EVM8E08V - Forno elettrico ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EVM8E08V ELECTROLUX in formato PDF.
| Marca | Electrolux |
| Modello | EVM8E08V |
| Tipo di prodotto | Forno elettrico combinato microonde |
| Altezza anteriore | 455 mm |
| Altezza posteriore | 440 mm |
| Larghezza anteriore | 595 mm |
| Larghezza posteriore | 559 mm |
| Profondità | 567 mm |
| Profondità d'incasso | 546 mm |
| Profondità con porta aperta | 882 mm |
| Altezza minima del mobile | 444 mm (460 mm sotto piano di lavoro) |
| Larghezza del mobile | 560 mm |
| Profondità del mobile | 550 mm |
| Alimentazione elettrica | 230 V (standard, verificare sulla targhetta) |
| Lunghezza cavo di alimentazione | 1500 mm |
| Potenza microonde | 100 - 1 000 W |
| Funzioni principali | Microonde, Grill, Grill + Microonde, Scongelamento, Sciogliere, Riscaldare, Popcorn, Liquidi, Timer, Orologio, I miei programmi, Blocco tasti |
| Accessori forniti | Set piatto girevole (vetro + supporto a rotelle), Set grill |
| Pulizia consigliata | Panno morbido, acqua tiepida, detergente delicato. Non utilizzare pulitore a vapore né abrasivi. |
| Sicurezza bambini | Sì (attivabile tramite codice alfabetico) |
| Blocco tasti | Sì |
| Display | Schermo tattile con indicatori di funzione |
| Riparabilità | Ricambi originali, assistenza post-vendita autorizzata |
Domande frequenti - EVM8E08V ELECTROLUX
Domande degli utenti su EVM8E08V ELECTROLUX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Forno elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EVM8E08V - ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EVM8E08V del marchio ELECTROLUX.
MANUALE UTENTE EVM8E08V ELECTROLUX
IT Istruzioni per l'uso 208
LV Lietošanas instrukcija 239
LT Naudojimo instrukcija 268
Grazie per aver acquistato un elettrodomestico Electrolux. Hai scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a te. Quindi, in qualsiasi momento lo utilizzi, avrai la certezza di ottenere sempre i migliori risultati.
Ti diamo il benvenuto in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:

Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione:
www.electrolux.com/support
Per registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com


Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
ASSISTENZA CLIENTI E ASSISTENZA TECNICA
Consigliamo sempre l'impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il nostro Centro di Assistenza Autorizzato, accertarsi di avere a disposizione i dati seguenti: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni sono riportate sulla targhetta identificativa.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
i Informazioni generali e suggerimenti
Informazioni ambientali
Con riserva di modifiche.
INDICE
- INFORMAZIONI DI SICUREZZA......209
1.1 Sicurezza di bambini e persone vulnerabili....209
1.2 Avvertenze di sicurezza generali.210
- ISTRUZIONI DI SICUREZZA......212
2.1 Installazione....212
2.2 Collegamento elettrico....213
2.3 Utilizzo: 214
2.4 Pulizia e cura.... 215
2.5 Illuminazione interna....215
2.6 Assistenza.... 216
2.7 Smaltimento....216
- DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...... 216
3.1 Panoramica generale......216
3.2 Accessori.... 216
- COME ACCENDERE E SPEGNERE IL FORNO....217
4.1 Pannello dei comandi.... 217
4.2 Display....218
- PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO......219
5.1 Pulizia iniziale 219
5.2 Prima connessione.... 219
- UTILIZZO QUOTIDIANO.... 219
6.1 Come impostare la funzione: Grill + Microonde, Grill....219
6.2 Come impostare: Funzioni cottura microonde....222
6.3 Istruzioni d'uso: Avvio rapido del microonde.... 222
6.4 Funzioni cottura.... 223
7. FUNZIONI DEL TIMER...... 224
7.1 Descrizione funzioni orologio.....224
7.2 Come impostare: Funzioni Orologio....224
8. COME USARE: ACCESSORI......226
8.1 Inserimento di accessori......226
9. FUNZIONI AGGIUNTIVE.... 227
9.1 Come salvare: Preferiti.... 227
9.2 Blocco tasti.... 227
9.3 Ventola di raffreddamento...... 228
10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI....228
10.1 Consigli di cottura.... 228
10.2 Consigli per l'uso del microonde .....228
10.3 Pentole e materiali adatti per un uso in microonde 229
10.4 Impostazioni di potenza consigliate per diverse tipologie di cibo.... 230
10.5 Tabelle di cottura per gli istituti di test.... 231
11. PULIZIA E CURA....232
11.1 Note sulla pulizia....232
12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI......233
12.1 Cosa fare se....233
12.2 Come gestire: Codici di errore...234
12.3 Dati dell'Assistenza....234
13. EFFICIENZA ENERGETICA......235
13.1 Risparmio energetico......235
14. STRUTTURA DEL MENU....235
14.1 Menu....235
14.2 Sottomenu per: Opzioni.....235
14.3 Sottomenu per: Configurazione.236
14.4 Sottomenu per: Assistenza tecnica......236
15. È SEMPLICE!......236
16. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE.. 238
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza di bambini e persone vulnerabili
- Quest'apparecchiatura può essere usata da bambini a partire da 8 anni di età e da adulti con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'utilizzo in sicurezza dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. I bambini che hanno meno di 8 anni e le persone con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani
dall'elettrodomestico, a meno che non vi sia una supervisione continua.
- I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchiatura.
- Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato.
- AVVERTENZA: L'elettrodomestico e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Tenere i bambini e gli animali domestici lontani dall'apparecchiatura durante l'uso e durante il raffreddamento.
- Se l'elettrodomestico ha un dispositivo di sicurezza per i bambini sarà opportuno attivarlo.
- I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'elettrodomestico senza essere supervisionati.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
• L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura.
- Quest'apparecchiatura è progettata per un uso domestico singolo in un ambiente interno.
- Quest'apparecchiatura può essere utilizzata in uffici, camere d'albergo, camere di bed & breakfast, alloggi in agriturismi e altre sistemazioni simili in cui tale utilizzo non superi i livelli di utilizzo domestico (medi).
- L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavideve essere effettuata unicamente da personale qualificato.
- Non utilizzare l'apparecchiatura prima di installarla nella struttura a incasso.
- Prima di ogni operazione di manutenzione, scollegare l'apparecchiatura dall'alimentazione elettrica.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un centro di assistenza tecnica autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo elettrico.
- AVVERTENZA: Assicurarsi che l'elettrodomestico sia spento prima di sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche.
- AVVERTENZA: L'elettrodomestico e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti.
- Utilizzare sempre guanti da forno per rimuovere o inserire accessori o pirofile.
- Usare esclusivamente il piatto girevole e il relativo supporto in dotazione con l'apparecchiatura.
- Non attivare la funzione Microonde quando l'apparecchiatura è vuota. Le parti metalliche all'interno della cavità possono generare scintille elettriche.
- I contenitori metallici per alimenti e bevande non sono ammessi durante la cottura a microonde. Questo requisito non è applicabile se il produttore specifica dimensioni e forma dei contenitori metallici adatti per la cottura a microonde.
- AVVERTENZA: Se lo sportello o le guarnizioni dello sportello sono danneggiate, l'apparecchiatura non deve essere messa in funzione finché non è stata riparata da una persona qualificata.
- AVVERTENZA: Qualsiasi intervento di manutenzione o riparazione che riguardi la rimozione di un coperchio che garantisca protezione contro l'esposizione all'energia del microonde deve essere eseguito solo da una persona qualificata.
- AVVERTENZA: Non riscaldare liquidi e altri alimenti in contenitori sigillati. Possono esplodere.
- Usare solo utensili adatti all'uso nei forni a microonde.
- Quando si riscaldano alimenti in recipienti di plastica o carta, controllare l'apparecchiatura per evitare il rischio d'incendio.
• L'apparecchiatura è destinata alla cottura di alimenti e bevande. L'asciugatura di alimenti o indumenti e il riscaldamento di cuscinetti riscaldanti, pantofole, spugne,
panni umidi e simili può comportare il rischio di lesioni o incendio.
- Se viene emesso del fumo, spegnere o scollegare l'apparecchiatura e tenere la porta chiusa per spegnere le eventuali fiamme.
- Il riscaldamento a microonde di bevande può provocare un'ebollizione ritardata con fuoriuscita del liquido. Prestare attenzione quando si manipola il contenitore.
- I contenuti dei biberon e degli omogeneizzati devono essere mescolati o agitati e la temperatura deve essere controllata prima del consumo, per evitare ustioni.
- Le uova nel guscio e le uova sode non devono essere riscaldate nell'apparecchiatura in quanto potrebbero esplodere, anche dopo il termine del riscaldamento a microonde.
• L'apparecchiatura deve essere pulita regolarmente e devono essere rimossi eventuali residui di cibo. - Non utilizzare vaporelle per pulire l'elettrodomestico.
- Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per pulire il vetro dello sportello per non rigare la superficie e causare la rottura del vetro.
- La mancata pulizia dell'apparecchiatura può comportare un deterioramento della superficie che potrebbe influire negativamente sulla durata dell'apparecchiatura e comportare situazioni di pericolo.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione

AVVERTENZA!
L'installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato.
- Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
- Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
- Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
- Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
-
Non tirare l'apparecchiatura per la maniglia.
-
Installare l'apparecchiatura in un luogo sicuro e idoneo che soddisfi i requisiti di installazione.
- È necessario rispettare la distanza minima dalle altre apparecchiature.
- Prima di montare l'apparecchiatura controllare che la porta del forno si apra senza limitazioni.
- L'apparecchiatura è dotata di un sistema di raffreddamento elettrico. Quest'ultimo funziona a corrente elettrica.
- L'unità a incasso deve soddisfare i requisiti di stabilità DIN 68930.
| Altezza minima del mobiletto (mobiletto sotto all'al-tezza minima del piano di lavoro) | 444 (460) mm |
| Larghezza del mobiletto 560 mm | |
| Profondità del mobiletto 550 (550) mm | |
| Altezza della parte anteriore dell'apparecchiatura 455 mm | |
| Altezza della parte posteriore dell'apparecchiatura 440 mm | |
| Larghezza della parte anteriore dell'apparecchiatu-ra | 595 mm |
| Larghezza della parte posteriore dell'apparecchia-tura | 559 mm |
| Profondità dell'apparecchiatura 567 mm | |
| Profondità di incasso dell'apparecchiatura 546 mm | |
| Profondità con porta aperta 882 mm | |
| Dimensioni minime dell'apertura di ventilazione. Apertura collocata sul lato posteriore inferiore | 560x20 mm |
| Lunghezza del cavo di alimentazione. Il cavo è collocato nell'angolo destro del lato posteriore | 1500 mm |
| Viti di montaggio 3.5x25 mm |
2.2 Collegamento elettrico

AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
- Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato.
-
L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
-
Verificare che i parametri sulla targhetta siano compatibili con le indicazioni elettriche dell'alimentazione.
- Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple e prolunghe. - Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba essere sostituito, l'intervento dovrà essere effettuato dal nostro Centro di Assistenza autorizzato.
- Evitare che i cavi entrino a contatto o si trovino vicino alla porta dell'apparecchiatura o sulla nicchia sotto all'apparecchiatura, in particolare quando il dispositivo è in funzione o la porta è calda.
- I dispositivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale da non poter essere disattivati senza l'uso di attrezzi.
- Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
- Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa.
- Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l'apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina.
- Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati: interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relè.
- L'impianto elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm.
- La dotazione standard dell'apparecchiatura al momento della fornitura prevede una spina e un cavo di rete.
2.3 Utilizzo:

AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, ustioni, scosse elettriche o esplosioni.
- Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
- Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano bloccate.
- Non lasciare l'elettrodomestico incustodito durante il funzionamento.
- Spegnere l'elettrodomestico dopo ogni utilizzo.
- Prestare attenzione in fase di apertura dello sportello dell'elettrodomestico, quando quest'ultimo è in funzione. Può esservi un rilascio di aria calda.
- Non accendere l'elettrodomestico con le mani bagnate o quando è a contatto con l'acqua.
• Non esercitare pressione sullo sportello aperto. - Non utilizzare l'elettrodomestico come superficie di lavoro o come superficie di deposito.
- Aprire lo sportello dell'elettrodomestico attentamente. L'utilizzo di ingredienti con alcol può provocare una miscela di alcol e aria.
- Non lasciare scintille o fiamme libere a contatto con l'elettrodomestico quando si apre lo sportello.
- Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente infiammabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
- Non usare la funzione microonde per preriscaldare il forno.

AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura.
- Per evitare danni o lo scolorimento dello smalto:
- Non collocare la pellicola di alluminio direttamente sul fondo della cavità dell'elettrodomestico.
- Non versare acqua direttamente all'interno dell'elettrodomestico caldo.
- Non conservare piatti e alimenti umidi all'interno dell'elettrodomestico dopo aver terminato la cottura.
-
Prestare attenzione in fase di rimozione o installazione degli accessori.
-
Lo scolorimento dello smalto o dell'acciaio inox non influisce sulle prestazioni dell'elettrodomestico.
- Eseguire sempre la cottura con lo sportello dell'apparecchiatura chiuso.
- Se l'apparecchiatura si trova dietro a un pannello anteriore (ad es. una porta), assicurarsi che questo non sia mai chiuso quando l'apparecchiatura è in funzione. Calore e umidità possono accumularsi sul retro di un pannello chiuso causando danni all'apparecchiatura, all'alloggiamento o al pavimento. Dopo l'uso non chiudere il pannello dell'armadio finché l'apparecchiatura non si è completamente raffreddata.
2.4 Pulizia e cura

AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni, incendio o danni all'apparecchiatura.
- Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
- Controllare che l'apparecchiatura sia fredda. Vi è il rischio che i pannelli in vetro si rompano.
- Sostituire immediatamente i pannelli in vetro della porta nel caso in cui siano danneggiati. Contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
- Prestare attenzione quando si rimuove la porta dall'apparecchio. La porta è pesante!
- Assicurarsi che la cavità, il piatto girevole e la porta siano asciutte dopo ogni utilizzo. Il vapore prodotto durante il funzionamento dell'apparecchiatura crea una condensa sulle pareti della cavità e potrebbe causarne la corrosione.
- Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie.
- Il grasso e gli alimenti che restano nell'apparecchiatura possono causare incendio e ustione quando viene attivata la funzione microonde.
- Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
- Se si utilizza uno spray per il forno, seguire attentamente le istruzioni di sicurezza sulla confezione.
2.5 Illuminazione interna

AVVERTENZA!
Pericolo di scosse elettriche.
- Per quanto riguarda la lampada o le lampade all'interno di questo prodotto e le lampade di ricambio vendute separatamente: Queste lampade sono destinate a resistere a condizioni fisiche estreme negli elettrodomestici, come temperatura, vibrazioni, umidità, o sono destinate a segnalare informazioni sullo stato operativo dell'apparecchio. Non sono destinate ad essere utilizzate in altre applicazioni e non sono adatte per l'illuminazione di ambienti domestici.
- Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica G.
- Servirsi unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche.
2.6 Assistenza
- Per far riparare l'apparecchiatura, rivolgersi a un Centro di Assistenza Autorizzato.
- Utilizzare solo ricambi originali.
2.7 Smaltimento

AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
- Contattare le autorità locali per ricevere informazioni su come smaltire correttamente l'apparecchiatura.
• Staccare la spina dall'alimentazione elettrica. - Tagliare il cavo elettrico dell'apparecchiatura e smaltirlo.
- Togliere il blocco porta per evitare che bambini, o animali restino intrappolati nell'apparecchiatura.
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica generale

text_image
1 2 3 4 5 6Pannello dei comandi
Display
Resistenza
Generatore microonde
Lampadina
Albero turntable
3.2 Accessori
Kit turntable
Per preparare cibi.

text_image
≤ 4 kgSet griglia per il grill
Per grigliare.

4.1 Pannello dei comandi

text_image
① ② ③ ④ 5 6| 1 | ON / OFF Tenere premuto per accendere o spegnere il forno. |
| 2 | Menu Uso delle funzioni del forno. |
| 3 | Preferiti Elenca le impostazioni preferite. |
| 4 | Display Visualizza le impostazioni del forno. |
| 5 | Interruttore lampa-dina |
| 6 | Avvio rapido del microonde |
Premere Spostare | ![]() | Tenere premuto |
| Toccare la superficie con la punta del dito. | Far scivolare la punta della di-ta sulla superficie. | Toccare la superficie per 3 secondi. |
4.2 Display
![]() | Dopo l'accensione, il display mostra la schermata principale con la funzione e l'intensità predefinita del grill.A. Imposta oraB. START/STOPC. Intensità del grillD. Funzioni cotturaE. Potenza microondeF. Timer |
![]() | Qualora il forno non venga usato per 2 minuti, il display passa in modalità standby. |
![]() | Quando si cucina, il display mostra le funzioni impostate e altre opzioni disponibili. |
| Spie display | |||
| Indicatori di base - per spostarsi sul display. | |||
| OKPer confermare la selezione / l'impostazione. | < Per tornare indietro di un livello nel me- nu. | > Per annullare l'ultima azione. | # Per attivare o disattivare le opzioni. |
| indicatori funzione Suono allarme - al termine del tempo di cottura impostato viene emesso un segnale acustico. | |||
| [8DAW]La funzione è attiva. | [XXH4]La funzione è attiva.La cottura si arresta automaticamente. | Il suono allarme è disattivato. | |
| Spie timer | |||
| [YBW2]Per impostare la funzione: Partenza ritardata. | [COAY]Per annullare l'impostazione. | ||
5. PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
5.1 Pulizia iniziale
![]() | ![]() | ![]() |
| Passagio 1 Passaggio 2 Passagio 3 | ||
| Rimuovere tutti gli accessori dal forno. | Pulire il forno e gli accessori con un panno morbido imbe-vuto di acqua tiepida e deter-gente delicato. | Mettere gli accessori nel for-no. |
5.2 Prima connessione
Il display mostra un messaggio di benvenuto dopo la prima connessione.
È necessario impostare: Lingua, Luminosità, Volume toni, Volume acustico, Imposta ora.
6. UTILIZZO QUOTIDIANO

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
6.1 Come impostare la funzione: Grill + Microonde, Grill.
Il forno può emettere dei rumori quando si usa la funzione: Grill + Microonde. Non si tratta di anomalie di funzionamento, considerando la funzione in corso.
| Impostazione della funzione: Grill + Microonde | ||
| Pas-saggio 1 | Inserire la griglia bassa per il grill. | |
| Pas-saggio 2 | Accendere il forno. Il display mostra la funzione cottura predefinita. | |
| Pas-saggio 3 | Premere il simbolo della funzione cottura per accedere al sottomenu. | |
| Pas-saggio 4 | Selezionare la funzione: Premere: . OK | |
| Pas-saggio 5 | Selezionare il livello di intensità del grill. | |
| Funzione Livello di intensità grill | ||
| Lo Basso | ||
| Hi Alto | ||
| Pas-saggio 6 | Premere: OK | |
| Pas-saggio 7 | Premere: $START | |
| STOP - premere per spegnere il forno. | ||
| Pas-saggio 8 | Spegnere il forno. | |
La potenza del microonde è limitata a 500 W quando si utilizza la funzione: Grill + Microonde.
| Impostazione della funzione: Grill | ||
| Pas-saggio 1 | Inserire la griglia alta. | |
| Pas-saggio 2 | Accendere il forno. Il display mostra la funzione cottura predefinita. | |
| Pas-saggio 3 | Premere il simbolo della funzione cottura per accedere al sottomenu. | |
| Pas-saggio 4 | Selezionare la funzione: Premere: . OK | |
| Pas-saggio 5 | Selezionare il livello di intensità del grill. | |
| Funzione Livello di intensità grill | ||
| Lo Basso | ||
| Hi Alto | ||
| Pas-saggio 6 | Premere: OK | |
| Pas-saggio 7 | Premere: START | |
| STOP - premere per disattivare la funzione. | ||
| Pas-saggio 8 | Spegnere il forno. | |
6.2 Come impostare: Funzioni cottura microonde
| Passag-gio 1 | Accendere il forno. |
| Passag-gio 2 | Premere il simbolo della funzione cottura per accedere al sottomenu. |
| Passag-gio 3 | Selezionare la funzione di cottura a microonde e premere: OK display mostra: potenza microonde. |
| Passag-gio 4 | Impostare: potenza microonde. Premere: OK |
| Passag-gio 5 | Premere: START |
| STOP - premere per disattivare la funzione. | |
| Passag-gio 6 | Spegnere il forno. |
Il tempo massimo delle funzioni microonde dipende dalla potenza impostata del microonde:
| POTENZA MICROONDE TEMPO MASSIMO | |
| 100-600 W 59 minuti | |
| Più di 600 W 7 minuti |

Se si apre la porta, la funzione si interrompe. Per riavviare, premere \$START
Prendi una scorciatoia!

flowchart
graph LR
A["①"] --> B["Edit"]
B --> C["Delete"]
C --> D["W"]
D --> E["START"]
6.3 Istruzioni d'uso: Avvio rapido del microonde
| Passagio 1 | Premere e tenere premuto: ⚠ Il microonde funziona per 30 secondi. | |
| Passagio 2 | Per estendere il tempo di cottura: | |
| Premere sul valore tempo in esecuzione per accedere alle impostazioni del tempo. Impostare la durata di cottura. | Premere +30 s. | |
| Il microonde può essere acceso in qualsiasi momento con: Avvio rapido del microonde. | ||
6.4 Funzioni cottura
STANDARD
| Funzione cottura Applicazione | |
Grill | Per grigliare alimenti di ridotto spessore e tostare il pane. |
Grill + Microonde | Per cuocere gli alimenti in un tempo breve e rosolarli. È possibile imposta-re 2 livelli di intensità del grill: bassa e alta. |
Microonde | Riscaldamento, cottura, gamma di potenza: 100 - 1.000 W |
MICROONDE
| Funzione cottura Applicazione | |
Scongelamento | Scongelamento di carne, pesce, torte, gamma di potenza: 100 - 200 W |
Scioglimento | Fusione di cioccolato e burro, gamma di potenza: 100 - 400 W |
Riscaldare | Riscaldamento di pasti pronti e alimenti delicati, gamma di potenza: 300 - 700 W |
Funzione popcorn | Preparazione di popcorn, gamma di potenza: 700 - 1.000 W |
Liquido | Riscaldamento di bevande e zuppe, gamma di potenza: 800 - 1.000 W |
7. FUNZIONI DEL TIMER
7.1 Descrizione funzioni orologio
| Funzione Orologio Applicazione | |
| Tempo di cottura Per impostare la durata della cottura. Il massimo è 23 ore 59 min. | |
| Operazione finale Per impostare cosa succede quando il timer interrompe il conteggio. | |
| Prolunga il tempo Per prolungare il tempo di cottura. | |
| Promemoria Per l'imposta | zione di un conto alla rovescia. Il massimo è 23 ore 59 min. Questa funzione non ha nessun effetto sul funzionamento del forno. |
| Timer Monitora da quanto | tempo è attiva la funzione. Timer - si può attivarla e disattivarla. |
7.2 Come impostare: Funzioni Orologio
| Come impostare l’orologio | |
| Pas-saggio 1 | Premere: Imposta ora. |
| Pas-saggio 2 | Impostare l’ora. Premere: OK |
| Come impostare il tempo di cottura | |
| Pas-saggio 1 | Scegliere la funzione cottura. |
| Pas-saggio 2 | Premere: ⏻ |
| Pas-saggio 3 | Impostare l'ora. Premere: OK |
| Come scegliere l'opzione di fine | |
| Pas-saggio 1 | Scegliere la funzione cottura. |
| Pas-saggio 2 | Premere: ⏻ |
| Pas-saggio 3 | Impostare la durata della cottura. |
| Pas-saggio 4 | Premere: ● ● ● |
| Pas-saggio 5 | Premere: Operazione finale. |
| Pas-saggio 6 | Scegliere il preferito: Operazione finale. |
| Pas-saggio 7 | Premere: OK Ripetere l'azione fino a quando il display non visualizza la schermata principale. |
| Come aumentare il tempo di cottura |
| Quando rimane il 10% del tempo di cottura e gli alimenti sembrano non essere cotti sarà possibile aumentare il tempo di cottura. Sarà inoltre possibile modificare la funzione cottura. |
| Premere +1min per aumentare il tempo di cottura. |
| Come modificare le impostazioni timer | |
| Pas-saggio 1 | Premere: ⏻ |
| Pas-saggio 2 | Impostare il valore del timer. |
| Pas-saggio 3 | Premere: OK |
| Sarà possibile impostare il tempo modificato in fase di cottura, in qualsiasi momento. | |
8. COME USARE: ACCESSORI
8.1 Inserimento di accessori
Usare unicamente pentole e padelle e materiale adeguato. Si rimanda al capitolo “Consigli e Suggerimenti”, stoviglie e materiali adatti per essere usati nel microonde.
Kit turntable:
Cucinare sempre il cibo sul kit per il piatto girevole.
Posizionare la guida a rulli attorno all'albero del piatto girevole. Posizionare il piatto girevole in vetro sulla guida con rulli.
Utilizzare esclusivamente il piatto girevole fornito in dotazione col forno.

Set griglia per il grill:
Collocare la griglia per il grill con i tappi in silicone rivolti verso il basso sul kit piatto girevole.

9. FUNZIONI AGGIUNTIVE
9.1 Come salvare: Preferiti
È possibile salvare le impostazioni preferite, come la funzione cottura, il tempo di cottura o la funzione di pulizia. È possibile salvare 3 impostazioni preferite.
| Pas-saggio 1 | Accendere il forno. |
| Pas-saggio 2 | Selezionare l'impostazione preferita. |
| Pas-saggio 3 | Premere: Selezionare: Preferiti. |
| Pas-saggio 4 | Selezionare: Salva impostazioni correnti. |
| Pas-saggio 5 | Premere + per aggiungere l'impostazione all'elenco di: Preferiti. Premere OK |
| - premere per ripristinare l'impostazione. - premere per annullare l'impostazione. | |
9.2 Blocco tasti
Questa funzione evita che si cambi per sbaglio la funzione cottura.
| Pas-saggio1 | Accendere il forno. |
| Pas-saggio 2 | Imposta una funzione di cottura. |
| Pas-saggio 3 | ≡, ☆premere contemporaneamente per attivare la funzione. |
| Per disattivare la funzione, ripetere il passaggio 3. | |
9.3 Ventola di raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola di raffreddamento si accende in modo automatico per tenere fresche le superfici del forno. Dopo aver spento il forno, la ventola di raffreddamento potrebbe continuare a funzionare fino a che il forno non si è raffreddato.
10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
10.1 Consigli di cottura
| i |
| La temperatura e i tempi di cottura specificati nelle tabella sono valori indicativi. Dipendono dalle ricette, dalla qualità e quantità degli ingredienti utilizzati.Il forno può cuocere in modo differente rispetto al forno posseduto in precedenza. I suggerimenti seguenti riportano le funzioni cottura e le impostazioni consigliate per il tempo di cottura per tipi di alimenti specifici.Qualora non si trovino le impostazioni per una ricetta speciale, cercarne una simile.Per ulteriori informazioni sulla cottura rimandiamo alle tabelle di cottura sul nostro sito web. Per trovare i Suggerimenti di Cottura, controllare il codice di identificazione PNC sulla targhetta dei dati sul telaio anteriore della cavità del forno. |
10.2 Consigli per l'uso del microonde
i Cuciniamo!
Non collocare gli alimenti direttamente sul piatto girevole. Utilizzare sempre pentole per microonde.
Posizionare la pentola al centro del piatto girevole.
Il contatto con oggetti troppo caldi o troppo freddi può rompere il piatto girevole.
Mescolare il cibo a metà cottura o a metà scongelamento/tempo di cottura.
Mescolare di tanto in tanto i piatti liquidi.
Mescolare gli alimenti prima di servirli.
Coprire gli alimenti da cucinare e riscaldare.
Mettere il cucchiaio nella bottiglia o nel bicchiere quando si riscaldano le bevande al fine di garantire una migliore distribuzione del calore.
Mettere gli alimenti in forno senza imballaggio. I pasti pronti confezionati possono essere messi nel forno solo se la loro confezione è idonea a questo scopo (controllare le informazioni sulla confezione).

Cottura al microonde
Cucinare il cibo coperto. Cuocere senza coperchio solo se si vuole che si formi una crosta.
Non cuocere eccessivamente i piatti impostando la potenza e il tempo troppo elevati. Gli alimenti si possono seccare, bruciare o prendere fuoco.
Non usare il forno per cuocere le uova o le lumache con il guscio, poiché potrebbero esplodere.
Forare il tuorlo di un uovo fritto prima di riscaldarlo.
Forare diverse volte gli alimenti con la pelle o la buccia prima della cottura.
Tagliare le verdure in pezzi di dimensioni simili.
Dopo aver spento il forno, estrarre gli alimenti e lasciarli riposare per alcuni minuti per consentire una distribuzione uniforme del calore.

Scongelamento nel microonde
Sistemare gli alimenti congelati e senza involucro su un piccolo piatto capovolto posto sopra un contenitore o una griglia di scongelamento o un colino in plastica, cosicché possa fuoriuscire il liquido di scongelamento.
Successivamente estrarre le parti scongelate.
Si può usare una potenza del microonde maggiore per cuocere frutta e verdura senza doverle scongelare prima.
10.3 Pentole e materiali adatti per un uso in microonde
Per il microonde usare solo tegami e materiali adeguati. Usare la seguente tabella come riferimento.
Controllare le specifiche delle pentole/del materiale prima dell'uso.
| Pentole / Materiale | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Vetro e porcellana termoresistente (senza componenti metallici, ad es. vetro a prova di calore) | [082X] | [X64Z] | [WX2X] | [CB7Z] |
| Vetro e porcellana non resistente al fuoco senza applicazioni o decorazioni in argento, oro, platino o metallo | [45X6] | ![]() | ||
| Vetro e vetroceramica in materiale resistente al fuoco / al gelo | [HS6W] | ![]() | [SSX6] | [BYZW] |
| Articoli in ceramica e terra-cotta, senza componenti al quarzo o componenti metalli-che e smalti che contengono metallo | √ | √ | X | X |
| Ceramica, porcellana e og-getti di terracotta con parte inferiore non in vetro o con fori piccoli, ad esempio sulle maniglie | XXXX | |||
| Plastica termoresistente fino a 200 °C | √ | √ | X | X |
| Cartoncino, carta XXX | √ | |||
| Pellicola XXX | √ | |||
| Sacchetti di cottura con chiu-sura adatta alle microonde | √ | √ | X | X |
| Piatti per arrosto in metallo, ad es. smalto, ghisa | XXX | √ | ||
| Teglie laccate in nero o rive-stite in silicone | XXX | √ | ||
| Pentole che possono essere usate in microonde, ad esem-pio piatto crisp | XXX | √ | ||
| Set griglia per il grill XX | √ | √ |
10.4 Impostazioni di potenza consigliate per diverse tipologie di cibo
I dati riportati nella tabella sono puramente indicativi.
| 800 - 1.000 W | |
![]() | ![]() |
| Rosolatura all’inizio del processo di cottura Riscaldamento di liquidi | |
| 500 - 700 W | ||||
Cottura delle ver-dure | Cottura di piatti con uova | Sobbollimento stufato | Riscaldamento di piatti unici | Scongelamento e riscaldamento di alimenti con-gelati |
| 300 - 400 W | ||||
Sciogliere for-maggio, ciocco-lato, burro | Sobbollimento di riso | Riscaldamento di alimenti per neonati | Cottura /Riscaldamento di alimenti delicati | Cottura conti-nua |
| 100 - 200 W | |||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Scongelamento di pa-ne | Scongelamento di frutta e torte | Scongelamento di for-maggio, panna, burro | Scongelamento di carne, pesce |
10.5 Tabelle di cottura per gli istituti di test
Informazioni per gli istituti di test
Test in conformità alla norma IEC 60705.
| FUNZIONE MICROONDE | (W) | (kg) | ![]() | (min) | ![]() |
| Pan di Spagna 600 0.475 Kit turnta- | ble | 5 - 7 - | |||
| FUNZIONE MI-CROONDE | (W) | (kg) | ![]() | (min) | ![]() |
| Polpettone 500 0.9 Kit turnta- | ble | 18 - 20 - | |||
| Crema pasticcera cotta | 500 1 Kit turnta- | ble | 15 - 17 - | ||
| Scongelamento carne | 200 0.5 Kit turnta- | ble | 8 - 9 - | ||
| Utilizzare la funzione: Grill microonde. Usare la griglia per il grill inferiore. | ||||
| FUNZIONE COMBO MICROONDE | (W) Livello di in- tensità grill | ![]() | (min) | ![]() |
| Patate gratinate, 1,1 kg 300 basso 30 - 35 - | ||||
| Pollo, 1,1 kg 300 alto 30 - 35 Mettere la carne | nel contenitore ro- tondo in vetro. | |||
11. PULIZIA E CURA

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
11.1 Note sulla pulizia

Agenti di pu- lizia
Pulire la parte anteriore del forno con un panno morbido imbevuto di acqua tie-pida e detergente delicato.
Servirsi di una soluzione detergente per pulire le superfici metalliche.
Pulire le macchie con un detergente delicato.

Uso quotidiano
Pulire la cavità dopo ogni utilizzo. L'accumulo di grasso o di altri residui potrebbe causare un incendio.
Pulire attentamente la parte superiore del forno rimuovendo i residui di cibo e grasso.
Non lasciare le vivande nel forno per più di 20 minuti. Asciugare la cavità con un panno morbido dopo ogni uso.

Accessori
Pulire tutti gli accessori dopo ogni uso e lasciarli asciugare. Prima della pulizia, attendere che il piatto girevole sia freddo. Vi è il rischio che il piatto girevole si rompa. Utilizzare un panno morbido imbevuto di acqua tiepida e un detergente delicato. Non pulire gli accessori in lavastoviglie.
Non pulire gli accessori anti-aderenti con agenti abrasivi o oggetti appuntiti.
12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
12.1 Cosa fare se...

Il forno non si accende o non riscalda

Causa possibile

Soluzione
Il forno non è collegato a una fonte di alimentazione elettrica o non è collegato correttamente.
L'orologio non è impostato. Impostare l'orologio;
per i dettagli rimandiamo al capitolo “Funzioni dell'orologio”, Come impostare: Funzioni Orologio.
La porta non è chiusa correttamente. Chiudere
È saltato il fusibile. Assicurarsi che il fusibile sia
ompletamente lo sportello.
causa del pro- blema. Qualora il problema si ripresenti, contat- tare un elettricista qualificato.
La Sicurezza bambini è attiva. Rimandiamo al ca
itolo "Menu", Sottomenu per: Opzioni.
Componenti | |
Descrizione Soluzione | ![]() |
| La lampadina è bruciata. Sostituire la lampadina, | per ulteriori dettagli ri-mandiamo al capitolo “Pulizia e cura”. Come effettuare la sostituzione: Lampadina. |
| Il kit piatto girevole fa rumore. Sotto il kit piatto girevole ci sono residui di cibo. | |
12.2 Come gestire: Codici di errore
Quando si verifica un errore software, il display mostra un messaggio di errore. In questa sezione verrà presentato un elenco dei problemi che è possibile gestire autonomamente.
Codice e descrizione Soluzione | ![]() |
| F240, F439 - i campi touch sul display non fun-zionano correttamente. | Pulire la superficie del display. Verificare che non ci sia sporcizia sui campi touch. |
| F908 - il sistema del forno non si può collegare al pannello di controllo. | Spegnere e accendere il forno. |
12.3 Dati dell'Assistenza
Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o un Centro di assistenza autorizzato.
Le informazioni necessarie per il Centro Assistenza si trovano sulla targhetta dei dati. La targhetta si trova sul telaio anteriore della cavità del forno. Non rimuovere la targhetta dei dati dalla cavità del forno.
| Consigliamo di annotare i dati qui: | |
| Modello (Mod.) | |
| Codice prodotto (PNC) | |
| Numero di serie (S.N.) | |
13. EFFICIENZA ENERGETICA
13.1 Risparmio energetico
Verificare che la porta del forno sia chiusa quando lo stesso è in funzione. Non aprire la porta del forno con eccessiva frequenza in fase di cottura. Tenere pulita la guarnizione della porta e assicurarsi che sia ben fissata nella posizione corretta.
Ove possibile, non pre-riscaldare il forno prima della cottura.
Ridurre quanto più possibile gli intervalli fra le diverse operazioni di cottura quando vengono preparati più piatti contemporaneamente.
Cottura con lampada spenta
Spegnere la lampada in fase di cottura. Accenderla solo quando è necessario.
14. STRUTTURA DEL MENU
14.1 Menu
Premere per aprire Menu.
| Voce menu Applicazione | ||
| Preferiti Elenca le impostazioni preferite. | ||
| Opzioni Per impostare la configurazione del | forno. | |
| Impostazioni Configurazione Per impostare la configurazione del forno. | ||
| Assistenza tecnica Mostra la versione del software e la configurazione. | ||
14.2 Sottomenu per: Opzioni
| Sottomenu Applicazione | |
| Luce forno Accensione e spegnimento della lampada. | |
| Sicurezza bambini Previene l’attivazione accidentale del forno. Quando l’opzione è attiva, il testo “Sicurezza bambini” compare sul display quando si accende il forno. Per abilitare l’uso del forno, scegliere le lettere del codice in ordine alfabetico. L'accesso al timer, all’operazione da remoto e alla lampadina è disponibile con la Sicurezza bambini attiva. | |
| Visualizza ora Accende e spegne l’orologio. | |
| Visualizzazione orario digitale Cambia il formato dell'indicazione oraria visualizzata. | |
14.3 Sottomenu per: Configurazione
| Sottomenu Descrizione | |
| Lingua Imposta la lingua del forno. | |
| Luminosità Imposta la luminosità del display. | |
| Volume toni Attiva e disattiva il tono dei tasti a sfioramento. Non è possi-bile disattivare i segnali acustici per: Ⓙ | |
| Volume acustico Imposta il volume delle tonalità e dei segnali dei tasti. | |
| Imposta ora Imposta l'ora e la data attuali. | |
14.4 Sottomenu per: Assistenza tecnica
| Sottomenu Descrizione | |
| Modalità demo Codice di attivazione/disattivazione: 2468 | |
| Versione software Informazioni sulla versione software. | |
| Ripristino impostazioni iniziali di fabbrica | Ripristina le impostazioni di fabbrica. |
15. È SEMPLICE!
| Prima di iniziare a usare il dispositivo sarà necessario impostare: | ||||
| Lingua Lum | nosità Volume toni | Volume acustico Imposta ora | ||
| Acquisire familiarità con le icone di base sul pannello di controllo e sul display: | ||||
| ON / OFF Menu | Preferiti | ☆ | Timer | START / STOP |
| Iniziare a usare il forno | ||
| Avvio rapido MW | Attivare funzione microonde in qualsiasi momento con le imposta-zioni predefinite: 30 sec/1000 W. | Premere: ◇ |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| riscaldamento / cottura100 - 1.000 W | cottura / rosolatura intensità: bassa / alta | cottura / rosolatura | riscaldamento di liquidi800 - 1.000 W |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| riscaldare300 - 700 W | scongelamento100 - 200 W | scioglimento100 - 400 W | preparazione di pop-corn700 - 1.000 W |
| Impostazioni del forno a microonde Suggerimenti per il microonde | ||
| Potenza microonde: Tempo massimo: Coprire | gli alimenti da cucinare e riscaldare.Mescolare il cibo a metà cottura o a metà scongelamento/tempo di cottura.Collocare il cucchiaio nel piatto durante il riscaldamento di liquidi.Mettere gli alimenti in forno senza imballaggio (solo adatto a microonde). | |
| 100-600 W 59 min. | ||
| >600 W 7 min. | ||
| Avviare la cottura | ||||
| Passaggio 1 Passaggio 2 Passaggio 3 Passaggio 4 Passaggio 5 | ||||
| 1- premere per accendere il for-no. | ...- selezionare la funzione. | W- impostare la potenza del microonde. | OK- premere per confermare. | START- premere per avviare il processo di cottura. |
| Usare le funzioni rapide per impostare il tempo di cottura necessario | |
| Funzione Finish Assist 10% Usare la Funzione Finish Assist 10% per aggiungere ulteriore tempo quando rimane il 10% del tempo di cottura. | Per allungare il tempo di cottura, premere +1min. |
16. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo 🚫. Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l'ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo 🚫 insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
Premere Spostare
Tenere premuto


Il suono allarme è disattivato.


Grill
Grill + Microonde
Microonde
Scongelamento
Scioglimento
Riscaldare
Funzione popcorn
Liquido







Cottura delle ver-dure
Cottura di piatti con uova
Sobbollimento stufato
Riscaldamento di piatti unici
Scongelamento e riscaldamento di alimenti con-gelati
Sciogliere for-maggio, ciocco-lato, burro
Sobbollimento di riso
Riscaldamento di alimenti per neonati
Cottura /Riscaldamento di alimenti delicati
Cottura conti-nua



(W)
(kg)
(min)
(W)
(kg)
(min)
(W) Livello di in- tensità grill
(min)
Componenti
Descrizione Soluzione
Codice e descrizione Soluzione







