HG09324 - Sveglia digitale AURIOL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HG09324 AURIOL in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Sveglia digitale con stazione di ricarica Qi |
| Marca | Auriol |
| Modello | HG09324 |
| Dimensioni (L x P x A) | 160 x 70 x 70 mm |
| Peso | Circa 400 g |
| Alimentazione principale | Adattatore di rete 100-240 V~, 50/60 Hz, uscita 9 V ⎓ 2 A |
| Alimentazione di riserva | 4 batterie AAA (LR03) per backup dell'orologio |
| Potenza di ricarica wireless | Fino a 10 W (compatibile Qi) |
| Numero di sveglie | 3 sveglie indipendenti (A1, A2, A3) |
| Funzione Snooze | Sì, 5 minuti |
| Visualizzazione della temperatura | Intervallo da -10 a 50 °C, commutabile °C/°F |
| Regolazioni della luminosità | 3 livelli (L1 a L3) con modalità giorno/notte automatica |
| Controllo sonoro | Funzione attivazione/disattivazione del display tramite segnale acustico |
| Pulizia | Panno asciutto non lanuginoso, nessun prodotto abrasivo o solvente |
| Manutenzione | Nessuna parte riparabile dall'utente; non aprire |
| Sicurezza | Non esporre all'acqua, a fiamme nude, a temperature estreme; tenere fuori dalla portata dei bambini |
| Pezzi di ricambio | Nessuno disponibile; l'adattatore di rete incluso è l'unico autorizzato |
| Garanzia | 3 anni dalla data di acquisto |
| Servizio post-vendita | Francia: 0800904879, owim@lidl.fr; Belgio: 080071011, owim@lidl.be |
| Informazioni generali | Uso solo interno; temperatura di funzionamento 5-25 °C |
Domande frequenti - HG09324 AURIOL
Domande degli utenti su HG09324 AURIOL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sveglia digitale in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HG09324 - AURIOL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HG09324 del marchio AURIOL.
MANUALE UTENTE HG09324 AURIOL
SVEGLIA DIGITALE CON STAZIONE DI RICARICA QI®
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
HU
DIGITÁLIS ÉBRESZTŐÓRA QI®-TÖLTŐÁLLOMÁSSAL
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza Pagina 277
HU
Avvertenze e simboli impiegati .....Pagina278
Introduzione...... Pagina281
Uso consigliato......Pagina281
Avvisi sui marchi...... Pagina282
Note sulla sicurezza......Pagina282
Istruzioni per la sicurezza delle
batterie/batterie ricaricabili....Pagina286
Descrizione delle parti ......Pagina289
Dati tecnici ...... Pagina289
Contenuto della confezione ......Pagina292
Prima dell'uso.... Pagina292
Funzionamento......Pagina292
Risoluzione dei problemi ......Pagina299
Conservazione dopo l'utilizzo...... Pagina300
Pulizia...... Pagina301
Smaltimento ...... Pagina301
Dichiarazione di conformità
UE semplificata ...... Pagina303
Garanzia e assistenza ...... Pagina304
Garanzia.... Pagina304
Gestione dei casi in garanzia...... Pagina305
Assistenza ...... Pagina306
| Avvertenze e simboli impiegatiNelle presenti istruzioni d’uso sono utilizzati i seguenti simboli e avvertenze: | |
![]() | PERICOLO! Questo simbolo con la dicitura “PERICOLO” indica un pericolo con un livello alto di rischio che, se non viene evitato, provocherà lesioni gravi o la morte. |
| [FWAH] | AVVERTENZA! Questo simbolo con la dicitura “AVVERTENZA” indica un pericolo con un livello medio di rischio che, se non viene evitato, potrebbe provocare lesioni gravi o la morte. |
![]() ![]() | ATTENZIONE! Questo simbolo con la dicitura “ATTENZIONE” indica un pericolo con un livello basso di rischio che, se non viene evitato, potrebbe provocare lesioni di entità minore o moderata.ATTENZIONE! Questo simbolo con la dicitura “ATTENZIONE” indica possibili danni materiali. Se non viene evitato, potrebbe risultare in danni materiali. |
![]() | NOTA: Questo simbolo con la dicitura “NOTA” fornisce ulteriori informazioni utili. |
![]() | Corrente continua/tensione |
![]() | Corrente alternata/tensione |
![]() | Classe di protezione II |
![]() | Polarità del morsetti di uscita |
![]() | “Qi” e il logo Qi sono marchi di fabbrica di Wireless Power Consortium (WPC). |
![]() | Questo simbolo indica che si devono osservare le istruzioni per l’uso prima dell’utilizzo del prodotto. |
![]() | Il marchio CE indica la conformità con le rilevanti direttive UE applicabili a questo prodotto. |
![]() | Trasformatore di isolamento di sicurezza a prova di cortocircuito |
![]() | Efficienza di livello VI degli Stati Uniti |
| IP20 | Nessun protezione dall'acqua |
![]() | (SMPS) Alimentatore a commutazione |
SVEGLIA DIGITALE CON STAZIONE DI RICARICA QI®
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d'uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l'impiego e lo smaltimento. Prima dell'utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d'uso e delle avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione indicati. Consegnare tutte le documentazioni su questo prodotto quando viene ceduto a terzi.
●Usoconsigliato
La SVEGLIA DIGITALE CON STAZIONE DI RICARICA QI® (di seguito denominato "prodotto") è un dispositivo elettronico informatico. Questo prodotto è adatto solo per la carica di dispositivi mobili che utilizzano tecnologia Qi. Il prodotto è destinato solo ad uso privato e non ad uso commerciale. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti da modifiche non autorizzate o uso improprio.
●Avvisi sui marchi
■ "Qi" e il logo Qi sono marchi di fabbrica di Wireless Power Consortium (WPC).
Il marchio e il nome commerciale Auriol appartengono ai rispettivi proprietari.
■ Tutti gli altri nomi e prodotti sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati appartenenti ai relativi proprietari.

Note sulla sicurezza
Prima di utilizzare il prodotto, acquisire familiarità con tutte le istruzioni per la sicurezza e le istruzioni per l'uso. Quando si passa questo prodotto ad altri, includere anche tutti i documenti!
⚠ AVVERTENZA! PERICOLO DI MORTE E RISCHIO DI INCIDENTI PER BAMBINI!
⚠️ PERICOLO! RISCHIO DI
SOFFOCAMENTO! Non lasciare i bambini incustoditi con il materiale di imballaggio, in quanto presenta un pericolo di soffocamento. I bambini spesso sottovalutano i pericoli. Il materiale di imballaggio non è un giocattolo.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni e persone
con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenza, con la supervisione o l'istruzione per l'uso dell'apparecchio in modo sicuro e comprendendo i rischi che ne possono derivare. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere effettuate da parte dei bambini senza sorveglianza. Il prodotto non è un giocattolo.

ATTENZIONE! Danni materiali
■ Controllare il prodotto prima di ogni utilizzo! Interrompere l'uso se vengono rilevati danni al prodotto o al cavo di collegamento!
- Questo prodotto non contiene parti riparabili dall'utente.
■ Tenere il prodotto lontano da umidità, gocciolamento e spruzzi d'acqua!
Non collocare candele accese o altre fiamme libere sopra o accanto al prodotto.
In presenza di fumo, odore insolito o rumore, scollegare immediatamente il collegamento di rete.
- Variazioni improvvisi di temperatura potrebbero causare condensa all'interno del prodotto. In tal caso, consentire al
prodotto di acclimatarsi per un po' di tempo prima di riutilizzarlo per evitare cortocircuiti!
Non utilizzare il prodotto vicino a fonti di calore, ad es. radiatori o altri dispositivi che emettono calore!
Non gettare il prodotto nel fuoco e non esporlo a temperature elevate.
Non aprire il prodotto. Non dispone di parti interne che richiedono manutenzione.
Il prodotto non deve essere coperto durante il funzionamento, nessun oggetto estraneo può essere introdotto nel prodotto, nessun oggetto estraneo può trovarsi sulla superficie di carica Qi durante il funzionamento.
ATTENZIONE! Interferenza radio
Non utilizzare il prodotto in aerei, ospedali, sale operatorie o nelle vicinanze di sistemi elettronici medici. I segnali wireless trasmessi possono influenzare il funzionamento di apparecchiature elettroniche sensibili.
Tenere il prodotto ad almeno 20 cm da pacemaker o defibrillatori cardiaci impiantati, poiché la funzionalità dei pacemaker può essere influenzata dalla radiazione elettromagnetica.
■ Le onde radio emesse possono causare interferenze in caso di apparecchi acustici.
Non utilizzare il prodotto in prossimità di gas infiammabili o in atmosfere potenzialmente esplosive (ad es. nelle vernicerie), poiché le onde radio emesse possono provocare esplosioni o incendi.
La OWIM GmbH & Co KG non è responsabile di interferenze con apparecchi radio o televisivi causate da interventi non autorizzati sul prodotto. La OWIM GmbH & Co KG inoltre non si assume alcuna responsabilità per l'utilizzo o la sostituzione di cavi e prodotti non distribuiti da OWIM.
L'utente del prodotto è l'unico responsabil della rettifica delle anomalie causate da modifiche non autorizzate al prodotto e dalla sostituzione di tali prodotti modificati.
- Prima di utilizzare il prodotto, assicurarsi che la tensione di rete disponibile corrisponda alla tensione di esercizio richiesta per l'alimentazione di rete (100–240 V\~, 50/60 Hz).
- Prima di utilizzare il prodotto, verificare cl il prodotto, l'alimentazione di rete e il cavo di collegamento non siano danneggiati! Non utilizzare mai un prodotto danneggiato!
Il prodotto deve essere collegato a una presa facilmente accessibile in modo che possa essere facilmente scollegato in caso di emergenza.
- Questo prodotto non contiene parti riparabili dall'utente. I LED non possono essere sostituiti.
Il prodotto è adatto solo per l'uso con l'adattatore di rete incluso (modello n. XZ0900-2000ENCG).
Per spegnere completamente il prodotto, scollegare l'alimentatore dalla presa e rimuovere le batterie inserite.

Adatto solo per uso all'interno.
Non esporre il prodotto alla luce solare diretta o ad umidità.

Istruzioni p sicurezza dell batterie/bc icabili
AVVERTENZA! Non ingerire la batteria, pericolo di ustione chimica.
PERICOLO DI MORTE! Tenere le batterie/batterie ricaricabili lontano dalla portata dei bambini. Se vengono
accidentalmente ingerite, consultare immediatamente un medico.
L'ingestione potrebbe provocare ustioni, perforazione dei tessuti molli e morte.
Possono verificarsi gravi ustioni entro 2 ore dall'ingestione.
PERICOLO DI ESPLOSIONE!

Non ricaricare mai batterie non ricaricabili. Non cortocircuitare le batterie/batterie ricaricabili e/o non aprirle. Le conseguenze possono essere surriscaldamento, rischio di incendio o esplosione.
Non gettare mai le batterie/batterie ricaricabili nel fuoco o in acqua.
Non esporre le batterie/batterie ricaricabili a sollecitazioni meccaniche.
Rischio di perdite dalle batterie/batterie ricaricabili
- Evitare condizioni e temperature estreme che possono influire sulle batterie/batterie ricaricabili, come ad es. radiatori / luce solare diretta.
In caso di perdite dalle batterie/batterie ricaricabili, evitare il contatto dei prodotti chimici con la pelle, gli occhi e le mucose!
Lavare immediatamente le aree interessate con acqua fresca e consultare un medico!
INDOSSARE GUANTI

PROTETTIVI! Le batterie/
batterie ricaricabili che
presentano perdite o danni possono causare ustioni a contatto con la pelle. Indossare, quindi, guanti protettivi adatti.
In caso di perdite dalle batterie/batterie ricaricabili, rimuoverle immediatamente dal prodotto per evitare danni.
- Estrarre le batterie/batterie ricaricabili se non si intende utilizzare il prodotto per un periodo più lungo.
Rischio di danni al prodotto.
- Utilizzare solo il tipo di batterie/batterie ricaricabili specificato!
Inserire le batterie/batterie ricaricabili osservando le polarità (+) e (-) sulle batterie/batterie ricaricabili e sul prodotto. - Utilizzare un panno asciutto privo di peluria o un batuffolo di cotone per pulire i contatti sulla batterie/batteria ricaricabile prima di inserirla!
Rimuovere immediatamente le batterie/batterie ricaricabili scariche dal prodotto.
- Descrizione delle parti
Fare riferimento alla pagina pieghevole.
1 Area di carica Qi
2 Visualizzazione della data
3 Visualizzazione ora
4 PM
5 Spia sveglia
6 Coperchio vano batterie
7 Vano batterie
8 Presa del connettore per adattatore di rete
9 Tasto RESET
10 Tasto GIÙ
11 Tasto SU
12 Tasto IMPOSTA
13 Adattatore di rete
14 Spina adattatore di rete
15 Istruzioni per l'uso
●Dati tecnici
Dimensioni (L x P x A):
Temperatura di esercizio:
$$ 5 - 2 5 ^ {\circ} \mathrm{C} $$
Temperatura di conservazione:
$$ 0 - 4 5 ^ {\circ} \mathrm{C} $$
Umidità (senza condensa):
$$ 10 - 70 \% $$
Gamma di visualizzazione della
temperatura:
$$ - 1 0 - 5 0 ^ {\circ} \mathrm{C} $$
Presa del connettore per adattatore di rete 8:
Ingresso:
$$ 9 \mathrm{V} = -, 2 \mathrm{A} $$
Potenza in uscita wireless:
$$ 1 0 \mathrm{W} \max. ^ {*} $$
Banda di frequenza:
$$ 1 1 1, 4 - 1 4 3, 6 \mathrm{kHz} $$
Max. potenza di radiofrequenza trasmessa (campo H):
-9,82 dBuA/m a 10 m di distanza
Distanza massima tra l'area di carica Qi e il dispositivo mobile:
$$ \leq 5 \mathrm{mm} $$
Batterie:
4 x AAA (LRO3) (funzione Orologio) (backup per l'impostazione)
Adattatore di rete:
| Informazioni Valore Unità | ||
| Nome produttore o marchio di fabbrica, numero di iscrizione nel registro delle imprese e indirizzo: | OWIM GmbH & Co. KGHRA 721742Stiftsbergstraße 1,74167 Neckarsulm, GERMANIA | |
| ID modello: HG09324 | ||
| Tensione di ingresso: 100-240 V~ | ||
| Frequenza CA di ingresso: | 50/60 Hz | |
| Tensione di uscita: 9,0 V | --- | |
| Corrente di uscita: 2,0 A | ||
| Potenza in uscita: 18,0 W | ||
| Efficienza attiva media: | 86,5 % | |
| Efficienza a basso carico (10%): | 82,0 % | |
| Consumo energetico senza carico: | 0,065 W | |
| Grado di protezione: | II / [IMAGE] | |
Le specifiche e il design possono essere modificati senza preavviso.
- Contenuto della confezione
1 Sveglia digitale con stazione di ricarica Qi®
1 Adattatore di rete
1 Istruzioni per l'uso
- Prima dell'uso
i NOTA:
■ Prima dell'uso, verificare che il contenuto della confezione sia completo e non danneggiato!
■ Tutte le parti devono essere disimballate e il materiale di imballaggio deve essere rimosso completamente.
Se si notano danni o parti mancanti, contattare il rivenditore di questo prodotto.
●Funzionamento
Alimentazione a batterie:
■ Aprire il vano batterie inserire quattro batterie AAA (LRO3) nel relativo vano 7.
■ Assicurarsi che la polarità delle batterie sia corretta. La polarità delle batterie è indicata nel vano batterie 7.
■ Reinserire il coperchio vano batter per chiudere il relativo vano 7.
Alimentazione con adattatore di rete
13 :
Inserire la spina dell'adattatore di rete nella presa del connettore per adattatore di rete 8, quindi inserire l'adattatore di rete 13 in una presa di rete facilmente accessibile.
Sostituzione/rimozione delle batterie:
NOTA: Se il display si oscura o continua a lampeggiare continuamente, è necessario sostituire le batterie. Sostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente. Utilizzare solo batterie di tipo AAA (LR03).
■ Aprire il vano batterieando indietro la clip di bloccaggio del coperchio del vano batterie 8.
Se applicabile, rimuovere le vecchie batterie. Se alimentato a batterie, inserire nuove batterie. Controllare la polarità delle batterie (mostrata nel vano batterie 7).
Chiudere il vano batterleprodotto è ora di nuovo pronto per l'uso.
i NOTA: I dati salvati andranno persi quando si sostituisce la batteria senza collegare l'alimentatore.
Impostazione di base:
Nella visualizzazione standard, tenere premuto il tasto IMPOSTA 12 per 2 secondi e l'anno lampeggia nel display dell'ora 3. Premere il tasto SU 11 o GIÙ 10 per selezionare il valore di impostazione, quindi premere il tasto IMPOSTA 12 per confermare e passare al valore di impostazione successivo.
i NOTA: Tenendo premuto il tasto SU 11
o il tasto GIÙ 10 per eseguire rapidamente la scansione avanti o indietro tra i valori.
NOTA: Quando non si preme alcun tasto per circa 15 secondi, l'orologio torna alla visualizzazione standard.
In modalità di impostazione è possibile regolare:
Anno
Mese
Giorno
■ Formato di visualizzazione dell'ora (12/24 ore)
Ora
Minuto
Sveglia 1 on/off (AL1)
Ora sveglia 1
■ Minuto sveglia 1
Sveglia 2 on/off (AL2)
Ora sveglia 2
■ Minuto sveglia 2
Sveglia 3 on/off (AL3)
Ora sveglia 3
■ Minuto sveglia 3
Modalità di riposo
Premere di nuovo il tasto IMPOSTA 12 per tornare alla visualizzazione standard.
NOTA: Nella visualizzazione standard vengono visualizzate le informazioni su ora e data.
Impostazioni sveglia:
Questo prodotto può essere impostato con 3 orari di sveglia (A1, A2 e A3). Ogni sveglia può essere attivata e disattivata nell'impostazione di base.
"- -:A1" significa funzione di sveglia disattivata.
"on:A1" significa funzione di sveglia attivata.
Se la sveglia è attiva, l'indicatore di sveglia 5 appare sul display della data 2.
Se la modalità di riposo è attiva, la funzione sveglia si disattiva il sabato e la domenica.
Spegnimento del segnale della sveglia:
Il segnale della sveglia suona all'ora impostata per circa 1 minuti.
Premere i tasti SU 11 GIÙ 10 per disattivare il segnale di sveglia.
Non è necessario riattivare la funzione sveglia. Il segnale della sveglia suona di nuovo automaticamente all'ora impostata.
Funzione snooze:
Quando la sveglia suona, premere il tasto IMPOSTA 12 per attivare la funzione snooze. La sveglia viene interrotta per circa 5 minuti.
L'indicatore di sveglia 5 lampeggia sul display.
Premere di nuovo i tasti SU 11 e GIÙ 10 per disattivare la funzione snooze.
Cambio di impostazione modalità giorno/notte:
Questo prodotto può essere impostato con 3 livelli di luminosità (L1: più chiara, L3: più scura).
■ Tenere premuto il tasto per 3 secondi per effettuare le impostazioni del livello di luminosità.
■ Premere il tasto SUGIÙ 10 per selezionare il livello di luminosità (L1-L3).
Tenere premuto il tasto per 3 secondi per confermare l'impostazione e tornare alla visualizzazione standard.
NOTA: Il livello di luminosità predefinito nello stato luminoso (L1) è compreso tra 7:00 e 17:59 per impostazione predefinita per la modalità giorno e tutte le altre ore predefinite nello stato luminoso (L3) per la modalità notte.
Impostazione della modalità di visualizzazione:
Nella visualizzazione standard, premere una volta il tasto IMPOSTA 12 per passare da una modalità di visualizzazione all'altra.
L'elenco della sequenza di visualizzazione è: Modalità di visualizzazione "dP-1" 1 > Modalità di visualizzazione "dP-2" 2 (visualizzazione standard).
Premendo il tasto IMP12STAP-1" visualizza per 3 secondi l'ora e la temperatura in 10 secondi e cambia per visualizzare l'anno, il giorno e il mese in 5 secondi.
Premere nuovamente il tasto IMPOSTA, "dP-2" visualizza per 3 secondi l'ora e la temperatura a lungo.
Premere nuovamente il tasto IMPOSTA per tornare alla modalità di visualizzazione 1.
Impostazioni di controllo del suono:
Questo prodotto può reagire con un segnale acustico.
■ Premere il tasto 10 per attivare/disattivare la funzione controllata dal suono.

NOTA: La modalità di controllo del suono ha effetto se utilizzata solo con le batterie.
■ "on:Sd" significa che la funzione controllata dal suono è attiva. Il display si spegne automaticamente se non viene rilevato alcun segnale dopo circa 15 secondi.
■ Tocco sul prodotto per attivare il display.
"- -:Sd" significa che la funzione controllata dal suono è disattivata. Il display rimane acceso in modo continuo.
Display della temperatura:
Nella visualizzazione standard, premere il tasto SU 11 per commutare l'unità di visualizzazione della temperatura tra °C e °F.
Utilizzo della funzione di carica wireless Qi:
- Posizionare il dispositivo mobile sulla superficie di carica Qi 1. - Assicurarsi che il centro del dispositivo sic allineato al centro dell'area di carica Qi
- Il processo di carica inizia una volta posizionato correttamente il dispositivo mobile.
Le coperture protettive del dispositivo mobile potrebbero interferire con il processo di carica. In tal caso, il dispositivo mobile deve essere rimosso dalla copertura protettiva.
NOTA: La potenza di carica è fino a 10 W a seconda dell'adattatore di alimentazione utilizzato.
Il prodotto supporta solo dispositivi con tecnologia wireless Qi.
●Risoluzione dei problemi
Cosa si deve fare se il dispositivo mobile non si carica?
- Verificare che il dispositivo mobile sia dotato della tecnologia di carica wireless Qi.
■ Controllare che il dispositivo mobile sia posizionato orizzontalmente nella posizione centrale della base di carica.
■ Verificare che nessun oggetto estraneo ostruisca la carica.
- Controllare se il dispositivo mobile è stato rimosso dalla copertura protettiva.
Il prodotto contiene componenti elettronici delicati. Per questo motivo è possibile che possa essere disturbato da apparecchiature di trasmissione radio nelle immediate vicinanze. Le scariche elettrostatiche possono causare malfunzionamenti. In caso di tali malfunzionamenti, premere il tasto
RESET 9. Ciò ripristina il prodotto ed esegue un breve test del display. Il prodotto è quindi di nuovo pronto per l'uso.

NOTA: Il ripristino cancella tutte le
impostazioni.
●Conservazione dopo l'utilizzo
Conservare il prodotto in un luogo asciutto al chiuso, lontano dalla luce solare diretta, preferibilmente nella sua confezione originale.
●Pulizia
- Questo prodotto non dispone di parti interne che richiedono manutenzione. La penetrazione di umidità all'interno del prodotto potrebbe causare danni.
■ Assicurarsi di impedire la penetrazione d'umidità nel prodotto durante la pulizia per evitare danni irreparabili sul prodotto.
Non utilizzare detergenti abrasivi, a base di solventi o aggressivi. Potrebbero danneggiare la superficie del prodotto.
■ Sono necessari una spazzola e un pannasciutti per pulire le rientranze sul coperchio dell'alloggiamento.
Smaltimento
L'imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo.

Osservare l'identificazione dei materiali di imballaggio per lo smaltimento differenziato, i quali sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e da numeri (b) con il seguente significato: 1-7: plastiche / 20-22: carta e cartone / 80-98: materiali compositi.

Il prodotto e il materiale da imballaggio sono riciclabili, soggetto a responsabilità estesa del produttore. Smaltire separatamente per un ottimale trattamento dei rifiuti, seguendo i simboli illustrati sulla confezione. Il logo Triman è valido solamente per la Francia.

E' possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l'amministrazione comunale o cittadina.

Per questioni di tutela ambientale non gettare il prodotto usato tra i rifiuti domestici, ma provvedere invece al suo corretto smaltimento. Presso l'amministrazione competente è possibile ricevere informazioni circa i siti di raccolta e i relativi orari di apertura.
Le batterie / gli accumulatori difettosi o usati devono essere riciclati secondo la direttiva 2006/66/CE e relative modifiche. Smaltire le batterie / gli accumulatori e / o il prodotto presso i punti di raccolta indicati.

Uno smaltimento scorretto delle batterie / gli accumulatori procura danni all'ambiente!
È vietato smaltire le batterie / gli accumulatori con i rifiuti domestici. Possono contenere metalli pesanti nocivi e sono soggetti a smaltimento come rifiuti speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Consegnare, pertanto, le batterie / gli accumulatori esausti presso un punto di raccolta comunale.
●Dichiarazione di conformità UE semplificata
Il fabbricante, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, GERMANIA dichiara che il prodotto SVEGLIA DIGITALE CON STAZIONE DI RICARICA QI® HG09324, è conforme alle direttive 2014/53/UE, 2009/125/CE e 2011/65/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.owim.com

●Garanzia e assistenza
●Garanzia
Il prodotto è stato prodotto secondo severe direttive di qualità e controllato con premura prima della consegna. In caso di difetti del prodotto, l'acquirente può far valere i propri diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti legali non vengono limitati in alcun modo dalla garanzia di seguito riportata.
Questo prodotto è garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto. Il termine di garanzia ha inizio a partire dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino di acquisto originale in buone condizioni. Questo documento servirà a documentare l'avvenuto acquisto.
Il prodotto da Lei acquistato dà diritto ad una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. La presente garanzia decade nel caso di danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di manutenzione inadeguati.
La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della
batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole...). La garanzia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti.
●Gestione dei casi in garanzia
Per garantire un rapido disbrigo delle proprie pratiche, seguire le istruzioni seguenti:
Per ogni richiesta si prega di conservare lo scontrino e il codice dell'articolo (IAN 386310_2110) come prova d'acquisto.
Il numero d'articolo può essere dedotto dalla targhetta, da un'incisione, dal frontespizio delle istruzioni (in basso a sinistra) oppure dall'adesivo applicato sul retro o sul lato inferiore.
In caso di disfunzioni o avarie, contattare innanzitutto i partner di assistenza elencati di seguito telefonicamente oppure via e-mail.
Si può inviare il prodotto ritenuto difettoso all'indirizzo del centro di assistenza indicato con spedizione esente da affrancatura, completo del documento di acquisto (scontrino) e della descrizione del difetto, specificando anche quando tale difetto si è verificato.
Assistenza
Assistenzaltalia
Tel.: 800 790789
E-Mail: owim@lidl.it













