SILVERCREST SRHK 1600 A1 - Asciugacapelli

SRHK 1600 A1 - Asciugacapelli SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SRHK 1600 A1 SILVERCREST in formato PDF.

📄 91 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SILVERCREST SRHK 1600 A1 - page 77
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su SRHK 1600 A1 SILVERCREST

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Asciugacapelli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SRHK 1600 A1 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SRHK 1600 A1 del marchio SILVERCREST.

MANUALE UTENTE SRHK 1600 A1 SILVERCREST

Avvertenze e symboli utilizzati. 75

Guida rapida 75

Uso previsto 75
Contenuto della confezione. 75
Descrizione dei componenti.. 76
Dati tecnici 76

Istruzioni di sicurezza 76

Prima del primo utilizzato 79

Funzionamento 79

Apertura dell'impugnatura. 79
Regolazione della tension 79
Asciugareicapelli 79
Acconciatura 79

Pulizia e manutenzione 80

Pulizia dell'alloggiamento e dell'ugello styling stretto . 80
Pulizia dell'ingresso dell'aria . 80

Conservazione 80

Smaltimento 80

Garanzia 80

Gestione dei casi in garanzia 81

Assistenza 81

Avvertenze e symboli utilizzati Nelle istruzioni per l'uso e sull'imballaggio sono utilizzate le seguenti avvertenze:
!PERICOLO! Questo symbolo con il termine "Pericolo" indica una minaccia ad alto rischio che, se non evitata, cui possare gravi lesioni o un esito letale.Leggere il manuale di istruzioni per l'uso.
!AVVERTENZA! Questo symbolo con il termine "Avvertenza" indica una minaccia a medio rischio che, se non evitata, cui possare gravi lesioni o un esito letale.~ Corrente/tensione alternata
Hz Hertz (frequenza di rete)
!CAUTELA! Questo symbolo con il termine "Cautela" indica una minaccia a basso rischio che, se non evitata, cui possare lesioni livi o di media gravità.W Watt
Classe di protezione II (doppio isolamento)
iINDICAZIONE: Questo symbolo con il termine "Indicazione" contiene ulteriori utili informazioni.Non utilizzato il prodotto in prossimità vasché da bagno, docce, lavandini o altri recipientti che contengono acqua.
Utilizzato il prodotto solo in ambiente asciutto.
CEIl marchio CE conferma la conformità alle diretive UE applicabili al prodotto.Istruzioni di sicurezza Istruzioni operative

ASCIUGACAPELLI DA VIAGGIO

SILVERCREST SRHK 1600 A1 - ASCIUGACAPELLI DA VIAGGIO - 1

Guida rapida

Questo documento è una versione stampata abbreviata delle istruzioni per l'uso complete. Scansionando il codice QR si accede direttamente alla pagina di assistenza Lidl (www.lidl-service.com) e inserendo il numero di articolo (IAN) 444847_2307 è possibile visualizzare e scaricare le istruzioni per l'uso complete.

La guida rapida fa parte di quello prodotto. Prima di utilizzare il prodotto, familiarizzato con tutte le istruzioni per l'uso e le istruzioni di sicurezza. Conservare la guida rapida in un luogo sicuro e consegnare tutte la documentazione se si cede il prodotto a terzi.

SILVERCREST SRHK 1600 A1 - Guida rapida - 1

Uso previsto

Questo prodotto è destinato all'asciugatura e allo styling dei capelli umani.
Il prodotto non deve essere utilizzato su capelli artificiali o peli di animali. Non utilizzato il prodotto per altri scopi.
Il prodotto più essere utilizzato solo in ambito domestico e in viaggio. Il prodotto non è destinato all'uso commerciale.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti da utilizzzi non conformi.

SILVERCREST SRHK 1600 A1 - Uso previsto - 1

Contenuto della confezione

1 Asciugacapelli da viaggio
1 Ugello styling streto
1 Guida rapida

Descrizione dei componenti

Uscita dell'aria
Ugello styling stretto
3 Pulsante (modality aria fredda)
4 Impugnatura
5 Interruttore 0/1/II (accensione/spegnimento, controllo del flusso d'aria e del calore)
6 Cavo di alimentazione e spina
7Occhiello di sospensione
8 Selettore a doppia tensione
9 Giunto pieghevole
10 Ingresso dell'aria

Dati tecnici

Tensione di ingressso: 120/230 V~, 50/60 Hz
Potenza assorbita: 1200/1600 W
Classe di protezione: II/

SILVERCREST SRHK 1600 A1 - Dati tecnici - 1

Istruzioni di sicurezza

PRIMA DI USARE IL PRODOTTO PER LA PRIMA VOLTA, FAMILIARZZARE CON TUTTE LE ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA E L'USO! IN CASO DI CESSIONE DEL PRODOTTO A TERZI, AVERE CURA DI CONSEGNARE TUTTA LA DOCUMENTAZIONE!

In caso di danni dovuti al mancato rispetto di queste istruzioni per l'uso, la garanzia è invalidata! La Società declina qualiasi responsabilità per danni consequences! Il Produzione declina qualiasi responsabilità in caso di danni a cose o persone

dovuti a un utilizzo non conforme o al mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza!

AVVERTENZA! PERICOLO DI MORTE E INFORTUNIO PER BAMBINI E INFANTI!

Non lasciare mai i bambini da soli in presenza di materiale di imballaggio. Il materiale di imballaggio comporta un pericolo di soffocamento. I bambini sottovalutano spesso i pericoli esistenti. Tenere sempre i materiali di imballaggio fuori alla portata dei bambini.

  • Questo prodotto può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e di conoscenza, perché siano sorvegliati oistruiti all'uso del prodotto in sicurezza e ne comprendano i pericoli connessi.

I bambini non devono giocare con il prodotto.
La pulizia e la manutenzione non possono essere eseguite da bambini sulla sorveglianza.

AVVERTENZA! L'uso

improprio più causare
lesioni. Utilizzare il prodotto
esclusivamente in conformità
alle presenti istruzioni. Non
tentare di modificare in alcun
modo il prodotto.

AVVERTENZA! Rischio di scossa elettrica!

Non tentare mai di riparare autonomamente il prodotto. In caso di cattivo funzionamento le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato.

AVVERTENZA! Rischio di scossa elettrica! Non

immergere il prodotto in acqua o altri liquidi. Non tenere mai il prodotto sotto l'acqua corrente.

Non far cadere il prodotto per evitare danni allo stesso.
Per evitare il surriscaldamento del prodotto, non bloccare mai l'ingresso e l'uscita dell'aria durante l'uso.

AVVERTENZA! Rischio di scossa elettrica!

Non utilizzare un prodotto danneggiato. Scollegare il prodotto alla rete di alimentazione e rivolgersi al rivenditore se il prodotto è danneggiato.

Prima di collegare il prodotto alla rete elettrica verificare che la tensione e la frequenza di rete corrispondano ai dettagli indicati sulla targhetto del modello riguardo all'alimentazione di corrente.
Verificare regolarmente sono presenti eventuali danni sulla spina e sul cavo di alimentazione. Se il cavo di alimentazione elettrica del prodotto è danneggiato devese sostituito dal produttore o dal suo servizio clienti, o da persona qualificata, per evitare rischi.
Proteggere il cavo di alimentazione da eventuali danni. Non lasciarlo appeso su spigoli vivi e non schiacciario o piegarlo. Tenere il cavo di alimentazione lontano da superfici calde e da fiamme libere.

Per una protezione aggiuntiva, l'installazione di un dispositivo a corrente residua (RCD) è consigliato con una corrente di intervento non superiore ai 30mA nel circuito elettrico del bagno. Chiedere consiglio al proprio installatore.
Si sconsiglia l'uso di prolonghe.gocce e spruzzi d'acqua.
gocce e spruzzi d'acqua.

Qualora fosse necessario utilizzare una prolonga, QUESTA deve essere prevista per un flusso di corrente di almeno 10 A. Posare i cavi in modo che nessuno possa inciampare e che nulla possa essere danneggiato.

AVVERTENZA! Rischio di scossa elettrica! Noi

utilizzare quello prodotto in prossimità vasche da bagno, docce, lavandini o altri recipienti pieni d'acqua.

Il prodotto non deve rinanere incustodito quando è collegato alla rete elettrica.
Non azionare il prodotto con mani umide o essere ci si trovaso un pavimento bagnato.

Non toccare la spina con mani bagnate o umide.

Non estrarre la spina dalla presa tirando il cavo di alimentazione. Non avvolgere il cavo di alimentazione attorno al prodotto.
Proteggere il prodotto, il cavodi alimentazione e la spina da polvere, luce solare diretta,

Spagnere il prodotto prima di

-Sostituire gli accessori,
-Pulire il prodotto,
-Scollegare il prodotto dall'alimentazione elettrica.

Se il prodotto viene utilizzato in un bagno, scollegarlo dall'alimentazione elettrica dopo l'uso, poiché la vicinanza all'acqua è rischiosaanche quando il prodotto è spento.
Per impostare il prodotto a 50 o 60 Hz, non è necessaria alcuna azione da parte degli utenti. Il prodotto si imposta automaticamente a 50 o 60 Hz.
Un'impostazione errata del selettore a dopbia tensione danneggia il prodotto.
Non utilizzato un accessorio che non provenga dal produttore.

Prima del primo utilizzato

INDICAZIONE: Al primo utilizzato, quello prodotto più emettere un odore. Si tratta di residui di produzione o di trasporto che diminuiscono rapidamente.
Rimuovere tutto il materiale d'imballo. Verificare che tutti i componenti siano integri.

Funzionamento

Apertura dell'impugnatura

(Fig. E)

INDICAZIONE: Non accendere il prodotto se l'impugnatura 4 si trova ancora in posizione a o b.
Apriere l'impugnatura 4 finché il giunto pieghevole 9 non si innesta in posizione c.

Regolazione della tensione

(Fig.B,C)
INDICAZIONE: Utensile necessario per regolare la tensione: Cacciavite a taglio

Selettore a doppia tensione 8Tensione
Girare in senso orario 120 V~
Girare in senso antiorario 230 V~

Asciugareicapelli

(Fig. D)

  1. Prima di collegare il prodotto alla fonte di alimentazione elettrica: Impostare il selettore a doppia tensione 8 sulla tensione del luogo in cui ci si trovato.
  2. Collegare la spina a una presa adatta.
  3. Selezionare il livello di flusso d'aria/di calore desiderato:
0/I/II 5Livello di flusso d'aria/di calore
0Prodotto spento
IProdotto acceso: □ Flusso d'aria debole □ Calore basso
IIProdotto acceso: □ Flusso d'aria forte □ Calore elevato
  1. Dopo I'uso: Per spegnere il prodotto, spingere I'interruttore 0/I/II [5] in posizione O.
  2. Staccare la spina dalla presa.
  3. Lasciare raffreddare completeness il prodotto.

INDICAZIONE: In caso di surriscaldamento il prodotto si spegne automaticamente. In tal caso, spingere l'interruttore 0/I/II 5 in posizione 0 e staccare la spina 6 alla presa.

- Acconciatura

(Fig. F) Utilizzo dell'ugello styling stretto

CAUTELA! Pericolo di uszioni!

Non toccare l'uscita dell'aria [1] quando il prodotto è acceso e l'uscita dell'aria è ancorta calda.
Non toccare né rimuovere l'ugello styling stretto 2
quando è ancora caldo.

INDICAZIONI: Per aconciare i capelli, si consiglia di utilizzare un flusso d'aria delicato e un calore basso.

  1. Posizionare l'ugello styling stretto 2 sull'uscita dell'aria 1. Se necessario, ruotare l'ugello styling stretto per cambiarne l'orientamento.
  2. Accendere il prodotto. Utilizzare l'ugello styling stretto 2 per dirigere il flusso d'aria su una specifica area dei capelli.
  3. Rimuovere l'ugello styling stretto 2 dall'uscita dell'aria 1: Tirare l'ugello styling stretto verso il basso.

Utilizzo della modalità aria fredda

INDICAZIONE:

Dopo aver acconciato i capelli: Utilizzare la modalità arià fredda affinché l'accoriatura duri più a lungo.
La modalità aria fredda può essere selezionata solo quando il prodotto è acceso.

Utilizzare il pulsante * 3 per attivare o disattivare la modalità aria fredda:

Pulsante 3Modalità aria fredda
Tenere premuto□ Acceso □ Il prodotto genera un flusso d'aria fredda.
Rilasciare□ Spento □ Il flusso d'aria fredda si interrompe.

Funzione di ionizzazione

Il prodotto fornisce continuamente ioni ai capelli. Questo riduce l'elettricità statica nei capelli e ne migliorara la pettinabilità. I capelli diventano morbidi, lisci, lucenti e facili da modellare.
① INDICAZIONE: Si consiglia di utilizzato sono accessori, in modo da consentire una ionizzazione ottimale.

Pulizia e manutenzione

AVVERTENZA! Rischio di scossa elettrica!

Prima di agli pulizia spegnere sempre il prodotto e scollegare la spina 6 dalla presa.
Non immergere le parti elettriche del prodotto in acqua o altri liquidi. Non tenere mai il prodotto sotto l'acqua corrente.

CAUTELA! Non utilizzato detergenti o materiali corrosivi o abrasivi per pulire il prodotto.

Rimuovere I'ugello styling stretto 2 dall'uscita dell'aria 1.

Pulizia dell'alloggamento e dell'ugello styling stretto

Pulire l'alloggiamento e l'uglio styling stretto 2 con un panno leggermente umido.
In caso di sporco ostinato, inumidire il panno con del detergente delicato.
□ Asciugare accuramente tutti i componenti.

Pulizia dell'ingresso dell'aria

Pulire l'ingresso dell'aria 10 con un panno asciutto.

- Conservazione

  • Tenere il prodotto in un luogo fresco, asciutto, protetto dall'umidità, fuori alla portata dei bambini.

Smaltimento

L'imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il ricicchio.

Osservare

SILVERCREST SRHK 1600 A1 - Osservare - 1

l'identificazione dei materiali di

imballaggio per lo smaltimento differenziato, i quali sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e da numero (b) con il segunte significato: 1-7: plastiche/20-22: carta e cartone/80-98: materiali compositi.

Prodotto:

SILVERCREST SRHK 1600 A1 - Prodotto: - 1

Il prodotto, i loro accessori e i materiali di imballaggio sono riciclabili e soggetti alla responsabilità estesa del produttore. Per un migliorare trattamento dei rifiuti, smallirli separatamente seguito i diversi symboli della raccolta differenziate.

Il logo Triman è valido solamente per la Francia.

SILVERCREST SRHK 1600 A1 - Prodotto: - 2

E' possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l'amministrazione comunale o città.

SILVERCREST SRHK 1600 A1 - Prodotto: - 3

ni di tutela ambientale non gettare il
prodotto usato tra i rifiuti domestici, ma provedere
invece al suo corretto smaltimento. Presso
l'amministrazione competente è possibile ricevere
informazioni circa i siti di raccolta e i relativi orari di
apertura.

Garanzia

Il prodotto è stato fabbricato accuramente secondo severe dirrettive di qualità ed è stato controllato metricolosamente prima della consegna. In caso di difetti di materiale o fabbricazione l'acquirente può far valere diritti legali nei confronti del venditore. La nostra garanzia sotto riportata non costituisce alcun limite ai diritti legali dell'acquirente.

Questo prodotto è garantito per 3 anni con decorrenza dallata data di acquisito. La garanzia decorre dalla data d'acquisto. Conservare lo scontrino originale in unosto sicuro perché questo documento viene richiesto come prova dell'avvenuto acquisto.

Tutti i danni o difetti presenti già al momento dell'acquisto devono essere comunicati subito dopo l'apertura della confezione.

Se entro 3 anni alla data di acquisito di quello prodotto si rileva un difetto di materiale o di fabbricazione, nei procederemo, a nostra discrezione, alla riparazione o sostituzione gratuite del prodotto o al rimborso del prezzo di acquisito. Un eventuale intervento in garanzia non prolunga né rinnova il periodo di garanzia stesso. Ciò valeanche per le parti sostituite e riparate.

Questaraganzia decade in casodi danneggiamento oppure.
uso manutenzione impropri del prodotto.

La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio energia della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole...). La garanzia non si estende altresi a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interrupttori, batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti.

Gestione dei casi in garanzia

Per garantire un rapido disbrigo delle proprie pratiche, seguire le istruzioni seguenti:

Per anni richiesta si prega di conservare lo scontrino e il codice dell'articolo (IAN 444847_2307) come prova d'acquisto.

Il numero d'articolo più essere dedotto alla targhetta, da un'incisione, dal frontespizio delle istruzioni (in basso a sinistra) oppure dall'adesivo applicato sul retro o sul lato inferiore.

In caso di disfunzioni o avarie, contattare innanzitutto i partner di assistenza elencati di seguito Telefonicamente oppure via e-mail.

Si più INViare il prodotto ritenuto difettoso all'indirizzo del centro di assistenza indicato con spedizione esente da affrancatura, completo del documento di acquisto (scontrino) e della descrizione del difetto, specificando andere quando tale difetto si è verificato.

Assistenza

SILVERCREST SRHK 1600 A1 - Assistenza - 1

Assistenza Italia

Tel.:800790789

E-Mail:owim@lclid.it

SILVERCREST SRHK 1600 A1 - Assistenza Italia - 1

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SILVERCREST

Modello : SRHK 1600 A1

Categoria : Asciugacapelli