Delta - Passeggino Teutonia - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Delta Teutonia in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Passeggino in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Delta - Teutonia e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Delta del marchio Teutonia.
MANUALE UTENTE Delta Teutonia
- hjul-sett 32 hos teutonia-Y2K System 04 ** hjul-sett 40 hos teutonia-Y2K System 04Delta/Prestige i Congratulazioni! Lo slogan “Babys first friend” interpreta la nostra filoso- fia. I prodotti teutonia riuniscono in sé una comprovata lavorazione artigianale, innovazioni tecniche e un design moderno. Il nome teutonia è sinonimo di una qualità che soddisfa i massimi requisiti. Il logo teutonia con l’arco- baleno garantisce che si tratta di un modello originale teutonia. Prima della messa in funzione, leggere accu- ratamente le presenti istruzioni (in particolare le nostre indicazioni di sicurezza) e conservarle per scopi futuri e ulteriori domande. Da pagina
sono riportate le indi- cazioni per eventuali reclami. Aspetti generali Il prodotto è stato testato in un range di temperature compreso tra – 20° C e + 60° C. Nonostante le numero- se caratteristiche positive dei nostri materiali, quali la tra- spirabilità, ecc, numerosi tessuti reagiscono in modo molto sensibile all’intensa esposizione ai raggi solari. L’esperienza accumulata negli anni ci ha insegnato che i raggi solari nel frattempo sono diventati talmente ag- gressivi che noi di teutonia siamo tenuti a consigliare di arrestare il passeggino all’ombra. Evitare fermate non necessarie in pieno sole, in tal modo i colori vivaci del passeggino si conserveranno più a lungo. Non sempre è possibile evitare la presenza di differenze cromatiche tra le singole parti che compongono il passeggino. Non pos- sono purtroppo essere accettai reclami in merito. Un trattamento inappropriato, eventuali segni lasciati dalla pioggia o differenze cromatiche del tessuto, come de- scritto sopra, non danno diritto ad un reclamo. La pulizia regolare di tutti i componenti metallici del passeggino è necessaria per conservarne l’aspetto pregiato. Le estre- mità degli assi devono essere pulite e leggermente lu- brificate ad intervalli di ca. 4 settimane. Piccoli set per rimediare a eventuali danni causati da macchie sul telaio sono disponibili presso il proprio rivenditore specializza- to. Siamo certi della valida scelta effettuata acquistando il presente prodotto e del comfort e della sicurezza di cui godrà il bambino in un passeggino teutonia. In caso di ulteriori motivi di reclamo, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato. Team teutonia Indicazioni di sicurezza generali N ATTENZIONE:
INDICAZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
Il proprietario del passeggino è responsabile della sicu- rezza del bambino. In caso di inosservanza delle presenti indicazioni, la sicurezza del bambino potrebbe essere compromessa. Tuttavia non possono essere coperte tut- te le possibili condizioni e le situazioni imprevedibili. Il giu- dizio, la cautela e la prudenza sono fattori che non posso- no essere intrinseci del presente prodotto, sono presup- posti che l’utilizzatore del passeggino deve possedere. L’utilizzatore del passeggino e dei relativi accessori deve comprendere tutte le istruzioni. Spiegare ad ogni utilizza- tore del passeggino e dei relativi accessori l’utilizzo del passeggino. Nel caso in cui le istruzioni non siano chiare, nel caso in cui siano necessarie spiegazioni più precise oppure in caso di ulteriori domande, mettersi in contatto con un rivenditore specializzato e autorizzato teutonia. ● Non lasciare mai incustodito il bambino. ● Allacciare sempre la cintura a 5 punti al bambino. A tale scopo leggere la sezione “Manipolazione della cintura a 5 punti” contenuta nelle presenti istruzioni per l’uso. ● Prima di qualsiasi utilizzo, accertarsi che tutti i dispo- sitivi di bloccaggio scattino regolarmente in sede. ● Il presente passeggino è previsto esclusivamente per un bambino.
Il sedile o la sacca non devono essere utilizzati in auto. ● Il passeggino sportivo è adatto ad un bambino di età compresa tra 6 mesi ca. e 3 anni ca. (15 kg). Si con- siglia di trasportare il bambino nel passeggino sporti- vo solo quando è in grado di sedersi autonomamente. Fino all’età di 6 mesi deve essere utilizzata una sacca di trasporto. ● Le sacche di trasporto o il passeggino per l’infan- zia/passeggino sportivo possono essere utilizzati so- lamente per il trasporto e non possono sostituire in al- cun caso il letto o la culla. ● Riporre sempre il passeggino al di fuori della portata di bambini e non permettere ai bambini di giocare nel o con il passeggino. ● Non riporre mai il passeggino senza avere prima inse- rito il freno.
Durante l’introduzione o l’estrazione del bambino nel/dal passeggino, i freni devono sempre essere inseriti. ● Evitare sempre di parcheggiare il passeggino su una superficie in pendenza. ● Durante l’utilizzo dei mezzi di trasporto pubblico fare particolare attenzione a posizionare in modo sicuro il passeggino. ● Non utilizzare mai ricambi o accessori diversi da quel- li forniti in dotazione o approvati dal produttore. ● Salendo e scendendo le scale, fare scorrere lenta- mente e con cautela il passeggino sui gradini.
Non appendere alcuna rete per la spesa o accessori si- mili al manico. Ciò riduce la sicurezza antiribaltamento. ● Non posare mai oggetti sulla copertura. ● Il carico max. della rete per la spesa è di 5 kg. Riporre gli oggetti pesanti sempre al centro del cesto per la spesa. ● Attenzione: l’utilizzo del passeggino per l’infanzia o del passeggino sportivo al di là del suo uso tipico può es- 39i Delta/Prestige sere pericoloso. Il presente prodotto non è adatto per jogging, corsa, skating o attività simili. ● Durante l’apertura e la chiusura del telaio fare atten- zione a non incastrare se stessi o altre persone.
Durante il trasporto del passeggino su ostacoli (ad es. scale) fare attenzione a che nessun arresto si sblocchi. ● Durante le regolazioni fare attenzione che il bambino non si trovi nelle vicinanze di parti mobili. ● Un carico eccessivo, una chiusura inappropriata o l’utilizzo di accessori non autorizzati possono danneg- giare o distruggere il passeggino. Arresto del passeggino con ruote pneumatiche ATTENZIONE: i pneumatici possono, in determinate cir- costanze, causare uno scolorimento del rivestimento del pavimento. Eventuali reclami o diritti di rivalsa in merito non saranno accettati. Pulizia dei componenti in tessuto In caso di piccole macchie, pulire con cautela la parte interessata con un panno inumidito e acqua. Evitare, so- prattutto in caso di un tessuto scuro, di sfregare inten- samente. Tutti i componenti in tessuto smontabili pos- sono essere lavati normalmente con un detergente delicato (senza agente sbiancante) in lavatrice a 30 °C (lavaggio per capi delicati). Ved. istruzioni per la pulizia sul componente in tessuto. Rivestimento del sedile con protezione anti-caduta Sotto ai braccioli sono appli- cate mediante chiusura in velcro coperture laterali, che possono essere rimosse per una miglioro ventilazione. Il rivestimento del sedile con protezione anti-caduta può essere pulito, in caso di spor- co normale, con un panno umido. Se necessario, ad es. per il lavaggio, può essere rimosso dall’unità sedile. Staccare i bottoni a pressione dei braccioli ed estrarre i componenti maschio della barra in metallo dai braccioli (chiusura a moschettone). Quindi estrarre la barra in me- tallo dal rivestimento in tessuto. Durante il montaggio fare attenzione alla corretta posi- zione delle battute dei componenti maschio. Protezione antipioggia In caso di pioggia, coprire tempestivamente l’intero pas- seggino con la protezione antipioggia. ATTENZIONE: la protezione antipioggia non è un giocattolo! Non lasciare mai incustodito il bambino. Per una ventilazione ottimale del passeggino si consiglia di applicare la protezione an- tipioggia solo per la durata della pioggia. Rimozione del rivestimento della copertura Prima di procedere al lavag- gio, rimuovere le due staffe della copertura dal rivesti- mento, come indicato di se- guito (ved. schizzo). 1. Aiutan- dosi con una moneta ed esercitando una leggera pres- sione, ruotare di 90° i coper- chi 1 degli snodi della coper- tura ed estrarli. 2. Staccare la staffa anteriore della copertura 3 e la staffa posteriore 2 inclusi i supporti in plastica fissati dal componente ma- schio 4. 3. Estrarre con cautela le staffe della copertura dagli anelli di guida. Dopo il lavaggio, procedere al mon- taggio seguendo l’ordine inverso. Durante questa opera- zione fare attenzione a non invertire la staffa anteriore e quella posteriore. Installazione del telaio Tirare verso l’alto il manico 1 (impugnatura) fino alla battu- ta. In tal modo gli arresti del manico 2 scattano in sede e la leva di arresto 3 si posizio- na automaticamente come ulteriore sicurezza sul tubo. Prima dell’utilizzo, accertarsi che tutti i dispositivi di bloc- caggio siano chiusi. Chiusura del telaio Premere i due pulsanti di sbloccaggio 1, in modo tale che il telaio possa essere piegato. Staccare la leva di arresto 2 (sollevandola) e piegare il manico sull’altro lato. Ora è possibile ridurre ulteriormente le dimensioni di ingombro, reclinando la parte superiore del manico. Montaggio e smontaggio delle ruote Per il montaggio e lo smon- taggio, premere innanzitutto le molle di arresto 1. Durante il montaggio fare attenzione affinché le molle di arresto scattino correttamente in se- de. 40Delta/Prestige i Inserimento e fissaggio dell’inserto del sedile Collocare l’inserto del sedile nell’unità sedile. Tirare le estremità della cintura, senza torcerle, attraverso le ri- spettive aperture. Fissare le fibbie ad incastro dell’e- stremità superiore dello schienale con i contropezzi del- l’inserto del sedile.Posizionare la parte aggiuntiva della cinghia di imbracatura intorno alla barra di protezione e chiudere il pulsante a pressione. L’inserto del sedile è ri- voltabile, così che in base alle condizioni atmosferiche può essere rivolto verso l’alto il lato in tessuto o in felpa. Installazione e chiusura della sacca di trasporto Premere verso l’esterno gli arresti di installazione pre- senti sui due lati all’interno della sacca, fino a quando scattano in sede producendo un “clic”. Fare attenzione a non incastrare il tessuto. Per chiudere la sacca premere nuovamente i due arresti di installazione verso l’interno. Manico pieghevole e regolabile in altezza Tenere premuti i riflettori sui due lati e modificare l’altezza del manico nella pozione de- siderata. Azionamento del freno di stazionamento Il freno viene bloccato pre- mendo verso il basso la su- perficie lunga del freno 1. Nel caso in cui non sia possibile bloccare facilmente il freno, spingere il passeggino in avanti o indietro per alcuni centimetri, affinché le aste del freno si innestino corretta- mente nel cerchione. Sblocca- re il freno spingendo verso il basso la superficie corta del freno 2. Applicazione e rimozione dell’inserto passeggino sportivo o della sacca (parte superiore) Posizionare la parte superiore sul telaio in modo tale che le staffe laterali 1 di ogni lato scattino nelle quattro fes- sure previste 2 e spingere la parte superiore fino alla bat- tuta. Gli arresti 3 si chiudono quindi automaticamente. La parte superiore è posizionata in modo sicuro quando il campo rosso dietro agli arresti non è più visibile. Per rimuovere la parte superiore, premere verso il basso gli arresti fino alla battuta. Quindi estrarre la parte superio- re dalle fessure e rimuoverla. Manipolazione della copertura Inserire i componenti maschio degli snodi della copertu- ra nelle relative aperture dei braccioli o della sacca di tra- sporto e fissare i bottoni a pressione ai relativi contro- pezzi. Per la rimozione, staccare i bottoni automatici, premere i fermagli dall’esterno ed estrarre gli snodi dalle aperture. Per la ventilazione è possibile aprire la chiusu- ra lampo presente sull’estremità testa della copertura e arrotolare la tendina. Lo snodo della copertura permette una regolazione silenziosa, premendo al centro verso il basso la staffa anteriore della copertura, tenendo pre- muto e portando la copertura nella posizione desiderata. È possibile regolare la copertura anche senza premere verso il basso la staffa della copertura. Il rumore pro- dotto non influisce sul funzionamento e sull’usura. Regolazione dello schienale Tirare verso l’alto l’impugna- tura 1 e portare lo schienale 2 nella posizione corretta. Fare attenzione affinché lo schienale scatti di nuovo cor- rettamente in sede. Durante l’abbassamento del- lo schienale si innalza auto- maticamente la protezione anti-caduta. 41i Delta/Prestige Manipolazione della cintura a 5 punti Aprire la cintura premendo la linguetta di chiusura sui due lati, come mostrato in figura 1. Non è necessario se- parare le cinture per le spalle dalle cinture per il bacino. Collocare il bambino nel passeggino, infilare le braccia attraverso l’apertura della cintura e inserire le linguette di chiusura nella chiusura della cintura di imbracatura. Regolare la cintura con l’aiuto del dispositivo di regola- zione, come mostrato in figura 2. Punti di applicazione (anelli D) per una cintura separata sono presenti sulle estremità esterne delle cinture per il bacino. Regolazione del poggiapiedi Sollevare il poggiapiedi e fare scattare la barra nel mon- tante desiderato. Attenzione: sul poggiapiedi è presente un gancio di sicurezza rosso. Con il poggiapiedi in posi- zione orizzontale, il gancio deve essere premuto nella barra di regolazione. Manipolazione dell’estensione del letto (disponibile come accessorio) Se necessario, è possibile fissare l’estensione lavabile del letto ai piedi dell’inserto del passeggino sportivo con le strisce di velcro. Sulla sacca di trasporto Delta l’estensione può essere fissata all’estremità testa come copertura. Barra di protezione Inserire la barra di protezione nelle aperture dei braccioli, previste a tale scopo, in mo- do tale che si incastri sui due lati (“clic”). In base alle esi- genze di spazio, la barra di sicurezza può essere inserita in due diverse posizioni. Per rimuovere la barra di prote- zione premere all’indietro i ganci di sbloccaggio 1 presenti sotto ai braccioli.
INFORMAZIONI SULLE RUOTE
Per quasi tutti i nostri prodotti è possibile scegliere tra diversi tipi di ruote. Per ragioni di sicurezza possono es- sere utilizzate esclusivamente combinazioni che sono state testate e approvate dal TÜV. I tipi possibili di ruo- te per il proprio modello sono contenuti nella tabella sotto riportata. ATTENZIONE: le ruote della collezione 2004 non devono essere utilizzate su prodotti prece- denti così come le ruote precedenti non devono essere impiegate sui prodotti della collezione 2004. In tal ca- so non è più garantito il funzionamento dei freni di sta- zionamento. In caso di dubbio (ad es. per ordinazioni di ricambi), rivolgersi al proprio rivenditore specializzato. Relativamente alle nostre ruote pneumatiche fare atten- zione anche ai seguenti punti.
1. Il comfort di guida ottimale viene raggiunto gonfiando
la ruota con una pressione dell’aria compresa tra 1,5 – 2 bar (22 – 29 psi). Attenzione: in ogni caso atte- nersi alla pressione di riempimento max. indicata sui pneumatici. Un suo superamento può causare in deter- minate circostanze incidenti e lesioni. 2. La ruota pneu- matica è dotata di una valvola auto, in modo tale che sia possibile un eventuale ulteriore gonfiaggio ad es. presso una stazione di servizio. Attenzione: la pressione di ri- empimento max. viene raggiunta molto velocemente, in base al volume di riempimento relativamente piccolo. È disponibile in commercio un adattatore per le valvole auto da utilizzare con le tradizionali pompe di gonfiaggio.
3. Nel caso in cui la ruota debba essere riparata o rat-
toppata, utilizzare un comune accessorio per la riparazione dei pneumatici oppure uno spray per guasti (ad es. per mountain bike, ciclomotori, ecc.). Eseguire al meglio lo smontaggio e il montaggio del rivestimento con due leve smontapneumatici, che rientrano di serie nella dotazione di ogni valido accessorio per la riparazione dei pneumatici. Se necessario, inviarci la ruota tramite il proprio rivenditore specializzato.
Notice-Facile