PWDS 920 B2 - Levigatrice PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PWDS 920 B2 PARKSIDE in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Levigatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PWDS 920 B2 - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PWDS 920 B2 del marchio PARKSIDE.
MANUALE UTENTE PWDS 920 B2 PARKSIDE
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Traduzione delle istruzioni originali
IT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina
Avvertenze e simboli utilizzati Nel presente manuale di istruzioni per l’uso, sull’imballaggio e sulla targhetta sono utilizzate le seguenti avvertenze: Leggere il manuale di istruzioni per l’uso. Osservare le avvertenze e le istruzioni di sicurezza! Pericolo di scossa elettrica Indossare occhiali di sicurezza! Indossare cuffie di protezione! Indossare una mascherina antipolvere! Indossare guanti protettivi! Indossare scarpe di sicurezza antiscivolo! Classe di protezione II (doppio isolamento) Spegnere il prodotto e scollegare l'alimentazione prima di sostituire gli accessori, pulirlo o quando non viene utilizzato. Corrente/tensione alternata Utilizzare il prodotto solo in ambiente asciutto.
Velocità nominale Le spazzole di carbone usate possono essere sostituite dopo aver rimosso il coperchio di plastica.
Diametro Bloccaggio Sbloccaggio Il marchio CE conferma la conformità alle direttive UE applicabili al prodotto.224
SOFFITTI Introduzione Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d‘uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l‘impiego e lo smaltimento. Prima dell‘utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d‘uso e delle avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione indicati. Consegnare tutte le documentazioni su questo prodotto quando viene ceduto a terzi. Utilizzo secondo la destinazione d’uso Questa levigatrice per pareti e soffitti (di seguito denominata “prodotto” o “elettroutensile”) è adatta ai seguenti utilizzi: Preparazione delle superfici prima della tinteggiatura e dell’applicazione di carta da parati: – Levigatura di cartongesso con una mano di fondo o intonacato – Levigatura di pareti o soffitti in legno (legno naturale o compensato) Rimozione di residui indesiderati: – Residui di tappeti – Vernice murale – Rivestimenti/adesivi – Intonaco staccato Non utilizzare il prodotto per i seguenti utilizzi: Rimozione di carta da parati Taglio o levigatura di metallo Sgrossatura o lucidatura Levigatura di materiali contenenti amianto Non utilizzare il prodotto in ambienti umidi. Non utilizzare il prodotto in combinazione con spazzole metalliche o accessori simili. Utilizzare sempre il tipo adeguato di carta abrasiva corrispondente all’uso previsto. Durante l’acquisto e l’uso dei fogli di carta abrasiva prestare attenzione ai requisiti tecnici del prodotto (vedere “Dati tecnici” e “Scelta della carta abrasiva”). La luce da lavoro a LED presente sul prodotto serve all’illuminazione dell’immediata area di lavoro. Altri usi o modifiche al prodotto sono considerati impropri e possono comportare rischi come morte, lesioni e danni. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti da un uso improprio. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso privato. Il prodotto non è destinato all’uso commerciale o ad ambiti di utilizzo simili. Rispettare tutte le norme di sicurezza, gli standard e i regolamenti locali applicabili. L’uso di elettroutensili rumorosi può essere consentito solo in determinati momenti, in base alle normative nazionali o locali.225
Contenuto della confezione
AVVERTENZA! u Il prodotto e i materiali di imballaggio non sono giocattoli per bambini! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, pellicole e piccole parti! Sussiste il rischio di ingerimento e soffocamento! 1x Levigatrice per pareti e soffitti PWDS 920 B2 1x Asta telescopica 1x Tubo di aspirazione 2x Adattatori per tubo di aspirazione (1adattatore si trova già montato sul tubo di aspirazione) 6x Fogli di carta abrasiva (Grana: #80, #100, #120, #150, #180, #240) 1x Cacciavite 1x Chiave a brugola 2x Spazzole di carbone di ricambio (1paio) 1x Manuale di istruzioni per l’uso Descrizione dei componenti Figura A: [1] Protezione della levigatrice [2] Platorello (con nastro a strappo) [3] Protezione frontale rimovibile [4] Fermo della protezione frontale [5] Alloggiamento del motore [6] Supporto delle spazzole di carbone [7] Bordo con spazzola [8] Tubo flessibile [9] Impugnatura anteriore [] Luce da lavoro a LED [] Fermo del giunto di estensione [] Interruttore della luce da lavoro a LED [] Asta [] Connettore [] Cavo d’alimentazione e spina (la spina non è mostrata) [] Tasto – (riduzione della velocità) [] Tasto + (incremento della velocità) [] Fermo del grilletto [] Grilletto [] Impugnatura principale [] Leva di bloccaggio [] Asta telescopica [] Impugnatura posteriore [] Connettore [] Manicotto di bloccaggio [] Raccordo del tubo [] Cavalletto per tubo [] Tubo di aspirazione (lunghezza max.: 4 m) [] Adattatore del tubo (diametro esterno: 47 mm) [] Adattatore del tubo (diametro esterno: 39 mm) [] Chiave a brugola (Dimensione: SW5, lunghezza: 153 mm) [] Cacciavite a punta piatta (Dimensione: S6,lunghezza: 164 mm) [] Carta abrasiva (Ø: 225 mm, con nastro a strappo) [] Spazzole di carbone (ricambio) FiguraH: [] Anello di tenuta [] Anello di bloccaggio a due pinze FiguraR: [] Vite [] Rondella [] Foro centrale (platorello) [] Mandrino (M14, filettatura interna: M6)226
Dati tecnici Levigatrice per pareti e soffitti PWDS 920 B2 Numero del modello : HG07574 (con spina VDE) HG07574-BS (con spina BS) Tensione di ingresso nominale : 220–240 V
50–60 Hz Potenza assorbita : 710 W Velocità nominale n (velocità di oscillazione) : 800–1800 min
Dimensione filettatura del mandrino : M6 Dimensione platorello : Ø 215 mm Dimensione carta abrasiva : Ø 225 mm Lunghezza cavo di alimentazione : 4,5 m Classe di protezione : II/ Valori di emissione di rumore I valori misurati sono stati determinati secondo la norma EN60745. Il livello di rumore ponderato A dell’elettroutensile è tipicamente: Livello di pressione sonora L
: 3 dB (Misurazione L
secondo le direttive sulle emissioni acustiche all’aperto 2000/14/CE e 2005/88/CE) Valori di emissione di vibrazioni Valori totali delle vibrazioni (somma vettoriale di tre direzioni) determinati secondo la norma EN60745: Levigatura: Valore di emissione di vibrazioni a
INDICAZIONI u Il valore specificato per la vibrazione mano- braccio si basa sull’uso della levigatrice con un foglio di carta abrasiva. Altri utilizzi possono presentare valori diversi. u I valori di rumore e vibrazione sono stabiliti in conformità alle norme EN 60745-1 ed EN 60745-2-3. u Il valore di vibrazione indicato è stato misurato secondo un metodo di prova normalizzato e può essere utilizzato per confrontare gli elettroutensili tra di loro. u È inoltre possibile utilizzare il valore di vibrazione indicato per effettuare una prima valutazione dell’esposizione.
AVVERTENZA! u A seconda dell’uso che si fa dell’elettroutensile, i valori effettivi di vibrazione potrebbero discostarsi da quelli indicati! u Adottare misure per proteggersi dalle vibrazioni! u Tenere conto dell’intero processo di lavoro, anche dei momenti in cui l’elettroutensile funziona senza carico o è spento! Tra le misure appropriate da adottare figurano la regolare manutenzione e cura dell’elettroutensile e dei suoi accessori, mantenere calde le mani, pause periodiche nonché una corretta pianificazione del ciclo di lavoro!
AVVERTENZA! Indossare cuffie di protezione! L’esposizione al rumore può comportare la perdita dell’udito.227
Istruzioni di sicurezza Istruzioni generali di sicurezza per gli elettroutensili
AVVERTENZA! u Leggere tutte le istruzioni per la sicurezza e le avvertenze. Il mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza e delle istruzioni può provocare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Conservare le indicazioni di sicurezza e le istruzioni per eventuali necessità future. L’espressione “elettroutensile” presente nelle istruzioni di sicurezza si riferisce sia a elettroutensili alimentati elettricamente (con cavo di alimentazione) che agli elettroutensili alimentati a batteria (senza cavo di alimentazione). Sicurezza sul posto di lavoro
1) Mantenere l’area di lavoro pulita
e ben illuminata. Aree di lavoro disordinate o non illuminate possono causare incidenti.
2) Non lavorare con l’elettroutensile
in un ambiente potenzialmente esplosivo contenente liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono accendere la polvere o i vapori.
3) Tenere lontani i bambini e le
altre persone durante l’uso dell’elettroutensile. In caso di distrazione è possibile perdere il controllo dell’apparecchio. Sicurezza elettrica
1) La spina del connettore
dell'elettroutensile deve essere inserita nella presa. La spina non deve essere modificata in alcun modo. Non utilizzare adattatori per spine insieme agli elettroutensili con messa a terra. Spine non modificate e prese adatte riducono il rischio di scosse elettriche.
2) Evitare il contatto fisico con superfici
collegate a terra come tubi, riscaldatori, stufe e frigoriferi. Se il corpo è a terra, il rischio di scossa elettrica aumenta.
3) Tenere gli elettroutensili lontano
dalla pioggia o dall’umidità. La penetrazione dell’acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di scosse elettriche.228
4) Non usare impropriamente il cavo
per trasportare, appendere o scollegare l'elettroutensile dalla presa di corrente. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, spigoli vivi o parti in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.
5) Quando si lavora con un
elettroutensile all'aperto, utilizzare solo prolunghe adatte all'uso esterno. L'uso di una prolunga per esterni riduce il rischio di scosse elettriche.
6) Se il funzionamento
dell'elettroutensile in un ambiente umido è inevitabile, utilizzare un interruttore differenziale. L’uso di un interruttore differenziale riduce il rischio di scosse elettriche. Sicurezza personale
1) Stare attenti, prestare attenzione
a ciò che si sta facendo e usare il buon senso quando si lavora con un elettroutensile. Non usare un elettroutensile quando si è privi stanchi o sotto l’influenza di droghe, alcol o medicinali. Un istante di disattenzione durante l'utilizzo dell'elettroutensile potrebbe provocare gravi lesioni.
2) Indossare sempre dispositivi di
protezione individuale e occhiali di sicurezza. L'uso di dispositivi di protezione individuale, quali maschera antipolvere, scarpe di sicurezza antiscivolo, casco di sicurezza o cuffie di protezione, a seconda del tipo e dell'uso dell'elettroutensile, riduce il rischio di lesioni.
3) Evitare la messa in funzione
accidentale. Accertarsi che l’elettroutensile sia spento prima di collegarlo all’alimentazione e/o alla batteria, sollevarlo o trasportarlo. Se quando si trasporta l'elettroutensile si ha il dito sull'interruttore, o se si collega l'apparecchio acceso all'alimentazione elettrica, si possono verificare incidenti.
4) Rimuovere gli utensili di regolazione
o le chiavi prima di accendere l’elettroutensile. Un utensile o una chiave che si trova in una parte rotante dell'apparecchio può causare lesioni.
5) Evitare una postura anomala.
Garantire una base sicura e mantenere sempre l’equilibrio. In questo modo è possibile controllare meglio l’elettroutensile in situazioni impreviste.
6) Indossare indumenti adatti.
Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere capelli, vestiti e guanti lontano dalle parti in movimento. Vestiti sciolti, gioielli o capelli lunghi possono rimanere impigliati in parti in movimento.229
7) Se è possibile installare dispositivi di
aspirazione e raccolta della polvere, assicurarsi che siano collegati e utilizzati correttamente. L'uso di un aspiratore polvere può ridurre il rischio di pericoli legati alla polvere. Uso e manipolazione dell’elettroutensile
1) Non sovraccaricare l’apparecchio.
Utilizzare l’elettroutensile adatto al proprio lavoro. Con l’elettroutensile giusto si può lavorare meglio e in modo più sicuro per la prestazione specificata.
2) Non utilizzare un elettroutensile
con un interruttore difettoso. Un elettroutensile che non può più essere acceso o spento è pericoloso e va riparato.
3) Scollegare la spina dalla presa
e/o rimuovere la batteria prima di apportare regolazioni all'apparecchio, cambiare gli accessori o metterlo da parte. Questa precauzione impedisce l'avviamento involontario dell'elettroutensile.
4) Tenere gli elettroutensili non
utilizzati fuori dalla portata dei bambini. Non permettere che l’apparecchio venga utilizzato da persone che non ne conoscono l’uso o che non hanno letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte.
5) Prestare cura nella manutenzione
degli elettroutensili. Controllare che le parti mobili funzionino correttamente e non si inceppino, che le parti siano rotte o danneggiate in modo tale da compromettere il funzionamento dell'elettroutensile. Far riparare le parti danneggiate prima di utilizzare l'apparecchio. Molti incidenti sono causati da una cattiva manutenzione degli elettroutensili.
6) Mantenere gli utensili da taglio
affilati e puliti. Gli utensili da taglio con taglienti affilati tenuti con cura si inceppano meno e sono più facili da guidare.
7) Utilizzare elettroutensili, accessori,
strumenti di inserimento, ecc. secondo le presenti istruzioni. Tenere conto delle condizioni di lavoro e dell’attività da svolgere. L’uso di elettroutensili per applicazioni diverse da quelle previste può portare a situazioni di pericolo. Manutenzione
1) Far riparare l’elettroutensile solo
da personale qualificato e solo con pezzi di ricambio originali. In questo modo si garantisce il mantenimento della sicurezza dell'elettroutensile.230
Avvertenze di sicurezza per tutti gli utilizzi - Avvertenze di sicurezza generali per la levigatura
1) Questo elettroutensile è da
utilizzarsi come levigatrice. Leggere attentamente tutte le avvertenze di sicurezza, istruzioni, illustrazioni e i dati forniti insieme a questo apparecchio La mancata lettura delle seguenti istruzioni può provocare scosse elettriche, un incendio e/o lesioni gravi.
2) Questo elettroutensile non è adatto
alla rettifica, a lavori con spazzole metalliche, alla lucidatura e al taglio abrasivo. Gli usi per i quali l’elettroutensile non è previsto possono causare pericoli e lesioni.
3) Non utilizzare accessori non
previsti e non consigliati dal produttore appositamente per questo elettroutensile. Il solo fatto che è possibile fissare l’accessorio all’elettroutensile non garantisce un uso sicuro.
4) La velocità ammissibile dello
strumento di inserimento deve essere almeno pari alla velocità massima indicata sull’elettroutensile. Un accessorio che ruota più velocemente di quanto consentito può rompersi e volare.
5) Il diametro esterno e lo spessore
dello strumento di inserimento devono corrispondere alle indicazioni delle misure indicate sull’elettroutensile. Gli strumento di inserimento non correttamente dimensionati non possono essere adeguatamente schermati o controllati.
6) Gli strumenti di inserimento con
inserti filettati devono adattarsi esattamente alla filettatura del mandrino di rettifica. Per gli strumenti di inserimento montati mediante flangia, il diametro del foro dello strumento di inserimento deve adattarsi al diametro di montaggio della flangia. Gli strumenti di inserimento che non sono fissati in modo preciso all’elettroutensile, ruotano in modo non uniforme, vibrano molto fortemente e possono portare alla perdita di controllo.
7) Non usare strumento di inserimento
danneggiati. Prima di ogni utilizzo, controllare gli strumenti di inserimento, che i dischi abrasivi non presentino scheggiature e crepe, che il platorello non presenti crepe, usura o forte logoramento e che le spazzole metalliche non presentino fili sciolti o rotti. Nel caso in cui l’elettroutensile o lo strumento di inserimento dovesse cadere a terra, verificare eventuali danni oppure utilizzare uno strumento di inserimento non danneggiato. Dopo aver controllato e installato lo strumento di inserimento, mantenere sé stessi ed eventuali persone nelle vicinanze al di fuori del piano dello strumento di inserimento rotante e fare funzionare l’apparecchio alla velocità massima per un minuto Gli strumenti di inserimento danneggiati si rompono per lo più durante questo tempo di prova.231
8) Indossare attrezzature
di protezione. A seconda dell’applicazione, utilizzare una protezione totale del viso, una protezione per gli occhi o occhiali di sicurezza. Se necessario, indossare una maschera antipolvere, una protezione acustica, guanti protettivi o un grembiule speciale per tenere lontano da voi piccole particelle di materiale e di molatura. Gli occhi devono essere protetti dai corpi estranei volatili che si formano durante le diverse applicazioni. Le maschere antipolvere e le mascherine di protezione devono filtrare la polvere formatasi durante la lavorazione. In caso di esposizione prolungata a rumori forti, è possibile soffrire di perdita dell’udito.
9) Tenere le altre persone a distanza
di sicurezza dall’area di lavoro. Tutti coloro che entrano nell’area di lavoro devono indossare dispositivi di protezione individuale. Frammenti del pezzo in lavorazione o strumenti di inserimento rotti possono volare via e causare lesioni al di fuori dell’immediata area di lavoro.
10) Tenere il cavo di rete a dovuta
distanza dagli strumenti di inserimento rotanti. In caso di perdita di controllo dell’apparecchiatura, il cavo di rete può essere tagliato in due o colpito e la mano o il braccio dell’operatore potrebbero finire nello strumento di inserimento in rotazione.
11) Non posare mai l’elettroutensile
prima che lo strumento di inserimento si sia fermato completamente. Lo strumento di inserimento rotante può venire a contatto con la superficie di sostegno, causando la perdita di controllo dell’elettroutensile.
12) Non lasciare girare l’elettroutensile
mentre lo si trasporta. In caso di contatto accidentale, gli indumenti potrebbero rimanere impigliati nello strumento di inserimento rotante e quest’ultimo potrebbe perforare il corpo.
13) Pulire regolarmente le fessure di
ventilazione dell’elettroutensile. La ventola del motore attira la polvere nell’alloggiamento e un grande accumulo di polvere metallica può causare pericoli elettrici.
14) Non utilizzare l’elettroutensile
vicino a materiali infiammabili. Le schegge potrebbero infiammare questi materiali.
15) Non utilizzare strumenti di
inserimento che richiedono un liquido di raffreddamento. L’uso di acqua o altri liquidi di raffreddamento può causare scosse elettriche. Istruzioni di sicurezza aggiuntive per tutte le applicazioni - Contraccolpo e relative istruzioni di sicurezza: Il contraccolpo è la reazione improvvisa dovuta a uno strumento di inserimento rotante agganciato o bloccato, come un disco abrasivo, un platorello, una spazzola metallica, ecc. L’aggancio o il blocco porta ad un brusco arresto dello strumento di inserimento rotante. Ciò fa accelerare un elettroutensile incontrollato contro il senso di rotazione dello strumento di inserimento nel punto di blocco. Ad esempio, se un disco abrasivo rimane agganciato o bloccato nel pezzo, il bordo del disco abrasivo che si immerge nel pezzo può rimanere agganciato, provocando la rottura del disco o un contraccolpo. Il disco abrasivo si sposta quindi verso l’operatore/operatrice o si allontana da esso/essa, a seconda del senso di rotazione del disco nel punto di blocco. Ciò può anche causare la rottura dei dischi abrasivi.232
Un contraccolpo è il risultato di un uso errato o non corretto dell'elettroutensile. Può essere evitato adottando le precauzioni appropriate come descritto di seguito.
1) Tenere saldamente l’elettroutensile
e portare il corpo e le braccia in una posizione in cui è possibile trattenere le forze di contraccolpo. Utilizzare sempre l’impugnatura aggiuntiva, se presente, per avere il massimo controllo possibile sulle forze di contraccolpo o di reazione durante l’avviamento. L’operatore può prendere le opportune precauzioni per controllare le forze di contraccolpo e di reazione.
2) Non tenere mai la mano vicino
agli strumento di inserimento in rotazione. Lo strumento di inserimento può passare sulla mano al momento del contraccolpo.
3) Evitare di avvicinarsi con il proprio
corpo alla zona del contraccolpo dell’elettroutensile. Il contraccolpo muove l’elettroutensile nella direzione opposta rispetto al movimenti del disco abrasivo sul punto di blocco.
4) Lavorare con particolare attenzione
in prossimità di angoli, spigoli taglienti, ecc. Impedire che gli strumento di inserimento rimbalzino dal pezzo in lavorazione o si blocchino. Lo strumento di inserimento rotante tende a incepparsi in prossimità di angoli e spigoli vivi o quando rimbalza. Ciò causa la perdita di controllo o il contraccolpo.
5) Non utilizzare una catena o
una lama dentata. Tali strumenti di inserimento spesso causano un contraccolpo o una perdita di controllo sull’elettroutensile. Avvertenze di sicurezza specifiche per la levigatura tramite carta abrasiva
1) Non utilizzare fogli di carta
abrasiva sovradimensionati, ma seguire le istruzioni del produttore riguardo alla dimensione da impiegare. I fogli di carta abrasiva che sporgono dal platorello possono provocare lesioni nonché bloccare, lacerare il foglio di carta abrasiva o comportare un contraccolpo. Istruzioni di sicurezza aggiuntive
1) Prima di procedere con il lavoro,
inserire un aspirapolvere adeguato sull’adattatore fornito.
2) Attenzione! Tenere lontano i residui della
levigatura da fiamme libere poiché le polveri possono essere esplosive.
3) Indossare sempre occhiali
di sicurezza e una maschera antipolvere durante l’esecuzione di lavori di levigatura, in particolare in caso di lavori sopraelevati e la lavorazione di materiali critici! Durante la levigatura di determinati materiali (ad esempio, vernici al piombo e alcuni tipi di legno e metallo) possono generarsi polveri nocive o tossiche. Il contatto o l’inalazione di queste polveri può mettere in pericolo l’operatore o le persone nelle vicinanze.233
Riduzione delle vibrazioni e del rumore Seguire i passi riportati per mitigare gli effetti delle emissioni di rumore e delle vibrazioni:
1. Utilizzare unicamente elettroutensili privi di
2. Pulire ed effettuare la manutenzione
dell’elettroutensile periodicamente.
3. Adeguare la propria modalità di lavoro
all’elettroutensile.
4. Non sovraccaricare l’elettroutensile.
6. Disattivare l’elettroutensile quando non è in
uso. Rischi residui Anche nel caso in cui questo elettroutensile sia fatto funzionare in modo conforme, permangono sempre alcuni rischi residui. I seguenti pericoli possono verificarsi a causa della struttura e della progettazione di questo elettroutensile: Danni alla salute derivanti da vibrazioni di mani e braccia, in caso l’apparecchio sia stato utilizzato a lungo o non sia stato fatto funzionare correttamente e sottoposto a manutenzione regolare. Lesioni e danni materiali a causa della proiezione dei fogli di carta abrasiva o di altre parti allentate dell’elettroutensile in funzione, che per un danneggiamento improvviso, usura o installazione incorretta, vengono inaspettatamente espulsi dall’elettroutensile. Ustioni o ferite da taglio se lo strumento di inserimento viene toccato direttamente dopo l’uso e/o a mani nude.
AVVERTENZA! u Durante il funzionamento, questo prodotto genera un campo elettromagnetico! In determinate circostanze, questo campo può interferire con impianti medici attivi o passivi! Per ridurre il pericolo di lesioni gravi o mortali, si consiglia alle persone con impianti medici di consultare il proprio medico e il produttore dell'impianto medico prima di utilizzare il prodotto! Prima del primo utilizzo Accessori Per l'uso sicuro e corretto di questo prodotto sono necessari, tra gli altri, i seguenti accessori, quali utensili e strumenti di inserimento: Dispositivi di protezione individuale adeguati Fogli di carta abrasiva (appena i fogli di carta abrasiva forniti sono terminati) Utensili e strumenti di inserimento sono disponibili presso i rivenditori specializzati. Al momento dell’acquisto, osservare sempre i requisiti tecnici di questo prodotto (vedere“Dati tecnici”). In caso di incertezza, rivolgersi ad uno specialista qualificato e chiedere consiglio al proprio rivenditore.
AVVERTENZA! u Non utilizzare accessori non raccomandati da Parkside. Ciò può causare scosse elettriche o incendi.234
Disimballaggio Aprire la confezione e rimuovere con attenzione il prodotto. INDICAZIONE u Il prodotto è consegnato in posizione chiusa (fig.B). Rimuovere il materiale di imballaggio nonché gli elementi di fissaggio utilizzati per la confezione o il trasporto (se presenti). Verificare che la confezione consegnata contenga tutti i componenti. Controllare il prodotto e gli accessori per la presenza di danni dovuti al trasporto.
AVVERTENZA! u Il prodotto e i materiali di imballaggio non sono giocattoli per bambini! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, pellicole e piccole parti! Sussiste il rischio di ingerimento e soffocamento! Assemblaggio
LESIONI! Indossare sempre guanti protettivi quando si lavora con il prodotto e utilizzare solo parti originali. Prima di effettuare l’ispezione, la manutenzione o la pulizia: Spegnere il prodotto. Scollegare il prodotto dall’alimentazione elettrica. Lasciar raffreddare il prodotto.
IMPORTANTE! u È necessario assemblare il prodotto prima del primo utilizzo!
AVVERTENZA! Scollegare sempre la spina prima di effettuare delle regolazioni sul prodotto. Estensione dell’asta (Fig. C) Sbloccaggio: Collocare il fermo del giunto di estensione [] sulla posizione . Tenere saldamente l’asta [] ed estrarre la parte anteriore finché il fermo del giunto di estensione [] non si incastra del tutto. Bloccaggio: Collocare il fermo del giunto di estensione [] sulla posizione . Montaggio dell’asta telescopica (Fig. D) INDICAZIONE u L’asta telescopica [] è adatta a stanze con soffitti alti. Sbloccaggio: Spostare verso l’alto la leva di bloccaggio
Inserire l’asta telescopica [] nel connettore [] (sull’impugnatura principale
Regolare l’altezza.235
INDICAZIONE u La lunghezza massima è indicata sull’asta telescopica
u Rimuovere l’asta telescopica dall’impugnatura principale []: La marcatura Max deve rimanere nascosta nell’impugnatura principale o essere allineata al bordo del connettore
u Non estrarre ulteriormente l’asta telescopica. Bloccaggio: Spostare verso il basso la leva di bloccaggio
Inserimento del tubo di aspirazione (Fig. E, F, G)
AVVERTENZA! Durante la levigatura indossare sempre una maschera antipolvere. L’utilizzo di questo prodotto genera una grande quantità di polvere. Durante la levigatura di superfici contenenti vernici al piombo può generarsi polvere nociva. INDICAZIONI u Attaccare un apparecchio di aspirazione esterno (ad esempio un aspirapolvere) all’adattatore del tubo [] [] (all’estremità del tubo di aspirazione []). In questo modo è possibile proteggersi e proteggere le persone nelle vicinanze dalla polvere, mantenendo pulito l’ambiente di lavoro. u È possibile attaccare il tubo di aspirazione [] al connettore [] dell’impugnatura principale [] o al connettore [] dell’impugnatura posteriore
Inserire il raccordo del tubo [] nel connettore []/[] finché non si incastra completamente. Bloccaggio: Ruotare in senso antiorario il manicotto di bloccaggio
Sbloccaggio: Ruotare in senso orario il manicotto di bloccaggio
INDICAZIONE u Il cavalletto per tubo [] protegge il tubo di aspirazione [] dall’eccessiva torsione quando si colloca il prodotto su un pavimento in posizione verticale. Sostituzione dell’adattatore per tubo (Fig. H, I) INDICAZIONI u L’adattatore per tubo [] con diametro esterno di 47 mm si trova preinstallato sul tubo di aspirazione []. Questo adattatore può essere collegato direttamente a un aspiratore di tipo industriale senza utilizzare il suo tubo di aspirazione. u Attacco del tubo di aspirazione dell’aspiratore al prodotto: Attaccare l’adattatore per tubo [] con diametro esterno di 39 mm sul tubo di aspirazione
Rimozione: Utilizzare il cacciavite a punta piatta [] per spingere una delle pinze dell’anello di bloccaggio a due pinze
Appena la pinza è completamente premuta verso il basso, rimuovere l’anello di bloccaggio a due pinze dall’adattatore per tubo []. L’anello di tenuta [] deve essere staccato del tutto.236
nell’adattatore per tubo []. Allineare i fori dell’adattatore per tubo alle pinze dell’anello di bloccaggio a due pinze
Spingere verso il basso una delle pinze con la mano. Infilare l’anello di bloccaggio a due pinze nell’adattatore per tubo. Ruotare l’adattatore per tubo di 180° e ripetere gli stessi passaggi sulla parte opposta. Entrambe le pinze devono incastrarsi nei fori dell’adattatore per tubo. Scelta della carta abrasiva In caso sia necessario acquistare dei fogli di carta abrasiva aggiuntivi, scegliere i fogli di carta abrasiva con le seguenti caratteristiche: – Diametro (Ø): 225 mm – Nastro a strappo sulla parte posteriore – Fori preforati che corrispondono alla posizione dei fori sul platorello [2] – Realizzati con ossido di alluminio, carburo di silicio o altri abrasivi sintetici La grana è indicata sulla parte posteriore del foglio di carta abrasiva. Più piccolo è il numero, più grossolana è la grana. Levigatura grossolana: Utilizzare un foglio di carta abrasiva con un numero piccolo. Finitura di precisione: Utilizzare un foglio di carta abrasiva con un numero grande. Per ottenere risultati migliori, iniziare con una grana grossolana. Terminare l’operazione con una grana la più fine possibile. Inserimento e rimozione del foglio di carta abrasiva (Fig.J) Inserimento: Allineare i fori del foglio di carta abrasiva [] ai fori del platorello [2]. I fori permettono di estrarre la polvere dalla protezione della levigatrice [1]. Premere il foglio di carta abrasiva contro il platorello. Il foglio di carta abrasiva si fissa in posizione tramite il nastro a strappo. Rimozione: Rimuovere il bordo del foglio di carta abrasiva []. Togliere il foglio di carta abrasiva dal platorello [2]. Funzione del bordo con spazzola (Fig.J) Il bordo con spazzola [7] sporge oltre il platorello [2]. Il bordo con spazzola è la prima parte che viene in contatto con la superficie da levigare. In questo modo, il platorello si posiziona parallelamente alla superficie prima che il foglio di carta abrasiva [] tocchi la superficie. Ciò impedisce la formazione di rientranze falciformi che potrebbero generarsi tramite il bordo del foglio di carta abrasiva in rotazione. Il bordo con spazzola [7] impedisce l’eccessiva emissione di polvere di levigatura dalla protezione della levigatrice [1]. Prima di ogni utilizzo: Verificare il bordo con spazzola [7] per la presenza di danni. In caso il bordo con spazzola risulti danneggiato o usurato, è necessario farlo sostituire da una persona qualificata.237
Funzionamento Collegamento all’alimentazione elettrica INDICAZIONI u Prima di collegare il prodotto all’alimentazione elettrica, assicurarsi che i dati indicati sulla targhetta delle caratteristiche corrispondano perfettamente ai dati dell’alimentazione elettrica. u Evitare di utilizzare linee di alimentazione (cavi di prolunga). u Non mettere in funzione il prodotto in ambienti umidi o bagnati. u Il prodotto deve essere unicamente messo in funzione in ambienti adeguati e ben ventilati. Inserire la spina [] in una presa. Il prodotto è ora pronto per il funzionamento. Accensione e spegnimento (Fig.K) Accensione: Mantenere premuto il grilletto
Funzionamento continuo: Quando il grilletto [] è premuto, premere il fermo del grilletto
Spegnimento: Rilasciare il grilletto
In caso si sia bloccato il grilletto, premerlo brevemente. Regolazione della velocità (Fig.K) INDICAZIONI u Regolare la velocità prima di utilizzare il prodotto sulla superficie. u Utilizzare una velocità bassa per la levigatura grossolana. Utilizzare una velocità alta per la finitura di precisione. Incremento della velocità: Premere il tasto +
Riduzione della velocità: Premere il tasto –
INDICAZIONE u Dopo aver spento il prodotto, il platorello [2] continua a ruotare per un breve periodo. Attendere finché il platorello non smette di ruotare e quindi riporre il prodotto. Rimozione e inserimento della protezione frontale rimovibile (Fig. L) INDICAZIONE u È possibile rimuovere la protezione frontale rimovibile [3], se si desidera utilizzare il prodotto più vicino alla parete/al soffitto. Rimozione: Premere leggermente verso il basso il fermo della protezione frontale [4]. Rimuovere la protezione frontale rimovibile [3] dalla protezione della levigatrice [1]. Inserimento: Riposizionare la protezione frontale rimovibile [3] sulla protezione della levigatrice [1]. È necessario che il fermo della protezione frontale [4] si incastri correttamente.238
Accensione e spegnimento della luce da lavoro a LED (Fig. M) Accensione: Premere verso il basso l’interruttore della luce da lavoro a LED
nella posizione I. Spegnimento: Premere verso il basso l’interruttore della luce da lavoro a LED
nella posizione O. Rotazione e inclinazione dell’alloggiamento del motore (Fig. N, O) INDICAZIONE u Tramite la rotazione e l’inclinazione dell’alloggiamento del motore [5] è possibile ottimizzare il raggiungimento della superficie di lavoro. In questo modo, il platorello [2] è in grado di seguire i contorni della superficie di lavoro. È possibile ruotare l’alloggiamento del motore [5] fino a30° a sinistra e a destra. È possibile inclinare in avanti l’alloggiamento del motore [5] fino a30°. È possibile inclinare indietro l’alloggiamento del motore [5] fino a90°. Istruzioni operative Scegliere il foglio di carta abrasiva [] e inserirlo. Accendere il prodotto e regolare la velocità. Attendere finché il prodotto non raggiunge la velocità impostata. Mantenere il platorello [2] parallelo alla superficie di lavoro. Toccare la superficie di lavoro con il bordo con spazzola [7]. Esercitare un po’ di pressione per far sì che il foglio di carta abrasiva [] tocchi la superficie di lavoro. Muovere in modo continuo il foglio di carta abrasiva [] sulla superficie di lavoro. Non tenere troppo a lungo il foglio di carta abrasiva sullo stesso punto. Ciò può condurre a un risultato poco uniforme. Prima dello spegnimento: Sollevare il prodotto dalla superficie di lavoro. Prima di riporre il prodotto: Attendere finché il platorello [2] non smette di ruotare. Levigatura di pareti (Fig. P) Afferrare sempre il prodotto con 2mani. Levigatura di soffitti (Fig. Q) È possibile ruotare il prodotto di180° per raggiungere in modo più semplice e comodo la superficie. Dopo l'uso Spegnere il prodotto e scollegarlo dalla rete elettrica. Lasciar raffreddare il prodotto. Controllare, pulire e conservare il prodotto (vedi “Pulizia e manutenzione”). Pulizia e manutenzione
AVVERTENZA! Spegnere il prodotto e staccare la spina dalla presa di corrente prima di eseguire lavori di ispezione, manutenzione o pulizia!239
Pulizia Fare attenzione a non versare liquidi verso l’interno del prodotto. Mantenere sempre il prodotto pulito, asciutto e privo di olio o grasso. Rimuovere la polvere dopo ogni utilizzo e prima della conservazione. Una pulizia regolare e corretta aiuta a garantire un uso sicuro e prolunga la durata del prodotto. Pulire il prodotto con un panno asciutto. Per le zone difficili da raggiungere, utilizzare una spazzola morbida. INDICAZIONE u Non utilizzare detergenti o disinfettanti chimici, alcalini, abrasivi o altri aggressivi per pulire il prodotto. Questi detergenti e disinfettanti possono danneggiare le superfici del prodotto. Manutenzione Controllare il prodotto e gli accessori (ad es. foglio di carta abrasiva) per la presenza di segni di usura e danni prima e dopo ogni utilizzo. Se necessario, sostituirli con altri nuovi come descritto nel presente manuale di istruzioni per l’uso. Osservare i requisiti tecnici (vedere “Dati tecnici”). Sostituzione del platorello (Fig. R)
AVVERTENZA! u Non utilizzare accessori non raccomandati da Parkside. L’utilizzo di un platorello non compatibile può provocare lesioni o danni materiali. Afferrare saldamente il platorello [2]. Utilizzare la chiave a brugola [] per svitare la vite [] in senso antiorario. Rimuovere il vecchio platorello [2]. Allineare il foro centrale [] del nuovo platorello al mandrino
Infilare la rondella [] sulla filettatura della vite
Utilizzare la chiave a brugola [] per serrare la vite [] in senso orario. Sostituzione delle spazzole di carbone (Fig. S)
AVVERTENZA! u Sostituire sempre nello stesso momento le due spazzole di carbone. u Non utilizzare accessori non raccomandati da Parkside. L’utilizzo di spazzole di carbone non compatibili può provocare scosse elettriche, lesioni o danni materiali. Utilizzare il cacciavite a punta piatta
per svitare il supporto delle spazzole di carbone [6] in senso antiorario. Rimuovere il supporto delle spazzole di carbone [6]. La molla della spazzola di carbone fuoriesce. Rimuovere la spazzola di carbone. Inserire la spazzola di carbone di ricambio [] nel supporto delle spazzole di carbone. Comprimere delicatamente la molla della spazzola di carbone [] con il supporto delle spazzole di carbone [6], finché la molla non è completamente compressa. Utilizzare il cacciavite a punta piatta
per serrare il supporto delle spazzole di carbone [6] in senso orario. Ripetere l’operazione per la seconda spazzola di carbone [] sull’altro lato.240
Riparazione Il prodotto non contiene al suo interno componenti che possono essere riparati dall’utente. Rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato o a una persona con analoghe qualifiche per il controllo e la riparazione del prodotto.
LESIONI! u Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza o da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio. Conservazione Spegnere il prodotto e scollegarlo dalla rete elettrica. Lasciar raffreddare il prodotto. Pulire il prodotto come descritto in precedenza. Conservare il prodotto e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e ben ventilato. Conservare sempre il prodotto fuori dalla portata dei bambini. La temperatura ottimale di conservazione a lungo termine (più di 3mesi) è compresa tra+10° e +30°C con un’umidità relativa massima del60%. Trasporto Spegnere il prodotto e scollegarlo dalla rete elettrica. Lasciar raffreddare il prodotto. Proteggere il prodotto contro urti e forti vibrazioni, soprattutto durante il trasporto in veicoli. Mettere in sicurezza il prodotto contro lo scivolamento e il ribaltamento.241
Problema Possibile causa Rimedio Il prodotto non funziona. Interruzione di corrente elettrica. Controllare la presa, inserendovi la spina di un altro apparecchio elettrico. Cavo di alimentazione o spina
difettosi. Fare riparare il prodotto da una persona qualificata. Spazzole di carbone [] usurate. Sostituire le spazzole di carbone [] (vedere “Manutenzione”). Altro difetto di natura elettrica. Fare riparare il prodotto da una persona qualificata. Il prodotto non funziona alla massima potenza. Cavo di prolunga troppo lungo e/o sezione troppo piccola. Utilizzare un cavo di prolunga della lunghezza permessa e/o con una sezione adeguata. Tensione dell’alimentazione elettrica (ad esempio, generatore) troppo bassa. Collegare il prodotto a una fonte di alimentazione elettrica adatta. Scarsa potenza. Carta abrasiva usurata. Sostituire la carta abrasiva. Platorello [2] usurato. Fare sostituire il platorello da una persona qualificata. Formazione eccessiva di polvere. Bordo con spazzola [7] usurato. Fare sostituire il bordo con spazzola da una persona qualificata. Apparecchio di aspirazione esterno non collegato o spento. Collegare l’apparecchio di aspirazione esterno o accenderlo.242
Smaltimento L’imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo. Osservare l‘identificazione dei materiali di imballaggio per lo smaltimento differenziato, i quali sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e da numeri (b) con il seguente significato: 1–7: plastiche / 20–22: carta e cartone / 80–98: materiali compositi. Il prodotto e il materiale da imballaggio sono riciclabili. Smaltire separatamente per un ottimale trattamento dei rifiuti. Il logo Triman è valido solamente per la Francia. E’ possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l’amministrazione comunale o cittadina. Per questioni di tutela ambientale non gettare il prodotto usato tra i rifiuti domestici, ma provvedere invece al suo corretto smaltimento. Presso l’amministrazione competente è possibile ricevere informazioni circa i siti di raccolta e i relativi orari di apertura.243
Garanzia Il prodotto è stato prodotto secondo severe direttive di qualità e controllato con premura prima della consegna. In caso di difetti del prodotto, l‘acquirente può far valere i propri diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti legali non vengono limitati in alcun modo dalla garanzia di seguito riportata. Questo prodotto è garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto. Il termine di garanzia ha inizio a partire dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino di acquisto originale in buone condizioni. Questo documento servirà a documentare l‘avvenuto acquisto. Il prodotto da Lei acquistato dà diritto ad una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. La presente garanzia decade nel caso di danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di manutenzione inadeguati. La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole…). La garanzia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti. Gestione dei casi in garanzia Per garantire un rapido disbrigo delle proprie pratiche, seguire le istruzioni seguenti: Per ogni richiesta si prega di conservare lo scontrino e il codice dell’articolo (IAN380856_2110) come prova d’acquisto. Il numero d’articolo può essere dedotto dalla targhetta, da un’incisione, dal frontespizio delle istruzioni (in basso a sinistra) oppure dall’adesivo applicato sul retro o sul lato inferiore. In caso di disfunzioni o avarie, contattare innanzitutto i partner di assistenza elencati di seguito telefonicamente oppure via e-mail. Si può inviare il prodotto ritenuto difettoso all’indirizzo del centro di assistenza indicato con spedizione esente da affrancatura, completo del documento di acquisto (scontrino) e della descrizione del difetto, specificando anche quando tale difetto si è verificato. Assistenza Assistenza Italia Tel.: 800790789 E-Mail: owim@lidl.it244
Dichiarazione di conformità UE245
Notice-Facile