VGPUVC100 - Altri accessori per computer SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VGPUVC100 SONY in formato PDF.
Domande degli utenti su VGPUVC100 SONY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Altri accessori per computer in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VGPUVC100 - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VGPUVC100 del marchio SONY.
MANUALE UTENTE VGPUVC100 SONY
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio alla pioggia o all'umidità.
Per evitare scosse elettriche, non aprire l'apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale qualificato.
Per il collegamento alla porta USB, utilizzare la porta contrassegnata dal simbolo
Per gli utenti in Europa
Il presente prodotto è conforme alle seguenti Direttive europee: 89/336/EEC, 92/31/EEC (Direttive EMC) 93/68/EEC (Direttiva relativa al marchio CE)
Questo prodotto è conforme inoltre alle norme EN55022 Classe B ed EN55024 per l'impiego nelle seguenti aree: residenziali, aziendali e di industria leggera.
Se il presente apparecchio viene collocato in prossimità di apparecchi che emettono radiazioni elettromagnetiche, le immagini e/o l'audio potrebbero risultare distorti.
Per ricevere assistenza tecnica, rivolgersi esclusivamente a tecnici Sony autorizzati. Uso e riparazioni impropri possono causare pericoli per la sicurezza.
Il presente apparecchio è stato testato ed è risultato conforme ai limiti stabiliti dalla Direttiva EMC utilizzando cavi di collegamento di lunghezza non superiore a 3 metri.

Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l'avete acquistato.
- Sony, VAIO, e ilogo Eco Info sono marchi di fabbrica di Sony Corporation.
- Microsoft e Windows sono marchi di fabbrica registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
- IBM e PC/AT sono marchi di fabbrica registrati di International Business Machines Corporation.
- Intel, Pentium e Celeron sono marchi di fabbrica e marchi di fabbrica registrati di Intel Corporation.
- Bluetooth e i relativi loghi sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. L'uso di tali marchi è concesso in licenza a SONY.
- Adobe e Adobe Reader sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
- Tutti gli altri nomi di sistemi, prodotti e servizi sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Nel presente manuale, i simboli ™ e ® non vengono specificati.
Nel presente manuale, Microsoft ^® Windows ^® XP Home Edition, Microsoft ^® Windows ^® XP Professional e Microsoft ^® Windows ^® Media Center Edition sono indicati come Windows XP.
Indice
Introduzione 4
Computer compatibili 4
Impostazione.... 5
Verifica degli accessori in dotazione .... 5
Installazione del driver e del software 6
Montaggio della fotocamera...... 7
Software di attivazione 9
Consultazione del manuale in formato PDF.... 10
Precauzioni 11
Manutenzione 11
Come ottenere supporto 12
Caratteristiche tecniche 13
Introduzione
La presente fotocamera è una Visual Communication Camera compatibile con lo standard USB 2.0. Essa consente di utilizzare la funzione di videotelefonia via Internet del computer. Di seguito, vengono riportate le principali caratteristiche.
- Microfono e sensore CMOS da 1.310.000 pixel.
- Ripresa di filmati e di fermi immagine, nonché trasferimento come video mail mediante il software “VAIO Camera Capture Utility” in dotazione.
- Varie impostazioni disponibili: regolazione della funzione Compensazione retroilluminazione e luminosità, aggiunta di effetti quali una cornice e così via mediante il software “VGP-UVC100 device driver”.
- Chat video se la fotocamera viene utilizzata come Webcam.
Nota
È possibile che il software di messaggistica in uso modifici automaticamente il volume del microfono onde evitare il fenomeno del feedback acustico dal diffusore; il software riduce il volume del diffusore se il microfono si trova vicino al diffusore stesso. Se le voci non sono chiaramente udibili, utilizzare cuffie o auricolari. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione relativa alla guida delle istruzioni per il software in uso.
Computer compatibili
La presente fotocamera è stata progettata per il funzionamento con computer con Windows XP* preinstallato e dotati di porte USB.
* È necessario che Windows XP Service Pack 2 sia installato. Se non è installato, è possibile scaricarlo presso il sito Web di Microsoft.
Note
- Non è garantito il funzionamento corretto con i computer assemblati dall'utente o con i computer con aggiornamenti di sistemi operativi/sistemi ad avvio multiplo.
- Negli ambienti operativi descritti sopra, non è garantito il funzionamento corretto con qualsiasi computer.
- I computer dotati di fotocamera sono incompatibili. Anche se la fotocamera è collegata al computer, non è possibile utilizzarla.
- I requisiti di ambiente operativo riportati di seguito sono necessari per la ripresa di fermi immagine e filmati nel formato VGA o in un formato superiore.
CPU: Pentium III oppure Celeron da 1,2 GHz o superiore Si consiglia di utilizzare una memoria da 256 MB o superiore.
Se le immagini risultano distorte durante le riprese, si consiglia di ridurre il formato dello schermo o le dimensioni delle immagini stesse.
- Per la visualizzazione di un numero di pixel superiore a un milione, la fotocamera è necessariamente collegata al connettore USB Hi-Speed (USB 2.0).
- Per utilizzare la fotocamera, è necessario installare il software dal disco di installazione in dotazione.
Impostazione
Verifica degli accessori in dotazione
Rimuovere la fotocamera dalla confezione e assicurarsi che quest'ultima contenga gli accessori riportati sotto.
Qualora uno degli accessori non fosse presente, rivolgersi al rivenditore Sony presso il quale è stato effettuato l'acquisto oppure a un rappresentante locale dell'assistenza Sony.
• Visual Communication Camera
- Disco di installazione (CD-ROM × 1)
- Istruzioni per l'uso (il presente manuale)
- Scheda di garanzia*
* Gli accessori inclusi variano a seconda del paese/della regione.
Per poter utilizzare la fotocamera, installare sul computer il driver della periferica VGP-UVC100. È possibile installare il software “VAIO Camera Capture Utility” per riprendere fermi immagine e filmati.
Note
- Assicurarsi che l'unità disco del computer (ad esempio l'unità CD-ROM e simili) sia disponibile per l'uso. Nel presente manuale, le unità CD-ROM o le unità disco sono indicate come “unità CD-ROM”. Per ulteriori informazioni sulle modalità di collegamento di un'unità CD-ROM, consultare i manuali forniti con il computer o con l'unità CD-ROM stessa.
- Per utilizzare “VAIO Camera Capture Utility”, è necessario disporre di oltre 2 GB di spazio libero sul disco fisso.
- Aggiornare Windows prima di installare il driver e il software.
- Uscire da tutti i software in esecuzione prima di installare il driver e il software.
- Accedere come Amministratore prima di installare il driver e il software.
- Se viene visualizzata la finestra di dialogo “Installazione guidata Nuovo hardware”, fare clic su “Annulla”, quindi scollegare la fotocamera dal computer ed eseguire di nuovo l’installazione.
1 Accendere il computer, avviare il sistema operativo Windows, quindi inserire il disco di installazione in dotazione nell'unità CD-ROM.
Il programma di installazione viene avviato automaticamente e compare la schermata “Programma di installazione dell’applicazione Sony Visual Communication Camera VGP-UVC100”.
2 Assicurarsi che la casella di controllo relativa all'installazione del software sia selezionata, quindi fare clic su "Avanti".

Suggerimento
Se il software è già stato installato, questa casella di controllo non compare.
3 Seguire le istruzioni a schermo fino al completamento dell'installazione e alla chiusura della finestra.

Suggerimento
Fare clic su “Si” se viene visualizzato un messaggio che richiede il riavvio dopo l’installazione.
4 Collegare il cavo USB della fotocamera alla porta USB del computer.
Il driver necessario viene installato automaticamente. Fare clic su “Sì” se viene visualizzato un messaggio che richiede il riavvio dopo l’installazione. Dopo avere riavviato Windows, è possibile cominciare a utilizzare la fotocamera.
Note
- Non scollegare/ricollegare il cavo USB della fotocamera durante l'avvio o l'arresto del sistema operativo Windows, onde evitare problemi di funzionamento della fotocamera o del computer.
- Scollegare/ricollegare lentamente e con attenzione il cavo USB della fotocamera, onde evitare problemi di instabilità del computer.
- La presente fotocamera è stata progettata per garantire un valore fisso e costante di larghezza di banda USB per il trasferimento dei dati, al fine di visualizzare immagini di qualità elevata. Pertanto, se viene utilizzato un hub USB per collegare contemporaneamente una periferica composita USB, è possibile che il valore di larghezza di banda disponibile per il trasferimento dei dati non sia sufficiente ad assicurare il funzionamento corretto.

Suggerimenti
- Se si dispone di più porte USB, una volta collegato il cavo USB a una delle porte USB, il driver necessario viene installato automaticamente. Fare clic su “Sì” se viene visualizzato un messaggio che richiede il riavvio dopo l’installazione. Dopo aver riavviato Windows e aver collegato la porta USB, è possibile cominciare a utilizzare la fotocamera.
- Se il driver non viene installato correttamente, disinstallarlo e reinstallarlo. Per verificare l'installazione e per eseguire la disinstallazione, consultare il manuale in formato PDF. Per ulteriori informazioni su come visualizzare il manuale in PDF, vedere a pagina 10.
Montaggio della fotocamera
Montaggio diretto
Applicare la fotocamera allo schermo.
Premere contemporaneamente entrambi i bracci della fotocamera e agganciarla alla parte superiore dello schermo.

A seconda del tipo di computer in uso, potrebbe non essere possibile montare direttamente la fotocamera.
In tal caso, per ulteriori informazioni consultare la sezione “Montaggio orizzontale” alla pagina successiva.
Montaggio orizzontale
Se si desidera installare la fotocamera su una superficie piana e stabile, ad esempio sullo schermo CRT, sul computer e così via, attenersi alla seguente procedura:
1 Ruotare i bracci e la relativa piastra verso di sé.

Rimozione della fotocamera
Nota
Se il computer è spento, non è necessario eseguire le operazioni descritte al punto 1 riportato sotto. Tuttavia, se il cavo USB viene scollegato e ricollegato mentre il computer si trova nel modo di risparmio energetico, la fotocamera potrebbe non venire rilevata.
1 Chiudere il software utilizzato dalla fotocamera.
2 Scollegare il cavo USB dal computer, quindi rimuovere la fotocamera.
Nota
Se per scollegare il cavo USB viene tirato il cavo stesso, quest'ultimo potrebbe risultare danneggiato. Assicurarsi di afferrare il connettore per scollegare il cavo.
Software di attivazione
Premere il tasto CAPTURE sulla fotocamera.

text_image
Tasto CAPTUREViene attivato il software "VAIO Camera Capture Utility".
La ripresa di fermi immagine e filmati richiede il software “VAIO Camera Capture Utility”. La modifica dell’impostazione della fotocamera e l’aggiunta di effetti alle immagini richiede il software “VGP-UVC100 device driver”. Per ulteriori informazioni sull’uso di questi programmi, consultare il manuale in formato PDF contenuto nel disco di installazione in dotazione e la sezione della guida di “VAIO Camera Capture Utility”.
Nota
Il tempo di avvio del software dipende dal computer. Una volta premuto il tasto CAPTURE, attendere l'attivazione.
Consultazione del manuale in formato PDF
Nel manuale in formato PDF incluso nel disco di installazione in dotazione vengono descritte le modalità di ripresa di fermi immagine e filmati, nonché di modifica delle impostazioni della fotocamera, quali la regolazione della funzione Compensazione retroilluminazione e della luminosità.

Suggerimenti
- È innanzitutto necessario inserire il disco di installazione in dotazione nell'apposita unità del computer. Una volta inserito il disco di installazione, compare la schermata "Programma di installazione dell'applicazione Sony Visual Communication Camera VGP-UVC100". Una volta completata l'installazione del driver e del software, fare clic su "Annulla".
- Per visualizzare il manuale in formato PDF, è necessario disporre di Adobe Reader. Se non è installato sul computer, è possibile scaricare tale software presso il sito Web all'indirizzo riportato di seguito. http://www.adobe.com/
1 Fare clic su "Start", "Risorse del computer", quindi fare doppio clic sull'icona dell'unità CD-ROM.
2 Aprire la cartella "Manual", quindi aprire la cartella "IT".
3 Fare doppio clic su "VGP-UVC100_manual_it.pdf".
Precauzioni
Posizioni di utilizzo e di conservazione
Non utilizzare o conservare il presente prodotto nei seguenti luoghi, onde evitare di danneggiare la fotocamera.
- Luoghi soggetti a temperature eccessivamente elevate
Durante periodi particolarmente caldi o in estate, la temperatura all'interno di veicoli chiusi può aumentare considerevolmente. Se la fotocamera viene lasciata in questo tipo di luoghi, potrebbe deformarsi o risultare danneggiata.
- Luoghi soggetti a luce solare diretta o in prossimità di impianti di riscaldamento
La fotocamera potrebbe deformarsi o risultare danneggiata.
- Luoghi esposti a sabbia, ad esempio spiagge
Non collocare la fotocamera in luoghi esposti a sabbia, ad esempio in spiaggia o in altre aree sabbiose. Diversamente, la fotocamera potrebbe subire danni, talvolta irreparabili.
• Non puntare l'obiettivo direttamente sul sole.
Diversamente potrebbero verificarsi immagini residue o altri danni all'obiettivo. Prestare pertanto attenzione se la fotocamera viene lasciata in prossimità di finestre o in esterni.
Funzionamento
- Non scollegare il cavo USB della fotocamera durante le operazioni. Diversamente, è possibile che si verifichino problemi di funzionamento della fotocamera.
• Non posizionare oggetti sopra la fotocamera.
- Evitare di posizionare la fotocamera in luoghi soggetti a improvvisi cambiamenti di temperatura. Non utilizzare la fotocamera subito dopo lo spostamento da un luogo freddo a uno caldo né dopo che la temperatura ambiente ha subito un notevole incremento. In caso contrario, è possibile che si formi della condensa all'interno della fotocamera. Prima di utilizzare di nuovo la fotocamera, attendere alcuni minuti.
- Non ruotare la fotocamera in modo forzato, onde evitare problemi di funzionamento.
- Non utilizzare computer con caratteristiche tecniche diverse da quelle indicate.
- Evitare che acqua od oggetti penetrino nella fotocamera. Non aprire la fotocamera.
Obiettivo
Non toccare l'obiettivo.
Manutenzione
Pulizia del rivestimento
Pulire l'esterno della fotocamera con un panno morbido e asciutto. Per eliminare macchie persistenti, inumidire il panno con un blando detergente neutro. Non utilizzare solventi, alcool detergente, benzene o altre sostanze che potrebbero danneggiare la finitura.
Pulizia dell'obiettivo
Rimuovere eventuali tracce di polvere dalla parte anteriore dell'obiettivo utilizzando un soffietto o un pennello morbido.
Come ottenere supporto
In questa sezione vengono fornite le informazioni necessarie per ottenere assistenza e supporto da Sony; sono inoltre riportati alcuni suggerimenti per la risoluzione di eventuali problemi della Visual Communication Camera.
Opzioni di supporto Sony
Sony fornisce svariate opzioni di supporto per la Visual Communication Camera. In caso di domande relative alla fotocamera o al software, consultare:
□Il presente manuale, che spiega le modalità d'uso della fotocamera.
Per i clienti negli Stati Uniti e in Canada
□Il centro di assistenza Customer Information Service (CSI) di Sony, che offre informazioni sul notebook in uso e su altri prodotti Sony che possono venire utilizzati con il proprio computer. Per rivolgersi al centro di assistenza CSI, chiamare il numero 1-888-4SONYPC (1-888-476-6972).
□Supporto online di Sony
Questo servizio consente l'accesso immediato a informazioni su problemi comuni. Immettere una descrizione del problema verificatosi; il Knowledge Database esegue una ricerca per le corrispondenti soluzioni online. È possibile accedere al supporto online di Sony accedendo al seguente indirizzo.
Per i clienti in Europa
□VAIO-Link. Per indirizzi e numeri telefonici, accedere al seguente indirizzo. http://www.vaio-link.com/
Per i clienti in altri paesi/altre regioni
□Sito Web di Vaio, che include una sezione di domande frequenti (FAQ) con le relative soluzioni. vaio-online.sony.com/
Caratteristiche tecniche
Cattura delle immagini
Sensore immagini a scansione progressiva CMOS a colori da 1/4 di pollice, 1.330.000 pixel (1.310.000 pixel effettivi)
Obiettivo
2 gruppi, 2 obiettivi, F2.3 Lunghezza focale f=3,8 mm (equivalente di una fotocamera da 35 mm a f=31,3 mm) Campo di messa a fuoco da 30 mm a ∞ Campo visivo angolare Orizzontale circa 56,8° Verticale circa 42,6°
Bilanciamento del bianco
Interni/esterni
Velocità dell'otturatore
Automatica
Funzione di eliminazione dello sfarfallio
50 Hz/60 Hz
Formato di cattura video
RGB 24 bit
Dimensioni delle immagini
1.280 × 1.024
640 × 480
320 × 240
Dimensioni dei filmati
640 × 480 , WMV
320×240, WMV, MPEG1
160 × 120 , WMV
160×112, MPEG1
Numero di fotogrammi visualizzati
Massimo: 30 fotogrammi/sec*
* Questo valore varia in base alle caratteristiche tecniche del computer e all'applicazione in uso.
Campo di rotazione della fotocamera
Destra e sinistra, 360° (in base a quanto consentito dal cavo)
Consumo energetico
Circa 1,0 W
Dimensioni
Posizione normale
Circa 55 × 50,5 × 40,5 mm
(L× A× P)
Posizione orizzontale
Circa 55 × 39,5 × 39 mm
(L× A× P)
Lunghezza del cavo
Circa 100 cm
Peso
Circa 55 g
Ambiente di funzionamento
Temperatura di utilizzo
Da 5 °C a 35 °C
(gradiente termico inferiore a 10 °C/ora)
Umidità di utilizzo
Dal 20% all'80% (senza condensa), a condizione che l'umidità sia inferiore al 65% a 35 °C (lettura igrometrica inferiore a 29 °C)
Temperatura di deposito
Da -20^ a 60^
(gradiente termico inferiore a 10 °C/ora)
Umidità di deposito
Dal 10% all'85% (senza condensa), a condizione che l'umidità sia inferiore al 20% a 60 °C (lettura igrometrica inferiore a 35 °C)
Accessori in dotazione
- Disco di installazione (CD-ROM × 1)
- Istruzioni per l'uso (1)
- Scheda di garanzia (1)*
* Gli accessori inclusi variano a seconda del paese/della regione.
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.