ESLV9U - Rasoio PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ESLV9U PANASONIC in formato PDF.
Domande degli utenti su ESLV9U PANASONIC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Rasoio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ESLV9U - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ESLV9U del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE ESLV9U PANASONIC
(Uso domestico) Rasoio ricaricabile
N. di modello ES-LV9U
Indices
Precauzioni di sicurezza. 94
Informazioni importanti. 98
Identificazione parti. 99
Preparazione 100
Modalità di utilizzo 102
Pulizia accurata 106
Sostituzione della lamina esterna delsysteme e delle lame interne. 107
Sostituzione del liquido per la pulizia 108
Quando si accende la spia Bassa carica/di stato 109
Domande frequenti 110
Risoluzione dei problemi 110
Assistenza 115
Per la salvaguardia dell'ambiente e il riciclo dei materiali 116
Specifiche 117
Grazie per aver acquistato quello prodotto Panasonic.
Prima diutilizzarequestaunita,leggerelepresentiistruzioniiperintero econservarilepereventualeconsultazione futura.
AVVERTENZA
-
Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con disponità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o prive di esperienza e delle necessarie conoscenze, soltanto sotto supervisione o dietro istruzioni relative all'uso sicuro del dispositivo e a condizione che ne comprehanno i relativi rischi. Tenere fuori alla portata dei bambini. Senza supervisione, i bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e manutenzione del dispositivo.
-
Il cavo di alimentazione non può essere sostituito. Se il cavo è danneggiato, l'adattatore CA dovrè essere rottamato.
-
Il rasoio WET/DRY può essere utilizzato per la rasatura con schiuma da barba o per la rasatura a secco. è possibile utilizzare il rasoio impermeabile nelle doccia e pulirlo con acqua. Il significolo riportato di seguito indica che il rasoio può
essereutilizzatoinunavasca da bagno o sotto la doccia.

- Non utilizzato oggetti diversi dall'adattatore CA e dal caricabatteria autopulente forniti in dotazione per qualsiasi scopo.
Inoltre, non servirsi dell'adattatore CA in dotazione e del caricabatteria autopulente per altri prodotti. (Far riferimento alla).[99.]
- Il seguente symbolo indica la necessità di disporre di una specifica unità di alimentazione staccabile per collegare l'apparecchio elettrico alla presa di corrente. Il tipo di unità di alimentazione di riferimento èindicato accanto al symbolo.

Precauzioni di sicurezza
Assicurarsi di seguire queste istruzioni.
Per prevenire incidenti, lesioni o danni alle cose, si prega di seguire le istruzioni sottostanti.
segunte schema indica il grado dei danni causati da un utilizzo improprio.
| PERICOLO | Indica un rischio potenziale che può provocare gravi lesioni o deccesso. |
| AVVERTENZA | Indica un rischio potenziale che potrebbe provocare gravi lesioni o deccesso. |
| ATTENZIONE | Indica un rischio potenziale che potrebbe provocare lesioni di minore entità o danni alle cose. |
■simboli sono classificati spiegati come segue.
| Questo symbolo indica un divieto. |
| Questo symbolo indica una richiesta che deve essere seguita. |
AVVERTENZA
Questo prodotto
Questo prodotto dispone di una batteria ricaricabile incorpora. Non gettare nel fuoco,
non riscaldare né caricare,utilizzare o lasciare in ambienti con temperature elevate.
-Cosi facendo potrebbe surriscaldarsi, incendiarsi o esplodere.
Non modificarlo né ripararlo.
- Si potrebbero causare incendi, scosse elettriche o lesioni. Per la riparazione (sostituzione della batteria ecc.), contattare un centro di assistenza autorizzato.
Non smontare mai il prodotto fattaccezione per il caso in cui si proceda al suo smaltimento.
-Si potrebbero causare incendi, scosse elettriche o lesioni.
AVVERTENZA
In caso di anomalie o malfunzionamento Nel caso di un'anomalia o di un guasto, interrompere immediamente l'uso e rimuovere l'adattatore CA.
-Altrimenti si potrebbero causare incendi, scosse elettriche o lesioni.
L'unità principale, il caricabatteria autopulente, l'adattatore CA o il cavo sono deformati o caldi in modo anomalo.
L'unità principale, il caricabatteria autopulente, l'adattatore o il cavo emanano odore di bruciato.
- Durante l'uso o la ricarica dell'unità principale o del caricabatteria autopulente si avverte un rumore anomalo.
Rivolgersi immediatamente a un centro di assistenza autorizzato per un controllo o una riparazione.
Alimentazione
Non collagenare le sconegare I aultatatore da una presa a muro con le mani bagnate.
-Si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni.
Non immergere l'adattatore CA e il caricabatteria autopulente in acqua né lavarli in acqua.
Non posizionare l'adattatore CA e il caricabatteria autopulente sopra o in prossimità di lavabi o vasche da bagno piene di acqua.
Non utilizzato l'apparecchio se l'adattatore CA è danneggiato o se la spina di alimentazione si muove liberamente all'interno della presa a muro.
Non danneggiare il cavo o la spina di alimentazione.
Non danneggiare, modificare, piegare con forza o tirare il cavo o la spina di alimentazione. Inoltre, non collocare oggetti pesanti sul cavo, non attorcigliarlo né schiacciarlo.
-Si potrebbero causare scosse elettriche o incendi a causa di un corto circuito.
Non utilizzato in modo tale da superare la corrente nominale della presa a muro o del cablaggio.
- Il superamento della corrente nominale mediante l'uso di un numero eccessivo di spine su una presa a muro potrebbe causare incendi dovuti al surriscaldamento.
Inserire fino in fondo la spina di alimentazione.
-Altrimenti si potrebbero causare incendi o scosse elettriche.
principal con aqua.
- Altrimenti si potrebbero causare scosse elettriche o leSIONi.
AVVERTENZA

Pulire regolarmente la spina di alimentazione e la spina dell'apparecchio per evitare l'accumulo di polvere.
- Altrimenti si possono causare incendi a causa di un mancato isolamento dovuto all'umidità.
Prevenzione di incidenti

Si consiglia ai portatori di dispositivi medici elettronici impiantati, quali ad esempio pacemaker, di non far entrare l'unità in contatto con la parte del corpo nella quale è impiantato il disposativo medico elettronico.
-Cosi facendo possono verificarsi incidenti o malattie.

Non conservare alla portata di bambini e neonati. Non lasciare che ci giochino.
-L'introduzione in bocca di parti o accessori cui causare incidenti o lesions.

Nonutilizzare or riporre il caricabatteria autopulente sopra altri dispositivi elettrici.
-Si potrebbero causare scosse elettriche dovute a perdite di liquido o incendi dovuti a un corto circuito.

In caso di ingestione accidentale del detergente o dell'olio, non provocare il vomito, bere abbondante acqua e consultare un medico.
Se il detergente o l'olio entrano a contatto con gli occhi, lavare immediatamente e abbondamente con acqua corrente e consultare un medico.
-La mancata osservanza di taliindicazioni puocausare problemi fisici.
Se il detergente entra a contacto con la pelle, lavare immediatamente l'area interessata con sapone.

Se sono presenti irritazioni cutanee in qualsiaparte del corpo, interrompere immediatamenteI'utilizzo e consultare un medico.
-La mancata osservanza di questeindicazioni potrebbe causare lesioni fisiche o danni alla pelle.
ATTENZIONE
Protezione della pelle
Non esercitare una pressione eccessiva passando la lamina esterna del sistema sul labbro o su altri parti del viso.

Non passare la lamina esterna del sistema direttamente su imperfezioni o lesions cutanee. Non toccare la sezione della lama (sezione metallica) della lamina interna.
-Cosi facendo si possono provocare lesioni alla pelle o alla mano.
Non spingere la lamina esterna del sistema con forza eccessiva. Inoltre, non toccare la lamina esterna del sistema con le dita o con le unghie quando I'apparecchio è in funzione.
Non utilizzato quello prodotto per tagliare i capelli o i peli di altre parti del corpo.
-In tal modo si potrebbero causare lesioni alla pelle o ridurre la durata della lamina esterna del systema.
ATTENZIONE

Non rimuovere il rasoio dal caricabateria autopulente durante l'uso della modalità "Automatica" o della modalità di "Asciugatura/Carica".
-Cosi facendo si possono causare ustioni dovute alle alte temperature attorno alla lamina esterna del sistema.

Verificare che la lamina esterna del sistema non sua deformata o danneggiata prima di utilizzare l'apparecchio.
-Altrimenti si possono causare lesioni alla pelle.
Adottare lesegmenti precauzioni
Non fare in modo che oggetti metallici o sporco si attacchino alla spina di alimentazione o alla spina dell'apparecchio.
-Si potrebbero causare scosse elettriche o incendi a causa di un corto circuito.

Non condidere il rasoio con familiari o altre personne.
-Ciò potrebbe causare infezioni o inflammazioni.

Non utilizzato il detergente per scopi diversi dal lavaggio delle lame del rasoio.
- Il suo utilizzato con altri prodotti potrebbe causare scolorimento o spaccature.

Scollegare l'adattatore alla presa a muro quando non è in carica.
-Altrimenti si possono causare scosse elettriche o incendi a causa di dispersioni elettriche dovute al deterioramento dell'isolamento.

Prestare attenuatione durante l'aperture del detergente poiché il beccuccio et tagliente.
-La mancata osservanza di tale accorgimento potrebbe causare lesions.
Gestione della batteria rimossa durante lo smaltimento
PERICOLO
- La batteria ricaricabile va usata esclusivamente con questo apparecchio. Nonutilizzare la batteria con altri prodotti.
Non caricare la batteria dopo che è stata rimossa dal prodotto.
Non gettarla nel fuoco né scaldarla.
Non colpire, smontare, modificare né perforare con un chiodo. - Non lasciare che i poli positivo e negativo della batteria entrino a contatto l'uno con l'altro mediatinge oggetti metallici.
Non trasportare ne conservare la batteria insieme a bigiotteria in metallo come collane e spille per capelli.
Non usare e non lasciare la batteria in luoghi in cui è esposta a temperature elevate come ad esempio in punti sotto la luce diretta del sole o vicino ad altre fonti di calore.
Non rimuovere la pellicola esterna.
-Cosi facendo potrebbe surriscaldarsi, incendiarsi o esplodere.
AVVERTENZA

Una volta rimossa la batteria ricaricabile, non tenerla a portata di mano di bambini e neonati.
- Se inerita accidentallymente, la batteria può arrecare danni alla persona.
Se ciò avviene, consultare immediatamente un medico.

Se alla batteria fuoriesce fluido e quello entra in contatto con gli occhi, non strofinarli e sciacquare bene con acqua fresca come acqua corrente.
-Altrimenti si potrebbero causare lesioniagli occhi. Consultare immediatamente un medico.
ATTENZIONE

Se alla batteria furiesce fluido e quello entra in contatto con la pelle o i vestiti, sciacquare con acqua fresca come acqua corrente.
- Altrimenti si potrebbero causare inflammazioni.
Informazioni importanti
- Per notare la differenza, è necessario utilizzato il metodo di rasatura umida con la schiuma da barba per almeno tre settimane. É necessario un po' di tempo per abituarsi al rasoio Panasonic Wet/Dry poichè la pelle e la barba richiedono circa un mese per adattarsi al nuovo metodo di rasatura.
-
Lasciare inserte le lame interne. Se rimane insertita solo una delle lame interne, il rasoio più danneggiarsi.
-
Se si pulisce il rasoio con acqua, non utilizzato acqua salata o calda. Non immershere il rasoio nell'acqua per un lungo periodo di tempo.
- Caricare l'apparecchio correttamente in base a queste Istruzioni d'uso. (Vedi pagina 100 "Ricarica del rasoio".)
- Questo apparecchio contiene una batteria sostituabile solo da una persona qualificata. Si prega di contattare un centro assistenza autorizzato per i dettagli sulla riparazione.
Adottare le seguenti precauzioni
Quando si utilizes
- Evitare che la lamina esterna del sistema entri in contatto con oggetti duri.
Si rischia altrimenti di danneggiare la lamina esterna delsystema che è extremamente sottile e si deforma lavormente.
- Non fare cadere il rasoio ed evitare che urti contro altri oggetti.
Cosi facendo si possono provocare lesioni.
Informazioni sul detersivo
Non lasciare il detergente in luoghi esposti a temperature elevate.
Cosi facendo se ne potrebbe causare il deterioramento.
- Asciugare immediatamente eventuali schizzi di liquido per la pulizia.
Il contatto prolongato può causare lo scolorimento di prodotti in cuoio o pavimenti in legno.
Durante lo stoccaggio
- Dopo l'utilizzo, riporre il rasoio in un luogo con basso livello di umidità.
La non ottemperanza potrebbe causare malfunzionamento dovuto a condensa o ruggine.
- Accertarsi di sistemare il coperchio protettivo sul rasoio quando si porta con se l'apparecchio o quando lo si ripone. Altrimenti si potrebbero causare lesioni alla pelle o ridurre la durata della lamina esterna del sistema.
Durante la pulizia
Non asciugare l'unita principale con un asciugacapelli o con un termoventilatore. Si rischia altrimenti di causare malfunzionamenti o di deformare le parti.
- Non lasciare il rasoio con la testina scollegata esesto alla luce solare diretta. Ciò potrebbe deteriorare la guarnizione impermeabile in gomma e compromettere l'impermeabilità con seguente malfunzionamento.
Identificazione parti
ACorpo principale
① Coperchio protettivo
② Lamina esterna del.
sistema
③ Struttura lamina
④ Smooth slider
- Agevolano lo scorrimento del rasoio sulla pelle.
(5) Tasti di rilascio struttura lamina
⑥ Interruttore di accensione
⑦ Spiedel display
a. Spia del sensore di rasatura ( )
b. Spia capacità batteria
c. Spia blocco interruptore (A)
d. Spia stato di carica ()
(8) Presa
(9) Sezione lamina esterna
Tasti di rilascio lamina esterna del sistema
1) Lame interne
⑫ Tagliabasette
⑬ Impugnatura tagliabasette
(14) Terminale posteriore del corpo principale
Caricabatteria autopulente (RC9-25)
⑤ Uscite per ricarica
Pulsante rimozione vaschetta del liquido per la pulizia
⑦Portad'ingresso
Spina del caricabatteria autopulente
(19) Levetta di sblocco
20 Filtro del liquido per la pulizia
21 Vaschetta del liquido per la pulizia
② Spia di stato
② Spia bassa carica
2 Spia di pulizia
25 Spia di asciugatura
26 Tasto di selezi
Adattatore CA (RE7-87)
27 Adattatore
28 Spina di alimentazione
Cavo
③ Spina
Accessori
Custodia da viaggio
Olio
Detergentespaciale (Detergente)
Istruzioni d'uso
H Certificato di garanzia
Al momento dell'acquisto, all'interno del caricabatteria. autopulente ci potrebbero essere gocce d'acqua, ma la loro presenza non influsce sulle condizioni igieniche dell'apparecchio. Sono residui dell'ispezione di fabbrica.
Preparazione
Ricarica del rasoio
- Spagnere il rasoio.
- Eliminare eventuali gobce d'acqua dal terminale posteriore del corpo principale.
1 Inserire la spina [C30] nel caricabatteria autopulente [B].
2 Rimuovere il coperchio protettivo [A1] tenendo premuto il lato dello stesso e insertire il rasoio nel caricabatteria autopulente.

- Inserire lentamente il rasoio nel caricabatteria autopulente facendo attenzione a non danneggiare la lamina esterna del sistema.
3 Collegare l'adattatore [C27] alla presa a parete.
- Verificare che la spia stato di carica (s) ilumini.
-La carica sera completaupon circa 1 ora.
4 Scollegare I'adattatore una volta completata la carica.
Ricarica rapida
Anche se la batteria è scarica, è possibile radersi una volta après aver ricaricato 3 minuti.
(Cio varia in base all'uso.)
Durante la carica Al termine della carica

一 è acceso.
Il numero della spia capacità Batteria aumento man mano che la carica prosegue.


Tutta la spia di capacitéa della batteria e si illuminano, quindi si spengono dopo 5 secondi.
Nota
- Se si carica il rasoio per la prima volta o se non è stato utilizzato per più di 6 anni, il tempo di carica potrebbe variate o la spia stato di carica (→) potrebbe non illuminarsi per alcuni minuti. Il rasoio si accenderà se mantenuto in carica per alcuni minuti.
- La temperatura ambiente consigliata per la carica è compresa tra 10^ - 35^ . A temperature eccessivamente basse o elevate potrebbero essere necessari tempi di ricarica maggiori oppure la spia di stato della carica (→) potrebbe lampeggiare a brevi intervalli e la batteria potrebbe non ricaricarsi correttamente.
- Con carica completa è possibile utilizzato il rasoio per circa 2 settimane.
(Calcolo basato su un utilizzo giornaliero da 3 minuti per rasatura a secco in un ambiente con un intervallo di temperature 20^ - 30^ .)
Il numero di giorni di utilizzo varia a seconda delle condizioni seguenti.
-Foltezza della barba
-Pressione applicata sulla pelle
-Frequency di utilizzato della modalità pulizia a vibrazione sonica
- Se l'utilizzo o la carica dell'apparecchio provoca disturbi all'audio della radio o di altri dispositivi, spostarsi in un'alto ambiente per usare l'apparecchio.
Ricaricaswana il caricabatteria autopulente
- Spagnere il rasoio.
- Eliminare eventuali gocce d'acqua alla presa.
1 Inserire la spina [C30] nel rasoio.
2 Collegare I'adattatore [C27] alla presa a parete.
3 Scollegare l'adattatore una volta completata la carica.

Nota Non è possibile utilizzato il rasoio durante la ricarica.
Preparazione del liquido per la pulizia
La pulizia può effettuata subito dopo l'uso, preparando il necessario in anticipo.
(Far riferimento alla pagina 104.)
Rimuovere I'adattatore CA dal caricabatteria autopulente.
1 Premere il pulsante di rimozione della vaschetta del liquido per la pulizia (1) e rimuovere la vaschetta del liquido per la pulizia (2) su una superficie piana e rigida.

- Se si solleva il caricabatteria autopulente, oppure se questo si trovava su una superficie come un tappeto, la levetta di sblocco non entra bene nel caricabatteria. In tal caso, non è possibile rimuovere la vaschetta del liquido per la pulizia.
2 Versare dell'acqua di rubinetto (1) e del detergente (2) nella vaschetta del liquido per la pulizia.
- Fare attenuation a non riempire il serbatoio sino ad oltrepassare la linea di livello massimo dell'acqua (a).
Versare l'intera confezione di detergente.



3 Inserire lentamente la vaschetta del liquido per la pulizia [E21] nel caricabatteria autopulente [E] finché non scatta.

Nota
- Per sostituire il liquido per la pulizia, vedere pagina 108.
- Utilizzare solo detergente speciale per il caricabatteria autopulente dei rasoi Panasonic.
In caso contrario si potrebbero causare malfunzionamento o guasti. - Non inclinare il caricabatteria autopulente.
Cosi facendo si possono provocare fuoriuscite o ridurre i giorni di utilizzabilità del liquido per la pulizia. - É possible utiliser que il liquido per la pulizia per circa 30 giorni, seutilizzato una volta al giorno. (Questo varia in base allo spessore della barba e alla temperature ambiente.)
Modalità di utilizzo
Radere la barba
1 Premere eradersi.
Il "sensore di rasatura", che regola automaticamente la potenza in base allo spessore della barba, entra in funzione. La rasatura viene effettuata a potenza elevata nelle zone in cui la barba è più spessa, e a potenza ridotta nelle zone in cui la barba è sottile, per evitare di sollecitareccessivamente la pelle.

Suggerimenti per una rasatura migliorie
Applicare l'intera lamina esterna delsystema perpendicularamente sulla pellee radere facendo scorrere lentamente il rasoio sul viso in direzione opposa a那一 della barba.
La barba除去 ilippo e intorno alla gola viene rasata meglio tirando la pelle in modo da sollevare la barba.
- Per non danneggiare la lamina esterna del systema, non radere usingo solo la parte della lamina esterna del systema.


2 Una volta terminato, premere

Durante I'uso Dopo I'uso



Viene migliorata la rimanente capacità della batteria e poi la spia si spelgne dopo 5 secondi.
La quantità approssimativa della carica della batteria viene visualizzata nell'intervallo 20-100.
La spia del sensore di rasatura ( ) lampeggia.



La rimanente capacitéa la batteria lampeggia e poi la spia si spegne dopo 5 secondi.
Quando la batteria è quasi scarica
"20" lampeggia durante l'utilizzo del rasoio.
- Dopo che "20" ha lampeggiato, è possibile radersi 2 o 3 volte. (Cio varia in base all'uso.)

Nota
L'apparecchio potrebbe non funzionare se la temperatura ambiente è inferiore a circa 5^
- Il sensore di rasatura potrebbe non attivarsi a seconda del tipo e della quantità del gel da barba utilizzato. Non si tratta di un'anomalia.
- A seconda della foltezza della barba o della quantità di peli residui nella testina del rasoio, il sensore di rasatura potrebbe non attivarsi e il rumore dell'apparecchio potrebbe restare invariato. Non si tratta di un malfunzionamento.
- Per evitare operazioni errate, posizionare le dita sull'appoggio per dita durante l'uso del rasoio.
- La modalità di pulizia a vibrazione sonica si attiva premendo l'interruttore di accensione per più di 2 secondi quando il rasoio non è in funzione. (Far riferimento alla pagina 106.) Non è possibile eseguire la rasatura quando tale modalità è attenuata.
Funzionamento e display del blocco interruptatore
Blocco dell'interruttore di accensione
1.Premere una volta , quindi rilasciarlo.
-
Il rasoio inizia a funzionare.
-
Premere per piu di 2 secondi finché la spia blocco interruptore (H) non si accende.
Il rasoio si arresterà.


- Rilasciare La spia di blocco interruptore (s) si accende per 5 secondi, quindi si spegne.

Sblocco dell'interruttore di accensione
- Premere per piu di 2 secondi finché la spia blocco interruptore ( ) non si spegne.

- Quando il rasoio entra in funzione, rilasciare La spia blocco interruptore (A) si spegnerà.


- L'interruttore di accensione è bloccato quando la spia blocco interrettore (A) lampeggia per 5 secondi e il rasoio non funziona neanche se si preme l'interruttore di accensione.
Utilizzo del tagliabasette
- Far scorrere l'impugnatura tagliabasette sino alla posizione "mm" in modo che il tagliabasette sua verticale.
2.Premere sispegnera.
Tenere premuto il pulsante superiore (包) e far scorrere l'impugnatura del tagliabasette verso il basso per abbassarlo.


Suggerimenti per un uso migliorare
Applicare delicatamente il bordo del tagliabasette perpendicularamente alla pelle e muoverlo lentamente verso il basso.
Rasatura delle basette Pre-rasatura di barbe lunghe


Movimento della testina del rasoio
E possible modificare il movimento multidirezionale.
“
La testina del rasoio si muove per non lasciare punti non rasati.
“
Épossiblebloccarelatestina del rasoio.




Pulizia, asciugatura, ricarica
Si consiglia di pulire il rasoio dopo agli utilizzato.
1 Inserire il rasoio nel caricabatteria autopulente [B] e inserire I'adattatore [C27] in una presa a muro. (Far riferimento alla pagina 100.)
-Verificare che la spia stato di carica (一) si illumini.
-Quando la spia Bassa carica o la spia di stato si accende, vedere pagina 109.

2 Premere

La spia di pulizia e la spia di ascugatura si accendono, e la modalità "Automatica" si avvia dopo circa 6 secondi.
- Non è possibileambiare la modalità dopo aver avviato la modalità "Automatica".
Pulizia
10 min

Asciugatura
80 min*

Ricarica
Da 0 a 60 min

- Se la temperatura ambiente in cui si trovava il caricabatteria autopulente è Bassa (circa 15 °C o inferiore), il processo di asciugatura pourrait impiegare fino a 170 min.
3 Una volta completata la modalità selezionata, rimuovere l'adattatore.
Pulire il rasoio con acqua una volta al mese. (Vedere pagine da 106 a 107.)
La sezione del collo (a) dell'unità principale, l'attacco della lama interna (b), il tagliabasette, le aperture della lamina esterna delsystema ecc.non possono essere puliti con il caricabatteria autopulente.

Cambio di modalità del caricabatteria autopulente
La modalità di "Carica" si avvia nel momento in cui si collega il rasoio, e la modalità può essereambiata premendo il tasto di selezione.

m : x = 1 或 3x + 4y + 1 = 0
CLEAN DRY
CLEAN
DRY
1
N DRY
Nota
- Non premere il pulsante di rimozione della vaschetta del liquido per la pulizia durante la pulizia, poiché il liquido per la pulizia potrebbe fuoriuscire provocando malfunzionamenti.
- Il tempo di asciugatura può essere utilità a temperature ambientali pari o inferiori a circa 15^ .
La funzione di Pulizia o Ascugatura potrebbe non funzionare a temperature extremamenteasse (paro o inferiori a circa 0^
- Il detergente contiene un lubricante, che assicura una rasatura scorrevole perché la necessità di applicare olio.
Pulizia accurata
Pulizia con acqua
- Specnere il rasoio e scollegare l'adattatore CA.
1 Applicare del sapone e dell'acqua sulla lamina esterna del systema [A2].

2 Premere per più di 2 secondi per attivare la modalità di pulizia a vibrazione sonica.
- Lo spruzzo di schiuma viene soppesso.
Le spié capacità batteria lampeggiano in ordine. - Si spegneranno automaticamente\ dopo circa 20 secondi; è inoltre possibile spegnerle\ premendo l'interruttore di accensione.
3 Rimuovere la sezione della lamina esterna [A9] e pulire con acqua corrente.
Per la rimozione della sezione della lamina esterna, vedere pagina 107.
- É possibile ridurre gli schizzi pulendo il rasoio in modalità pulizia a vibrazione sonica.
- Dopo averlo risciacquato con acqua, agitare il rasoio diverse volte per eliminare l'umidità in effesso, quando rimuovere le eventuali gobce d'acqua rimaste con un panno asciutto.


4 Montare la sezione della lamina esterna e asciugare con il caricabatteria autopulente [E].
- Inserire il rasoio nel caricabatteria autopulente e inserire l'adattatore in una presa a muro.
- Verificare che la spia stato di carica () si illumini.
2.Premere due voite
La spia di asciugatura si accende, e la modalità di "Asciugatura/Carica" si avvia molto circa 6 secondi.
- É possible passare alla modalità "Automatica" anceshopl'inizio della modalità di "Asciugatura/Carica".
Asciugatura
180 min

Ricarica
Da 0 a 60 min

- Una volta completata la modalità selezionata, rimuovere l'adattatore.
5 Lubrificazione del rasoio.
Rende scorrevole il movimento della lama per assicurare una rasatura confortevole.
- Applicare una goccia d'olio su ciascuna lamina esterna del sister
2.Sollevare il tagliabasette ed applicare una goccia d'olio.
3.Accendere il rasoio e lasciarlo acceso per circa 5 secondi. - Spagnere il rasoio, quindi rimuovere eventuali residui d'olio alla lamina esterna del systema con un panno morbido.



Asciugatura del rasoioswana il caricabatteria autopulente Lavare la lamina esterna del sistema nelle
Far asciugare all'ombra e aplicare l'olio.


Nota
- Usare solo detergenti per le mani, non detergenti per la cucina o il bagno.
Si rischia altrimenti di causare malfunzionamenti. - Nel far sgocciolare I'acqua, fare attenzione a non colpire il lavandino o altri oggetti con il corpo principale. Altrimenti, si potrebbero causare malfunzionamenti.
- Non pulire con diluenti, benzina, alcol ecc.
Si rischia altrimenti di causare malfunzionamenti, incrinature o scolorimento delle parti.
Pulire con acqua saponata diluita.
Non usare il caricabatteria autopulente se sul rasoio sono rimaste gocce d'acqua o sapone. Ciò potrebbe cancellare il livello di concentrazione o la composizione del liquido per la pulizia nella vaschetta del liquido per la pulizia, e ciò potrebbe compensettere le prestazioni di pulizia, sterilizzazione, lubrificazione e asciugatura. Ciò potrebbeanche provocare la fuoriuscita del liquido per la pulizia dal caricabatteria autopulente.
Pulizia della lamina esterna delsystema
Rimuovere la sezione lamina esterna. (Vedere pagina.)
Sostituzione della lamina esterna delsystema e delle lame interne
| lamina esterna delsystema | una volta all'anno |
| lame interne una volta agli due anni | |
Rimozione della sezione lamina esterna
Premere i tasti di rilascio struttura lamina [A5] e sollevare la sezione lamina esterna [A9] versusl'alto.

Collegamento della sezione lamina esterna
Dopo aver girato il symbolo della struttura lamina () verso la parte anteriore, fissare saldamente la sezione lamina esterna [A] al rasoio sino a quando si avvertire un scatto.
Sostituzione della lamina esterna delsystema

1.Premere i tasti di rilascio della lamina esterna delsystema [A10] ,quindi spingere verso il basso la lamina esterna delsystema [A② ]
Non esercitare pressione eccessiva sui tasti di rilascio lamina esterna delsystema.
Si rischia altrimenti di piegare la lamina esterna del sistema, impedendo il fissaggio completeness alla struttura lamina.
- Allineare il symbolo della struttura lamina ( ) è quello della struttura lamina esterna del sistema (△) e fissarli saldamente fino a quando si avvertira uno scatto.
Sostituzione delle lame interne
- Rimuovere le lame interne [A⑪] una alla volta.
- Inserire le lame interne una alla volta.

Nota
Non gettare via la struttura della lamina.
Sostituzione del liquido per la pulizia
Se la spia di stato si accende per 5 secondi quando viene premuto il tasto di selezione, è necessario sostituire il liquido di pulizia.
- Anche se la spia di stato non si accende, sostituire il liquido per la pulizia dopo che sono passati 6 mesi.
1 Rimuovere l'adattatore CA [e rimuovere la vaschetta del liquido per pulizia [E21]. (Far riferimento alla pagina 101.)

2 Eliminare il liquido utilizzato per la pulizia.
- Pudo essere scaricato con le acque reflue.

3 Sciacquare la vaschetta del liquido per la pulizia.
Versare I'acqua nel modo indicate inclinando la vaschetta del liquido per la pulizia e scuotendola delicatamente.
- É possibile pulirla après aver rimioso il过滤 del liquido per la pulizia.
Dopo il lavaggio, ricordarsi di fissare il filtro del liquido per la pulizia.
4 Rimuovere delicatamente i residui di barba alla parte interna della vaschetta di pulizia (a) con un panno o un fazzoletto di carta inumidito con acqua.
- Pulire gli angoli e le parti non lisce della vaschetta di pulizia con un cotton-fioc inumidito con acqua.

5 Prepare il liquido nuovo per la pulizia. (Far riferimento alla pagina 101.)

Il simbolo a sinistra significa "Non lavare il caricabatteria autopulente con acqua".
Nota
- La quantità di liquido per la pulizia diminuisce a agli utilizzato, ma non occorre aggiungere detergente e acqua tranne quando si sostituisce il liquido per la pulizia.
Così facendo si può danneggiare la funzione di pulizia.
Non lavare l'unità caricabatteria autopulente con acqua. - Non pulire con diluenti, benzina, alcol ecc.
Si rischia alltrimenti di causare malfunzionamenti, incrinature o scolorimento delle parti.
Pulire con acqua saponata diluita.
Quando I'acqua nella vaschetta di pulizia non si asciuga
- Non girare il caricabatteria autopulente per far fuoriuscire l'acqua. Farlo potrebbe portare a una perdita di liquido di pulizia dalla vaschetta o causare un malfunzionamento del caricabatteria autopulente.
- I residui di barba possono ostruire il canale di scolo nella parte inferiore della vaschetta di pulizia.
In tal caso, non è possibile pulire o asciugare il rasoio. - Assicurarsi di rimuovere l'adattatore CA dal caricabatteria autopulente.
- Posizione are il caricabatteria autopulente su una superfice piana, quindi spingere i resinui di barbaattraverso lo scarico (包) con un stuzzicadenti o uno strumento simile.

Quando si accende la spia Bassa carica/ di stato
L'accensione della spia Bassa carica o della spia di stato per circa 5 secondi alla pressione del tasto di selezione indica che il liquido per la pulizia deve essere sostituito.
Spia sul caricabatteria autopulente
La spia Bassa carica si accende.
La spia di stato si illumina.
Contenuto della notificata
necessario sostituire il liquido per la pulizia entro circa 7 giorni. Preparei detergente.
Sostituire li liquido per la pulizia. (Le modalità diverse alla
- modalità "Automatica" possono essere usateanche se non viene sostituito.)
Se si ritiene che non sia più alla.
ora di sostituire il liquido per la
pulizia.
- La vaschetta del liquido per la pulizia è fissata correttamente?
- Il caricabatteria autopulente è posizionato su una superficie pianà?
- Il caricabatteria autopulente viene utilizzato al di fuori dell'intervaldo di temperature d'uso consigliato? (È possibile usare solo la modalità di "Carica".)
Domande frequenti
Domanda Risposta
Perché la modalità
"Asciugatura/Carica" richiede più tempo della modalità "Automatica"?
Posso rabbocare il caricabatteria autopulente con acqua quando il liquido per la pulizia diminuisce?
E possible usare il caricabatteria autopulente per pulire altri modelli?
La batteria si deteriora se non viene utilizzata per un periodo di tempo prolongato?
Questo dipende alla differenza nel tempo di asciugatura.
Il tempo di asciugatura della modalità di "Asciugatura/
Carica" è impostato più lungo in quanto ci potrebbe essere ancorta umidità residua nelle aree diverse alla lamina esterna del sistema dopo che il rasoio è stato sciacquato e pulito con acqua.
Non rabbocare con acqua in quanto ciò può promettere la funzione di pulizia.
Sostituire li liquido per la pulizia.
Si rischia altrimenti di causare malfunzionamenti, pertanto non utilizzato con altri modelli.
La batteria si deteriorara se non vieneutilizzata peroltre6mesi.
Accertarsi pertanto di eseguire una carica completa almeno una volta agli 6 mesi.
Domanda Risposta
E possible ricaricare il rasoio dopo agli utilizzato?
Perché si devescollegare l'adattatoredopo la carica?
Quali sono i componenti dell'olio dedicato e del detergente?
Perché l'apparecchio émette due segnali acustici dopo essersi spento?
Quella utilizzata in quello apparecchio è una batteriaagli
-ioni di litio, pertanto la carica dopo agli utilizzato non influrir sulla sua durata.
Caricare la batteria per più di 1 ora non compensette le prestazioni,
ma è consigliabile scollegare l'adattatore per sicurezza e per risparmiare energia.
Olio: Paraffina liquida
Detergente: Agente tensioattivo non ionico, agente antimicrobico, lubricante e profumo.
Il segnale sonoro indica che la capacità della batteria è Bassa. Ricaricare l'apparecchio.
Risoluzione dei problemi
Eseguire le operazioni seguenti.
Se non è possibile risolverve i problemi precedenti tramite le azioni indicate o tutte le spie del caricabatteria autopulente lampeggiano, contattare il negazio in cui si è acquistata
l'unità o un centro di assistenza autorizzato da Panasonic per la riparazione.
Caricabatteria autopulente
Problema Azione
La lama non è stata lavata bene.
Le lame non sono asciutte o sono appiccicose.
Nonaggiungere detergente e acqua tranne quando si sostituisce il liquido per la pulizia. Cosi facendo si più danneggiare la funzione di pulizia. (Far riferimento alla pagina 109.)
Una volta pulito, possono rimanere delle gocce simili a olio sull'esterno della struttura lamina. Si tratta del componente lubrificante del liquido per la pulizia e non è un problema. Lo si può lavare via con un panno morbido.
Le lame potrebbero non asciugarsi rapidamente a causa della temperatura dell'ambiente circostante.
Eseguire nuovamente la modalità "Asciugatura/Carica" o strofinare con un panno morbido prima di eseguire la rasatura.
Problema Azione
La lamina esterna del
sistema si frattura o si
deforma durante la pulizia.
Il liquido per la pulizia ha formato schiuma.
Non inserire oggetti estranei nel caricabatteria.
Rimuovere gli oggetti estranei nel vassoio di pulizia. (Far riferimento alla pagina 108.)
Sostituire la lamina esterna del planta e/o le lame interne. (Farriferimento alla pagina 107.)
Se si mescola dell'acqua saponosa o del sapone per mani con il detergente o si utilizza un alto detergente, il liquido per la pulizia forma della schiuma. Utilizzare il caricabatteria autopulente dopo aver lavato e asciugato bene il rasoio.
Sostituire il liquido per la pulizia. (Far riferimento alla pagina 108.)
| Problema Azione | |
| Il liquido per la pulizia si è accumulato nel vassoio di pulizia. | Rimuovere l'eventuale sporcizia che si è accumulata nell'scarico nella parte inferiore del vassoio di pulizia. (Farrerimento alla pagina 109.) |
| Se si utilizza il caricabatteria autopulente quando il rasoio è bagnato o quando sul rasoio si trova sapore o gel da barba, il liquido per la pulizia può accumularsi sul vassoio. | |
| Il liquido per la pulizia è fuoriuscito alla vaschetta del liquido per la pulizia. | Non premere il pulsante di rimozione della vaschetta del liquido per la pulizia durante qualsiasi modalità. |
| Posizionare il caricabatteria autopulente in orizzontale. | |
| Se si utilizes il caricabatteria autopulente quando il rasoio è bagnato o quando sul rasoio si trova sapore o gel da barba, il liquido per la pulizia può fuoriuscire. | |
| Non è possibile rimuovere la vaschetta del liquido per la pulizia. | Posizionare il caricabatteria autopulente su una superfice piatta e rigida. (Farrerimento alla pagina 101.) |
| Problema Azione | |
| La modalità non inizia. | Verificare che l'adattatore CA sia collegato al caricabatteria autopulente, e che l'adattatore sia collegato a una presa a muro. (Far riferimento alla paglia 104.) |
| Accertarsi che il rasoio sia adeguatamente collegato al caricabatteria autopulente. (Farriferimento alla paglia 104.) | |
| La funzione di Pulizia o Asciugatura potrebbe non funzionare a temperature extremamenteurette (pari o inferiori a circa 0 °C). | |
| Verificare che la spia di stato sia illuminata. (Farriferimento alla paglia 109.) | |
| Non è possibile caricare il rasoio. | Strofinare delicatamente il terminale posteriore del corso principale e le uscite per carica del caricabatteria autopulente con un panno o con un tessuto imbevuto d'accua. |
Problema Azione
Emette un forte rumore.
Durante la pulizia: Il caricabatteria autopulente emette un rumore forte a causa della pulizia delle lame.
Dopo la pulizia: Il caricabatteria autopulente emette un rumore forte a causa della rimozione delle gobce d'acqua per un'asciugatura rapida.
Il suono dopo la pulizia è diverso da quello durante la pulizia. Il livello dell'acqua è diminuito e si stanno rimuovendo le gocce d'acqua dalle lame dopo la pulizia. In quello caso non si tratta di un malfunzionamento.
Rasoio
Problema Azione
L'interruttore di accensione non si attiva.
Sbloccare I'interrutto. (Farriferimento alla pagina 104.)
Problema Azione
Il sensore di rasatura non si attiva.
A seconda della foltezza della barba o della quantita di peli residui nella testina del rasoio,
- il sensore di rasatura potrebbe non attivarsi e il rumore dell'apparecchio potrebbe restare invariato. Non si tratta di un malfunzionamento.
Il sensore di rasatura potrebbe non attivarsi a seconda del tipo e della quantità del gel da barba utilizzato. Non si tratta di un'anomalia.
Il sensore di rasatura potrebbenon rispondere quando la - capacità rimanente della batteria è Bassa. Se ciò avviene, ricaricare il rasoio.
Applicare olio. (Farriferimento alla pagina 106.)
Il sensore di rasatura potrebbe non attivarsi se non è presente. olio sufficiente sulle lame.
Problema Azione
Il sensore di rasatura si attivaanche se il rasoio non è a contatto con la pelle.
Se il rasoio è molto sporco, rimuovere la struttura lamina e lavare con acqua. (Farriferimento alla pagina 106.)
Sostituire la lamina esterna delsysteme e/o le lame interne. Durata prevista della lamina esterna delsysteme e delle lame interne:
Lamina esterna del sistema: 1 anno circa Lame interne: 2 anni circa
Problema Azione
La batteria si scarica velocementeanche dopuna ricarica completa.
Il rasoio non funziona neanche dopo la carica.
Sebbene il rasoio possa essere usato per circa 2 settimane dopo una carica completa (presupponendo un uso per rasatura a secco per 3 minuti al
giorno), il numero di giorni di utilizzato potrebbe essere inferiore a seconda di come viene utilizzato il rasoio (ad esempio, se viene usato per la rasatura su pelle bagnata).
Applicare olio.
Pulire il rasoio.
Se il numero di utilizzi del rasoio dopo ciascuna carica inizia a diminuire, la batteria sta per esaurirsi.
Utilizzare l'apparecchio a temperatura ambiente paro o superiore a circa 5^
La batteria è esaurita.
Il rasoio non funziona con I'adattatore CA collegato. Usare
il rasoio dopo che è stato caricato a sufficiente e dopo aver scollegato l'adattatore CA.
Problema Azione
Il rumore di funzionamento varia durante la rasatura.
Emette un forte rumore.
Si avverte uno strano odore.
Spargimento di residui di peli.
La lamina esterna del
sistema si surriscalda.
Il sensore di rasatura è in funzione. Il rumore varia a seconda della foltezza della barba.
Applicare olio. Senza olio le lame non scorrono correttamente, e richiedono più potenza.
Il rasoio emette un suono acuto a causa dell'azionamento del motore lineare. In questo caso non si tratta di un malfunzionamento.
Verificare che le lamine siano fissate correttamente.
Lavare la lamina esterna del ).
(Farriferimento alla pagina 106.)
▶ Pulire il rasoio.
Pulire le lame interne con acqua se su di esse sono presenti residui di peli.
Applicare olio.
Sostituire la lamina esterna del
sistema se danneggiata o
(Farriferimento alla pagina 107.)
Problema Azione
Non si ottiene la stessa rasatura a fondo di prima.
▶ Pulire il rasoio.
Applicare olio.
Sostituire la lamina esterna del
systema e/o le lame interne.
Durata prevista della lamina
esterna del systema e delle
lame interne:
Lamina esterna del sistema: 1 anno circa
Lame interne: 2 anni circa
Assistenza
Contatti
Per maggiori informazioni o in caso di danneggiamento del rasoio o del cavo visitare il site web Panasonic http://www. pancreatico.com oppure contattare un centro di assistenza autorizzato (gli indirizzi sono riportati nel foglietto della garanzia pan-europea).
Parti di ricambio
Le parti di ricambio sono disponibili presso il vostro rivenditore o Centro di Manutenzione.
| Parti di ricambio per ES-LV9U | Lamina esterna delsysteme e lame interne | WES9040 |
| Lamina esterna delsysteme | WES9181 | |
| Lame interne WES9170 | ||
| Detergente speciale per la pulizia del rasoio & Sistema di Ricarica | WES4L03 | |
| Olio lubricante WES003P | ||
Durata della batteria
La durata della batteria è di 3 anni. La batteria del rasoio non deve essere sostituita dai consumatori. Far sostituire la batteria presso i centri di assistenza autorizzati.
Per la salvaguardia dell'ambiente e il riciclo dei materiali
Questo rasoio contiene una batteriaagli ioni di litio. Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato, se presente nel proprio Paese di residenza.
Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta esmaltimento

Questi symboli sui prodotti, sull'imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere smaltiti come rifiuti urbani ma delve essere effettuata una raccolta separata.
Per un trattamento adeguato, recupero e risciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi invitiamo a consegnariagli appiotti puniti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese.
Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente.
Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vosto comune.
Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale.

Note per il symbolo batterie (simpilo除去)
Questo significato più essere usato in combinazione con un significato chimico. In questo caso è conforme ai requisiti indicati alla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
Smaltimento della batteria ricaricabile incorpORA
Rimuovere la batteria ricaricabile incorpora prima di smaltire il rasoio.
La batteria delve essere smaltita in modo sicuro.
Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato, se presente.
Questa figura deve essere utilizzata esclusivamente per lo smaltimento del rasoio e non per la sua riparazione. Se si smonta personalmente il rasoio, l'apparecchio non sare più impermeabile e ciò potrebbe comportarne il malfunzionamento.
Rimuovere il rasoio dall'adattatore CA.
- Premere l'interruttore di alimentazione per accendere l'apparecchio e tenerlo acceso finché la batteria non è completenesscara.
- Eseguire i passi da ① a ⑤ e sollevare la batteria, quindi rimuoverla.
- Prestare attenzione a non mandare in corto circuito i poli positivo e negativo della batteria rimossa e isolarli applicandovi del nastro adesivo.

Specifiche
| Alimentazione | Fare riferimento all'etichetta sull'adattatore CA. (Conversione tensione automatica) |
| Tensione motore | 3,6 V- |
| Tempo di carica Cira | ca 1 ora |
| Rumore acustico nell'aria | in modalità rasatura: 63 (dB (A) re 1 pW) in modalità tagliabasette: 64 (dB (A) re 1 pW) |
Il prodotto è progettato solo per uso domestico.
Potete trovare maggiori informazioni sull'efficienza energetica del prodotto sul nostro site web, www.panasonic.com, inserendo il numero di modello nella maschera di ricerca.
Panasonic
Gebruiksaanwijzing
2 Quando terminar, prima
Informazioni importante
Incarcator cu autocuratare (RC9-25)
- Scoatej lamele interioare [A⑪] una cate una.
- Introduci lamele interioare una cate una.

Notă
Datorità differentei rappresentata de timpul de uscare.