RS 200 SC - Lampada STEINEL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RS 200 SC STEINEL in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Apparecchio LED con rilevamento movimento (radar HF 5,8 GHz) |
| Marca | Steinel |
| Modello | RS 200 SC |
| Categoria | Lampada |
| Dimensioni (L × P) | 262 × 53 mm |
| Tensione di alimentazione | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Potenza assorbita | 17,1 W |
| Flusso luminoso | 1165 lm |
| Temperatura di colore | 3000 K (bianco caldo) |
| Indice di resa cromatica (Ra) | 80 |
| Durata media | L70B50 > 36 000 h a 25 °C |
| Grado di protezione | IP54 |
| Classe di protezione | II (doppio isolamento) |
| Portata di rilevamento | 1 a 4 m (regolabile) |
| Angolo di rilevamento | 360° con apertura angolare |
| Temporizzazione | 5 s a 60 min (regolabile) |
| Soglia di attivazione | 2 a 2000 lx (regolabile) |
| Funzioni intelligenti | Illuminazione di cortesia, illuminazione principale, raggruppamento Bluetooth tramite app STEINEL Connect |
| Compatibilità | Smartphone/tablet Bluetooth (iOS/Android) |
| Montaggio | Parete o soffitto (interno/esterno) |
| Garanzia del produttore | 36 mesi |
| Manutenzione | Pulizia a secco, nessun detergente |
| Sostituzione della sorgente luminosa | Non sostituibile, sostituire l'apparecchio completo |
Domande frequenti - RS 200 SC STEINEL
Domande degli utenti su RS 200 SC STEINEL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lampada in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RS 200 SC - STEINEL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RS 200 SC del marchio STEINEL.
MANUALE UTENTE RS 200 SC STEINEL
1.Àproposdecedocument
- Riguardo a Anythingo 3
- Avvertenze generali relative alla sicurezza 3
- Descrizione apparecchio 4
- Allacciamento elettrico 9
- Montaggio 10
- Funzionamento 20
- Manutenzione e cura 24
- Smaltimento 25
- Dichiarazione di conformità 25
- Garanzia del produttore 26
- Dati tecnici 27
- Eliminazione dei guasti 28
1. Riguardo a questo documento
- Tutelato dai diritti d'autore. La ristampa,anche solo di estratti, è consentita solo previa notre approvazione.
- Con riserva di modifiche legate ai progressi della Tecnologia.

Avvertimento contro pericoli!

Avvertimento contro pericoli dovuti alla corrente elettrica!

Avvertimento contro pericoli dovuti all'acqua!
2. Avvertenze generali relative alla sicurezza

Pericolo in caso d'inosservanza delle istruzioni per l'uso!
Le presenti istruzioni per l'uso contengono importanti informazioni per un utilizzo sicuro dell'apparecchio. Vengono fatti particolarmente presenti i possibili pericoli. L'inottemperanza alle istruzioni potrebbe portare alla morte o a gravi lesioni.
- Leggere attendamente le istruzioni.
- Seguire le avverenze sulla sicurezza.
-
Conservare le istruzioni in un luogo disponibile accessibile.
-
Nei lavori legati alla corrente elettrica si potrebbero verificare situazioni pericolose. Il contatto con parti conduttive potrebbe provocare una scossa elettrica, uszioni o addirittura la morte.
-
I lavori sulla tensione di rete possono essere eseguiti esclusivamente da personale specializzato e qualificato.
-
Si devono osservare le condizioni di allacciameto e le norme nazionali in materia d'installazione (per es. DE: VDE 0100, AT:ÖVE-ÖNORM E8001-1, CH: SEV 1000).
- Utilizzare esclusivamente pezioni di ricambio originali.
3. Descrizione apparecchio
Utilizzo adeguato allo scopo RS 200 SC
- Lampada LED a sensore con rilevatore di movimento attivo.
- Montaggio a parete e a soffitto.
- In ambienti interni ed esterni. Per via della sensibilità del rilevamento, impiegabile solo limitatamente negli ambienti esterni
Utilizzo adeguato allo scopo RS 200 C
- Lampada LED.
- Montaggio a parete e a soffitto.
- In ambienti interni ed esterni.
Principio di funzionamento RS 200 SC
- Il rilevatore di movimento HF / radar emette onde eletromagnetiche ad alta frequenza (5,8 GHz) e rileva l'ecoriflesso dagli oggetti.
- L'eco dei corpi modificato dal movimento viene trasformato elettronicamente ecision provoca l'accensione automatica della lampada LED.
- Un rilevamento del movimento è possibileancheattraverso pareti sottili, porte e lastre di vetro.
- Possono essere rilevatianche i minimi movimenti.
- Non sono possibili interventi a sproposito dovuti a fonti di calore o fluttuazioni della temperatura.
- Il Campo di rilevamento del sensore può essere delimitato con esattezzatramite la regolazione del raggio d'azione dal site Internet o alla app.
Avverenza:
La potenza del sensore HF è di ca. 1 mW – ciò equivale solo ad un millesimo della potenza di trasmissione di un Telefono cellulare o di un microonde.
Principio di funzionamento RS 200 C
Le varianti C possono essere collegate in rete tramite Bluetooth con altri sensori al fine di estendere il campo di rilevamento. Esse inoltrano i segnali rilevati (presente luminosità)tramite Bluetooth. Il lavoro aviene nel sensore collegato in rete con un'altra interfaccia.
Volume di fornitura
3.1






- 1 lampada LED
- 1 copertura esterna
-2viti
-2tasselli - 1 schedatidisussicurezza(A)
- 1 guida per l'avvio rapido (B)
Dimensioni del prodotto

3.2

Panorama degli appearecchi
3.3

A Lampada LED
B Sensore (solo variente SC)
C Morsettiera di allacciamento
D Copertura
E Copertura esterna
Curva di distribuzione della luce

3.4
4. Allacciamento elettrico
Schema elettrico
4.1



La linea di alimentazione alla rete consiste in un cavo a 2 o 3 fili:
L = fase (di prevalenza nero, marrone o grigio)
N = filo neutro (di prevalenza blu)
PE = conduttore di terra (verde/giallo)
L'apparecchio può essere allacciato elettricamente a vale di un interrottore di rete, parché sia garantito che quest'ultimo rimanga sempre acceso.
La sorgente luminosa di questa lampada non è sostituabile; in caso ciò fosse necessario, per es. alla fine della sua durata utile, occorreambiare l'intera lampada.

5. Montaggio

Pericolo legato alla presenza di corrente elettrica!
Il contatto con parti conduttive potrebbe provocare una scossa elettrica, usioni o addirittura la morte.
- Staccare la corrente e interrompere la tensione di alimentazione di rete.
- Accertarsi dell'assenza di tensione con un indicatore di tensione.
- Provedere affinché l'alimentazione della rete elettrica rimanga interrotta.
Pericolo di danni a cose!
Uno scambio dei cavi di allacciamento potrebbe provocare un cortocircuito.
- Contrassegnare i cavi di allacciamento in modo da poterli identificare.
- Collegare correttamente i cavi di allacciamento.
Preparazione del montaggio
- Controllare tutti i componenti per verificare se presentano danneggiamenti. In caso di danni non mettete in funzione il prodotto.
- Selezionare il luogo di montaggio adatto.
-Tenendo in considerazione del raggio d'azione.
-Tenendo in considerazione il rilevamento del movimento
-Protetto da vibrazioni.
-Campo di rilevamento privo di ostacoli.
-Non in aree a rischio di esplosion.
-Non su superfici fácilmente inflammabili.
-Non guardare la sorgente luminosa da breve distanza (<30 cm).
-Mantenere una distanza di almeno 50 cm da altre lampade LED.
Raggio d'azione montaggio a parete

5.1
Raggio d'azione montaggio a soffitto

5.2
Rilevamento del movimento rispetto alla direzione di marcia tangenziale montaggio a parete
5.3

Rilevamento del movimento rispetto alla direzione di marcia radiale montaggio a parete
5.4

Rilevamento del movimento rispetto alla direzione di marcia tangenziale montaggio a soffitto
5.5

Rilevamento del movimento rispetto alla direzione di marcia radiale montaggio a soffitto
5.6

Fasi di montaggio
5.7



- Accertarsi che la tensione di alimentazione di rete sia disattivata.
- Svitare la vite di sicurezza.
- Svitare la copertura.
5.8

- Segnare i fori.

- Effettuare i fori (Ø 6 mm) e insere i tasselli.

- Avvitamento della lampada LED nel caso di conduttore incassato.

- Avvitamento della lampada LED nel caso di conduttore in superficie.
5.12

- Allacciare il cavo di rete secondo quando indicate nello schema elettrico.
,4. Allacciamento elettrico
5.13
- Avvitare la copertura.

5.14


- Attivare l'alimentazione della rete elettrica.
5.15

Applicare la copertura esterna.
- Effettuare le impostazioni tramite app (solo variente SC).
,6. Funzionamento"
6. Funzionamento
Le funzioni si possono impostare per le varianti SC. Per le varianti C le funzioni valgono solo in combinazione con un prodotto a sensore Bluetooth.
L'impostazione delle funzioni avvienetramite la app Steinel Connect.
Steinel Connect App
Per la configurazione della lampada con smartphone o tablet dovete scaricare la App STEINEL Connect dal Vostro AppStore. A tale scopo è necessario uno smartphone o tablet.

Android iOS

Funzioni impostabili tramite la app Steinel Connect:
- Regolazione del periodo di accensione.
- Regolazione del raggio d'azione.
- Regolazione crepuscolare.
- Funzione luce notturna.
- Livello luce principale / luce notturna regolabile.
- Regolazione del raggio d'azione avanzata.
- Collegamento in rete di gruppi .
- Regolazione crepuscolare tramite Teach-In.
Avverenza:
Al fine di escludere malfunzionamenti, si deve rispetto una distanza minima di 3 m dal router WLAN e dagli Access Points.
Impostazioni di fabbrica (condizioni alla segna)
Raggio'azione:max.
Regolazione del periodo di accensione luce principale: 10 sec
Regolazione del periodo di accensione luce notturna: 1 min
Regolazione di luce crepuscolare: 2.000 Lux
Livello di dimmerazione luce notturna: 50%
Start-up/interruzione della tensione
Quando si stacca la tensione di rete, le impostazioni e le condizioni di esercizio attuali della lampada LED vengono memorizzate. Quando la tensione di rete ritorna, esse vengono ripristinate.
Regolazione del raggio d'azione (sensibilità)
Con il concetto di raggio d'azione si intende il diametro più o meno circolare che risultata sul pavimento quando si effettua il montaggio a 2 m di altezza.
- Impostazione sul massimo = raggio d'azione massimo (4 m)
- Impostazione sul minimo = raggio d'azione minimo (1 m)
Regolazione del periodo di accensione
Il tempo (ritardo dello spegnimento) può essere regolato in continuo tra ca. 5 secondi e max. 60 minuti. Ad ogni nuovo rilevamento di movimento la luce si accende nuovamente o viene posticipato il momento dello spegnimento.
Avverenza:
Ogni volta che viene spento l'apparecchio per una durata di ca. 1 secondo, non è possibile un nuovo rilevamento di movimento. Trascorso quello tempo, l'apparecchio è di nuovo in grado di provocare l'accensione della luce in caso di rilevamento di movimento.
Quando si imposta il Campo di rilevamento e si esegue il test di funzionamento, è consigliabile impostare il tempo minimo.
Regolazione crepuscolare
La soglia d'intervento (luce crepuscolare) può essere impostata in continuo tra ca. 2 e 2.000 Lux.
= funzionamento con luce diurna (indipendente alla luminosità)
= funzionamento crepuscolare (ca. 2 Lux)
Nella regolazione del Campo di rilevamento e per il test di funzionamento a luce diurna il regolatore deve trovarsi su

Luce notturna
La luminosità della luce notturna può essere impostata tra il 1% e il 50% .
La durata della luce notturna può essere regolata in continuo tra 10 minuti e 30 minuti o impostata per tutte la notte.
Luce principale
La luminosità della luce principale può essere impostata tra il 50% e il 100%.
Raggruppamento
Vi è la possibilità di utilizzato l'apparecchio come lampada singola o di comandare più lampade assieme via radio raggruppandole. Tutte le lampade che sono assegnate a un gruppo agiscono secondo i parametri impostati nella app Steinel Connect. Il raggio d'azione cui èssere impostato individualmente per ciascuna lampada del gruppo.
Fade Time
Con il Fade Time si può impostare la curva di dimmerazione all'atto dell'accensione e dello spegnimento (1s - 3s).
Funzione di accensione contemporanea delle lampade adiacenti
Tramite la App Steinel Connect si possono attivare o disattivare le lampade adiacenti. In tale contesto vengono assegnati i gruppi adiacenti di gruppo di lampade attivo. Il gruppo reagisce ai segnali di accensione del gruppo adiacente assegnato e passa alla luce principale o alla luce notturna a seconda delle impostazioni.
7. Manutenzione e cura
L'apparecchio non necessita di manutenzione.

Pericolo legato alla presenza di corrente elettrica!
Il contatto di parti conduttive con acqua cui provocare una scossa elettrica, uszioni o addirittura la morte.
- Pulire l'apparecchio solo quando è asciutto.
Pericolo di danni a cose!
Detergenti sbagliati potrebbero danneggiare l'apparecchio.
- Pulite l'apparecchio con un panno leggermente inumidi-to, alla detersivi.
Importante: l'alimentatore non è sostituibile.

8. Smaltimento
Apparecchi elettrici, accessori e materiali d'imballaggio devono essere consegnati a un centro di riciclaggio riconosciuto.

Non gettare gli appearecchi elettrici nei rifiuti domestici!
Solo per paesi UE:
conformmente alla Direttiva Europea vigente in materia di rifiuti di apparecchi elettrici ed elettronici e alla sua attuazione nel diritto nazionale, gli apparecchi elettrici ed elettronici non più idonei all'uso devono essere separati dagli altri rifiuti e consegnati a un centro di riciclaggio riconosciuto.
9. Dichiarazione di conformità
La STEINEL Vertrieb GmbH dichiarare che il tipo di impianto radio RS 200 SC/C risponde alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.steinel.it
10. Garanzia del produttore
Questo prodotto STEINELiene costruito con la massima cura, con controli di funzionamento e del grado di sicurezza in conformità alle norme vigenti in materia; vengono poi effettuati collaudi con prove a campione. STEINEL si assume la garanzia di una fabbricazione ed un funzionamento perfetti. La garanzia si estende a 36 mesi ed inizia il giorno d'acquisto da parte dell'utilizzatore finale. Noi eliminamenti difetti riconducibili al materiale o alla fabbricazione; la prestazione della garanzia consiste a notre discrezione nella riparazione o nella sostituzione dei pezzi difettosi. Il diritto alla prestazione di garanziaiene a decadere in caso di danni a pezzi soggetti ad usura nonché in caso di danni o difetti che sono da riconduurre ad un trattamento inadeguato o ad una cattiva manutenzione. Sono escludi dal diritto di garanzia gli ulteriori danni segueenti che si verificano su oggetti estranei.
La garanzia viene prestata solo se l'apparecchio viene inviato non smontato, ben imballato e accompagnato da una breve descrizione del difetto e dallo scontrino o alla fattura (in cui siano indicate la data dell'acquisto e il timbro del rivenditore), al centro di assistenza competente.
Centro assistenza riparazioni:
Dopo la scadenza del periodo di garanzia o in caso di difetti per i quali non si ha diritto alla prestazione di garanzia, siete pregati di rivolverVi al centro di assistenza più vicino per informarVi sulla possibilità di riparazione.

11. Dati tecnici
- Dimensioni ( × prof.) : 262 × 53 mm
- Tensione di rete: 220-240 V, 50/60 Hz
- Potenza assorbita (P): 17,1 W
- Standby rete (Pnet</sub}): 0,50 W
- Standby sensore RS 200 SC (P_sb) : 0,50 W
- Flusso luminoso (360°): 1.165 lm
- Efficienza: 68 lm/W
- Temperatura del colore: 3.000 K (bianco caldo)
- Indice di resa cromatica: R _a = 80
- Durata utile media misurata: L70B50 a 25^ C : >36.000 ore
- Consistenza del colore SDCM: Valore iniziale: 6
- Distribuzione dell'intensità luminosa:

Angolo di rilevamento RS 200 SC:
360^ con angolo di aperture 160^
- Potenza di trasmissione: ca. 1 mW
- Raggio d'azione RS 200 SC: 1-4 m
- Regolazione del periodo di accensione RS 200 SC:
5s-60min
- Regolazione di luce crepuscolare RS 200 SC:
2 - 2.000 Lux
- Grado di protezione: IP 54
- Classe di protezione:
- Temperatura ambiente: -10 - +40°C
- Classe di efficienza energetica:
sorgente luminosa che corrisponde alla classe di efficienza energetica "E".
12. Eliminazione dei guasti
Apparecchioenza tensione.
-
Il fusibile non è acceso o è difettoso.
-
Accendere il fusibile.
-
Sostituire il fusabile difettoso.
-
Linea interrotta.
- Controllare il cavo con un indicatore di tensione.
- Certo circuito nel cavo di collegamento alla rete.
- Controllare gli allacciamenti.
- Eventuale interruptore di rete spento.
- Accendere l'interruttore di rete.
L'apparecchio non si accende.
- La regolazione di luce crepuscolare scelta è troppo Bassa.
- Reimpostare la regolazione di luce crepuscolare.
- Interruttore di rete spento.
-
Attivare l'interruttore di rete.
-
Il fusabile non è acceso o è difettoso.
-
Accendere il fusibile.
-
Sostituire il fusabile difettoso.
-
Il rilevamento di movimenti molto rapidi viene soppesso ai fini di ridurre al massimo i guasti, oppure il Campo di rilevamento impostato è troppo ridotto o non corretto.
- Controllare o regolare il Campo di rilevamento.
- Sorgente luminosa guasta.
- La sorgente luminosa non è sostituibile. Sostituire completeness l'apparecchio.
L'apparecchio non si spegne.
-
Movimento continuo nel Campo di rilevamento.
-
Controllare il Campo di rilevamento.
- In caso di necessità limitare o modificare il Campo di rilevamento.
L'apparecchio si accende a sproposito.
- L'apparecchio non è fissato in modo tale che non si muova.
- Montare l'involucro in modo che sia ben fisso.
- Il movimento si è verificato, ma non è stato riconosciuto dall'osservatore (movimento di vegetazione riscaldata, o movimento di un corpo di piccole dimensioni nelle immediate vicinanze della lampada, ecc.)
- Controllate il Campo
- In caso di necessità limitare o modificare il Campo di rilevamento.
- Temperatura ambiente:
-10a+40℃