STIGA Park 740 PWX - Tosaerba

Park 740 PWX - Tosaerba STIGA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Park 740 PWX STIGA in formato PDF.

📄 108 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice STIGA Park 740 PWX - page 66
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Park 740 PWX STIGA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Park 740 PWX - STIGA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Park 740 PWX del marchio STIGA.

MANUALE UTENTE Park 740 PWX STIGA

Questo manuale contiene nome di sicurezza importanti per prevenir agli rischio associato al motore Contiene inoltre struzioni sull'uso e la manutenzione corretta del motore. Poiché Briggs & Stratton non conosce necessariamente l'applicazione sulla quale verrà installato quello motore, è molto importante leggere e capire l'intero contentu del manuale d'istruzioni dell'attrezzatura sulla quale è installato il motore. Conservare queste istruzioni tradotte dall'originae per riferimento futuro.

Note: le istruzioni e le figure del presente manuale hanno solo scopo di riferimento e potanno essere diverse dal prodotto specifico. In caso di domande contattare il proprio rivenditore.

Per ordinare i ricambi o inviare eventuali richieste di assistenza, annotare qui i numeroi di Modelo, Tipo e Codice del motore insieme alla data de acquisto Questi numeroi sono riportati sul motore (vedere la sezione Funzioni e comandi).

Data dell'acquisto:
Modello del motore - Tipo - Trim
Numero di seriè del motore

Informazioni di contatto dell'ufficio europeo

Per domande riguardanti le emissioni in Europa, contattare l'ufficio europeo all'indirizzo:

Max-Born-Straße 2, 68519 Viernheim, Germania.

Unione Europea (UE) Fase V (5): Valori di anidride carbonica (CO_2)

Per scopire i valori di anidride carbonica relativi ai motori Briggs & Stratton con Certificato di APPROVazione UE, immettere CO2 nella finestra di ricerca di BriggsandStratton.com.

Informazioni per il ricicaggio

STIGA Park 740 PWX - Informazioni per il ricicaggio - 1

STIGA Park 740 PWX - Informazioni per il ricicaggio - 2

Tutti i materiali di imballaggio, olio esausto e le batterie devono essere smaltiti nel rispetto delle normative pubbliche vigent.

Sicurezza dell'operaatore

Simboli degli allarmi per la sicurezza e messaggi di segnalazione

Il significato di averventenza di sicurezza (e) utilizzato per identificare le informazioni di sicurezza sui rischi di potenziali lesioni personali. Oltre al significato di pericolo viene utilizzato un messaggio VBare (PERICOLO, AVERVENTZA o ATTENZIONE), per indicare l'eventualità e la potenziale gravita del danno. Inoltre, è applicato un significato di rischio aggaintivo indicative il tipo di rischio in questione.

PERICOLO indica un rischio che, se non evitato, provochera morte o lesions gravi.
AVVERTENZA indica un rischio che, se non evitato, potrebbe provocare morte o lesioni gravi.
ATTENZIONE indica un rischio che, se non evitato, potrebbe provocare lesioni minori o moderate.
AVVISO indica una situazione che può provocare danni al prodotto.

Simboli indicanti rischio e relativi significati

Informazioni di sicurezza relative ai rischi che possono causare lesioni personali.Prima di usare o riparare l'unità, leggere e comprendere il manuale per l'operatoratore.
Pericolo d'incendio Pericolo di esplòsione
Pericolo di scossa elettricaPericolo di fumi tossici.
Pericolo superfici estremamente caldePericolo acustico - Protezione auricolare raccomandata in caso di uso prolongato.
Pericolo di lancio di oggetti - Indossare una protezione per gli occhi.Pericolo di esplosione
Pericolo di congelamento.Pericolo di contraccolpo
Pericolo di amputazione - parti in movimentoPericolo di esposizione ad agenti chimici
Pericolo di riscaldamento termicoCorrosivo

Messaggi sulla sicurezza

STIGA Park 740 PWX - Messaggi sulla sicurezza - 1

AVVERTENZA

I motori Briggs & Stratton® non sono progettati per essere usati su: fun-kart; go-kart; veicoli per bambini, ricercaviti o fuori strada; motociclette, prodotti a camera ad aria, velivoli o veicoli impiegati in eventi competitivi non approvati da Briggs & Stratton. Per informazioni su prodotti da competizione, visitare il site www.briggsracing.com. Per l'impeggo su quad e motoslite, contattare Briggs & Stratton Power Application Center, 1-866-927-3349. L'uso scorretto del motore può provocare lesioni gravi o la morte.

STIGA Park 740 PWX - AVVERTENZA - 1

AVVERTENZA

STIGA Park 740 PWX - AVVERTENZA - 1

Il carburante e i suoi vapori sono extremamente inflammabili ed esplosivi.

Incendi ed esplosioni possono provocare gravi uszioni o morte.

Quando si rabbocca il carburante

  • Spagnere il motore e lasciarlo raffreddare per almeno 2 minuti prima di rimuovere il tappo del carburante.
    Rifornire il serbatoio del carburante all'esterno e in un'area ben ventilata.
    Non mettere troppo carburante nel serbatoio. Per consentire l'espansione del carburante, non riempire al di sopra del fondo del collo del serbatoio.
  • Tenere il carburante lontano da scintille, fiamme libere, fiamme pilota e altri fonti di ignizione.
  • Controllare spesso linee del carburante, serbatoio, tappo e accessori per eventuali crepe o perdite. Sostituire se necessario.
    Se il carburante si versa, attendere che sua evaporato prima di avviare il motore.

Quando si avvia il motore

  • Assicurarsi che candela, marmitta, tappo del carburante e filtrlo dell'aria (se in dotazione) siano al loro posto e fissali.
    Non far girare il motore senza candela.
  • Se il motore si ingolfa, impostare la valvola dell'aria (se presente) in posizione OPEN/RUN, spostare l'acceleratore (se presente) in posizione FAST e tentare l'avviamento sino che il motore si avvia.

Quando si utilizes l'attrezzatura

  • Non inclinare il motore o l'attrezzatura al punto da provocare la fuoriuscita del carburante.
  • Non aprir la valvola dell'aria del carburatore per arrestare il motore.
  • Non avviare o mettere in funzione il motore alla gruppo filtrato dell'aria (se presente) o filtrato dell'aria (se presente).

Quando si cambia l'olio

  • Se si spurga l'olio dalla parte superiore del tubo di riformamento, il serbatoio del carburante deve essere vuoto altrimenti il carburante stesso può versarsi con rischio di incendio o esplizione.

Quando si inclina l'unita per la manutenzione

  • Quando si eseguono interenti di manutenzione che richiedono l'inclinazione dell'unita, il serbatoio del carburante, se montato sul motore, deve essere vuoto, altrimenti il carburante potrebbe fuoruscire, causando incendi o esplosioni.

Quando si trasporta I'attrezzatura

  • Trasportare con il serbatoio del carburante VUOTO o con la valvola di intercettazione del carburante in posizione CHIUSA.

Immagazzinaggio del dispositivo con il combustibile nel serbatoio

  • Conservare lontano da forn, stufe, caldaie o altri dispositivi con fiamme pilota o altre fonti di accensione in grado di inflammare i vapori del carburante.

STIGA Park 740 PWX - Immagazzinaggio del dispositivo con il combustibile nel serbatoio - 1

AVVERTENZA

STIGA Park 740 PWX - Immagazzinaggio del dispositivo con il combustibile nel serbatoio - 2

STIGA Park 740 PWX - Immagazzinaggio del dispositivo con il combustibile nel serbatoio - 3

L'avvio del motore produce scintille.

Le scintille possono accendere gas inflammabili presenti nelle vicinanze.

Pericolo di esplosion e incendio.

  • In caso di perdita di metano o GLP nell'area, non avviare il motore.
  • Non usare fluidi di avvio pressurizzati perché i vapori sono inflammabili.

STIGA Park 740 PWX - Immagazzinaggio del dispositivo con il combustibile nel serbatoio - 4

AVVERTENZA

STIGA Park 740 PWX - Immagazzinaggio del dispositivo con il combustibile nel serbatoio - 5

PERICOLO GAS VELENOSO. Lo scarico del motore contiene monossido di carbonio, un gas velenoso che può uccidere in pochi minuti. NON si vede, non ha gusto o odore. Anche se non si respirano i fumi di scarico, è possibile comunque essere esposti al monossido di carbono. In caso di malore, sensazione di malessere o debolezza durante l'utilizzo del prodotto, arrestare il motore e dirigersi IMMEDIATEAMENTE verso l'aria fresca. Rivolgersi ad un medico. Potrebbe essersi verificato un avvelamento da monossido di carbonio.

  • Utilizzare quello prodotto SOLO all'aperto, lontano da finestre, porto o condotti di aerazione per ridurre il rischio che il monossido di carbonio possa accumulardi e spinto all'interno di spazi chiusi occupati.
  • Installare gli allarmi monossido di carbonio a batteria o inseire allarmi monossido di carbonio con riserva a batteria le struzioni del fabbricante. Gli allarmi per il fumo non possono rilevare il monossido di carbonio.
  • NON utilizzato il prodotto all'interno di abitatazioni, garage, cantine, locali interrati, capanni o altri spazi parzialmente chiusi,anche se dotati di ventole oppure porte e finestre aperte per la ventilazione. Il monossido di carbonio più accumularsi velocimento in tali spazi e ristagnare per ore,anche quando la macchina è stata spenta.
  • Usare SEMPRE quello prodotto sottovento e puntare lo scarico del motore lontano da spazi occupati.

STIGA Park 740 PWX - Immagazzinaggio del dispositivo con il combustibile nel serbatoio - 6

AVVERTENZA

STIGA Park 740 PWX - Immagazzinaggio del dispositivo con il combustibile nel serbatoio - 7

Il ritorno rapido del cavo del dispositorio di avviamento (contraccolpo) più provocare una rapida trazione dell'arto verso il motore, difficoltà da evitare.

Pericolo di rotture, fratture, contusioni o distorsioni.

  • Per avviare il motore, tirare lentamente l'impugnatura della fine finché non si sente una certa resistenza, quindi tirarla con forza per evitare il contraccolpo
  • Prima di avviare il motore, disinserire tutte le attrezzzature esterne e gli eventuali carichi dal motore.
  • I componenti ad accoppiamento diretto come lame, giranti, pulegge, pignoni, ecc. debbono essere saldamente bloccati alla PTO.

STIGA Park 740 PWX - Pericolo di rotture, fratture, contusioni o distorsioni. - 1

AVVERTENZA

STIGA Park 740 PWX - Pericolo di rotture, fratture, contusioni o distorsioni. - 2

Le parti rotanti possono venire a contatto e trascinare mani, piedi, capelli, indumenti o accessori.

Pericolo di amputazioni o gravi lacerazioni.

  • Utilizzare sempre l'attrezzatura con i carter protettivi in posizione.
  • Tenere lontani mani e piedi delle parti rotanti.
  • Legareicapellilunghi togliereigioielli.
  • Non indossare indumenti larghi, cordoncini, pendenti o altri oggetti che potrebbero rinanere impigliati.

STIGA Park 740 PWX - Pericolo di rotture, fratture, contusioni o distorsioni. - 3

AVVERTENZA

STIGA Park 740 PWX - Pericolo di rotture, fratture, contusioni o distorsioni. - 4

STIGA Park 740 PWX - Pericolo di rotture, fratture, contusioni o distorsioni. - 5

Il motore in funzione genera calore. Alcune parti del motore, specialmente la marmitta, diventano estremamente calde.

In caso di contatto sussiste il rischio di gravi usioni.

Detriti inflammabili come foglie, erba, arbusti, ecc. posso nore prendere fuoco.

  • Prima di toccare, lasciare che marmitta, cilindro del motore e alette si raffreddino.
    Rimuovere i detriti accumulati alla zona di marmitta e cilindro.
  • La sezione 4442 del codice sulle risorse pubbliche della California vieta l'uso o l'operazione della macchina in zone forestali, zone pesuglione ozone erbose a meno che ilsystema di scarico non sia dotato di parascintille, come definito nella sezione 4442, conservati in perfetta funzionalità. Esistono leggi simili ancine in otheri stati ozone federali. Contattare the costruttore originale o un rivenditore autorizzato per avere un apposto parascintille per il systema di scarico installato su quello motore.

STIGA Park 740 PWX - Pericolo di rotture, fratture, contusioni o distorsioni. - 6

AVVERTENZA

STIGA Park 740 PWX - Pericolo di rotture, fratture, contusioni o distorsioni. - 7

STIGA Park 740 PWX - Pericolo di rotture, fratture, contusioni o distorsioni. - 8

STIGA Park 740 PWX - Pericolo di rotture, fratture, contusioni o distorsioni. - 9

Una scintilla occidentale può provocare un incendio oppure una scossa elettrica.

L'avvio accidentale cui provocare trascinamento e seguenti amputazioni o lacerazioni.

Pericolo d'incendio

Prima di eventuali regolazioni o riparazioni:

  • Scollegare il cavo della candela e tenerlo lontano alla stessa.
  • Scollegare il terminale negativo della batteria (solamente sui motori ad avviamento elettrico).
  • Usare solo attrezzi corretti.
  • Non manomettere le molle del regolatore, i collegamenti o altre parti per aumentare la velocità del motore.
  • I ricambi devono essere uguali e installati nella stessa posizione dei componenti originali. Ricambi diversi potrebbero non funzionare altrettanto bene, danneggiare l'unita e causare lesioni alle persone.
  • Non battere il volano con un martello o un oggetto metallico in quanto si potrebbe lesionare ed esplodere durante il funzionamento.

In caso di verifica della scintilla:

  • Usare un tester approvato per candele.
    Non controllare le scintille con la candela rimossa.

Caratteristiche comandi

Comandi del motore

Confrontare l'illustrazione (Figura: 1, 2, 3) con il motore in modo da prendere familiarià con la posizione dei vari comandi e delle funzioni.

A. Identificazione del motore Modello - Tipo - Codice
B. Candela
C. Filtrodell'aria
D. Astina di livello/Rabbocco olio
E. Filtro dell'olio (se presente)
F. Tappo di scarico dell'olio
G. Sensore di pressione dell'olio
H. Griglia di aspirazione dell'aria

I. Starter eletrico
J. Starter a strappo (se presente)
K. Carburatore
L. Collettore di scarico
M. Pompa del carburante
N. Filtr del carburante (se presente)
O. Radiatore dell'olio (se presente)
P. Silenziatore (se presente)

Simboli dei comandi del motore e relativi significati

Velocità motore - VELOCEVelocità motore - LENTO
STOPVelocità motore - ARRESTOACCESO - SPENTO
Avvio motore - Comando dell'aria CHIUSOAvvio motore - Comando dell'aria APERTO
Tatto del carburante Rubinetto del carburante - APERTORubinetto del carburante - CHIUSO
Livello di carburante - Massimo Non riempire troppo

Funzionamento

Suggerimenti per l'olio

Capacità cappa olio: Vedere la sezione Specifiche tecniche.

NOTA

Il motore viene fornito alla Briggs & Stratton perché olio. Costruttori o rivenditori potrebbero aver aggioso dell'olio al motore. Prima di avviare per la primaolta il motore, controllare l livello dell'olio e rabboccare seconde le istruzioni di quello manuale. Se si avvia il motore perché olio i danni non potranno essere riparati e non saranno coperti alla garanzia.

Per le migliorie prestazioni, si consiglia l'uso di oli con certificato di garanzia Briggs & Stratton. Altri oli detergenti di alta qualita sono accettabili se classificati per servizio SF, SG, SH, SJ o superiore. Non utilizzato additivi speciali.

Le temperature esterne determinano l' appropriata viscosa dell'olio per il motore. Utilizzare lo schema per selezione la migliorie viscosa in base all'intervalto di temperature esterne previste. I motori della maggior parte di machine per il lavoro per esterni funzionano bene con olio sintetico 5W-30. Per attrezzzature operate a temperature elevate, l'olio sintetico Vanguardi 15W-50 fornisce la migliorie protezione.

STIGA Park 740 PWX - NOTA - 1

ASAE 30 - Al di sotto di 40 °F (4 °C) l'uso di SAE 30 avrà come conseguenza un avvio dificile.
B10W-30 - Al di sopra di 80 °F (27 °C) l'uso di 10W-30 più causare maggiore consumo diolio. Controllare il livello dell'olio più di frequente.
C5W-30
DSintetico 5W-30
EVanguard® Sintetico 15W-50

Controllo e rabbocco olio

Vedere Figura: 4

Prima del controllo o rabbocco dell'olio

  • Accertarsi che il motore sia a livello.
  • Eliminare tutti i detriti alla zona di riempimento dell'olio.
  • Vedere la sezione Specifiche per la capacité olio.

NOTA

Il motore viene fornitto alla Briggs & Strattonanza olio. Costruttori o rivenditori potrebbero aver aggiunto dell'olio al motore. Prima di avviare il motore, assicurarsi di aggiungere olio seconde le struzioni di quello manuale. Se si avvia il motore sanza olio, i danni non potanno essere riparati e non saranno coperti alla garanzia.

Controllare il livello dell'olio

  1. Togliere l'astina (A, Figura 4) e pulirla con un panno pulito.
    2.Installare e serrare l'astina di livello (A, Figura 4).
  2. Estrarre l'asta di livello e controllare il livello dell'olio. Il livello dell'olio corretto è nella parte superiore dell'indicatore di piano (B, Figura 4) sull'astina.

Rifornimento diolio

  1. Se il livello dell'olio è basso, rabboccarlo lentamente nel motore (C, Figura 4). Non riempire troppo. Dopo aver aggiunto l'olio, attendere un minuto e controllare il livello.
  2. Reinstallare e serrare I'astina di livello (A, Figura 4).

Sistema di protezione olio basso (se presente)

Alcuni motori sono provisti di un sensore di olio basso. Se il livello dell'olio è basso, il sensore attivera una spia di allarme o arresterà il motore. Arrestare il motore è seguire la segunte procedure prima di riavviario.

  • Accertarsi che il motore sia a livello.
  • Controllare il livello dell'olio. Consultare la sezione Controllare il livello dell'olio
  • Se il livello dell'olio è basso, rabboccare con la quantità d'olio necessaria. Avviare il motore e accertarsi che la spia di allame (se presente) non si accenda.
  • Se il livello dell'olio non è basso, non avviare il motore. Contattare un Centro di Assistenza Autorizzato Briggs & Stratton per risolvere il problema dell'olio.

Raccomandazioni relative al carburante

E necessario che la benzina sia conforme a quosti requisiti:

  • Benzina pulita, nuova, senza piombo.
  • Minimo 87 ottani/87 AKI (91 RON). Per uso ad altitudini elevate vedere in seguito.
  • É ritenuta accettabile la benzina con un contento di etanolo (miscela benzina-alcol) sino al 10% .

NOTA non usare benzine non approvate, come E15 ed E85. Non aggungere olio alla benzina ne modificare il motre affinché possa operare con carburanti alternativi. L'uso di carburanti non approvati provoca danni ai componenti del motore, che non sono coperti da garanzia.

Per proteggregate l'implanto del carburante da formazioni gommose, miscelare al carburante uno stabilizzante. Vedere Stoccaggio. Non tutti i carburanti sono uguali. Se si verificano problemi di avviamento o le prestazioni dell'unità non sono soddisfacenti, cancellare il fornitore o lamarca del carburante. Questo motore è certificato per funzionare a benzina. Sistema di controllo delle emissioni di scarico: EM (Engine Modifications).

Altitudine elevata

Ad altitudini superiori a 1524 metri (5.000 piedi), è accettabile benzina con numero minimo di ottani 85/85 AKI (89 RON).

Per i motori carburati, è richiesta la regolazione per allitudine elevata per mantenere le performance. Il funzionamento除去 regolazione causa degrado delle prestazioni, maggiore consumo di carburante e maggiori emissioni. Per informazioni sulla regolazione ad allitudini elevate, rivolversi a un rivenditore autorizzato Briggs & Stratton. Se è impostata la regolazione per allitudini elevate, si consiglia di far funzionare del motore ad allitudini inferiori a 762 metri circa (2.500 piedi).

Per i motori a Iniezione elettronica (EFI), non occorro nore regolazioni per altitudine elevata.

Rifornimento di carburante

Vedere figura: 5

STIGA Park 740 PWX - Rifornimento di carburante - 1

AVVERTENZA

STIGA Park 740 PWX - AVVERTENZA - 1

STIGA Park 740 PWX - AVVERTENZA - 2

Il carburante e i loro vapori sono estremamente inflammabili ed esplosivi.

Un incendio oppure un'esplosione possono provocare gravi ustioni o morte.

Durante il rifornimento di carburante

  • Spagnere il motore e lasciarlo raffreddare per almeno 2 minuti prima di togliere il tappo del serbatoio del carburante.
    Rifornire l serbatoio del carburante all'esterno e in un'area ben ventilata.
  • Non mettere troppo carburante nel serbatoio. Per consentire l'espanzione del carburante, non riempire al di sopra del fondo del collo del serbatoio.
  • Tenere il carburante lontano da scintille, fiamme libero, fiamme pilota e altre fonti di ignizione.
  • Controllare spesso linee del carburante, serbatoio, tappo e accessori per eventuali lesions o perdite. Sostituire se necessario.
    Se il carburante si versa, attendere che sua evaporato prima di avviare il motore.

  • Liberare la zona intorno al tappo del carburante da sporco e detriti. Togliere il tappo del carburante.

  • Riformire il serbatoio (A, Figura 5) con il carburante. Per consentire l'espansione del carburante, non riempire al di sopra del fondo del collo del serbatoio (B).
  • Rimontare il tappo del carburante.

Avviare e arrestare il motore

Vedere Figura: 6

Avviamo del motore

STIGA Park 740 PWX - Avviamo del motore - 1

AVVERTENZA

STIGA Park 740 PWX - AVVERTENZA - 1

STIGA Park 740 PWX - AVVERTENZA - 2

Il carburante e i sui ovi vapori sono estremamente inflammabili ed esplosivi.

Incendi ed esplosioni possono provocare gravi ustioni o morte.

Quando si avvia il motore

  • Assicurarsi che candela, marmitta, tappo del carburante e filtrlo dell'aria (se in dotazione) siano al loro posto e fissati.
    Non far girare il motore alla candela.
  • Se il motore si ingolfa, impostare la valvola dell'aria (se presente) in positioninge Aperto/Marcia (OPEN/RUN), spostare l'acceleratore (se presente) in positioninge Velocce (FAST) e tentare l'avviamento fino a che il motore si avvia.

STIGA Park 740 PWX - Quando si avvia il motore - 1

AVVERTENZA

STIGA Park 740 PWX - AVVERTENZA - 1

PERICOLO GAS VELENOSO. Lo scarico del motore contiene monossido di carbonio, un gas velenoso che può uccidere in pochi minuti. NON si vede, non ha gusto o odore. Anche se non si respirano i fumidi di scarlo, è possible comunique essere esposti al monossido di carbonio. Se ci si sente male, con una sensazione di malesseso e debolezza utilizzando il prodotto, arrestare il motore ed uscire SUBITO all'aria fresca. Rivalgersi ad un medico. Potrebbe esseri verificato un avvelamento da monossido di carbonio.

Utilizzato甚么 dato SOLO all'aperto, lontano da finestre, porto o condotti di aerazione per ridurre il rischio che il monosesso di carbonio possa accumularsi e spinto all'interno di spazi chiusi occupati.
- Installare gli allarmi monossido di carbonio a batteria o insertire allarmi monossido di carbonio con riserva a batteria seguito le istruzioni del fabbricante. Gli allarmi per il fumo non possono rilevare il monossido di carbonio.
- NON utilizzato il prodotto all'interno di abitazioni, garage, cantine, locali interrati, capanni o altri spazi parzialmente chiusi,anche se dotati di ventole oppure porte e finestre aperte per la ventilazione. Il monossido di carbonio più accumularsi velocimento in tali spazi e ristagnare per ore,anche quando la macchina è stata spenta.
- Usare SEMPRE quello prodotto sottovento e punctare lo scarico del motore lontano da spazi occupati.

NOTA Il motore viene fornito alla Briggs & Strattonenza olio. Prima di avviare il motore, assicurarsi di aggiungere olio secondo le istruzioni di questo manuale. Se si avvia il motore除去 olio, i danni non potranno essere riparati e non saranno coperti alla garanzia.

Determinare ilsystemadiavviamento

Prima di avviare il motore, è necessario identificare il tipo di sistema di avviamento. Il motore è equipaggiato da uno dei seguenti tipi.

  • Sistema di gestione elettronica del carburante: Precede una centralina elettronica che controllinga la temperature e le condizioni del motore. Non è dotato di uno starter manuale oppre un primo.
  • Sistemamando dell'aria: Precede uno starter da utilizzato per l'accensione a bsse temperature. Alcuni modeli prevedono un dato separato dello starter, nelle otheri modeli sono dotati di un dato combinato dello starter e dell'acceleratore. Questo tipo non è dotato di primier.

Per avviare il motore, seguire le istruzioni del tipo di sistema di avviamento.

Note: L'attezzatura peut essere dotata di comandi a distanza. Consultare il manuale della specifica attrezzzatura per la posizione e il funzionamento dei comandi a distanza.

Sistema di gestione elettronica del carburante

  1. Controllare l'olio del motore. Consultare la sezione Controllare il livello dell'olio

  2. Verificare che i comandi delle attrezzature, se presenti, siano disinnestati.

  3. Portare la valvola di chiusura del carburante (A, Figura 6), se presente, in posizione OPEN.
  4. Premere il pulsante Stop (F, Figura 6), se presente, in posizione ON.
  5. Spostare il dato della farfalla (B, Figura 6), se presente, in posizione FAST. Far funzionare il motore nella posizione veloce.
  6. Avviamento a strappo, se dotato di chiave di sicurezza: Portare l'interruttore a chiave (D, Figura 6) in posizione ON.
  7. Avviamento a strappo, se presente: Impugnare saldamente la maniglia del cavo del motoro di avviamento (E, Figura 6). Tirare la manovella di avviamento lentamente finché non si incontrare resistenza e quando tirare rapidamente.

STIGA Park 740 PWX - Sistema di gestione elettronica del carburante - 1

AVVERTENZA

Il ritorno rapido del cavo di avviamento (contraccolpo) tirere la mano e il braccio.
verso il motore prima che si possa lasciare andare la manovella. Ci cui causere
fratture ossee, contusioni o distorsioni. Per evitare il contraccolpo quando si avvia il
motore, tirare dapprima lentamente, finché non si incontrara resistenza, e quindi tirare
rapidamente.

  1. Avviamento elettrico, se presente: Portare l'interrutatore di avviamento elettrico (D, Figura 6) in posizione ON o START.

NOTA Per prolongare la durata dello starter, usare cici di avviamento brevi (al massimo, cinque secondi). Attendere un minuto prima di ripetere il tentativo di avviamento.

Note: Se il motore non parte dato ripetuti tentativi, contattare il rivenditore locale, visitare URL o chiamare Telefono (negli USA).

Sistema comando dell'aria

  1. Controllare l'olio del motore. Consultare la sezione Controllare il livello dell'olio

  2. Verificare che i comandi delle attrezzature, se presenti, siano disinnestati.

  3. Portare la valvola di chiusura del carburante (A, Figura 6), se presente, in posizione OPEN.
  4. Premere il pulsante Stop (F, Figura 6), se presente, in posizione ON.
  5. Spostare il dato della farfalla (B, Figura 6), se presente, in posizione FAST. Far funzionare il motore nella posizione FAST.

  6. Spostare il dato della farfalla (C, Figura 6), o la combinazione dato dell'aria/valvola a farfalla (B, C), in posizione CLOSED.
    Note: In generne, il commande dellaria non è necessario per riavviare un motore caldo.

  7. Avviamento a strappo, se dotato di chiave di sicurezza: Portare l'interrutatore a chiave (D, Figura 6) in posizione ON.
  8. Avviamento a strappo, se presente: Impugnare saldamente la maniglia del cavo del motorino di avviamento (E, Figura 6). Tirare la manovella di avviamento lentamente finché non si incontrare resistenza e quindi tirare rapidamente.

STIGA Park 740 PWX - Sistema comando dell'aria - 1

AVVERTENZA

Il ritorno rapido del cavo di avviamento (contracollo) tirera la mano e il braccio.
verso il motore prima che si possa lasciare andare la manovella. Ciò può causere
fratture ossee, contusioni o distorsioni. Per evitare il contracollo quando si avvia il
motore, tirare dapprima lentamente, finché non si incontrara resistenza, e quindi tirare
rapidamente.
9. Avviamento elettrico, se presente: Portare l'interruttor di avviamento elettrico (D, Figura 6) in posizione ON o START.

NOTA Per prolungare la durata dello starter, usare cici di avviamento brevi (al massimo, cinque secondi). Attendere un minulo prima di ripetere il tentativo di avviamento.
10. Appena il motore si è riscaldato, spostare il dato dell'aria (C, Figura 6) in posizione OPEN.

Note: Se il motore non parte dopo ripetuti tentativi, contattare il rivenditore locale, visitare URL o chiamare Telefono (negli USA).

Arrestare il motore

STIGA Park 740 PWX - Arrestare il motore - 1

AVVERTENZA

STIGA Park 740 PWX - AVVERTENZA - 1

Il carburante e i suoi vapori sono extremamente infiammabili ed esplosivi.

Un incendio oppure un'esplosione posso n provocare gravi ustioni o morte.

  • Non aprirle il dato dell'aria del carburatore, se presente, per arrestare il motore.

  • Interruttore d'arresto, se previsto: Spostare l'interruttore di arresto (F, Figura 6) in posizione OFF.
    Interruttore d'arresto, se previsto: Con il commando acceleratore in posizione SLOW, portare l'interruttore a chiave (D, Figura 6) in posizione OFF. Rimuover chiave e conservarla in un luogo sicuro fuori alla portata dei bambini.

  • Appena il motore si ferma, portare la valvola di chiusura del carburante (A, Figura 6), se presente, in posizione CLOSED.

Manutenzione

NOTA Se durante la manutenzione il motore viene capovolto, il serbatoio del carburante, se montato sul motore, delve essere vuoto e il lato della candela delve essere verso l'alto. Se il serbatoio del carburante non è vuoto e il motore viene capovolto in qualunque altra direzione, più essere difficile l'avviamento a causa di contaminazione di olio o carburante nel filtrato dell'aria e/o nella candela.

STIGA Park 740 PWX - Manutenzione - 1

AVVERTENZA

Quando s esguono interventi di manutenzione che richiedono l'inclinazione dell'unità, il serbatoio del carburante deve essere vuoto, altrimenti si può verificare una perdita di carburante, causando incendi o esplosioni.

Si consiglia di contattare un rivenditore autorizzato Briggs & Stratton per tutte le operazioni di assistenza e manutenzione del motore e dei relativi componenti.

NOTA Tutti i componenti che compongono il motore in origine debbono rimanere montati nelle proprie sedi per un funzionamento corretto.

STIGA Park 740 PWX - AVVERTENZA - 1

AVVERTENZA

STIGA Park 740 PWX - AVVERTENZA - 1

STIGA Park 740 PWX - AVVERTENZA - 2

Una scintilla accidentale cui provocare un incendio oppure una scossa elettrica.

L'avvio accidentale più provocare schiacciamento, amputazione o lacerazione degli arti.

Rischio di incendio

70 VanguardEngines.com

Prima di eventuali regolazioni o riparazioni

  • Scollegare il cavo della candela e tenerlo lontano alla stessa.
  • Staccare il terminale negativo della batteria (solamente sui motori ad avviamento elettrico).
  • Usare solo attrezzi corretti.
  • NON manomettere le molle del regolatore, i leverismo o altre parti per augmentare la velocità del motore.
  • I ricambi devono essere uguali e installati nella stessa posizione dei componenti originali. Ricambi diversi potrebbero non funzionare altrettanto bene, danneggiare l'unita e causare lesioni alle persone.
  • Non battere il volano con un martello o un oggetto metallico in quanto si potrebbe lesionare ed esplodere durante il funzionamento.

In caso di verifica della scintilla

  • Usare un tester approvato per candele.
    Non controllare le scintille con la candela rimossa.

Dichiarazione controlo emissioni

Solo personale o azienda che si occupa delle riparazioni dei motori in officina potranno procedere alla manutenzione, sostituzione o riparazione dei disposittive impianti di controllo delle emissioni. Per ottenere un servizio di controllo delle emissioni " Gratis", è necessario che il controllo stesso sia effettuato da un concessionario debitamente autorizzato dall'azienda. Consultare la Dichiarazione controlo emissioni.

Programma di manutenzione

Ogni 8 ore o giornalmente

Controllare il livello dell'olio motore
Pulire l'area intorno al silenziatore e ai comandi

Ogni 25 ore oppure una volta l'anno

Pulire il fittro dell'aria 1

Ogni 100 ore oppure una volta l'anno

Sostituire le candele
- Cambiare l'olio motore
- Cambiare il filtro dell'olio (se presente)
- Cambiare o pulire il fatto dell'aria
Pulire il pre-filtro (se presente) 1
- Smontaggio del sistema di scarico

Ogni 250 ore

  • Controllare il gioco della punteria. Regolare se necessario.

Ogni 400 ore oppure una volta l'anno

Sostituire il filtrolo dell'aria
Sostituire il filtro del carburante
Smontaggio delsystemadi raffreddamento 1
Pulire le alette del radiatore dell'olio

1 Pulire più frequentemente in condizioni di lavoro particularmente gravose o nel caso in cui siano presenti detriti nell'aria.

Sistema di gestione elettronica del carburante

Ilsystemadi gestione elettronica del carburante sottopone a monitoraggio la temperatura e il regime del motore e la tensione della batteria per regolare il commando dell'aria durante l'avviamento e il riscaldamento del motore. Il systema non necessita di regolazioni.In caso di problemi di avviamento o funzionamento,contattare un Rivendilatore Autorizzato Briggs & Stratton.

NOTA Per evitare danni alsystema di gestione elettronica del carburante, osservare sempre le seguenti avventenze.

Non avviare mai il motore se i cavi della batteria sono allentati.
- Portare la chiave in posizione off prima di scollegare, rimuovere e/o installare la batteria.
- Non usare mai un caricabatterie per avviare il motore.
Non scollegare mai i cavi della batteria quando il motore è acceso.
- In sede di collegamento dei cavi della batteria, collegare sempre il cavo positivo (+) per primo, quando il cavo negativo (-) alla batteria.

  • Durante la ricarica della batteria, portare l'interruttore di avviamento in posizione OFF, quando scollegare il cavo negativo (-) della batteria.
    Non nebulizzare acqua direttamente sulla centralina elettronica.

Carburatore e velocità del motore

Non apportare mai modifiche al carburatore o alla velocità del motore. Il carburatore è impostato in fabbrica in modo da operare il modo efficiente nella maggior parte delle condizioni. Non manomettere le molle del regolatore, i collegamenti o altre parti per augmentare la velocità del motore. In caso siano necessarie delle regolazioni, rivolgersi a un Centro di assistenza autorizzato Briggs & Stratton.

NOTA Il produttore dell'attrezzatura specifica la velocità massima per il motore quando viene installato sull'attrezzatura. Non superare tale velocità. Se non si è sicuri della velocità massima dell'attrezzatura o quale velocità del motore sua stata impostata in fabbrica, contatte il Centro di assistenza autorizzato Briggs & Stratton per assistenza. Per un funzionamento sicuro e corretto dell'attrezzatura, la velocità del motore deve essere regolata solo da un technician dell'assistenza qualificato.

Manutenzione della candela

Vedere figura: 7

Controllare la distanza (A, Figura 7) con uno spessimetro (B). Se necessario, ripristinare la distanza. Montare e serrare la candela al valori de coppia prescritto. Per i valori della copbia di serraggio o della distanza, consultare la sezione Specifiche.

Note: **In alcuni paesi per legge è obblatorio l'uso di candelie con resistore per la suppressione dei segnali di accensione Se I motre, in origine, era dotato di una candela con resistore, sostuirla con una dello tipo.

Smontaggio del sistema di scarico

STIGA Park 740 PWX - Smontaggio del sistema di scarico - 1

AVVERTENZA

STIGA Park 740 PWX - AVVERTENZA - 1

STIGA Park 740 PWX - AVVERTENZA - 2

I motori accesi generano calore. Alcune parti del motore, specialmente la marmitta, divertano estremamente calde.

In caso di contatto sussiste il rischio di gravi uszioni.

I detriti infiammabili, ad esempio foglie, erba, paglia, ecc. posso nciendiarsi.

  • Prima di toccare, lasciare che marmitta, cilindro del motore e alette si raffreddino.
  • Rimuovere i detriti accumulati alla zona di marmitta e cilindro.
  • La sezione 4442 del codice sulle risorse pubbliche della California vieta l'uso o l'operazione della macchina in zone forestali, zone cespugliese o zone erbose a meno che l'unità non sia dotata di parascintille, come definito nella sezione 4442, conservati in perfetta funzionalità. Esistono leggi similii anche in altri stati o zone federali. Contattare un rivenditore autorizzato per averre un apposto parascintille per il systema di scarico installato su quello motore.

Rimuovere i detriti accumulati nella zona di marmitta e cilindro. Controllare il silenziatore per verificare l'eventuale presenza di incrinature, corrosione o altri anni. Rimuovere il parascintile, se in dotazione, è ispezionario per verificare se è danneggiato o se è presente un'occlusione provocata dal carbonio. Se si riscontrano anni, installare i pezzi di ricambio prima di mettere in funzione.

STIGA Park 740 PWX - AVVERTENZA - 3

AVVERTENZA

I ricambi devono essere uguali e installati nella stessa posizione dei componenti originali. Ricambi diversi potrebbero non funzionare alrettanto bene, dannegliare l'unità e causare lesions alle persone.

Cambiare l'olio motore

Vedere Figura: 8, 9, 10

L'olio ESAusto è un rifiuto pericoloso e delve essere smaltito correttamente. Non smaltire con i rifiuti domestici. Rivolgersi alle autorità locali, al centro assistenza o al rivenditore per le strutture di smaltimento/riccio.

Rimuovere I'olio

  1. Con il motore spento ma ancora caldo, scollegare i fili della candela (D, Figura 8) e tenerli lontani alla candela (E).
  2. Togliere l'astina (A, Figura 9).
  3. Rimuovere il tappo di drenaggio dell'olio (F, Figura 10). Spurgare l'olio in un contentatore approvato.
  4. Dopo aver scaricato l'olio, rimontare il tappo di drenaggio dell'olio e serrare (F, Figura 10).

Cambiare il filtrò dell'olio, se presente

Alcuni motori sono provvisti di un filtro dell'olio. Per gli intervalli di sostituzione, consultare la Tabella di manutenzione.

  1. Scaricare l'olio dal motore. Consultare la sezione Rimuovere l'olio
  2. Togliere il filtrlo dell'olio (G, Figura 10) e smaltirlo secondo le normative
  3. Prima di installare il nuovo filtro dell'olio, lubrificare la guarnizione del filtro dell'olio con un velo diolio fresco e pulito.
  4. Installare il filtro dell'olio e serrare manually finché la guarnizione con tocca l'adattatore del filtrato dell'olio, quando serrare il filtrato dell'olio di altri 1/2 - 3/4 di giro.

  5. Rifornire di olio. Consultare la sezione Rifornire di olio

  6. Avviare e far girare il motore. Quando il motore si è riscaldato, controllare che non siano presenti perdite d'olio.
  7. Fermare il motore e controllare il livello dell'olio. Il livello dell'olio corretto è nella parte superiore dell'indicatore di piano (B, Figura 9) sull'asta.

Rifornire di olio

  • Accertarsi che il motore sia a livello.

  • Eliminare tutti i detriti alla zona di riempimento dell'olio.

  • Vedere la sezione Specifiche per la capacità di olio.

  • Togliere l'astina di livello (A, Figura 9) e pulire con un panno pulito.

  • Rabboccare lentamente l'olio nel motore (C, Figura 9). Non riempire troppo.
    Dopo aver aggiunto l'olio, attendere un minuto prima di verificare nuovamente il livello.
  • Installare e serrare l'astina (A, Figura 9).
  • Estrarre l'astina e controllare il livello dell'olio. Il livello dell'olio corretto è nella parte superiore dell'indicatore di piano (B, Figura 9) sull'a.
  • Reinstallare e serrare l'astina di livello (A, Figura 9).

  • Collegare il filo/ della candela (D, Figura 8) alla candela stessa (E).

Manutenzione del filtro dell'aria

Vedere Figura: 11

STIGA Park 740 PWX - Manutenzione del filtro dell'aria - 1

AVVERTENZA

STIGA Park 740 PWX - AVVERTENZA - 1

STIGA Park 740 PWX - AVVERTENZA - 2

Il carburante e i suoi vapori sono estremamente inflammabili ed esplosivi.

Un incendio oppure un'esplosione possono provocare gravi ustioni o morte.

  • Mai avviare né far funzionare il motore con il gruppo di filtraggio dell'aria (se presente) o ilhetto dell'aria (se presente) rimesso.

NOTA Non usare aria pressurizzata né solventi per pulire il filtro. L'aria compressa più danneggiare il filtrato, nelle i solventi possono corroderlo.

Consultare la Tabella di manutenzione per i requisiti di assistenza.

Diversi modelli usano un filtrlo in schiumo o in carta. Alcuni modelli sono anche dotati di un prefiltro che può essere lavato e riutilizzato. Confrontare te illustrazioni in questo manuale con il tipo installmento sul motore ed eseguire la manutenzione come segue.

  1. Aprire i fermi (A, Figura 11) erimuovere il coperchio (B).
  2. Rimuovere il dato (C, Figura 11) e il bloccante (D).
  3. Per impedire che cadano dei detriti nel carburatore, rimuovere attendamente l'elemento in schiuma (C, Figura 11) alla base del filtrlo dell'aria (D).
  4. Rimuovere il filtro dell'aria (E, Figura 11).
  5. Per togliere i detriti, battere delicatamente il filtru su una superficie dura. Se il filtro è troppo sporco, sostituiro con uno nuovo.
  6. Rimuovere il pre-filtro (F, Figura 11), se presente, dal filto dell'aria (E).
  7. Lavare il pre-filto (F, Figura 11), se presente, con detergente liquido e acqua.
    Farlo asciugare completeness. Non ungere il pre-filto.
  8. Montare il pre-filto asciutto (F, Figura 11), se presente, sul filto dell'aria (E).
    9.Installare il filtrolo dellaria (E, Figura 11) e fissarlo con il bloccante (D) e il dato (C).
  9. Installare il coperchio (B, Figura 11) e fissarlo con i fissanti (A).

Manutenzione dell'impiano carburante

Vedere Figura: 12

STIGA Park 740 PWX - Manutenzione dell'impiano carburante - 1

AVVERTENZA

STIGA Park 740 PWX - AVVERTENZA - 1

STIGA Park 740 PWX - AVVERTENZA - 2

Il carburante e i loro vapori sono estremamente inflammabili ed esplosivi.

Incendi ed esplosioni possono provocare gravi ustioni o morte.

  • Tenere il carburante lontano da scintille, fiamme libero, fiamme pilota e altre fonti di ignizione.
  • Controllare spesso linee del carburante, serbatoio, tappo e accessori per eventuali lesions o perdite. Sostituire se necessario.
  • Prima di pulire o sostituire il filtro del carburante, scaricare il serbatoio o chiudere la valvola di intercettazione del carburante.
  • Se il carburante si versa, attendere che sia evaporato prima di avviare il motore.
  • I ricambi devono essere uguali e installati nella stessa posizione dei componenti originali.

Filtro del carburante, se previsto

  1. Prima di sostituire il filtrlo del carburante (A, Figura 12), se presente, svutare il serbatoio del carburante o chiudere la valvola di intercettazione del carburante. In caso contrario, il carburante potrebbe fuoriscire e causare incendi o esplosioni.
  2. Utilizzare delle pinze per stringere le alette (B, Figura 12) sulle fascette (C), quindi far scorrere le fascette lontano dal filto del carburante (A). Ruotare e sfilare i tubi di alimentazione del carburante (D) dal filto del carburante.
  3. Controllare che i tubi di alimentazione del carburante (D, Figura 12) non presentino crepe o perdite. Sostituire se necessario.
  4. Sostituzione del filtro del carburante (A, Figura 12) con un filtro di ricambio originale.
  5. Fissare i tubi di alimentazione del carburante (D, Figura 12) con le fascette (C) come illustrato.

Smontaggio del sistema di raffreddamento

STIGA Park 740 PWX - Smontaggio del sistema di raffreddamento - 1
AVVERTENZA

STIGA Park 740 PWX - Smontaggio del sistema di raffreddamento - 2

STIGA Park 740 PWX - Smontaggio del sistema di raffreddamento - 3

I motori accesi generano calore Alcune parti del motore, specialmente la marmitta, divertano extremamente calde.

In caso di contatto sussiste il rischio di gravi ustioni.

I detriti inflammabili, ad esempio foglie, erba, paglia, ecc. posso nciendiarsi.

  • Prima di toccare, lasciare che marmitta, cilindro del motore e alette si raffreddino.
  • Rimuovere i detriti accumulati alla zona di marmitta e cilindro.

NOTA Non utilizzato acqua per pulire il motore L'acqua potrebbe contaminare ilsystema di carburante Utilizzato un pennello o un panno asciutto per pulire il motore.

Questo motore è raffreddato ad aria. La presenza o detriti può restringere il flusso dell'aria e causare il surriscaldamento del motore, e ridurre le prestazioni e la durata del motore.

  1. Utilizzando una spazzola o un panno asciutto, rimuovere i detriti alla griglia di aspirazione dell'aria.
  2. Tenere sempre puliti la tiranteria, le molle ed i comandi
  3. Tenere pulita anche l'area vicino alla marmitta da materiali inflammabili
  4. Accertarsi che le alette del radiatore dell'olio siano preve di sporcizia e detriti.

Nel tempo, è possibile che si accumulino dei detriti nelle alette di raffreddamento del cilindro e causano il surriscaldamento del motore Questi detriti sono essere osservati nella smontare parzialmente il motore Per l'ispzione e la pulizia del systemadi raffreddamento ad aria, contattare un Centro di assistenza autorizzato Briggs & Stratton conformmente alle raccomandazioni della Tabella di manutenzione.

Rimessaggio

STIGA Park 740 PWX - Rimessaggio - 1
AVVERTENZA

STIGA Park 740 PWX - Rimessaggio - 2

STIGA Park 740 PWX - Rimessaggio - 3

Il carburante e I suoi vapori sono estremamente inflammabili ed esplosivi.

Incendi ed esplosioni possono provocare gravi usioni o morte.

Immagazzinaggio del dispositivo con il combustibile nel serbatoio

  • Conservare lontano da forn, stufe, caldae o altri dispositiivi con flamme pilota o altre fonti di accensione in grado di inflammare i vapori del carburante.

Impianto carburante

Vedere Figura: 13

Effettuare il rimosaggio con il motore in piano (posizione operativa normale). Riempire il serbatoio (A, Figura 13) di carburante. Per consentire l'espansione del carburante, non riempire ultre il collo del serbatoio (B).

Il carburante più diventarestantio se conservato in un contentatore per più di 30 giorni. Ogni volta che si riempie di carburante il contentatore,aggiungere al carburante lo

72 VanguardEngines.com

stabilizzatore del carburante secondo quando specificato nelle istruzioni del produttore. Ineso loizio si preservera la freschezza del carburante, riducendo eventuali problemi correlati al carburante o causati all'impianto in seguito a contaminazione.

Non è necessario scaricare il carburante dal motore quando si aggiunge lo stabilizzatore del carburante attenendosi alle istruzioni. Prima del rimessaggio, ACCENDERE il motore per 2 minuti per far circolare la miscela di carburante e stabilizzatore nell'implanto.

Se la benzina contenta nel motore non è stata trattata con uno stabilizzatore, develle essere scaricata in un contentore approvato. Far andare il motore finché non si arrestaper mancanza di carburante. Si consiglia l'uso di uno stabilizzatore del carburante nel contentitore per mantenere la freschezza.

Olio motore

Con il motore ancora caldo, sostituire l'olio motore. Consultare la sezione Cambiare l'olio motore.

Individuzione e correzione dei problemi

Per assistenza, contattare il rivenditore locale o visitare VanguardEngines.com o chiamare 1-800-999-9333 (negli USA).

Specifice

Modello: 290000, 300000

Cilindrata 29.23 ci (479 cc)
Alesaggio 2.677 in (68 mm)
Corsa 2.598 in (66 mm)
Capacità olio 46 - 48 oz (1,36 - 1,42 L)
Distanza elettrodo candelie .030 in (.76 mm)
Coppi di serraggio candela 180 lb-in (20 Nm)
Intraferro indotto .008 - .012 in (.20 - .30 mm)
Gioco punteria valvola di aspirazione .004 - .006 in (.10 - .15 mm)
Valvola di scarico Gioco .004 - .006 in (.10 - .15 mm)

Modello: 350000

Cilindrata 34.78 ci (570 cc)
Alesaggio 2.835 in (72 mm)
Corsa 2.756 in (70 mm)
Capacità olio 46 - 48 oz (1,36 - 1,42 L)
Distanza elettrodo candelae .030 in (.76 mm)
Coppi di serraggio candelae 180 lb-in (20 Nm)
Intraferro indotto .008 - .012 in (.20 - .30 mm)
Gioco punteria valvola di aspirazione .004 - .006 in (.10 - .15 mm)
Valvola di scarico Gioco .004 - .006 in (.10 - .15 mm)

Modello: 380000

Cilindrata 38.26 ci (627 cc)
Alesaggio 2.972 in (75,5 mm)
Corsa 2.756 in (70 mm)
Capacità olio 46 - 48 oz (1,36 - 1,42 L)
Distanza elettro do candelie .030 in (.76 mm)
Coppia di serraggio candelà 180 lb-in (20 Nm)
Intraferro indotto .008 - .012 in (.20 - .30 mm)
Gioco punteria valvola di aspirazione .004 - .006 in (.10 - .15 mm)
Valvola di scarico Gioco .004 - .006 in (.10 - .15 mm)

La potenza del motore diminuisce del 3,5% ogni 300 metri (1000 piedi) sul livello del mare e dell' 1 % ogni 5,6 C (10^) al di sopra di 25^ (77^) .C). Il motore funziona in modo soddisfacente ad un'angolazione massima di 15^ . Fare riferimento al Manuale dell'operatore dell'attrezatura per i limiti di funzionamento in sicurezza sui trattri in pendenza.

Pezzi di ricambio - Modello: 290000, 300000, 350000, 380000

Ricambio Codice
Filtro dell'aria (tranne Modelli 358700, 380000) 394018
Filtri dell'aria (Modelli 358700, 380000) 692519
Filtro dell'aria Pre-filtro (tranne Modelli 358700, 380000) 272490
Filtro dell'aria Pre-filtro (Modelli 358700, 380000) 692520
Olio - SAE 30 100028
Filtro dell'olio 842921
Filtro del carburante - con serbatoio del carburante 808116
Filtro del carburante - con pompa del carburante 691035
Filtro del carburante -enza pompa del carburante 298090
Candela con resistore 491055
Candela al plastino di lunga durata 696202, 5066
Chiave per candelie 19374
Tester di scintilla 19368

Si consiglia di contattare un rivenditore autorizzato Briggs & Stratton per tutte le operazioni di assistenza e manutenzione del motore e dei relativi componenti.

Potenza nominale: La potenza nominale lorda per i singoli modelli di motore a benzina è etichettata in conformità con lo standard Small Engine Power & Torque Rating Procedure codice J1940 di SAE (Society of Automotive Engineers) ed è classificata conformmente a SAE J1995. I valore di coppiia sono calcolati a 2600 RPM per i motori con la dicitura "rpm" in etichetta e a 3060 RPM per tutti gli altri motori; i valori di potenza in cavalli sono calcolati a 3600 RPM. Le curve di potenza lorda sono essere visualizzate sul site www.BRIGGSandSTRATTON.COM. I valori di potenza nettosi ricavati con marmitta e fisso dell'aria installati nelle valori di potenza lordi sono ricavati nella quosti accessori. La potenza lorda reale del motore sare superfiore a quella netta ed è influenzata, fra altri fattori, da condizioni operative ambientali e variabilità da motore a motore. Data la vasta gamma di prodotti su cui sono installati i motori, il motore a benzina potrebbe non sviluppare la potenza lorda nominale quando usato su una data apparecchiatura. La differenza è dovuta a diversi fattori compreso, ma non esclusivamente, a varietà dei componenti del motore (filtrlo dell'aria, marmitta, carica, raffreddamento, carburatore, pompa del carburante, ecc.), restrizioni applicative, condizioni operative ambientali (temperatura, umidita, altitudine) e variabilità da motore a motore. A causa di limitazioni alla produzione è di capazità, Briggs & Stratton può sostituire questo motore di series con un motore di potenza nominale superiore.

Garanzia

Garanzia per il motore Briggs & Stratton

Valida a partire da gennaio 2019

Garanzia limitata

Briggs & Stratton garantisce che, durante il periodo di garanzia specificato di seguito, provvedera alla riparazione o alla sostituzione gratuite di parti che presentino difetti di materiale o di lavorazione o entrambi. Le spese di trasporto del prodotto di cui si richiede la sostiluzione o riparazione in garanzia sono a carico dell'acquirente. La presente garanzia risulta valida per il periodo di tempo indicate nel presente documento ed è soggetta alle condizioni indicate di seguito. Per l'assistenza in garanzia, trovare il più vicino Centro di Assistenza Autorizzato nel nostro localizzatore dei rivenditori all'indirizzo BRIGGSandSTRATTON.COM. L'acquirente dovrá contattare l'Officina autorizzata e mettere a disposizione di quest's ultima il prodotto per l'ispzione e la verifica.

Non vi è alcun'altra garanzia esplicita. Le garanzie implicite, comprese nelle di commercialisità e idoneità ad uno scopo particolare, sono limitate al periodo di garanzia indicate di seguito o a quanto consentito nella legge. Le responsabilità per danni accidentali o indiretti sono esclude nella misura consentita nella legge Alcuni stati o paesi non permettono limitazioni al periodo di validità di una garanzia implicita e alcuni stati o paesi non permettono l'esclusione o la limitazione della responsabilità per danni incidentali o indiretti, per cui le limitazioni sopra riportate potrebbero non applicarsi al vosto caso. La presente garanzia concede all'ultente specifici diritti legali e lo"This potrebbe averare altri diritti che variano da stato a stato o da Paese a Paese 4.

Termini di garanzia standard 1,2,3

Vanguard®; Serie commerciale

Uso privato - 36 mesi

Uso commerciale - 36 mesi

Serie XR

Uso privato - 24 mesi

Termini di garanzia standard 1,2,3

Uso commerciale - 24 mesi

Tutti gli altri motori con cilindro in ghisa Dura-BoretTM

Uso privato - 24 mesi

Uso commerciale - 12 mesi

Tuttiglialtimotori

Uso privato - 24 mesi

Uso commerciale - 3 mesi

1 I presente costitucono i termini standard di garanzia, ma occasionalemente più essere prevista un'ulteriore copertura della garanzia, non determinata al momento della pubblicazione. Per un elenco Completo dei termini di garanzia attuali applicati al proprio motore, visitare il site Web BRIGGSandSTRATTON.COM, oppure contattare il centro di assistenza autorizzato Briggs & Stratton.
2 Tale garanzia non è applicabile ai motori di apparecchi utilizzati per fornire potenza in sostituzione di un motore di servizio, ai generatori di standby usati per scopi commerciali, ai veicoli utilitari che superano 25 MPH o ai motori utilizzati per corse o su tratte commerciali o da noleggio.
3 Vanguard installment sui generatori in standby: 24 mesi per uso privato, nessuna garanzia per uso commerciale. Gamma industriale con data di produzione precedente a luglio 2017: 24 mesi per uso privato, 24 mesi per uso commerciale.

4 In Australia - I nostri prodotti hanno garanzie che non possono essere esclude ai sensi della Australian Consumer Law. L'utente ha diritto alla sostuzione o al rimborso in caso di guasto grave e ad un indennizzato per ogni altre perdita o danno ragionevolmente prevedibile. L'utente has pertanto diritto alla riparazione o alla sostuzione della merce qualoraquesta non sia di qualità accettabile e il guasto non sua equiparabile a un guasto grave. Per l'assistenza in garanzia, trovare il centro di assistenza autorizzato più vicino usingo ilstrumento di ricerca concessionari sul site web BRIGGSandSTRATTON.COM o chiamando il numero 1300 274 447 o inviando una e-mail a salesenquiries@briggsandstratton.com.au o scrivendo a Briggs & Stratton Australia Pty Ltd, 1 Moorebank Avenue, Moorebank, NSW, Australia, 2170.

Il periodo di garanzia decorre alla data di acquirezzo originale del primo acquirente, sua esso un utente consumatore o professione. Per "uso privato" si intende l'utilizzo effettuato da un acquirente al dettaglio presso la propria residenza. Per "uso commerciale" si intendono tutti gli altri usi, compresi gli usi commerciali, che generano reddito o il noleggio. Dopo che un motore è stato utilizzato ad uso professionale, sare sempre classificativo come motore per uso professionale ai fini di esta polizza di garanzia.

Conservare lo scontrino di ricevuta dell'acquirente. Qualora l'acquirente non sua in grado di fornire la prova della data dell'acquiresto iniziale nel momento della richiesta di assistenza, il periodo di garanzia verrà determinato utilizzando la data di produzione. Ai fini dell'applicazione della garanzia, non è necessaria la registrazione del prodotto Briggs & Stratton.

Informazioni sulla garanzia

La presente garanzia copre esclusivamente i difetti del motore dovuti a difetti di materiale e/o lavorazione e non la sostuzione o il rimborno dell'attrezzatura sulla quale il motore può essere installato. La presente garanzia non copre la manutenzione di routine, le regolazioni, le correzioni o la normale usura. Inoltre, la presente garanzia non si applica in caso di alterazioni o modifiche del motore o in caso di rimozione o manomissione del numero di seri. La presente garanzia non copre danni al motore o problemi di performance causati da:

  1. L'uso di pezioni non originali Briggs & Stratton;
  2. Azionamento del motore con un olio lubricante insufficiente, impuro o di grado scorretto;
  3. L'uso di carburante impuro o vecchio, benzine formulate con un contento di etanolo superiore al 10% o l'uso di carburanti alternativi, come GPL o gas naturale su motori che non erano originariamente progettati/fabbricati da Briggs & Stratton per lavorare con simili carburanti;
  4. Sporcizia penetrata all'interno del motore a causa di manutenzione e rimontaggio non corretti del filtrò dellaria;
  5. L'urto contro un oggetto solido da parte della lama di taglio di una falcatrice rotativa, adattatori delle lame, giranti o altri dispositivi accopiati all'albero motore allentati o installati scorrettamente oppure a causa di un'eccessiva tensione della cinghia trapezoidale;
  6. Parti combinate o gruppi quali frizioni, trasmissioni, attrezzature di controllo, ecc., non forniti da Briggs & Stratton;
  7. Surriscaldamento causato da residui d'erba, sporciazia e detriti o nidi di roditori che tappano o intasano le alette di raffreddamento o l'area del volano o dall'azionamento del motore senza ventilazione sufficiente;
  8. Vibrazioni eccessive causate da velocità eccessiva, montaggio del motore allentato, lame di taglio o giranti allentate o sbilanciate o accoppiamento improprio dei componenti dell'attrezzatura sull'albero motore;
  9. Uso improprio, assenza di manutenzione di routine, spedizione, manipolazione o magazzinaggio dell'attrezzatura o installmente scorretta del motore.

L'assistenza in garanzia è disponibile esclusivement pressi i rivenditori Briggs & Stratton autorizzati. Trovate il Centro di assistenza autorizzato più vicino sulla mappa all'indirizzo BRIGGSandSTRATTON.COM o chiamate il 1-800-233-3723 (negli USA).

80004537 (Rev. F)

Copyright © Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. Alle rechten voorbehonden.

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : STIGA

Modello : Park 740 PWX

Categoria : Tosaerba