
Smaltimento rifiuti
Smaltire l'imballaggio in modo ecologico. Attenersi all'etichettatura dei materiali di imballaggio e smaltirli separatamente, ove opportuno.

Garanzia digi-tech gmbh
Questo dispositivo ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. In caso di difetti di questo dispositivo, hai diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti legali non sono limitati dalla nostra garanzia come indicato di seguito.
Condizioni di garanzia
Il periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto. Conservare la ricevuta in un luogo sicuro. Questo documento è richiesto come prova di acquisto. In caso di un difetto di materiale o di fabbricazione entro tre anni dalla data di acquisto, ripareremo o sostituiremo il dispositivo, a nostra discrezione, gratuitamente. Tale garanzia prevede che il dispositivo difettoso e la ricevuta di acquisto (scontrino) siano presentati entro il termine di tre anni e
IT MT CH
-404-
brevemente descritti per iscritto indicando la natura del difetto e quando si è verificato. Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia, riceverai indietro il dispositivo riparato o un nuovo dispositivo. La riparazione o la sostituzione del dispositivo non costituisce un nuovo periodo di garanzia.
Periodo di garanzia e reclami legali per difetti
La prestazione in garanzia non estende il periodo di garanzia. Ciò si applica anche ai pezzi sostituiti e riparati. Eventuali danni o difetti già presenti al momento dell'acquisto devono essere segnalati immediatamente dopo il disimballaggio. Le riparazioni effettuate dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.
Copertura della garanzia
Il dispositivo è stato accuratamente prodotto secondo rigorose linee guida di qualità e accuratamente controllato prima della consegna. La garanzia si applica a difetti di materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non copre le parti del prodotto che sono soggette a normale usura e possono quindi
-405-

essere considerate parti soggette a usura o danni a parti fragili, ad es. interruttori, batterie o prodotti in vetro. Questa garanzia è nulla se il dispositivo è danneggiato, utilizzato o mantenuto in modo improprio. Per un uso corretto del dispositivo, tutte le istruzioni fornite devono essere rigorosamente osservate. Le finalità d'uso e le operazioni non consigliate nel manuale per l'uso o soggette ad avvertenza devono essere evitate a tutti i costi. Il dispositivo è destinato esclusivamente all'uso privato e non commerciale. La garanzia decade in caso di manipolazione abusiva e impropria, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
Procedura in caso di garanzia
Per garantire che la richiesta sia gestita rapidamente, osservare le istruzioni seguenti:
- per tutte le richieste, tenere a portata di mano la ricevuta e il codice dell'articolo (414697_2201) come prova d'acquisto:
- il codice dell'articolo si trova sulla targhetta, su un'incisione, sul frontespizio delle istruzioni (in basso a sinistra) o sull'adesivo sul retro o sul lato inferiore:
IT MT CH
-406-
- In caso di malfunzionamento o altri difetti, contattare prima il seguente servizio di assistenza telefonicamente o tramite e-mail.

È possibile scaricare le presenti istruzioni e molti altri manuali, video di prodotti e software dal sito www.lidl-service.com.

text_image
PDF ONLINE www.lidi-service.comUna volta inquadrato questo codice QR, verrai direttamente reindirizzato alla pagina dedicata all'assistenza Lidl (www.lidl-service.com), dove potrai visualizzare il manuale d'uso del tuo dispositivo inserendo il numero dell'articolo (414697_2201).
Assistenza
Inter-Quartz GmbH
Valterweg 27A
65817 Eppstein
GERMANIA
E-mail: support@inter-quartz.de
Telefono: +49 (0) 6198 571825
-407-


AT BE DE ES FI FR GB IE IT NI NL PT SE
00800 5515 6616
BG 00800 1114916
CH 0800 563862
CY 8009 4403
© 800 142 315
DK 800 5515 6616
EE 80000 49116
GR 00800 44140855
HR 0800 222943
HU 0680 981220
LT 8800 33139
LV 8000 5884
IT MT CH
-408-
MT 800 62851
PL 00800 44 11 493
RO 0800 896640
RS 0800 191026
SI 0800 80847
SK 0800 004449
IAN 414697_2201
Art. N.: 4-LD6112-1-2

Anno di produzione: 2022
-409-
IT MT CH

Fornitore
Si prega di notare che il seguente indirizzo non è un indirizzo di assistenza. Contattare prima il punto di assistenza sopra indicato.
digi-tech gmbh
Valterweg 27A
65817 Eppstein
GERMANIA


-410-
Vodite računa o tome da:
-513-

Valorile implicite - 555 -
Informationernes stand · Versione delle informazioni ·










piacevole
asciutto
troppo asciutto