BLAUPUNKT Barcelona 270 BT - Autoradio

Barcelona 270 BT - Autoradio BLAUPUNKT - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Barcelona 270 BT BLAUPUNKT in formato PDF.

📄 248 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice BLAUPUNKT Barcelona 270 BT - page 229
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Barcelona 270 BT BLAUPUNKT

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Autoradio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Barcelona 270 BT - BLAUPUNKT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Barcelona 270 BT del marchio BLAUPUNKT.

MANUALE UTENTE Barcelona 270 BT BLAUPUNKT

IT Manuale abbreviato d'uso e di montaggio Soggette alle modi che e cambiamenti tecnici

BLAUPUNKT Barcelona 270 BT - 1

text_image 3 5 621 84 MENU DIS SRC BLUETOOTH RADIO BLAUPUNKT 1 2 3 4 5 × ⑦ ⑨ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ㉑ ㉒ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ㉳ ㉴ ㉵ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ㉞ ㉟ ㉞

Avslutt/avvis et anrop

12 -knapp

1 Tasto [V] Sbloccaggio del frontalino amovibile

2 MENU Tasto Premuto brevemente: richiamo/chiusura del menu Premuto a lungo: avvio della funzione Scan

3 Tasto On/Off Premuto brevemente: attivazione autoradio Durante l'uso: attivazione modalità silenziosa (mute) dell'autoradio Premuto a lungo: spegnimento dell'autoradio

4 Regolatore del volume

5 Vano CD

6 Display

7 Manopola di regolazione Nel menu: cambiare livello di menu, selezionare voce del menu, modificare impostazione Modalità radio: regolare frequenza, avviare ricerca automatica stazione/PTY Modalità CD/MP3/WMA/iPod: sezione brani, avanzamento/riavvolgimento rapido Modalità Browse in modalità MP3/WMA /iPod: categoria ID3 (solo iPod), selezionare cartella e brano

8 Tasto △ (Eject) Espulsione del CD

9 Microfono

10 Presa USB anteriore

11 Presa AUX-IN anteriore 12 Tasto 📋 Terminare/rifiutare una chiamata

13 Tasto Premuto brevemente: accettazione della chiamata, selezione rapida Premuto a lungo: apertura della rubrica del telefono cellulare o attivazione della selezione vocale

14 Tasti 1 - 5

15 Ricevitore a infrarossi

16 Tasto SRC-Taste Selezione livello di memoria o fonte audio

17 DISTasto Premuto brevemente: commutazione della visualizzazione Premuto a lungo: commutazione della luminosità del display

18 Vano portascheda SD Accessibile solo con frontalino rimosso

BLAUPUNKT Barcelona 270 BT - 2

1 Tasto Sbloccaggio del frontalino amovibile
2 MENU Tasto Premuto brevemente: richiamo/chiusura del menu Premuto a lungo: avvio della funzione Scan
3 Tasto On/Off Premuto brevemente: attivazione autoradio Durante l'uso: attivazione modalità silenziosa (mute) dell'autoradio Premuto a lungo: spegnimento dell'autoradio
4 Regolatore del volume 5 Vano CD *) solo per i modelli con CD
6 Display
7 Manopola di regolazione Nel menu: cambiare livello di menu, selezionare voce del menu, modificare impostazione Modalità radio: regolare frequenza, avviare ricerca automatica stazione/PTY Modalità CD/MP3/WMA/iPod: sezione brani, avanzamento/riavvolgimento rapido Modalità Browse in modalità MP3/WMA /iPod: categoria ID3 (solo iPod), selezionare cartella e brano
8 Tasto △(Eject) Espulsione del CD *) solo per i modelli con CD
9 Microfono
10 Presa USB anteriore
11 Presa AUX-IN anteriore

12 Tasto Terminare/rifiutare una chiamata
13 Tasto Premuto brevemente: accettazione della chiamata, selezione rapida Premuto a lungo: apertura della rubrica del telefono cellulare o attivazione della selezione vocale
14 Tasti 1 - 5 15 Ricevitore a infrarossi
16 SRCTasto Selezione livello di memoria o fonte audio 17 DISTasto Premuto brevemente: commutazione della visualizzazione Premuto a lungo: commutazione della luminosità del display
18 Vano portascheda SD Accessibile solo con frontalino rimosso

BLAUPUNKT Barcelona 270 BT - 3

Premuto brevemente: richiamo/chiusura del menu Premuto a lungo: avvio della funzione Scan

2 Tasto On/Off

Premuto brevemente: attivazione autoradio Durante l'uso: attivazione modalità silenziosa (mute) dell'autoradio Premuto a lungo: spegnimento dell'autoradio

3 Regolatore del volume

4 Vano CD

5 Display

6 Manopola di regolazione Nel menu: cambiare livello di menu, selezionare voce del menu, modificare impostazione Modalità radio: regolare frequenza, avviare ricerca automatica stazione/PTY Modalità CD/MP3/WMA/iPod: sezione brani, avanzamento/riavvolgimento rapido Modalità Browse in modalità MP3/WMA /iPod: categoria ID3 (solo iPod), selezionare cartella e brano

7 Tasto △ (Eject)

Espulsione del CD *) solo per i modelli con CD

8 Presa USB anteriore

9 Presa AUX-IN anteriore

10 Microfono

11 Tasto Terminare/rifiutare una chiamata

12 Tasto Premuto brevemente: accettazione della chiamata, selezione rapida Premuto a lungo: apertura della rubrica del telefono cellulare o attivazione della selezione vocale

13 Tasti 1 - 5

14 Ricevitore a infrarossi

15 SRCTasto Selezione livello di memoria o fonte audio

16 DISTasto

Premuto brevemente: commutazione della visualizzazione Premuto a lungo: commutazione della luminosità del display

Norme di sicurezza

L'autoradio è stata prodotta conformemente allo stato attuale della tecnica e alle regole di sicurezza generali riconosciute. Ciononostante possono sussistere pericoli a causa della mancata osservanza delle norme di sicurezza contenute in queste istruzioni.

Queste istruzioni contengono informazioni importanti per montare e utilizzare in modo sicuro e semplice l'autoradio.

  • Leggere accuratamente tutte le istruzioni, prima di utilizzare l'autoradio.
  • Conservare le istruzioni in modo che siano sempre disponibili per tutti gli utilizzatori.
  • Consegnare l'autoradio a terzi sempre completa di manuale.

Osservare inoltre le istruzioni degli apparecchi che si utilizzano in questo contesto.

Simboli utilizzati

In queste istruzioni vengono utilizzati i seguenti simboli:

BLAUPUNKT Barcelona 270 BT - Simboli utilizzati - 1

PERICOLO!

Pericolo di lesioni

BLAUPUNKT Barcelona 270 BT - PERICOLO! - 1

ATTENZIONE!

Danneggiamento del lettore CD

BLAUPUNKT Barcelona 270 BT - ATTENZIONE! - 1

PERICOLO!

Volume elevato

BLAUPUNKT Barcelona 270 BT - PERICOLO! - 1

Il marchio CE certifica l'osservanza delle direttive UE.

Indica un passo operativo
- Indica una lista

Sicurezza stradale

Prestare attenzione alle seguenti note sulla sicurezza stradale:

  • Utilizzare l'apparecchio in modo da poter condurre il veicolo sempre in sicurezza. In caso di dubbio, fermarsi in un luogo adeguato e utilizzare l'apparecchio a veicolo fermo.
  • Rimuovere o applicare il frontalino soltanto a veicolo fermo.
  • L'ascolto deve avvenire sempre a volume moderato, per proteggere l'udito e percepire i segnali di avvertimento acustici (ad es. la polizia). Nelle pause durante le quali l'apparecchio si trova in modalità silenziosa (ad es. quando si commuta su una diversa fonte audio) la variazione del volume non può essere percepita. Non aumentare il volume durante la pausa in modalità silenziosa.

Norme di sicurezza generali

Prestare attenzione alle seguenti note per proteggere se stessi da eventuali lesioni:

  • Non aprire né apportare modifiche all'apparecchio. Nell'apparecchio è presente un laser Classe 1, che può danneggiare gli occhi.
  • Non alzare il volume durante le pause in cui l'apparecchio si trova in modalità silenziosa, ad es. quando si commuta su una diversa fonte audio. In modalità silenziosa, la variazione del volume non può essere percepita.

Uso conforme alle norme

Questa autoradio è concepita per il montaggio e l'impiego in un veicolo con tensione della rete di bordo a 12 Volt e deve essere installato in un vano conforme alle norme DIN. Osservare i limiti di potenza contenuti nei dati tecnici. Far eseguire le riparazioni ed eventualmente il montaggio da un tecnico specializzato.

Avvertenze per il montaggio

L'autoradio può essere montata solo da chi abbia esperienza nel montaggio di autoradio e sistemi di navigazione e conosca bene l'impianto elettrico del veicolo. Osservare a tal fine le istruzioni di installazione contenute in fondo a queste istruzioni.

Dichiarazione di conformità

Con la presente Blaupunkt Competence Center Car Multimedia - Evo Sales GmbH dichiara che le autoradio soddisfano i requisiti fondamentali e altre prescrizioni importanti della Direttiva 2014/53/EU.

La dichiarazione di conformità è riportata nel sito Internet

www.blaupunkt.com.

Avvertenze per la pulizia

Solventi, detergenti e abrasivi così come spray per il cruscotto e prodotti per la cura dei materiali sintetici possono contenere sostanze corrosive per la superficie dell'autoradio.

  • Per la pulizia dell'autoradio utilizzare soltanto un panno asciutto o leggermente umido.
  • Se necessario, pulire i contatti del frontalino estraibile con un panno non sfilacciato imbevuto di alcol detergente.

Avvertenze per lo smaltimento

Non smaltire il vecchio apparecchio nei rifiuti domestici!

Per lo smaltimento del vecchio apparecchio, utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta disponibili.

Fornitura

Sono compresi nella fornitura:

1 autoradio,
1 brochure delle istruzioni d'uso e di installazione,
1 custodia per il frontalino,
1 telaio di supporto,
1 adattatore connessione antenna,
2 utensili di smontaggio,
1 vite distanziale,
1 telecomando a mano (batteria inclusa),
1 Cavo di di connessione Settore A,
1 Cavo di connessione Settore B

Accessori speciali (non compresi nella fornitura)

Utilizzare esclusivamente gli accessori speciali approvati da Blaupunkt. Informazioni possono essere ottenute presso il rivenditore specializzato Blaupunkt o in Internet all'indirizzo www.blaupunkt.com.

Messa in funzione

Attenzione!

Viti di sicurezza per il trasporto

Verificare che prima della messa in funzione dell'autoradio siano state rimosse le viti di bloccaggio per il trasporto (vedi capitolo "Istruzioni di installazione").

Inserimento/estrazione frontalino

Quale protezione antifurto la vostra autoradio è dotata di un frontalino amovibile (Release Panel). Al momento della consegna, il frontalino si trova nell'astuccio in dotazione. Per attivare la radio dopo il montaggio, è necessario innanzitutto inserire il frontalino (vedi il paragrafo "Inserimento frontalino" in questo capitolo). Portare sempre con sé il frontalino ogni volta che ci si allontana dal veicolo. Senza questo frontalino l'autoradio per un ladro non ha nessun valore.

Attenzione

Danneggiamento del frontalino

Non lasciar cadere il frontalino.

Trasportare il frontalino in modo che sia protetto dagli urti e i contatti non si possano sporcare.

Non esporre il frontalino direttamente ai raggi del sole o ad altre fonti di calore.

Evitare di entrare in diretto contatto con i contatti elettrici del frontalino.

Inserimento frontalino

Far scorrere il frontalino nel supporto presente sul lato destro dell'alloggiamento.
Per l'inserimento nel supporto sinistro, premere con cautela il frontalino fino allo scatto in sede.

Estrazione del frontalino

Premere il tasto 1 [V] per sbloccare il frontalino.

Il lato sinistro del frontalino si stacca dall'autoradio e viene trattenuto da un supporto per evitarne la caduta.

Spostare leggermente il frontalino verso sinistra fino a che esso si separi dal supporto destro.
Separare con attenzione il frontalino dal supporto sinistro.

Nota:

Non appena il frontalino viene rimosso, l'autoradio si spegne automaticamente dopo ca. 10 secondi.

Accensione e spegnimento

Accensione e spegnimento con tasto On/Off

Per l'accensione premere il tasto On/Off@.

L'autoradio si accende.

Per spegnere l'autoradio tenere premuto il tasto On/Off 3 per più di 2 secondi.

L'autoradio si spegne.

Nota:

Se si accende l'autoradio con l'accensione del veicolo disattivata, essa si spegne automaticamente dopo 1 ora per preservare la batteria del veicolo.

Spegnimento e accensione tramite l'accensione d'auto

Se l'autoradio, come illustrato nelle istruzioni di installazione, è collegata correttamente all'accensione del veicolo e non è stata spenta con il tasto On/Off 3, essa si spegne e si accende contemporaneamente allo spegnimento /accensione del veicolo.

Volume

Regolazione del volume

Il volume si può regolare passo a passo dal valore 0 (spento) fino a 50 (massimo).

Girare il regolatore del volume 4 per variare il volume.

Nota:

Se l'autoradio è collegata ad un telefono come descritto nelle istruzioni di installazione, essa commuta in modalità silenziosa in caso di conversazione telefonica. Durante la modalità "silenziosa", viene visualizzata sul display la scritta "TELEPHONE" (telefono).

Attivazione dell'autoradio in modalità "silenziosa" (Mute)

Premere brevemente il tasto On/Off 3 per passare in modalità "silenziosa" o per ripristinare il livello di volume precedente.

Sul display, durante la modalità "silenziosa", appare la scritta "MUTE".

Modalità DAB

Con DAB è possibile usare la radio in qualità audio digitale.

In contrasto con la trasmissione radio standard, diversi programmi (servizi) vengono sempre trasmessi per la stessa frequenza per DAB. Questi servizi sono combinati in un cosiddetto gruppo. In alcuni casi, lo stesso servizio può essere ricevuto in diversi gruppi.

Nota:

Avrete bisogno di un'antenna DAB speciale per poter ricevere segnali DAB. Può essere un'antenna DAB separata per il tetto / finestrino o un'antenna di combinazione DAB/AM/FM.

Sotto il modello con funzione DAB:

London 470 DAB BT2001017123460
Bamberg 470 DAB BT2001017123461
Stockholm 370 DAB BT2001017123462
Frankfurt 370 DAB BT2001017123463
Skagen 370 DAB BT2001017123470
Nürnberg 370 DAB BT2001017123471
Dubai 324 DAB BT2001017123489

Passaggio alla modalità DAB o selezione del livello di memoria DAB

Premere il tasto SRC “?” ripetutamente fino a visualizzare il livello di memoria DAB desiderato:
DAB1→DAB2→DAB3
Se la modalità DAB è accesa, sul display appare il simbolo DAB.

Note:

  • È possibile memorizzare fino a 5 servizi in ciascun livello di memoria DAB.
  • I livelli di memoria DAB possono essere attivati o disattivati tramite il menu utente (vedi il capitolo "Impostazioni utente", paragrafo "Impostazioni nel menu "DAB TUNER", voce di menu "PRESETS" (Programmazioni)). I livelli di memoria DAB disattivati vengono ignorati durante la selezione della fonte con il tasto SRC "?".

Sintonizzazione ai gruppi / servizi

Con DAB, diversi servizi trasmessi sulla stessa frequenza sono sempre uniti in un "gruppo".

Selezione di un gruppo

È possibile selezionare direttamente i gruppi che hai già ricevuto una volta (per farlo funzionare, il gruppo deve essere ricevuto).

Premere brevemente il tastoV / A per passare al gruppo precedente / successivo.

Viene riprodotto il primo servizio disponibile nel gruppo.

Nota:

Con la funzione PTY attivata, viene impostato il servizio successivo con il tipo di programma attualmente selezionato (vedere la sezione "DAB-PTY" di questo capitolo).

Ricerca di sintonizzazione del gruppo

È possibile trovare nuovi gruppi utilizzando la ricerca di sintonizzazione.

Premere il tasto 7 √ / ∧ per ca. 2 secondi per avviare la ricerca di un gruppo.

La ricerca di sintonizzazione si ferma se viene ricevuto un gruppo. Viene riprodotto il primo servizio disponibile nel gruppo.

Selezione di un servizio

Dopo aver sintonizzato un gruppo, è possibile selezionare un servizio dal gruppo.

Premere brevemente il tasto 7 </> per passare al servizio precedente / successivo.

Modalità radio RDS

Nella regione di ricezione "EUROPE" (Europa), molte stazioni FM trasmettono oltre al proprio programma un segnale RDS (Radio Data System), che consente di utilizzare le seguenti funzioni supplementari:

  • Il nome della stazione viene visualizzato sul display.
  • L'autoradio riconosce informazioni sul traffico e giornali radio e può trasmetterli automaticamente in altre modalità (ad es. nell'esercizio CD).
  • Frequenza alternata: se l'RDS è attivato, l'autoradio commuta automaticamente sulla migliore frequenza di ricezione della stazione sintonizzata.
  • Regional: in determinate ore del giorno alcune stazioni suddividono il loro programma in diversi programmi regionali con differenti contenuti. Con funzione REGIONAL attivata, l'autoradio commuta solo sulle frequenze alternate su cui viene trasmesso lo stesso programma nazionale.

Le funzioni RDS e REGIONAL vengono attivate e disattivate nel menu utente (vedi cap. "Impostazioni personalizzate", paragrafo "Effettuazione dell'impostazione nel menu "TUNER", voci nel menu "RDS AF" e "REGIONAL").

Nota:

Se si imposta una regione di ricezione diversa da "EUROPE" (Europa), la funzione RDS viene automaticamente disattivata. Il nome della stazione continua ad essere visualizzato sul display. Qualora nella propria regione si desideri utilizzare stazioni radio con la funzione RDS, attivare l'RDS nel menu utente.

Sintonizzazione di una stazione

Ci sono diverse possibilità di sintonizzazione di una stazione:

Avvio della ricerca delle stazioni

- Ruotare la manopola di regolazione 7 facendo uno scatto verso sinistra o destra, per avviare la ricerca automatica.

Il display visualizza brevemente "SEARCH AUTO" (ricerca automatica). La radio si sintonizza su una delle successive stazioni ricevibili.

Note:

  • Per la regione di ricezione "EUROPE": nella gamma di lunghezze d'onda FM, se la priorità per le informazioni sul traffico è attivata verranno sintonizzate solo stazioni che trasmettono informazioni sul traffico.
  • La sensibilità della ricerca automatica può essere regolata (vedi capitolo "Impostazioni personalizzate") paragrafo "Effettuazione dell'impostazione nel menu "TUNER", voce nel menu "SENSITIVITY" (sensibilità).

Impostazione manuale delle stazioni

Premere una volta la manopola di regolazione 7 per attivare l'impostazione stazioni manuale.

Il display visualizza brevemente "SEARCH MANUAL" (ricerca manuale).

- Ruotare la manopola di regolazione 7, per modificare gradualmente la frequenza.

Nota:

Dall'impostazione manuale delle stazioni si esce automaticamente ca. 15 secondi dopo l'ultima modifica di frequenza e ruotando la manopola di regolazione 7 viene poi avviata la ricerca automatica.

Memorizzazione delle stazioni o richiamo delle stazioni memorizzate

Selezionare il livello di memoria desiderato. Sintonizzarsi, se necessario, sulla stazione desiderata.
Premere il tasto di stazione 1 - 5 > per circa 2 secondi per memorizzarvi la stazione corrente. - oppure -
Premere brevemente il tasto di stazione 1 - 5 > per richiamare quella memorizzata.

Commutazione nella modalità CD/MP3/WMA/iPod

Premere il tasto SRC @ finché non compare la fonte audio desiderata:

  • "CD": CD inserito.
    • "SD(HC)": scheda di memoria inserita
  • "USB FRONT" o "USB REAR": supporto USB collegato sul lato frontale o sul retro.
  • "IPOD FRONT /IPHONE FRONT" o "IPOD REAR /IPHONE REAR": iPod o iPhone collegato anteriormente o posteriormente.
    • "AUX": fonte audio esterna collegata.

Note:

  • La fonte audio può di volta in volta essere selezionata solo se è inserito un relativo CD o è collegato un relativo apparecchio.
  • Qualora l'autoradio, prima della riproduzione, debba leggere i dati contenuti nell'apparecchio o nel supporto collegati, sul display appare la scritta "READING" (lettura), finché l'operazione di lettura non è conclusa. La durata dell'operazione di lettura dipende dalla quantità di dati e dal tipo dell'apparecchio o del supporto dati.

Qualora l'apparecchio o il supporto siano difettosi o i dati non possano essere riprodotti, sul display appare un messaggio che segnala il problema (ad es. "CD ERROR" (errore CD)).

Inserimento e estrazione di un Inserimento CD

BLAUPUNKT Barcelona 270 BT - Inserimento e estrazione di un Inserimento CD - 1

Pericolo di danneggiamento del lettore CD!

Non utilizzare CD sagomati (shape CD) e CD con diametro di 8 cm (mini CD).

Non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali danni al lettore CD conseguenti all'impiego di CD inadatti.

Nota:

L'inserimento automatico del CD non deve essere impedito o aiutato.

Spingere il CD nel vano CD 5 con il lato stampato rivolto verso l'alto finché si percepisce una certa resistenza.

Il CD viene automaticamente inserito e i dati in esso contenuti vengono controllati. Viene quindi avviata la riproduzione nella modalità CD o MP3.

Nota:

Se il CD inserito non può essere riprodotto, appare brevemente il messaggio "CD ERROR" (errore CD) e, dopo 2 secondi, il CD viene automaticamente espulso.

Estrazione del CD Nota:

L'estrazione del CD non deve essere ostacolata né favorita.

Premere △ il tasto 8 per estrarre il CD inserito.

Note:

  • Il CD estratto e non estratto viene automaticamente inserito di nuovo dopo circa 10 secondi.
  • Si può estrarre un CD anche quando l'autoradio è spenta o quando è attiva un'altra fonte audio.

Nel menu Bluetooth ^® si trovano tutte le funzioni per l'accoppiamento, la connessione e la gestione degli apparecchi Bluetooth ^® .

Richiamo del menu Bluetooth

Premere brevemente il tasto MENU 2 per aprire il menu utente.
- Ruotare la manopola di regolazione 7, finché non viene selezionata la voce del menu "BLUETOOTH".
Premere la manopola di regolazione 7 per aprire il menu Bluetooth®.
- Ruotare la manopola di regolazione 7, finché non viene selezionata la voce del menu desiderata.
Effettuare l'impostazione (vedi paragrafi successivi).
Premere brevemente il tasto MENU 2 per uscire dal menu.

Nota:

  • Trascorsi 30 secondi dall'ultima attivazione dei tasti avviene l'uscita automatica dal menu Bluetooth® e si ritorna al display della fonte audio corrente.
  • Nel menu, per ritornare al livello di menu sovraordinato, ruotare la manopola di regolazione 7 finché non viene selezionata l'opzione "<<" e premere la manopola di regolazione 7.
  • Quando è in atto il funzionamento Bluetooth® (ad es. il ripristino della connessione all'apparecchio connesso per ultimo), le funzioni del menu Bluetooth® sono bloccate. Se si tenta, durante tale fase, di accedere al menu Bluetooth®, sul display appare brevemente la scritta "LINK BUSY" (connessione occupata). Se si desidera interrompere il funzionamento Bluetooth® e aprire il menu Bluetooth®, premere il tasto 📋.

Accoppiamento e connessione di un apparecchio

Nota:

A questa autoradio è possibile accoppiare fino a 5 apparecchi Bluetooth®. Prima di accoppiare un sesto apparecchio, è dapprima necessario disaccoppiare uno dei 5 apparecchi già accoppiati (vedi cap. "Altre funzioni nel menu Bluetooth®", paragrafo "Gestione di apparecchi accoppiati"). Se si tenta di accoppiare un sesto apparecchio Bluetooth®, verrà visualizzata la scritta "PHONE LIST FULL - PLEASE DELETE ENTRIES FROM LIST" (rubrica telefonica piena - cancellare delle voci dalla rubrica).

Accoppiamento e connessione di un telefono cellulare

Nota:

Se al momento esiste un collegamento con un telefono cellulare, accoppiando e collegando un altro telefono cellulare tale collegamento verrà automaticamente scollegato.

Nel menu Bluetooth® selezionare la voce "PAIRING" (accoppiamento).

Premere la manopola di regolazione @ per aprire il menu.

È selezionata la voce "MOBILE PHONE" (telefono cellulare).

Premere il tasto 7 per accoppiare un telefono cellulare.

Sul display viene visualizzato in alternanza il messaggio "ENTER PIN" (inserire PIN) nonché il PIN memorizzato (di norma "1234"). Inoltre lampeggerà il simbolo Bluetooth®. Adesso l'autoradio, per circa 2 minuti, può essere riconosciuta da un telefono cellulare Bluetooth® e connessa ad esso.

Cercare l'autoradio sul proprio telefono cellulare (nome Bluetooth®: "BP 440 BT") e stabilire la connessione. Se necessario inserire il PIN visualizzato dall'autoradio. Sul display viene visualizzato "PAIRED" (accoppiato) e quindi "CONNECTED" (connesso) non appena l'autoradio e il telefono cellulare sono accoppiati e connessi.

Nota:

Nel caso non sia possibile stabilire una connessione, viene brevemente visualizzato il messaggio "CONNECT FAILED" (connessione fallita).

Accoppiamento e connessione di un apparecchio Streaming Bluetooth®

Nota:

Se al momento esiste un collegamento con un apparecchio streaming, accoppiando e collegan -do un altro apparecchio streaming tale coll -egamento verrà automaticamente scollegato.

Nel menu Bluetooth® selezionare la voce "PAIRING" (accoppiamento).

Premere la manopola di regolazione 7 per aprire il menu. È selezionata la voce "MOBILE PHONE" (telefono cellulare).
Premere la manopola di regolazione 7, per selezionare la voce del menu "STREAMING".
Premere la manopola di regolazione 7 per accoppiare un apparecchio streaming.

Sul display viene visualizzato il PIN memorizzato (di norma "1234"). Se necessario, digitare il PIN dell'apparecchio streaming:

- Ruotare la manopola di regolazione @ per selezionare una cifra per ciascuna posizione.

Premere la manopola di regolazione 7 per passare alla posizione successiva.

Nota:

Non tutti gli apparecchi streaming richiedono l'inserimento del proprio PIN nell'autoradio. Per alcuni apparecchi streaming, è necessario inserire invece il PIN dell'autoradio. Per alcuni apparecchi è necessario premere solamente la manopola di regolazione 7 fino a giungere oltre l'ultima posizione e confermare così il PIN presente al momento, e inserire successivamente tale PIN sull'apparecchio streaming.

Sul display viene visualizzato in alternanza il messaggio "ENTER PIN" (inserire PIN) nonché il PIN memorizzato (di norma "1234"). Inoltre lampeggerà il simbolo Bluetooth®. Adesso l'autoradio, per circa 2 minuti, può essere riconosciuta da un apparecchio streaming e connessa ad esso.

Cercare l'autoradio sul proprio apparecchio streaming (nome Bluetooth®: "BP 440 BT") e stabilire la connessione. Se necessario inserire il PIN visualizzato dall'autoradio.

Sul display se necessario viene visualizzato "PAIRED" (accoppiato) e quindi "CONNECTED" (connesso) non appena l'autoradio e l'apparecchio streaming sono accoppiati e connessi.

Note:

  • Nel caso non sia possibile stabilire una connex-ssione, viene brevemente visualizzato il messaggio "CONNECT FAILED" (connessione fallita).
  • Quando viene connesso all'autoradio un apparecchio Bluetooth®, sul display viene visualizzato il simbolo Bluetooth®.
  • Dopo l'accensione l'autoradio tenta automat -icamente di collegarsi all'apparecchio collegato per ultimo. Se il tentativo di connessione non va a buon fine, sul display compare brevemente la scritta "NO DEVICE"

(nessun apparecchio). Se necessario tentare di ripristinare la connessione dall'apparecch -io Bluetooth®.

Funzioni telefoniche

Accettare/rifiutare una chiamata in arrivo

Nel caso di una chiamata in arrivo, sul display vengono alternativamente visualizzati "INCOMING CALL" (chiamata in arrivo) e il numero del chiamante. La fonte audio attuale viene commutata in modalità silenziosa e gli altoparlanti dell'autoradio emettono un suono di chiamata.

Note:

Qualora il numero del chiamante sia riservato, al suo posto sarà visualizzato il messaggio "PRIVATE NUMBER" (numero privato). Se il numero del chiamante è memorizzato abbinato ad un nome, vengono visualizzati sia il nome inserito che il numero (vedi paragrafo "Memorizzazione di numeri di telefono nell'autoradio" in questo capitolo).

Per accettare la chiamata, premere il tasto. Sul display appare la scritta "CALL" (chiamata) e viene visualizzata la durata progressiva della conversazione.

Per rifiutare la chiamata o terminare la conversazione in corso, premere il tasto ↓.

Sul display viene visualizzata la scritta "CALL END" (chiamata terminata).

Note:

  • Durante la conversazione è possibile variare il volume con il regolatore del volume @ o inserire la modalità silenziosa del microfono e dell'altoparlante premendo brevemente il tasto On/Off @.
  • È possibile preimpostare il volume minimo per la riproduzione della conversazione nel menu utente (vedi capitolo "Impostazioni personalizzate", paragrafo "Effettuazione dell'impostazione nel menu "VOLUME" (volume)", voce del menu "HANDFREE VOL" (dispositivo vivavoce)).
  • Il tasto @ consente di commutare avanti e indietro la riproduzione della conversazione tra gli altoparlanti dell'autoradio e quello del telefono cellulare.
  • Se durante una conversazione arriva una seconda chiamata, essa non potrà essere accettata tramite l'autoradio.
  • Se l'autoradio è spenta con l'accensione inserita, nel caso di una chiamata in arrivo si

accenderà automaticamente. In questo modo sarà possibile effettuare la chiamata mediante il dispositivo vivavoce. Al termine della conversazione l'autoradio si spegnerà di nuovo automaticamente.

Effettuare una chiamata

Nel menu Bluetooth® selezionare la voce "DIAL NEW NUMBER" (sezione nuovo numero).
Premere la manopola di regolazione 7 per aprire il menu inserimento.

Adesso è possibile digitare un numero di telefono composto al massimo di 20 cifre:

  • Ruotare la manopola di regolazione 7 per selezionare una cifra per ciascuna posizione.
    Premere la manopola di regolazione 7, per passare alla posizione successiva.

Nota:

Nel menu d'inserimento, per ritornare alla posizione precedente, ruotare la manopola di regolazione 7, finché non viene selezionata l'opzione "<" e premere la manopola di regolazione 7.
Per chiamare il numero inserito, premere il tasto

Sul display compaiono alternativamente "CALLING" (chiamata in corso") e il numero selezionato.

Non appena il destinatario accetterà la chiamata, sul display appariranno "CALL" (chiamata) e la durata progressiva della conversazione.

Al termine della conversazione, comparirà brevemente "CALL END" (chiamata conclusa).

Chiamare una voce della rubrica telefonica Nota:

Questa funzione è disponibile solo se la rubrica del telefono cellulare connesso è stata trasferita nell'autoradio (vedi capitolo "Funzioni della rubrica telefonica").

Nel menu Bluetooth® selezionare la voce "PHONEBOOK" (rubrica telefonica).
Premere la manopola di regolazione 7 per aprire la rubrica telefonica.

Sul display viene visualizzata la prima voce della rubrica telefonica.

Nota:

Se la rubrica telefonica non è ancora stata trasferita, sul display compare brevemente "PHONEBOOK NOT AVAILABLE" (rubrica telefonica non disponibile).

- oppure -

Nel menu Bluetooth® selezionare la voce "PB SEARCH" (ricerca nella rubrica telefonica).
Premere la manopola di regolazione 7 per accedere al menu di immissione.
- Ruotare la manopola di regolazione 7 per selezionare la lettera iniziale della voce ricercata.
Premere la manopola di regolazione 7 per confermare la selezione.

Nel display viene visualizzata la prima voce della rubrica telefonica che inizia con la lettera selezionata.

Nota:

Qualora non sia presente nella rubrica alcuna voce con la lettera iniziale selezionata, nel display verrà brevemente visualizzato il messaggio "NOT FOUND" (non trovato).

Ruotare la manopola di regolazione 7, per selezionare un'altra voce.
Premere la manopola di regolazione 7 o il tasto 7, per chiamare il numero.

Sul display compaiono alternativamente "CALLING" (chiamata in corso") e il numero selezionato.

Nota:

Ciascuna voce della rubrica telefonica può essere chiamata anche mediante la selezione rapida (vedi paragrafo "Selezione rapida per vo -ci della rubrica telefonica" in questo capitolo).

Effettuare una chiamata con selezione vocale (Voice Dial)

Nota:

Questa funzione è disponibile solo se il telefono mobile collegato supporta la selezione vocale.

Nel menu Bluetooth® selezionare la voce "VOICE DIAL" (selezione vocale).
Premere la manopola di regolazione 7 o il tasto ↘, per attivare il riconoscimento vocale.

Viene attivata la modalità silenziosa dell'autoradio e sul display compare "SPEAK NOW" (parlare ora).

- Pronunciare il nome dell'interlocutore desiderato.

Note:

- Se durante l'attivazione del riconoscimento vocale non vi è alcuna connessione

Bluetooth®, compare brevemente "VOICE DIAL FAILED - NO BT CONNECTION" (selezione vocale non andata a buon fine - assenza di connessione BT).

  • Se il nome pronunciato non viene riconosciuto oppure se è già scaduto il tempo necessario per il riconoscimento vocale, compare brevemente "DIAL FAILED" (selezione non andata a buon fine).
  • Il riconoscimento vocale può essere interrotto premendo il tasto 📋.
  • È necessario considerare che la durata del riconoscimento vocale è limitata e dipende dal telefono cellulare utilizzato.
  • Il riconoscimento vocale può essere attivato anche mediante la selezione rapida (vedi paragrafo "Selezione rapida per la selezione vocale" in questo capitolo).

Memorizzazione di numeri di telefono nell'autoradio

  • I numeri telefonici possono essere memorizzati nell'autoradio e chiamati con la selezione rapida (vedi paragrafo seguente).
  • Ciascun numero di telefono viene memorizzato per il telefono collegato al momento e rimane a disposizione solo per tale telefono. L'autoradio è in grado di memorizzare fino a cinque numeri per ciascuno degli apparecchi accoppiati, in numero massimo di cinque.
    Immettere il numero di telefono come descritto al paragrafo "Effettuare una chiamata".
    Premere il tasto di memorizzazione desiderato 1 - 5 > per circa 2 secondi per memorizzare solo il numero.

- oppure -

Tenere premuta la manopola di regolazione 7 per ca. 2 secondi per inserire un nome per la voce.

Adesso è possibile digitare un nome composto al massimo da 15 caratteri:

  • Ruotare la manopola di regolazione 7 per selezionare un carattere in ciascuna posizione.
    Premere la manopola di regolazione 7, per passare alla posizione successiva.

Nota:

Nel menu d'inserimento, per ritornare alla posizione precedente, ruotare la manopola di

regolazione 7, finché non viene selezionata l'opzione "<" e premere la manopola di regolazione 7.

Premere il tasto di memorizzazione desiderato 1 - 5 > per circa 2 secondi per memorizzare il numero e il nome.

Sul display viene brevemente visualizzato "NUMBER SAVED" (numero memorizzato). Successivamente passare al menu Bluetooth®, voce del menu "DIAL NEW NUMBER" (selezionare nuovo numero).

Note:

  • Un eventuale numero precedentemente memorizzato sul tasto di memorizzazione verrà sostituito.
  • Se un telefono viene disaccoppiato, i numeri per esso memorizzati vengono automaticamente cancellati.

Sezione rapida per un determinato numero di telefono, per l'ultimo numero selezionato o per un numero memorizzato con la selezione rapida è possibile effettuare una chiamata senza dover prima selezionare la relativa funzione nel menu Bluetooth®.

Per chiamare l'ultimo numero selezionato, m premere il tasto .
- Sul display viene visualizzato il numero selezionato per ultimo.

Nota:

Se al momento non è connesso alcun telefono cellulare, si apre il menu Bluetooth®.

Selezionare la voce "PAIRING" (accoppiamento). Per chiamare il numero, premere il tasto.

Sul display compaiono alternativamente "CALLING" (chiamata in corso) e il numero selezionato.

Per richiamare un numero memorizzato, m premere il tasto.
Premere uno dei tasti di memorizzazione 1 - 5 >, per richiamare il relativo numero memorizzato.

Nota:

Se in corrispondenza del tasto di memorizzazione selezionato non è memorizzato alcun numero, comparirà brevemente "NO NUMBER" (nessun numero).

Per chiamare il numero, premere il tasto.

Sul display compaiono alternativamente "CALLING" (chiamata in corso) e il numero selezionato.

Per richiamare un numero qualsiasi,

Premere il tasto . Premere la manopola di regolazione 7 per accedere al menu di immissione ed inserire un numero (inserire il numero di telefono come riportato al paragrafo "Effettuare una chiamata").

Per chiamare il numero, premere il tasto. Sul display compaiono alternativamente "CALLING" (chiamata in corso) e il numero selezionato.

Selezione rapida per voci della rubrica telefonica Nota:

Questa funzione è disponibile solo

  • se la rubrica telefonica del telefono cellulare connesso è stata trasferita all'autoradio (vedi capitolo "Funzioni della rubrica telefonica").
  • se è impostata la selezione rapida per le voci della rubrica telefonica (vedi capitolo "Altre funzioni nel menu Bluetooth®", paragrafo "Impostazione della funzione del tasto per la selezione rapida").

Per selezionare e chiamare una voce della rubrica telefonica con la selezione rapida,

Premere il tasto per circa 2 secondi.

Sul display viene visualizzata la prima voce della rubrica telefonica e/o la funzione di ricerca per le voci della rubrica. Se necessario selezionare un'altra voce come descritto al paragrafo "Chiamare una voce della rubrica telefonica".

Per chiamare il numero, premere il tasto.

Sul display compaiono alternativamente "CALLING" (chiamata in corso) e il numero selezionato.

Selezione rapida per la selezione vocale (Voice Dial)

Nota:

Questa funzione è disponibile solo:

  • se il telefono cellulare collegato supporta la selezione vocale;
  • se è impostata la selezione rapida per la selezione vocale (vedi capitolo "Altre funzioni nel menu Bluetooth®", paragrafo "Impostazione della funzione del tasto per la selezione rapida").

Per attivare il riconoscimento vocale con la selezione rapida,

premere il tasto per circa 2 secondi. Viene attivata la modalità silenziosa dell'autoradio e sul display compare "SPEAK NOW" (parlare ora).
- Pronunciare il nome dell'interlocutore desiderato.

Fonti audio esterne Presa AUX-IN anteriore

BLAUPUNKT Barcelona 270 BT - Fonti audio esterne Presa AUX-IN anteriore - 1

Pericolo!

Maggior pericolo di lesioni a causa del connettore.

In caso di incidenti la presa sporgente nella presa AUX-IN anteriore potrebbe essere causa di lesioni. L'impiego di una presa sporgente o di un adattatore aumenta il rischio di lesioni.

Per questo motivo si consiglia l'uso di spine a jack inclinate ad angolo.

Non appena una fonte audio esterna, ad es. un MP3 portatile, è collegata alla presa AUX-IN anteriore @ è possibile selezionarla con il tasto SRC @. Sul display viene quindi visualizzato "AUX".

Effettuazione dell'impostazione nel menu "VOLUME" (volume)

ON VOLUME (volume al momento dell'accensione)

Impostazione del volume al momento dell'accensione. Impostazioni: ON VOLUME (volume al momento dell'accensione; 1 - 50) o LAST VOLUME (ultimo volume; ultimo volume impostato prima dello spegnimento dell'autoradio).

BLAUPUNKT Barcelona 270 BT - ON VOLUME (volume al momento dell'accensione) - 1

Pericolo!

Volume alto

Il volume al momento dell'accensione può risultare inaspettatamente alto se è selezionata l'impostazione LAST VOLUME (ultimo volume) e quando la radio è stata spenta l'ultima volta era impostato un volume alto.

Regolare sempre un volume moderato.

Premere la manopola di regolazione 7 per aprire il menu.
Ruotare la manopola di regolazione 7 per passare dalla voce del menu "LAST VOLUME" (ultimo volume) ad "ON VOLUME" (volume al momento dell'accensione) e viceversa.

Durante la selezione "LAST VOLUME":

Premere due volte la manopola di regol -azione 7 per confermare l'impostazione.

Per la selezione "ON VOLUME":

Premere la manopola di regolazione 7 per modificare l'impostazione.
- Ruotare la manopola di regolazione 7 per regolare il volume.
Premere la manopola di regolazione 7 per confermare l'impostazione.

TRAFFIC VOL (volume informazioni sul traffico) (solo regione di ricezione EUROPE (Europa)).

Impostare il volume minimo per le informazioni sul traffico. Impostazioni: da 1 a 50.

Premere la manopola di regolazione 7 per modificare l'impostazione.
- Ruotare la manopola di regolazione 7 per regolare il volume.
Premere la manopola di regolazione 7 per confermare l'impostazione.

HANDSFREE VOL (dispositivo vivavoce)

Impostazione del volume minimo per le conv -ersazioni telefoniche. Impostazioni: da 1 a 50.

Premere la manopola di regolazione 7 per modificare l'impostazione.
- Ruotare la manopola di regolazione per regolare il volume.
Premere la manopola di regolazione 7 per confermare l'impostazione.

Nota:

È possibile modificare il volume durante una telefonata, agendo direttamente sul regolatore del volume 7.

BEEP (suono dei tasti)

Attivare o disattivare il segnale acustico di conferma. Impostazioni: ON (att.), OFF (disatt.).

Nota:

In fase di memorizzazione delle stazioni radio, il segnale acustico viene emesso anche quando è selezionata l'impostazione OFF (off).

Premere la manopola di regolazione 7 per modificare l'impostazione.
Ruotare la manopola di regolazione 7 per passare da un'impostazione all'altra.
Premere la manopola di regolazione 7 per confermare l'impostazione.

Informazioni utili

Garanzia

È possibile consultare le condizioni di garanzia sul sito www.blaupunkt.com.

Servizio di assistenza

di utilizzare il servizio di riparazione, troverete le informazioni sui partner del servizio di assistenza nel vostro paese sul sito www.blaupunkt.com. Informazioni dettagliate riguardanti le funzioni del dispositivo sono state riportate nel manuale d'uso reperibile sul sito www.blaupunkt.com

Dati tecnici

Alimentazione

Tensione di esercizio: 10,5 - 14,4 V

Corrente assorbita

durante l'uso: <10 A 10 sec. dopo lo spegnimento: <3.5mA

Amplificatori

Potenza di uscita: 4 x 24 watt sinusoidali con 14,4 Vat a 4 ohm. 4 X 50 watt di potenza massima

Tuner

Gamme di lunghezze d'onda

Europa/Asia/Thailandia:

FM: 87,5 - 108 MHz

AM (MW): 531 - 1 602 kHz

LW (solo Europa): 153 - 279 kHz

Gamme di lunghezze d'onda negli USA:

FM: 87,7 - 107,9 MHz

Gamme di lunghezze d'onda in Sud America:

FM: 87,5 - 107,9 MHz

Gamma di trasmissione FM: 30 – 15 000 Hz

CD

Gamma di trasmissione: 20 – 20 000 Hz

Pre-amp out

4 canali: 4 V

Sensibilità in ingresso

Frontale AUX-IN: 300 mV / 10 kΩ

Dimensioni e peso

B X H X T: 178 X 50 X 160 mm

Peso: ca. 1,55 kg

IT Istruzioni di installazione

BLAUPUNKT Barcelona 270 BT - IT Istruzioni di installazione - 1

Note di sicurezza

Durante il montaggio e l'allacciamento osservate per favore le seguenti istruzioni sulla sicurezza.

• Staccate il polo negativo della batteria! Nel fare ciò osservate le istruzioni di sicurezza del fabbricante d'auto.
- Quando praticate dei fori, fate attenzione a non danneggiare nessuna parte dell'autovettura.
• La sezione dei cavi positivi e negativi non deve essere mai inferiore a 1,5 mm2.
• Non collegate alla radio le spine in dotazione di autovettura!
- Richiedete ad un negoziante specializzato in articoli BLAUPUNKT il cavo di adattamento richiesto per il vostro modello di autovettura.
- A seconda del modello il vostro veicolo può differire da questa descrizione. Non forniamo garanzia per danni derivanti da errori di montaggio o di collegamento e per danni conseguenti.

Se le indicazioni qui elencate non sono adatte al montaggio nel vostro caso, vi preghiamo di rivolgersi al vostro rivenditore Blaupunkt, al fabbricante dell'auto o al nostro servizio telefonico. Quando viene montato un amplificatore, bisogna innanzittutto allacciare le masse degli apparecchi prima di eseguire la connessione delle spine con le prese line-out. Le masse di altri apparecchi non devono essere collegate alla massa dell'autoradio (involucro).

BLAUPUNKT Barcelona 270 BT - Note di sicurezza - 1

Disponibile come accessorio opzionale
BLAUPUNKT Barcelona 270 BT - Note di sicurezza - 2

1 Microfono all'ingresso
2 Telecomando del volante
3 USB posteriore
4 Preamplificatore in uscita (Anteriore)
5 Preamplificatore in uscita (Posteriore)
6 Sub Out (Subwoofer)
7 Antenna radio

  1. BLAUPUNKT Barcelona 270 BT - Note di sicurezza - 3
AB
1NC1Altoparlante in uscita RR+
2Telefono Mute2Altoparlante in uscita RR-
3NC3Altoparlante in uscita RF+
4Permanente +12V4Altoparlante in uscita RF-
5Antenna auto *5Altoparlante in uscita LF+
6Illuminazione6Altoparlante in uscita LF-
7KI.15 / Accensione7Altoparlante in uscita LR+
8Massa8Altoparlante in uscita LR-

BLAUPUNKT Barcelona 270 BT - Note di sicurezza - 4

BLAUPUNKT Barcelona 270 BT - Note di sicurezza - 5

Alimentazione commutata +12 V / max. 150 mA

Apparecchi iPod / iPhone supportati

Il nostro prodotto può supportare le sotto elencate generazioni di iPod / iPhone;

  • iPhone 7 Plus
  • iPhone 7
  • iPhone 6S Plus
  • iPhone 6S
  • iPod touch (quinta generazione)
  • iPhone 6 Plus
  • iPhone 6
  • iPhone 5s
  • iPhone 5c
  • iPhone 5

"Made for iPod" ("Fatto per iPod") e "Made for iPhone" ("Fatto per iPhone") significa che un accessorio elettronico è stato progettato per connettersi specificamente ad iPod o iPhone, ed è stato certificato dallo sviluppatore per soddisfare gli standard di performance di Apple.

Apple non è responsabile del funzionamento di questo dispositivo o della sua conformità alle norme di sicurezza e normative.

Tenete presente che l'uso di questo accessorio con iPod od iPhone può influenzare le prestazioni wireless. iPhone ed iPod sono marchi commerciali di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.

Questo prodotto è protetto da alcuni diritti di proprietà intellettuale di Microsoft. L'utilizzo o la distribuzione di tale tecnologia al di fuori di questo prodotto è vietata senza licenza da parte di Microsoft.

Il marchio denominativo e loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.

Android è un marchio registrato di Google Inc.

Adatto per i seguenti modelli: Informazione:

Si prega di notare che questo è un manuale generale per diversi modelli e che dal modello al modello ci possono essere alcune differenze operative, in particolare nelle rappresentazioni grafiche o nelle funzioni esistenti (ad esempio unità CD, DAB e / o BT).

• London 470 DAB BT 2001017123460
• Bamberg 470 DAB BT 2001017123461
• Stockholm 370 DABBT 2001017123462
• Frankfurt 370 DAB BT 2001017123463
• Barcelona 270 BT 2001017123464
• Kiel 270 BT 2001017123465
• Skagen 370 DABBT 2001017123470
• Nurnberg 370 DAB BT 2001017123471
• Dubai 324 DABBT 2001017123489
• Dakar 224 BT 2001017123490
• Doha 112BT 2001017123491

Passport

Name:

20010171234 ____ 001 Type:

Serial no.: BP

BLAUPUNKT

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BLAUPUNKT

Modello : Barcelona 270 BT

Categoria : Autoradio