VGPUVC100 - Andere Computerzubehör SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VGPUVC100 SONY als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Andere Computerzubehör kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VGPUVC100 - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VGPUVC100 von der Marke SONY.
BEDIENUNGSANLEITUNG VGPUVC100 SONY
VGP-UVC100_2-685-285-02(1) ACHTUNG Um die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags zu reduzieren, darf dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem Fachpersonal. Wenn Sie das Gerät mit einem USB-Anschlussverbinden, verwenden Sie bitte einenUSB-Anschluss mit der Markierung . Für Kunden in Europa Richtlinien:Dieses Gerät erfüllt dieRichtlinien89/336/EWG, 92/31/EWG(EMV-Richtlinien)93/68/EWG (CE-Zeichen)Dieses Gerät erfüllt die Standards EN55022Klasse B und EN55024 für folgende Gebiete:• Wohngebiete• Gewerbegebiete• LeichtindustriegebieteBild- und/oder Tonstörungen können auftreten,wenn dieses Gerät sehr nahe bei Geräten steht, dieelektromagnetische Strahlung abgeben.Reparaturarbeiten sind ausschließlich von Sony-Technikern durchzuführen. Falsche Anwendungund unsachgemäße Reparaturarbeiten stellen einSicherheitsrisiko dar.Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die EMV-Richtlinie, sofern Verbindungskabel von maximal3 m Länge verwendet werden. Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seinerVerpackung weist darauf hin, dass dieses Produktnicht als normaler Haushaltsabfall zu behandelnist, sondern an einer Annahmestelle für dasRecycling von elektrischen und elektronischenGeräten abgegeben werden muss. Durch IhrenBeitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produktsschützen Sie die Umwelt und die Gesundheit IhrerMitmenschen. Umwelt und Gesundheit werdendurch falsches Entsorgen gefährdet.Materialrecycling hilft, den Verbrauch vonRohstoffen zu verringern. Weitere Informationenüber das Recycling dieses Produkts erhalten Sievon Ihrer Gemeinde, den kommunalenEntsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in demSie das Produkt gekauft haben.• Sony, VAIO, und das Eco Info-Logosind Markenzeichen der Sony Corporation.• Microsoft und Windows sind eingetrageneMarkenzeichen der Microsoft Corporation in denUSA und/oder anderen Ländern.• IBM und PC/AT sind eingetragene Markenzeichender International Business Machines Corporation.• Intel, Pentium und Celeron sind Markenzeichenoder eingetragene Markenzeichen der IntelCorporation.• Der Bluetooth-Schriftzug und die Bluetooth-Logos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc., undihre Verwendung durch SONY erfolgt in Lizenz.• Adobe und Adobe Reader sind Markenzeichenoder eingetragene Markenzeichen der AdobeSystems Incorporated in den USA und/oderanderen Ländern.• Alle anderen System-, Produkt- undDienstleistungsnamen sind Markenzeichen derjeweiligen Eigentümer. In diesem Handbuch sinddie Markenzeichen nicht mit dem Zeichen oder® markiert.In diesem Handbuch werden Microsoft Windows XP Home Edition, Microsoft Windows
Professional und Microsoft Windows MediaCenter Edition als Windows XP bezeichnet.3
Einführung Diese Kamera für die visuelle Kommunikation ist mit USB 2.0 kompatibel. Sie können die Kamera für die Bildtelefoniefunktion Ihres Computers verwenden. Die Kamera zeichnet sich durch die folgenden Merkmale aus:
- CMOS-Sensor mit 1.310.000 Pixeln und Mikrofon.
- Mit der mitgelieferten Software „VAIO Camera Capture Utility“ können Sie Filme und Standbilder aufnehmen und als Video-Mail senden.
- Mit dem „VGP-UVC100-Gerätetreiber“ können verschiedene Kameraeinstellungen wie Ausgleich der Hintergrundbeleuchtung und Helligkeit vorgenommen und Effekte, wie z. B. Rahmen, angewendet werden.
- Bei Verwendung als Web-Kamera unterstützt die Kamera den Video- Chat. Hinweis Die Messenger-Software stellt die Mikrofonlautstärke möglicherweise automatisch so ein, dass über den Lautsprecher kein Heulton ausgegeben wird. Wenn sich das Mikrofon zu nahe beim Lautsprecher befindet, wird die Lautsprecherlautstärke gesenkt. Verwenden Sie Kopfhörer oder ein Headset, wenn Stimmen schwer zu verstehen sind. Einzelheiten finden Sie in der Hilfe zu Ihrer Software. Kompatible Computer Die Kamera kann mit Computern mit vorinstalliertem Windows XP* und USB-Anschlüssen verwendet werden.
- Windows XP Service Pack 2 muss installiert sein. Wenn das Service Pack nicht installiert ist, laden Sie es von der Microsoft-Website herunter. Hinweise
- Bei selbst zusammengestellten Computern sowie bei Computern mit aufgerüstetem Betriebssystem/mehreren boot-fähigen Betriebssystemen kann der einwandfreie Betrieb nicht gewährleistet werden.
- Auch bei der oben angegebenen Betriebsumgebung kann der einwandfreie Betrieb nicht für alle Computer gewährleistet werden.
- Ein mit einer Kamera ausgestatteter Computer ist nicht kompatibel. Auch wenn die Kamera an den Computer angeschlossen ist, können Sie sie nicht verwenden.
- Die folgenden Systemvoraussetzungen müssen erfüllt sein, wenn Filme und Standbilder mit VGA-Bildgröße oder größer aufgenommen werden sollen. CPU: Pentium III oder Celeron mit mindestens 1,2 GHz Mindestens 256 MB Hauptspeicher sind empfehlenswert. Wenn das Bild bei der Aufnahme verzerrt ist, empfiehlt es sich, die Bildschirm- oder Bildgröße zu verringern.5
- Wenn Sie mehr als eine Million Pixel anzeigen wollen, muss diese Kamera über Hi- Speed USB (USB 2.0) angeschlossen werden.
- Bevor Sie die Kamera verwenden können, müssen Sie die Software von der mitgelieferten Installations-Disc installieren. Vorbereitungen Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs Nehmen Sie die Kamera aus dem Karton und überprüfen Sie, ob die unten aufgeführten Zubehörteile im Karton enthalten sind. Sollten Zubehörteile fehlen, wenden Sie sich bitte an den Sony-Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben, oder an den örtlichen Sony- Kundendienst.
- Kamera für die visuelle Kommunikation
- Installations-Disc (CD-ROM × 1)
- Bedienungsanleitung (diese Anleitung)
- Die mitgelieferten Zubehörteile variieren je nach Land und Region.6
Installieren von Treiber und Software Installieren Sie den VGP-UVC100-Gerätetreiber, damit die Kamera zusammen mit dem Computer verwendet werden kann. Installieren Sie „VAIO Camera Capture Utility“, wenn Sie Filme und Standbilder aufnehmen wollen. Hinweise• Vergewissern Sie sich, dass Ihr Computer über ein geeignetes Laufwerk, wie z. B. einCD-ROM-Laufwerk, verfügt. In diesem Dokument werden CD-ROM- und andereDisc-Laufwerke als „CD-ROM-Laufwerk“ bezeichnet. Erläuterungen zum Anschließeneines CD-ROM-Laufwerks finden Sie in der Dokumentation zum Computer und zumCD-ROM-Laufwerk.• Um „VAIO Camera Capture Utility“ verwenden zu können, sind mehr als 2 GB freierSpeicherplatz auf der Festplatte erforderlich.• Aktualisieren Sie Windows, bevor Sie den Treiber und die Software installieren.• Beenden Sie alle Programme, bevor Sie Treiber und Software installieren.• Melden Sie sich zur Installation des Treibers und der Software als Administrator an.• Wenn das Dialogfeld „Hardware-Assistent“ angezeigt wird, klicken Sie auf„Abbrechen“, lösen die Kamera vom Computer und installieren sie erneut. 1 Schalten Sie den Computer ein, starten Sie Windows und legen Sie die mitgelieferte Installations-Disc in das CD- ROM-Laufwerk ein. Das Installationsprogramm wird automatisch gestartet und der Bildschirm „Installationsprogramm für Sony Visual Communication Camera VGP-UVC100“ wird angezeigt. 2 Vergewissern Sie sich, dass das Kontrollkästchen zum Installieren der Software aktiviert ist, und klicken Sie auf „Weiter“. z Tipp Das Kontrollkästchen wird nicht angezeigt, wenn die Software bereits installiert ist. 3 Gehen Sie nach den Anweisungen auf dem Bildschirm vor, bis die Konfiguration abgeschlossen ist und die entsprechende Anzeige ausgeblendet wird. z Tipp Klicken Sie auf „Ja“, wenn Sie nach der Installation gefragt werden, ob derComputer neu gestartet werden soll. 4 Schließen Sie das USB-Kabel der Kamera an einen USB- Anschluss am Computer an. Der erforderliche Treiber wird automatisch installiert. Klicken Sie auf „Ja“, wenn Sie nach der Installation gefragt werden, ob der Computer neu gestartet werden soll. Nach dem Neustart von Windows können Sie die Kamera verwenden.7
- Lösen Sie nicht das USB-Kabel der Kamera und schließen Sie es auch nicht an, solange Windows gestartet oder heruntergefahren wird. Andernfalls kann es an der Kamera oder am Computer zu einer Fehlfunktion kommen.
- Gehen Sie beim Lösen bzw. Anschließen des USB-Kabels der Kamera vorsichtig vor. Wenn Sie das Kabel zu schnell anschließen bzw. lösen, wird der Computer möglicherweise instabil.
- Diese Kamera belegt ständig eine feste USB-Bandbreite für die Datenübertragung, um Bilder hoher Qualität zu erzeugen. Wenn Sie einen USB-Hub verwenden und gleichzeitig ein USB-Verbundgerät anschließen, steht daher möglicherweise nicht genug Datenübertragungs-Bandbreite für einen ordnungsgemäßen Betrieb zur Verfügung. z Tipps
- Wenn es mehrere USB-Anschlüsse gibt und Sie das USB-Kabel an verschiedene USB- Anschlüsse angeschlossen haben, wird der erforderliche Treiber automatisch installiert. Klicken Sie auf „Ja“, wenn Sie nach der Installation gefragt werden, ob der Computer neu gestartet werden soll. Nachdem Sie Windows neu gestartet und die Kamera an den USB-Anschluss angeschlossen haben, können Sie die Kamera verwenden.
- Wenn der Treiber nicht richtig installiert wird, müssen Sie ihn deinstallieren und danach erneut installieren. Im Handbuch (PDF-Format) finden Sie Informationen zum Überprüfen der Installation und zum Deinstallieren. Einzelheiten dazu finden Sie im Handbuch (PDF-Format) auf Seite 10. Anbringen bzw. Aufstellen der Kamera Anbringen am Bildschirm Bringen Sie die Kamera am Bildschirm an. Drücken Sie die Halterungsarme zusammen und hängen Sie die Kamera oben am Bildschirm ein. z Tipp Je nach Computer lässt sich die Kamera möglicherweise nicht am Bildschirm anbringen. Schlagen Sie in diesem Fall unter „Waagrechte Aufstellung“ auf der nächsten Seite nach.8
Waagrechte Aufstellung Sie können die Kamera auf einer ebenen und stabilen Oberfläche, wie z. B.einem Bildschirm mit Kathodenstrahlröhre oder einem Computer, aufstellen: 1 Drehen Sie die Halterungsarme und Halterungsplatte auf sich zu. 2 Stellen Sie die Kamera auf eine stabile Oberfläche. Trennen der Kamera vom Computer HinweisWenn der Computer ausgeschaltet ist, brauchen Sie Schritt 1 unten nicht auszuführen.Wenn Sie jedoch das USB-Kabel lösen, während sich der Computer imEnergiesparmodus befindet, und das Kabel dann wieder anschließen, wird die Kameramöglicherweise nicht erkannt. 1 Schließen Sie die Software, die von der Kamera verwendet wird. 2 Trennen Sie das USB-Kabel vom Computer und nehmen Sie gegebenenfalls die Kamera ab. HinweisWenn Sie beim Lösen des USB-Kabels am Kabel selbst ziehen, kann das Kabelbeschädigt werden. Ziehen Sie zum Lösen des Kabels immer am Stecker, nicht amKabel selbst.9
Starten der Software Drücken Sie die Taste CAPTURE an der Kamera. Das Programm „VAIO Camera Capture Utility“ wird gestartet. Zum Aufnehmen von Filmen und Standbildern ist „VAIO Camera Capture Utility“ erforderlich. Wenn Sie Einstellungen der Kamera ändern und Effekte zu den Bildern hinzufügen wollen, steht der „VGP- UVC100-Gerätetreiber“ zur Verfügung. Einzelheiten zum Verwenden der Software finden Sie im Handbuch (PDF-Format) auf der mitgelieferten Installations-Disc und in der Hilfe zu „VAIO Camera Capture Utility“. Hinweis Wie lange das Starten der Software dauert, hängt vom Computer ab. Warten Sie nach dem Drücken der Taste CAPTURE, bis die Software gestartet ist. Taste CAPTURE10
Anzeigen des Handbuchs (PDF-Format) Die Schritte zum Aufnehmen von Standbildern und Filmen sowie zum Ändern von Kameraeinstellungen, wie beispielsweise Ausgleich der Hintergrundbeleuchtung und Helligkeit, sind im Handbuch (PDF-Format) auf der mitgelieferten Installations-Disc beschrieben. z Tipps
- Die mitgelieferte Installations-Disc muss zuvor in das CD-ROM-Laufwerk eingelegtwerden. Beim Einlegen der Installations-Disc erscheint der Bildschirm„Installationsprogramm für Sony Visual Communication Camera VGP-UVC100“.Klicken Sie auf „Abbrechen“, wenn Sie die Installation von Treiber und Softwareabschließen wollen.• Zum Anzeigen des Handbuchs (PDF-Format) ist Adobe Reader erforderlich. Wenn dasProgramm nicht auf Ihrem Computer installiert ist, laden Sie es von folgender Websiteherunter:http://www.adobe.com/ 1 Klicken Sie auf die Schaltfläche „Start“ und auf „Arbeitsplatz“ und doppelklicken Sie dann auf das Symbol für das CD- ROM-Laufwerk. 2 Öffnen Sie den Ordner „Manual“ und dann den Ordner „DE“. 3 Doppelklicken Sie auf „VGP-UVC100_manual_de.pdf“.11
Sicherheitsmaßnahmen Geeignete Umgebung für Betrieb und Lagerung Lagern und verwenden Sie das Gerät nicht an folgenden Orten. Andernfalls kann die Kamera beschädigt werden.
- Orte, die extrem hohen Temperaturen ausgesetzt sind An warmen oder sonnigen Tagen kann die Temperatur im Fahrzeuginneren sehr stark ansteigen. Die Kamera könnte sich verformen oder beschädigt werden.
- Orte, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind, bzw. in der Nähe von Heizgeräten Die Kamera könnte sich verformen oder beschädigt werden.
Orte, die Sand oder Staub ausgesetzt sind, wie z. B. am Strand Bringen Sie die Kamera nicht an einen Ort, der Stand oder Staub ausgesetzt ist, wie dies z. B. an einem Strand der Fall ist. Andernfalls könnte die Kamera beschädigt werden. Unter Umständen ist dann keine Reparatur mehr möglich.
- Richten Sie das Objektiv nicht in die Sonne. Es könnte zum Einbrennen von Bildern kommen oder das Objektiv könnte anderweitig beschädigt werden. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Kamera in der Nähe eines Fensters oder im Freien ablegen. Betrieb
- Lösen Sie nicht während des Betriebs das USB-Kabel der Kamera. Andernfalls kann es an der Kamera zu Fehlfunktionen kommen.
- Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kamera.
Halten Sie die Kamera von Orten fern, die plötzlichen Temperaturschwankungen ausgesetzt sind. Verwenden Sie die Kamera nicht unmittelbar, nachdem Sie sie von einem kalten an einen warmen Ort gebracht haben oder nachdem die Umgebungstemperatur drastisch angestiegen ist. Andernfalls kann sich im Inneren der Kamera Feuchtigkeit niederschlagen. Lassen Sie die Kamera einige Zeit unbenutzt, bevor Sie sie in Betrieb nehmen.
Drehen Sie die Kamera nicht mit Gewalt herum. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.
Verwenden Sie nur einen Computer mit den angegebenen Spezifikationen.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten oder Fremdkörper in die Kamera gelangen. Öffnen Sie die Kamera nicht. Objektiv Berühren Sie das Objektiv nicht. Wartung Reinigen des Gehäuses Reinigen Sie das Gehäuse der Kamera mit einem weichen, trockenen Tuch. Zum Entfernen hartnäckiger Verschmutzungen feuchten Sie das Tuch mit einem milden, neutralen Reinigungsmittel an. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin oder andere Substanzen, die die Oberfläche angreifen könnten. Reinigen des Objektivs Entfernen Sie Staub mit einem Staubbläser oder einem weichen Pinsel von der Objektivoberfläche.12
Hilfeinformationen und Support In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zu Hilfe und Support von Sony sowie Tipps zur Störungsbehebung an der Kamera für visuelle Kommunikation. Supportoptionen von Sony Sony bietet für die Kamera für visuelle Kommunikation mehrere Supportoptionen an. Bei Fragen zur Kamera bzw. zur Software finden Sie hier weitere Informationen: ❑ Diese Anleitung erläutert den Gebrauch der Kamera. Für Kunden in den USA und Kanada ❑ Unter der Nummer des Sony- Kundeninformationscenters erhalten Sie Informationen zum Notebook und zu anderen Sony- Produkten, die mit dem Computer eingesetzt werden können. Das Sony- Kundeninformationscenter erreichen Sie unter 1-888-4SONYPC (1-888-476-6972). ❑ Online-Support von Sony Dieser Service von Sony ermöglicht den sofortigen Zugriff auf Informationen über Probleme, die häufiger auftreten. Geben Sie eine Problembeschreibung ein und durchsuchen Sie die Wissensdatenbank online nach passenden Abhilfemaßnahmen. Der Online-Support von Sony steht unter folgendem URL zur Verfügung: http://esupport.sony.com/ Für Kunden in Europa ❑ Wenden Sie sich an VAIO-Link. Adressen und Telefonnummern finden Sie unter http://www.vaio-link.com/ Für Kunden in anderen Ländern und Regionen ❑ Auf der VAIO-Website finden Sie Antworten auf häufig gestellte Fragen: vaio-online.sony.com/13
Technische Daten Kamera für visuelle Kommunikation Bildsensor CMOS-Farbbildsensor mit 1/4 Zoll, 1.330.000 Pixeln (1.310.000 Pixel effektiv) und progressiver Abtastung. Objektiv 2 Gruppen, 2 Linsen, F2,3 Brennweite f=3,8 mm (entsprechend einer 35-mm-Kamera bei f=31,3 mm) Brennweitenbereich 30 mm bis ∞ Bildwinkel horizontal ca. 56,8° vertikal ca. 42,6° Weißabgleich Innenaufnahmen/Außenaufnahmen Verschlusszeit Automatisch Flimmerunterdrückung 50 Hz/60 Hz Videoaufnahmeformat RGB, 24 Bit Bildgrößen
640 × 480 320 × 240 Filmgrößen 640 × 480, WMV 320 × 240, WMV, MPEG1 160 × 120, WMV 160 × 112, MPEG1 Bildrate Maximal: 30 Vollbilder/Sekunde*
- Die Bildrate hängt von den Spezifikationen des Computers und der verwendeten Anwendung ab. Kameradrehbereich Nach oben: 10°, nach unten: 90° Nach rechts und links: 360° (abhängig vom Kabel) Leistungsaufnahme ca. 1,0 W Abmessungen Normal ca. 55
Kabellänge ca. 100 cm Gewicht ca. 55 g Umgebungsbedingungen für den Betrieb Betriebstemperatur 5 °C bis 35 °C (Temperaturschwankungen von unter 10 °C/Stunde) Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 20 % bis 80 % (nicht kondensierend), bei einer Temperatur von 35 °C muss die Luftfeuchtigkeit unter 65 % liegen (Hygrometerstand unter 29 °C) Lagertemperatur -20 °C bis 60 °C (Temperaturschwankungen von unter 10 °C/Stunde) Luftfeuchtigkeit bei Lagerung 10 % bis 85 % (nicht kondensierend), bei einer Temperatur von 60 °C muss die Luftfeuchtigkeit unter 20 % liegen (Hygrometerstand unter 35 °C) Mitgeliefertes Zubehör
- Installations-Disc (CD-ROM × 1)
- Bedienungsanleitung (1)
- Die mitgelieferten Zubehörteile variieren je nach Land und Region. Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.2
Notice-Facile