EHEIM Air 500 - Pompa ad aria

Air 500 - Pompa ad aria EHEIM - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Air 500 EHEIM in formato PDF.

📄 76 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice EHEIM Air 500 - page 21

Scarica le istruzioni per il tuo Pompa ad aria in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Air 500 - EHEIM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Air 500 del marchio EHEIM.

MANUALE UTENTE Air 500 EHEIM

Istruzioni per l‘uso

Voir page 75.21 Italiano Traduzione delle istruzioni per l’uso originali Aeratore per stagni AIR 500 / 1000

1. Istruzioni per l’uso generali

Informazioni sull’uso delle istruzioni per l’uso ▶ Prima di mettere in funzione l’apparecchio per la prima volta, è necessario leggere per intero e comprendere le istruzioni per l’uso. ▶ Considerare le istruzioni per l’uso come parte del prodotto e conservarle bene e a portata di mano. ▶ In caso di trasmissione dell’apparecchio a terzi, allegare le presenti istruzioni per l’uso. Spiegazione dei simboli e delle avvertenze Pericolo di danni alle persone causati dalla tensione elettrica pericolosa Il simbolo richiama l’attenzione su un pericolo direttamente incombente, le cui conseguenze possono essere la morte o gravi lesioni se non vengono adottate le apposite misure di protezione. Pericolo di danni alle persone causati da fonti di pericolo generali Il simbolo richiama l’attenzione su un pericolo direttamente incombente, le cui conseguenze possono essere la morte o gravi lesioni se non vengono adottate le apposite misure di protezione. Avvertenza con informazioni e suggerimenti utili. Rimando a una 󰘰gura, qui rimando alla 󰘰gura A Viene richiesta un’azione da parte vostra.

L’apparecchio e tutte le parti fornite in dotazione sono destinate all’uso nel campo privato e devono essere usati esclusivamente: ‧ per l’aerazione dell’acqua ‧ nel rispetto dei dati tecnici ‧ non utilizzarlo per scopi commerciali o industriali ‧ non utilizzarlo in stagni balneabili ‧ non immergere in acqua o altri liquidi ⌦A22 Italiano

3. Avvertenze di sicurezza

Questo apparecchio può costituire un pericolo per persone o beni materiali se esso non viene utilizzato correttamente o non secondo la 󰘰nalità d’impiego oppure se le avvertenze di sicurezza non vengono osservate. ‧ Non lasciare in mano a bambini l’imballaggio dell’apparecchio in quanto può essere fonte di pericoli (pericolo di so󰘯ocamento!). ‧ Questo apparecchio può essere utilizzato da bammbini di età superiore agli 3 anni, da persone con ridotte capacità 󰘰siche, sensoriali o mentali e persone con mancanza di esperienza o di conoscenze, se qualcuno li supervisiona o li istruisce sull’uso dell’apparecchio in sicurezza e se capiscono i rischi correlati. I bambini non possono giocare con l’appa- recchio. La pulizia e la manutenzione non dovrebbero essere e󰘯ettuate da bambini non sorvegliati. Sicurezza elettrica ‧ Le installazioni elettriche devono soddisfare le disposizioni d’installazio

ne nazionali. ‧ L’apparecchio deve essere alimentato con un interruttore di󰘯erenziale (RCD) con una corrente di󰘯erenziale nominale di max. 30 mA. ‧ Rivolgersi ad un elettricista specializzato qualora dovessero sorgere domande e problemi. ‧ Prima di ogni lavoro, scollegare l’apparecchio dalla rete. ‧ I dati elettrici dell’apparecchio devono corrispondere ai dati della rete elettrica. Questi dati sono riportati sulla targhetta, sulla confezione o nelle presenti istruzioni. ‧ I cavi di prolungamento e distributori di corrente (ad es. prese multiple) devono essere adatti per l’impiego all’aperto (protetti contro gli spruzzi d’acqua). ‧ La distanza di sicurezza dell’apparecchio dall’acqua deve essere di almeno 2 m.23 Italiano ‧ Le linee di allacciamento alla rete non devono avere una sezione tra- sversale minore di quella delle condutture a tubo 󰘱essibile di gomma con la sigla H05RN-F. Le condutture di prolungamento devono soddi- sfare le norme DIN VDE 0620. ‧ Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un suo tecnico o da simile personale quali󰘰cato al 󰘰ne di evitare pericoli. ‧ Proteggere la presa elettrica e la spina dall’umidità. Si consiglia di formare con il cavo elettrico un giro per impedire che l’acqua che scorre lungo il cavo possa entrare nella presa. ‧ Collegare l’apparecchio solo a una presa di corrente correttamente installata e dotata di contatto di terra. ‧ AVVERTIMENTO: Durante gli interventi di cura e manutenzione, si de

vono disinserire dalla rete tutti gli apparecchi elettrici immersi in acqua. Funzionamento sicuro ‧ Prima dell’utilizzo, e󰘯ettuare un controllo visivo per assicurare che l’ap

parecchio, in particolare il cavo elettrico e la spina, non siano danneg- giati. ‧ Non utilizzare l’apparecchio se non funziona correttamente o se è dan- neggiato. ‧ Non utilizzare mai l’apparecchio con un cavo elettrico danneggiato. ‧ Le riparazioni possono essere eseguite esclusivamente da un punto di assistenza EHEIM. ‧ Non trasportare l’apparecchio tenendolo per il cavo elettrico e, per il disinserimento dalla rete elettrica, tirare sempre la spina e non il cavo o l’apparecchio. ‧ Proteggere il cavo elettrico dal calore, dall’olio e da spigoli vivi. È vie- tato calpestare il cavo di allacciamento se è stato posato nella terra o nella ghiaia senza guaina. ‧ Eseguire solo lavori che sono stati descritti nelle presenti istruzioni. ‧ Non e󰘯ettuare mai modi󰘰che tecniche all’apparecchio. ‧ Utilizzare solo pezzi di ricambio e accessori originali per l’apparecchio. ‧ Utilizzare l’apparecchio solo se nessuno è presente nello stagno!24 Italiano

4. Messa in funzione

Attenzione! Scossa elettrica! ▶ Prima di tutti i lavori di montaggio o smontaggio, tirare la spina elettrica. ▶ Rispettare la distanza minima dell’aeratore per stagni di almeno 2 m dalla riva dello stagno (⌦C). ▶ Rispettare la massima profondità d’immersione delle pietre porose (AIR500 max. 2,20 m / AIR1000 max. 2,80 m) (⌦C). ▶ Le pietre porose dovrebbero trovarsi sopra il fondo dello stagno. Se le pietre porose sono troppo vicine al fondo dello stagno, si crea un vortice.

1. Accorciare i tubi 󰘱essibili ② con delle forbici alla lunghezza desiderata (⌦A).

2. Inserire ogni volta i tubi 󰘱essibili nei due raccordi dell’aeratore per stagni ①.

3. Montare una valvola antiritorno in ciascuno dei tubi 󰘱essibili ③.

▶ Montare le valvole antiritorno il più vicino possibile alla pompa. ▶ Osservare il senso di montaggio!

4. Collegare le pietre porose ④ con le estremità del tubo 󰘱essibile.

L’aeratore per stagni possiede due raccordi per il funzionamento di due pietre porose. Se volete utilizzare una sola pietra porosa, potete congiungere i due raccordi con il portagomma intermedio a Y (⌦B1). Alternativa- mente il portagomma intermedio a Y consente di far funzionare anche più pietre porose (⌦B2).

Accendere l’aeratore per stagni Attenzione! Scossa elettrica! ▶ Posizionare l’aeratore per stagni a una distanza di almeno 2 m dalla riva dello stagno.

1. Posizionare l’aeratore per stagni su un fondo stabile.

2. Posizionare le pietre porose sopra il fondo dello stagno.

3. Inserire la spina dell’aeratore per stagni nella presa elettrica. Attenzione: L’aeratore per stagni si

avvia immediatamente! Spegnere l’aeratore per stagni

1. Estrarre la spina dalla presa elettrica.25

Attenzione! Scossa elettrica! ▶ Prima di tutti i lavori di manutenzione, tirare la spina elettrica. Cautela! Danni materiali. ▶ Per la pulizia, non utilizzare oggetti duri o detergenti aggressivi. Nelle sezioni successive sono descritti lavori di manutenzione che sono necessari per un funziona- mento ottimale e privo di disturbi. Una manutenzione regolare prolunga la durata e assicura il funziona- mento dell’aeratore per stagni per un lungo periodo. Pulire il 󰄈ltro La bocca di entrata dell’aria e il 󰘰ltro devono essere controllati all’incirca ogni 8 settimane e puliti a seconda del grado di sporcizia. A tale scopo procedere nel modo seguente:

1. Estrarre la spina elettrica.

2. Togliere il coperchio del 󰘰ltro dal corpo spingendolo verso l’alto (⌦D1).

3. Pulire la bocca di entrata dell’aria sottostante con una spazzola.

4. Estrarre il 󰘰ltro dal coperchio del 󰘰ltro (⌦D2).

5. Pulire il 󰘰ltro sotto acqua corrente.

6. Rimontare il 󰘰ltro e il coperchio del 󰘰ltro UVC nell’ordine inverso.

7. Eliminazione di guasti

Attenzione! Scossa elettrica! ▶ Prima dell’eliminazione di guasti, tirare la spina. Guasto Possibile causa Rimedio L'aeratore per stagni non pompa Manca la tensione di rete ▶ Veri󰘰care la tensione di rete ▶ Controllare la linea di alimenta

zione La spina non è inserita ▶ Inserire la spina nella presa elettrica L'aeratore per stagni pompa, ma non fuoriesce aria dalle pietre porose La valvola antiritorno è montata in modo errato ▶ Montare la valvola antiritorno nel senso di montaggio corretto Le pietre porose nello stagno sono in una posizione troppo profonda ▶ Rispettare la massima profondità d'installazione La potenza dell'aeratore per stagni si sta riducendo Bocca di entrata dell'aria o 󰘰ltro sporchi ▶ Pulire la bocca di entrata dell'aria e il 󰘰ltro L'acqua è torbida Le pietre porose sono troppo vicine al fondo dello stagno ▶ Posizionare le pietre porose in posizione più alta rispetto al fondo dello stagno. In caso di altri guasti, rivolgersi all’assistenza EHEIM.26 Italiano

8. Messa fuori servizio

Immagazzinamento e preparazione per l’inverno

1. Pulire l’apparecchio

2. Immagazzinare l’apparecchio in un luogo protetto dal gelo.

Smaltimento In caso di smaltimento dell’apparecchio, osservare le rispettive normative di legge. Informazione sullo smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nella comunità europea: All’interno dell’Unione Europea, lo smaltimento di apparecchi elettrici viene stabilito da norme nazionali che sono basate sulla direttiva UE 2012/19/UE sui ri󰘰uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Di conseguenza, l’apparecchio non deve più essere smaltito insieme ai ri󰘰uti comunali o domestici. L’apparecchio viene preso in consegna gratuitamente dai punti di raccolta o centri di rici

claggio comunali. L’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Questi devono essere smaltiti nel rispetto dell’ambiente e riciclati.

Tipo 500 1000 Potenza nominale 5 W 8,5 W Portata 540 l/h 1000 l/h Profondità d'immersione delle pietre porose max. 2,20 m 2,80 m Dimensioni (L × P × A) 176 × 118 × 103 mm Lunghezza del cavo 3 m Tensione di rete/Frequenza 220 – 240 V / 50 Hz

10. Pezzi di ricambio

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EHEIM

Modello : Air 500

Categoria : Pompa ad aria