D51275K - Cucitrice DEWALT - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo D51275K DEWALT in formato PDF.

📄 96 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice DEWALT D51275K - page 40
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DEWALT

Modello : D51275K

Categoria : Cucitrice

Scarica le istruzioni per il tuo Cucitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale D51275K - DEWALT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. D51275K del marchio DEWALT.

MANUALE UTENTE D51275K DEWALT

Congratulazioni! Siete entrati in possesso di un utensile DEWALT. Anni di esperienza, continui miglioramenti ed innovazioni tecnologiche fanno dei prodotti DEWALT uno degli strumenti più affidabili per l’utilizzatore professionale. Dati tecnici D51256 D51275 Rumorosità (L

) dB(A) < 95 < 95 Vibrazioni mano-braccio m/s

Pressione di esercizio consigliata bar 4,9 - 8,3 4,9 - 8,3 Pressione di esercizio max. bar 8,3 8,3 Consumo di aria per colpo l 4,5 6,0 (a 6,9 bar) (a 6,9 bar) Modo di azionamento azionamento azionamento contatti contatti Angolo caricatore 0° 34° Elementi di fissaggio lunghezza mm 32 - 65 32 - 65 diametro gambo mm 1,6 1,8 (16 gauge) (15 gauge) angolo 0° 34° Peso kg 1,77 1,75

Questo valore è un valore specifico dell’utensile e non è rappresentativo dell’influenza sul sistema mano-braccio durante l’uso dell’utensile. L’influenza sul sistema mano-braccio durante l’utilizzo dell’attrezzo dipende, ad esempio, dalla forza della presa, dalla forza della pressione di contatto, dalla direzione in cui si lavora, dalla potenza di alimentazione, dal pezzo che viene lavorato e dal supporto su cui poggia. Dichiarazione CE di conformità D51256/D51275 DEWALT dichiara che gli utensili sono stati costruiti in conformità alle norme: 98/37/EC, EN 792-13, EN 12549 & EN 12096. Per ulteriori informazioni, contattare DEWALT nel indirizzo qui sotto o consultare il retro del presente manuale. Direttore ricerca e sviluppo Horst Großmann DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40, D-65510, Idstein, Germania Norme generali di sicurezza Durante l’utilizzo di utensili adottate sempre le elementari norme di sicurezza atte a ridurre i rischi di ferimenti. Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare il prodotto. Custodire con cura le istruzioni! Norme generali 1 Tenere pulita l’area di lavoro Ambienti e banchi di lavoro in disordine possono essere causa d’incidenti. 2 Tener presenti le caratteristiche dell’ambiente di lavoro Non esporre gli utensili all’umidità. Tenere ben illuminata l’area di lavoro. Non usare gli utensili in luoghi con atmosfera gassosa o infiammabile. 3 Tenere i bambini lontani dall’area di lavoro Non permettere che bambini o persone estranee tocchino l’utensile. Per i ragazzi di età inferiore ai 16 anni è richiesta la supervisione di un adulto. D51256.P65 28-12-2001, 09:214041 ITALIANO 4 Custodia dell’utensile dopo l’uso Riporre gli utensili in luogo sicuro e ben asciutto, fuori dalla portata dei bambini. 5 Usare il vestiario appropriato Evitare l’uso di abiti svolazzanti, catenine, ecc. in quanto potrebbero rimanere impigliati nelle parti mobili dell’utensile. Lavorando all’aperto indossare guanti di gomma e scarpe con suole antisdrucciolo. Raccogliere i capelli se si portano lunghi. 6 Non sbilanciarsi Mantenere sempre un buon equilibrio evitando posizioni malsicure. 7 Stare sempre attenti Prestare attenzione a quanto si sta facendo. Usare il proprio buon senso e non utilizzare l’utensile quando si è stanchi. 8 Usare l’utensile adatto L’utilizzo previsto è indicato nel presente manuale. Non forzare utensili e accessori di potenza limitata impiegandoli per lavori destinati ad utensili di maggiore potenza. Attenzione! L’uso di accessori o attrezzature diversi, o l’impiego del presente utensile per scopi diversi, da quelli raccomandati nel manuale d’uso possono comportare il rischio di infortuni. 9 Mantenere l’utensile con cura Tenere gli accessori sempre ben affilati e puliti per un migliore e più sicuro utilizzo. Osservare le istruzioni per la lubrificazione e la sostituzione degli accessori. Tenere gli organi di comando puliti, asciutti e privi di olio o grasso. 10 Controllare che non vi siano parti danneggiate Prima dell’utilizzo controllare scrupolosamente che non vi siano parti danneggiate e che l’utensile sia in grado di effettuare il suo lavoro in modo corretto. Controllare l’allineamento delle parti mobili assicurandosi che non vi siano grippaggi, danni ai componenti o ai supporti, ed altre condizioni che possono compromettere il buon funzionamento dell’utensile. Dispositivi di sicurezza e altre parti difettose devono essere riparate o sostituite secondo le modalità previste. Non usare l’utensile se l’interruttore è difettoso e provvedere alla sua sostituzione ricorrendo ad un Centro di Assistenza autorizzato DEWALT. 11 Rivolgersi ai Centri di Assistenza Tecnica autorizzati DEWALT per le riparazioni Il presente utensile è conforme alle principali norme di sicurezza vigenti. Per evitare pericolo di infortuni, le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato. Istruzioni supplementari di sicurezza per contropezze per chiodi per pneumatici

  • Indossare sempre occhiali di sicurezza.
  • Indossare sempre una protezione per l’udito.
  • Usare solo elementi di fissaggio del tipo specificato nel manuale.
  • Non usare basi qualsiasi per montare l’utensile ad un supporto.
  • Non usare mai l’utensile per scopi diversi da quelli specificati in questo manuale.
  • Prima di ogni messa in funzione, controllare che la sicurezza e il meccanismo di innesco funzioni correttamente e che tutti i dadi e i bulloni siano serrati.
  • Usare accoppiamenti rapidi per gli attacchi all’impianto di aria compressa. Il nipplo non sigillabile deve essere montato sull’utensile in modo che non resti aria compressa in quest’ultimo dopo lo spegnimento.
  • Usare sempre aria compressa pulita e asciutta. Non usare ossigeno o gas combustibili come fonte di energia per quest’utensile.
  • Attaccare l’utensile ad una presa d’aria solo quando la massima pressione ammessa dell’utensile non può superare più del 10%. In caso di pressioni superiori, nell’erogazione dell’aria compressa deve essere incorporata una valvola di riduzione della pressione, compresa di valvola di sicurezza a valle.
  • Usare esclusivamente flessibili con un valore superiore alla pressione d’esercizio massima dell’utensile.
  • Prima di trasportare l’utensile, staccarlo dall’impianto di aria compressa, specialmente quando si usano scale a pioli o quando si adottano posture insolite negli spostamenti.
  • Staccare l’utensile dall’erogazione dell’aria quando non è in uso.
  • Evitare di indebolire o danneggiare l’utensile, per esempio: - perforandolo o incidendolo - effettuando modifiche non autorizzate dal fabbricante - guidandolo con dei modelli fatti di materiale rigido come acciaio D51256.P65 28-12-2001, 09:214142 ITALIANO - facendolo cadere o spingendolo sul pavimento - applicando un’eccessiva forza di qualsiasi tipo
  • Non usare l’apparecchio come martello.
  • Non rivolgere mai nessun utensile guida degli elementi di fissaggio operativi verso se stessi o verso terzi.
  • Durante il funzionamento, tenere l’utensile in modo da non provocare infortuni alla testa o al corpo nel caso di un possibile rinculo dovuto ad un’interruzione nell’erogazione di energia o a zone rigide all’interno del pezzo in lavorazione.
  • Non azionare in aria l’utensile guida dell’elemento di fissaggio.
  • Nella zona di lavoro, trasportare l’utensile sul posto di lavoro usando solo un’impugnatura, e mai con il grilletto azionato.
  • Esaminare le condizioni della zona di lavoro. Gli elementi di fissaggio possono penetrare nei pezzi in lavorazione sottili o togliere angoli e bordi del pezzo da lavorare, mettendo così a rischio le persone.
  • Non portare gli elementi di fissaggio vicino al bordo del pezzo in lavorazione.
  • Non portare gli elementi di fissaggio in cima ad altri elementi fissaggio.
  • Usare esclusivamente pezzi di ricambio specificati dal fabbricante o dai suoi rappresentanti autorizzati.
  • Fare eseguire le riparazioni esclusivamente dal fabbricante o da rappresentanti autorizzati, rispettando attentamente le istruzioni indicate nel manuale e usando gli utensili e le apparecchiature adeguati.
  • Non smontare né bloccare nessun pezzo dell’utensile guida degli elementi di fissaggio come, per esempio, il morsetto di sicurezza.
  • Eseguire la manutenzione dell’utensile correttamente e ad intervalli regolari. Sull’utensile sono presenti le seguenti immagini: Attrezzo pneumatico con giogo di sicurezza. Non utilizzarlo su una scala. Angolo caricatore. Numero massimo di chiodi in magazzino. Diametro chiodo. Lunghezza chiodo. Pressione di esercizio max. Contenuto dell’imballo L’imballo comprende: 1 Contropezza per chiodi 1 Grilletto per l’azione sequenziale 1 Paio di occhiali di protezione 1 Bottiglia di olio per utensili pneumatici DEWALT 2 Chiavi a brugola 1 Cassetta di trasporto 1 Manuale istruzione 1 Disegno esploso
  • Accertarsi che l’utensile, i componenti o gli accessori non abbiano subito danni durante il trasporto.
  • Leggere a fondo, con calma e con la massima attenzione il presente manuale prima di mettere in funzione l’utensile. Descrizione (fig. A) La vostra contropezza per chiodi D51256/D51275 è stata progettata per guidare gli elementi di fissaggio nei pezzi di legno in lavorazione. 1 Interruttore di innesco/sblocco 2 Raccordo aria 3 Scatto a contatto 4 Caricatore Montaggio e regolazione Selezione grilletto Questi utensili sono montati con un grilletto ad urto. Nella confezione originale è incluso anche un grilletto ad azione sequenziale. Per le definizioni di “azione ad urto” e “azione sequenziale”, vedere in basso. - Il grilletto grigio con un unico chiodo stampato sul lato è il grilletto dell’azione sequenziale. L’installazione di questo kit farà funzionare l’utensile nel modo di azione sequenziale. D51256.P65 28-12-2001, 09:214243 ITALIANO - Il grilletto grigio con un unico chiodo stampato sul lato è il grilletto dell’azione sequenziale. L’installazione di questo kit farà funzionare l’utensile nel modo di azione ad urto. Rimozione del grilletto (fig. B)
  • Staccare il tubo dell’aria dall’utensile.
  • Rimuovere tutti i chiodi dal caricatore.
  • Rimuovere la guarnizione in gomma (5) dall’estremità della caviglia (6).
  • Rimuovere la caviglia.
  • Rimuovere il gruppo componenti del grilletto (7). Montaggio del grilletto (fig. B)
  • Selezionare il grilletto adeguato.
  • Inserire il gruppo componenti del grilletto nell’apposita cavità, assicurandosi che la molla del grilletto (8) sia correttamente in sede.
  • Inserire la caviglia (6) attraverso la struttura dell’utensile, la guida dello scatto a contatto e il gruppo componenti del grilletto.
  • Spingere la guarnizione in gomma (5) nell’estremità della caviglia. Raccordo aria (fig. A) Questi utensili hanno un tubo standard da 1/4” per il raccordo dell’aria (2).
  • Avvolgere l’estremità maschio del raccordo con nastro di teflon per evitare perdite d’aria.
  • Avvitare il raccordo nel coperchio d’estremità e stringere saldamente. Istruzioni per l’uso Osservare sempre le istruzioni per la sicurezza e le normative vigenti. Preparazione dell’utensile (fig. C)
  • Drenare tutta la condensa dai serbatoi e dai tubi del compressore dell’aria.
  • Lubrificare l’utensile. Vedere “Manutenzione”.
  • Rimuovere tutti i chiodi dal caricatore.
  • Bloccare l’elemento di spinta del chiodo (11) in posizione arretrata.
  • Verificare che lo scatto a contatto (3) e l’elemento di spinta del chiodo (11) possano muoversi liberamente. Non usare l’utensile se lo scatto a contatto o l’elemento di spinta del chiodo non possono muoversi liberamente.
  • Controllare che la pressione dell’erogazione dell’aria sia al di sotto della pressione d’esercizio massima consigliata.
  • Attaccare il tubo dell’aria al raccordo che si trova sull’utensile.
  • Controllare che non vi siano perdite udibili intorno alle valvole e alle guarnizioni.
  • Impostare la pressione dell’aria sulla pressione d’esercizio minima consigliata. Non usare mai un utensile che perda o che abbia parti danneggiate. Funzionamento a basse temperature Quando si fanno funzionare gli utensili a temperature sotto zero:
  • Mantenere l’utensile il più possibile caldo prima dell’uso.
  • Staccare il tubo dell’aria dall’utensile.
  • Mettere da 5-10 gocce di olio per utensili pneumatici DEWALT (oppure olio pneumatico invernale contenente glicole etilenico) nella presa di ingresso dell’aria.
  • Impostare la pressione dell’aria su un massimo di 5,5 bar.
  • Attaccare il tubo dell’aria al raccordo che si trova sull’utensile.
  • Caricare i chiodi nel caricatore, come descritto in basso.
  • Azionare l’utensile 5 o 6 volte nel legno di scarto per lubrificare le guarnizioni circolari.
  • Aumentare la pressione dell’aria fino al normale livello operativo.
  • Usare l’utensile nel modo normale. Funzionamento ad alte temperature L’utensile deve funzionare normalmente. Evitare il calore della luce diretta del sole per evitare danni ai paraurti, alle guarnizioni circolari e alle altre parti in gomma. Caricamento dell’utensile (fig. C) Questi utensili sono provvisti di doppio caricatore. Attaccare sempre l’utensile all’alimentazione dell’aria prima di caricare i chiodi. D51256.P65 28-12-2001, 09:214344 ITALIANO
  • Selezionare una serie di chiodi multipli adatta. Vedere il capitolo “Dati tecnici”.
  • Per caricare i chiodi, utilizzare uno dei seguenti metodi: Caricamento e bloccaggio
  • Inserire una o più serie di chiodi multipli nella scanalatura di carico, sul lato posteriore del caricatore.
  • Tirare lo spingichiodi (11) indietro, in modo che cada dietro i chiodi. Bloccaggio e carico
  • Bloccare lo spingichiodi (11) in posizione arretrata.
  • Inserire una o più serie di chiodi multipli nella scanalatura di carico, sul lato posteriore del caricatore.
  • Sbloccare lo spingichiodi spingendolo in avanti e facendolo scivolare con cautela contro i chiodi. Azionamento dell’utensile (fig. D) Questi utensili sono dotati di un interruttore di innesco/sblocco (1). Quando viene ruotato verso destra, questo interruttore impedisce l’azionamento dell’utensile. Quando è al centro, l’utensile sarà completamente operativo. L’utensile può essere messo in funzione usando uno dei due modi: il modo di azione sequenziale e il modo di azione ad urto. Il grilletto installato sull’utensile determina il modo di azionamento. Modo di azione sequenziale Il modo di azione sequenziale viene usato per l’inchiodatura intermittente quando si desidera collocare i chiodi con grande accuratezza.
  • Montare il grilletto grigio come descritto sopra.
  • Spingere lo scatto a contatto contro la superficie di lavoro.
  • Tirare il grilletto per azionare l’utensile. Ogniqualvolta si tira il grilletto con lo scatto a contatto spinto contro la superficie di lavoro, si pianta un chiodo. Azione ad urto Il modo di azione ad urto è usato per l’inchiodatura rapida su superfici piatte e fisse.
  • Montare il grilletto nero come descritto sopra.
  • Per piantare un unico chiodo: Mettere in funzione l’utensile come descritto per l’azione sequenziale.
  • Per piantare diversi chiodi: Tirare prima il grilletto, e poi spingere lo scatto a contatto ripetutamente contro la superficie di lavoro. Non tenere il grilletto premuto quando l’utensile non è in uso. Mantenere l’interruttore di sblocco del grilletto ruotato a destra per evitare l’azionamento accidentale quando l’utensile non è in uso. Estrazione di un chiodo bloccato (fig. E) Se un chiodo si blocca nel pezzo, seguire queste istruzioni per estrarlo:
  • Staccare il tubo dell’aria dall’utensile.
  • Bloccare il grilletto con l’apposito interruttore.
  • Bloccare lo spingichiodi (11) in posizione arretrata.
  • Sollevare la sicura anteriore (12) e spostare la staffa (13) in modo da aprire il cilindro (14).
  • All’occorrenza, estrarre il chiodo piegato usando una pinza.
  • Se la lama dell’avvitatore è in giù, spingerla verso l’alto usando un cacciavite.
  • Chiudere il cilindro (14) e riportare la staffa (13) in posizione.
  • Premere la sicura anteriore (12) fino a bloccarla.
  • Attaccare il tubo dell’aria al raccordo che si trova sull’utensile.
  • Inserire i chiodi nel caricatore. Vedere “Caricamento dell’utensile”.
  • Sbloccare lo spingichiodi spingendolo in avanti e facendolo scivolare con cautela contro i chiodi. Se i chiodi si inceppano frequentemente nel pezzo di testa, fare riparare l’utensile da un centro assistenza autorizzato DEWALT. Impostazione della profondità (fig. F) Staccare sempre l’utensile dall’erogazione dell’aria prima di regolare l’impostazione della profondità. La profondità alla quale i chiodi vengono piantati si può regolare usando la regolazione della profondità sul pezzo di testa dell’utensile.
  • Per ridurre la profondità, premere il tasto di regolazione (15) e spingere in basso l’interruttore scorrevole (16). D51256.P65 28-12-2001, 09:214445 ITALIANO
  • Per aumentare la profondità, premere il tasto di regolazione (15) e spingere in alto l’interruttore scorrevole (16). Gancio a nastro/trave Questi utensili hanno un gancio a nastro/trave integrato. Il gancio può essere ruotato verso qualsiasi lato dell’utensile e può essere ripiegato quando non è in uso. Per eliminare il gancio a nastro/trave:
  • Rimuovere il tubo dell’aria dal raccordo che si trova sull’utensile.
  • Usare delle pinze o una chiave inglese per estrarre il dado per il gancio a nastro/trave dal coperchio d’estremità dell’utensile.
  • Estrarre il gancio a nastro/trave, la rondella e la molla di ritenuta. Manutenzione L’utensile DEWALT è stato studiato per durare a lungo richiedendo solo la minima manutenzione. Il funzionamento continuo e soddisfacente dipende dall’adeguata cura dell’utensile e dalla sua pulizia sistematica. Realizzare le seguenti operazioni di manutenzione ogni giorni: Lubrificare l’utensile con 5-7 gocce di olio per utensili pneumatici DEWALT
  • Inserire le gocce nel raccordo dell’aria sul coperchio d’estremità dell’utensile. Drenare tutta la condensa dai serbatoi e dai tubi del compressore dell’aria
  • Aprire le valvole petcocks o altre valvole di scarico sui serbatoi del compressore.
  • Far drenare l’acqua accumulata dai tubi flessibili. Pulire il caricatore, lo spingitoio e il meccanismo di scatto a contatto
  • Pulire soffiando con aria compressa. Assicurarsi che tutti gli elementi di fissaggio sull’utensile siano a tenuta e non siano danneggiati
  • Stringere gli elementi di fissaggio laschi usando l’utensile adeguato. Soluzione di problemi Se l’utensile non sembra funzionare correttamente, procedere come segue. Se il problema persiste, contattare il servizio assistenza tecnica. L’utensile non funziona
  • Controllare l’erogazione dell’aria.
  • Se la temperatura è bassa, riscaldare l’utensile. L’utensile non ha sufficiente potenza
  • Controllare l’erogazione dell’aria.
  • Controllare che lo scarico dell’aria sia pulito.
  • Lubrificare l’utensile. Il coperchio superiore perde aria
  • Stringere le viti del coperchio. L’utensile salta chiodi
  • Pulire il caricatore e il pezzo di testa. Inceppamento degli elementi di fissaggio nell’utensile
  • Assicurarsi di usare esclusivamente elementi di fissaggio del tipo specificato.
  • Stringere le viti del pezzo di testa. Utensili inutilizzabili e tutela ambientale Per garantire l’eliminazione degli utensili non più utilizzabili nel rispetto dell’ambiente, si consiglia di portare il vostro vecchio utensile presso una delle Filiali dirette di Assistenza DEWALT, che disporranno della loro eliminazione nel rispetto dell’ambiente. D51256.P65 28-12-2001, 09:214546 ITALIANO GARANZIA
  • GARANZIA DI 30 GIORNI DI TOTALE SODDISFAZIONE • Se non siete completamente soddisfatti delle prestazioni del vostro utensile DEWALT, potrete restituirlo entro 30 giorni dalla data di acquisto, presso una nostra filiale di assistenza per ottenere il rimborso o il cambio dell’utensile, presentando debita prova dell’avvenuto acquisto.
  • MANUTENZIONE GRATUITA PER UN ANNO • L’eventuale manutenzione o assistenza necessaria per il vostro utensile DEWALT nei primi 12 mesi dalla data di acquisto sarà effettuata gratuitamente da parte del Centro Assistenza autorizzato su presentazione della prova di acquisto. Sono esclusi gli accessori.
  • GARANZIA TOTALE DI UN ANNO • Se il vostro prodotto DEWALT non risultasse pienamente conforme alle caratteristiche di funzionamento o presentasse difetti di lavorazione o vizi di materiale, entro 12 mesi dalla data di acquisto, provvederemo alla sostituzione gratuita delle parti difettose o a nostro giudizio, alla sostituzione gratuita dimostrato che:
  • Il prodotto venga ritornato al centro di assistenza DEWALT, con la prova della data di acquisto (bolla, fattura o scontrino fiscale).
  • Il prodotto non abbia subito abusi ed il difetto non sia stato causato da incuria.
  • Il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione da persone non facenti parte del nostro personale di assistenza o, all’estero, dal nostro staff distributivo. Contattare la Sede Centrale DEWALT per ottenere l’indirizzo del Centro di Assistenza Tecnica più vicino (si prega di consultare il retro del presente manuale). In alternativa, sul nostro sito Internet www.2helpU.com, è disponibile un elenco dei Centri di Assistenza Tecnica DEWALT, completo di dettagli sul servizio assistenza post-vendita. D51256.P65 28-12-2001, 09:214647 NEDERLANDS