AS1200 - Amplificatore home cinema YAMAHA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AS1200 YAMAHA in formato PDF.
Domande degli utenti su AS1200 YAMAHA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Amplificatore home cinema in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AS1200 - YAMAHA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AS1200 del marchio YAMAHA.
MANUALE UTENTE AS1200 YAMAHA
Manuale di istruzioni
Grazie e congratulazioni per aver acquistato questo prodotto Yamaha.
- Questo amplificatore integrato consente l'ascolto nella propria abitazione di suono stereo di alta qualità.
- Per un utilizzo corretto e sicuro del prodotto, si consiglia di leggere attentamente il presente manuale e la “Volantino sulla sicurezza”.
Conservare il manuale in un luogo sicuro e accessibile per usi futuri.
Caratteristiche
◆ Circuito bilanciato flottante per l'amplificatore di potenza
◆ Circuito di controllo del tono con un sistema di volume parallelo
◆Ampio alimentatore con quattro circuiti separati
◆Design simmetrico sinistra-destra
◆Amplificatore per giradischi completamente discreto
Cose da conoscere prima di utilizzare il prodotto
A proposito di questo manuale
- Il presente manuale descrive funzioni e procedure di collegamento dell'unità.
• Le illustrazioni e le schermate in questo manuale vengono fornite esclusivamente a scopo descrittivo. - Specifiche e aspetto sono soggetti a modifiche senza preavviso.

text_image
• “⚠️ AVVERTENZA ” descrive precauzioni da seguire per evitare la possibilità di lesioni gravi o perfino morte.
text_image
ATTENZIONE" descrive precauzioni da seguire per evitare la possibilità di lesioni.- “AVVISO” descrive precauzioni da seguire per evitare la possibilità di malfunzionamenti/danni al prodotto.
• “” de Nota e ulteriori informazioni sul prodotto.
Accessori in dotazione
Assicurarsi che i seguenti accessori siano inclusi nella confezione.
- Telecomando
• Batterie (AAA, R03, UM-4) (×2)
• Cavo di alimentazione* - Manuale di istruzioni (questa pubblicazione)
• Volantino sulla sicurezza
* La confezione può includere più cavi di alimentazione a seconda dell'area di distribuzione. Utilizzare quello adatto alla propria presa elettrica.
Indice
Caratteristiche 115
Cose da conoscere prima di utilizzare il prodotto ....116
A proposito di questo manuale....116
Accessori in dotazione....116
Nomi e funzioni delle parti....117
Pannello anteriore....118
Pannello posteriore....122
Telecomando....124
Installazione delle batterie nel telecomando. . 126
Funzionamento del telecomando ..... 126
Collegamenti....127
Diagramma dei collegamenti....128
Collegamento dei diffusori ....130
Utilizzo dei cavi dei diffusori ..... 130
Utilizzo di cavi con connettore unipolare .. 131
Utilizzo di cavi con connettore a mezzaluna.. 131
Collegamento bi-wire ..... 131
Collegamento di attivazione .... 132
Collegamento remoto....132
Come comandare l'unità da un'altra stanza ....132
Connessione remota tra componenti Yamaha....133
Collegamento del cavo di alimentazione .... 133
Appendice.... 135
Specifiche....136
Diagramma a blocchi....138
Caratteristiche acustiche....139
Caratteristiche di controllo dei toni .....139
Distorsione armonica complessiva.....139
Distorsione armonica complessiva (PHONO)....140
Risoluzione dei problemi ..... 141
Manutenzione 142
Nomi e funzioni delle parti
Questa sezione elenca i nomi e descrive le funzioni delle diverse parti sui pannelli anteriore e posteriore e sul telecomando.
Nomi e funzioni delle parti
Pannello anteriore

text_image
YAMAHA LEFT -50 -40 -30 -20 -10 0 +6 POWER 10Ω 12.5Ω W/76 dB RIGHT -50 -40 -30 -20 -10 0 +6 POWER 10Ω 12.5Ω W/76 dB BASS TREBLE BALANCE INPUT LINE 1 CD TUNER LINE 2 PHOND MAR DIRT 0 ①③④⑤⑥②① Interruttore/indicatore ⏻ (Alimentazione)
| Interruttore ⏻ (Alimentazione) | Stato alimentazione | Indicatore |
| Posizione su | Acceso | Illuminato brillantemente |
| Standby | Illuminato fiocamente | |
| Posizione giù Spento Spento | ||
Mentre l'interruttore ⏻ (Alimentazione) è sollevato, premere ripetutamente il tasto ⏻ AMP sul telecomando per commutare l'alimentazione dell'unità tra accesa e modalità standby. Inoltre, in una delle seguenti condizioni, l'unità entrerà in modalità standby.
- Se la funzione di Standby automatico è abilitata. (→pagina 122)
- Se si spegne un dispositivo impostato per attivare la connessione con l'unità. (→pagina 132)
AVVISO
Se si prevede di non utilizzare l'unità per un periodo di tempo prolungato, assicurarsi di scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Anche se l'alimentazione è disattivata, un flusso minimo di corrente continua a giungere all'unità.
Nota
- Quando si accende quest'unità, occorrerà attendere alcuni secondi prima che essa sia in grado di riprodurre il suono.
- Non riaccendere l'alimentazione dell'unità prima di 10 secondi dallo spegnimento in modo da evitare di produrre rumore.
- Mentre l'unità è in modalità standby, per accendere l'alimentazione dell'unità, prima abbassare l'interruttore ⏻ (Alimentazione) per spegnere l'unità, quindi premere nuovamente l'interruttore.
- Quando l'unità è in modalità standby, scollegando il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e poi ricollegandolo, viene attivata l'alimentazione sull'unità.

② Sensore del telecomando
Riceve i segnali del telecomando. (→ pagina 126)
③Presa PHONES
Collegare qui le cuffie.
Nota
- Il collegamento qui delle cuffie genererà i seguenti risultati:
- Non si sentirà alcun suono dai diffusori collegati.
- I segnali audio non saranno trasmessi alle prese PRE OUT.
- Non sarà possibile selezionare MAIN DIRECT come sorgente di ingresso.
- Se MAIN DIRECT è selezionato come sorgente di ingresso, i segnali audio non verranno trasmessi alla presa PHONES.
④Selettore SPEAKERS
Commuta le coppie di diffusori collegati ai terminali SPEAKERS L/R CH A e B sul pannello posteriore come segue:
OFF: non sarà trasmesso alcun segnale audio dai diffusori.
A: i segnali audio saranno trasmessi dalla coppia di diffusori collegata ai terminali A.
B: i segnali audio saranno trasmessi dalla coppia di diffusori collegata ai terminali B.
A+B BI-WIRING: i segnali audio saranno trasmessi dalla coppia di diffusori collegata ai terminali A e B. Selezionare questa posizione se si intende eseguire un collegamento bi-wire. (→ pagina 131)
AVVISO
[Modello per l'Asia]
Se si collegano due coppie di diffusori (A+B), utilizzare diffusori con un'impedenza di almeno 12Ω.
[Altri modelli]
Se si collegano due coppie di diffusori (A+B), utilizzare diffusori con un'impedenza di almeno 8Ω.
⑤Selettore METER
Commuta la funzione del misuratore come segue:
OFF: spegne il misuratore e l'illuminazione del display.
PEAK: imposta il tipo di misuratore sul livello di picco. Il misuratore del livello di picco mostra il livello istantaneo più alto di un segnale di uscita audio.
VU: imposta il tipo di misuratore su VU (Volume Unit, unità di volume). Il misuratore del livello VU mostra un valore di uscita audio efficace che rappresenta il modo in cui il suono viene percepito dall'orecchio umano.
DIMMER: Quando selezionato, il DIMMER modifica automaticamente e gradualmente la luminosità del display del misuratore. Quando si ottiene il livello di luminosità desiderato, passare all'impostazione di un altro parametro per confermare la luminosità.
⑥Misuratore (LEFT/RIGHT)
Indica il livello di uscita audio dei canali sinistro (LEFT) e destro (RIGHT).
Nomi e funzioni delle parti
Pannello anteriore

text_image
YAMAHA LEFT -50 -40 -30 -20 -10 0 +9 POWER UP 02 1 20 100 100 Hz dB RIGHT -50 -40 -30 -20 -10 0 -8 POWER UP 02 1 20 100 100 Hz dB BASS TREBLE BALANCE INPUT LINE 1 CO TUNER ONE 2 O PHONO MAIN DUCT 6 8 9 10⑦Controllo BASS
Regola il volume delle basse frequenze.
Intervallo di regolazione: -10 dB - 0 - +10 dB
⑧Controllo TREBLE
Regola il volume delle alte frequenze.
Intervallo di regolazione: -10 dB - 0 - +10 dB
⑨Controllo BALANCE
Regola il bilanciamento dell'uscita audio tra i diffusori sinistro e destro per compensare eventuali squilibri sonori causati dalla posizione dei diffusori o dalle condizioni della stanza di ascolto.
Nota
- Se entrambi i controlli BASS e TREBLE sono impostati a 0 (zero), il segnale audio bypasserà il circuito di controllo del tono.
- Le impostazioni dei controlli BASS, TREBLE e BALANCE non influiscono sui segnali di ingresso delle prese MAIN IN né sui segnali di uscita delle prese LINE 2 OUT.
⑩Selettore/indicatore INPUT
Seleziona la sorgente di ingresso. L'indicatore della sorgente di ingresso selezionata si accende. I segnali audio della sorgente di ingresso selezionata verranno trasmessi alle prese LINE 2 OUT.
MAIN DIRECT: Seleziona il componente collegato alle prese MAIN IN come sorgente di ingresso.
LINE 1/LINE 2: Seleziona il componente collegato alle prese LINE 1 o LINE 2 come sorgente di ingresso.
CD: Seleziona il lettore CD collegato alle prese di ingresso CD come sorgente di ingresso.
TUNER: Seleziona il componente collegato alle prese di ingresso TUNER come sorgente di ingresso.
PHONO: Seleziona il giradischi collegato alle prese di ingresso PHONO come sorgente di ingresso.

- Se MAIN DIRECT è selezionato come sorgente di ingresso, i segnali audio non verranno trasmessi alle prese PRE OUT, LINE 2 OUT o PHONES.
- Se è selezionato LINE 2, i segnali audio non verranno trasmessi alle prese LINE 2 OUT.
⑪Piedini
Se l'unità è instabile, regolare l'altezza dei piedini ruotandoli secondo necessità.
⑫Interruttore/indicatore AUDIO MUTE
Premere questo interruttore per ridurre di circa 20 dB il volume attuale. L'indicatore si accenderà. Premerlo nuovamente per riportare il volume audio al suo livello precedente. L'indicatore si spegnerà.
⑬Manopola VOLUME
Regola il livello del volume. Questa impostazione non influisce sul livello di uscita delle prese LINE 2 OUT.
AVVISO
Se si seleziona MAIN DIRECT come sorgente di ingresso per l'unità, il livello del volume sarà fisso. In questo caso, regolare il volume usando il controllo del volume dell'amplificatore esterno collegato alle prese MAIN IN.
Nomi e funzioni delle parti
Pannello posteriore

text_image
SPEAKERS R CH + - A + - B - INPUT TUNER CD LINE 1 LINE2 OUT L IN PRE OUT L PHONO MM MC OND ① ⑧ ⑬ ⑦ ⑫ ⑨ ⑭ ⑥ ⑪ ⑧ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲①Prese PRE OUT
Nota
- I segnali audio trasmessi alle prese PRE OUT sono gli stessi segnali di canale trasmessi ai terminali SPEAKERS L/R CH.
-
Le seguenti impostazioni dei parametri valgono per i segnali audio delle prese PRE OUT.
-
BASS
- TREBLE
-BALANCE - VOLUME
②Interruttore AUTO POWER STANDBY
ON: L'unità entra automaticamente in modalità standby se viene lasciata accesa ma inutilizzata per otto ore (funzione di Standby automatico).
OFF: L'unità non entra in modalità standby automaticamente.
③Presa TRIGGER IN
Collegare qui componenti esterni che supportino la funzione di attivazione. (→ pagina 132)
Collegare qui componenti esterni che supportino la funzione remota. (→ pagine 132 e 133)
⑤Presa SERVICE
Questa presa è utilizzata per collaudare il prodotto.
⑥Terminali SPEAKERS L/R CH
⑦Prese di ingresso TUNER
⑧Prese di ingresso PHONO
⑨Prese di ingresso CD
⑩Interruttore MM/MC
Portare l'interruttore su MM o MC a seconda del tipo di testina magnetica posseduta dal giradischi collegato alle prese di ingresso PHONO.
Nota
Se si sostituisce la testina, assicurarsi di spegnere sempre prima quest'unità.

text_image
AUTO POWER STANDBY SPEAKERS L CH + - A B + - TRIGGER IN IN OUT REMOTE SERVICE AC IN ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑮⑪Terminale GND (terra)
Se si collega un giradischi all'unità, eseguirne la messa a terra tramite il terminale GND in modo da ridurre il rumore.

ATTENZIONE
Non allentare troppo la manopola del terminale GND. In caso contrario, la manopola potrebbe svitarsi e venire ingerita accidentalmente da un bambino.
Nota
Non si tratta di una messa a terra per la sicurezza.
⑫Prese di ingresso LINE 1
⑬Prese LINE 2
Collegare componenti esterni che dispongono di prese di ingresso/uscita audio analogiche.
⑭Prese MAIN IN
Collegare componenti esterni che dispongano della funzione di regolazione del volume in modo da poter utilizzare l'unità come amplificatore di potenza.
AVVISO
Se si seleziona MAIN DIRECT come sorgente di ingresso per l'unità, il livello del volume sarà fisso. In questo caso, regolare il volume usando il controllo del volume dell'amplificatore esterno collegato alle prese MAIN IN.
⑮Presa AC IN
Collegare qui il cavo di alimentazione fornito in dotazione. (→pagina 133)
Nomi e funzioni delle parti
Telecomando

text_image
① ② AMP OPEN/CLOSE CD LINE 1 LINE 2 PHONO MAIN DIRECT CD TUNER BAND PRESET ⑥ ⑦ SOURCE LAYER ④ VOLUME - ⑤ MUTE①Trasmettitore a raggi infrarossi
Trasmette i segnali di controllo a infrarossi all'unità.
(→pagina 126)
②Tasto AMP
Accende l'unità o la imposta in modalità standby.
(→pagina 118)
③Tasti di selezione ingresso
Seleziona la sorgente di ingresso.
I segnali audio della sorgente di ingresso selezionata verranno trasmessi alle prese LINE 2 OUT.
LINE 1/LINE 2: Seleziona il componente collegato alle prese LINE 1 o LINE 2 come sorgente di ingresso.
PHONO: Seleziona il giradischi collegato alle prese di ingresso PHONO come sorgente di ingresso.
MAIN DIRECT: Seleziona il componente collegato alle prese MAIN IN come sorgente di ingresso.
CD: Seleziona il lettore CD collegato alle prese di ingresso CD come sorgente di ingresso.
TUNER: Seleziona il componente collegato alle prese di ingresso TUNER come sorgente di ingresso.
Nota
- Se MAIN DIRECT è selezionato come sorgente di ingresso, i segnali audio non verranno trasmessi alle prese PRE OUT, LINE 2 OUT o PHONES.
- Se è selezionato LINE 2, i segnali audio non verranno trasmessi alle prese LINE 2 OUT.
④Tasti VOLUME +/-
Regola il livello del volume. Questa impostazione non influisce sul livello di uscita delle prese LINE 2 OUT.
AVVISO
Se si seleziona MAIN DIRECT come sorgente di ingresso per l'unità, il livello del volume sarà fisso. In questo caso, regolare il volume usando il controllo del volume dell'amplificatore esterno collegato alle prese MAIN IN.
⑤Tasto MUTE
Premere questo tasto per ridurre di circa 20 dB il volume attuale. Premerlo nuovamente per riportare il volume audio al suo livello precedente.
⑥Tasti di controllo del sintonizzatore
Controllo delle funzioni del sintonizzatore Yamaha collegato. Per maggiori informazioni, consultare il manuale di istruzioni del sintonizzatore.
⑦Tasti di controllo del lettore CD
Controllo delle funzioni del lettore CD Yamaha collegato. Per maggiori informazioni, consultare il manuale di istruzioni del lettore CD.
▲Tasto OPEN/CLOSE: Apre o chiude il piatto portadisco del lettore CD collegato.
Tasto ⚙ CD: Accende il lettore CD collegato o lo imposta in modalità standby.
(Riproduci): Avvia la riproduzione sul lettore CD.
■ (Pausa): Mette in pausa la riproduzione sul lettore CD.
Premere ▶ panfar riprendere la riproduzione.
■ (Arresto): Arresta la riproduzione sul lettore CD.
◀◀/▶(Salta): Permette di saltare al brano successivo o di tornare all'inizio del brano attuale.
Tasto SOURCE: Seleziona la sorgente da riprodurre sul lettore CD. La sorgente da riprodurre cambia a ogni pressione di questo tasto.
Tasto LAYER: Commuta lo strato di riproduzione di un Super Audio CD ibrido da “Super audio CD” a “CD” e viceversa
Nota
Alcuni sintonizzatori o lettori CD Yamaha potrebbero non supportare i tasti di controllo del sintonizzatore o del lettore CD.
Nomi e funzioni delle parti
■Installazione delle batterie nel telecomando
1 Rimuovere il coperchio del vano batterie.
2Inserire due batterie (AAA, R03, UM-4) tenendo presente le indicazioni di polarità (+ e -) all'interno del vano batterie.

3 Riapplicare il coperchio del vano batterie.

■Funzionamento del telecomando
Utilizzare il telecomando entro il raggio d'azione illustrato di seguito puntando il telecomando verso il relativo sensore sul pannello anteriore dell'unità.

text_image
Entro 6 m 30° 30°Collegamenti
Questa sezione spiega come collegare l'unità ai diffusori e componenti di sorgente audio.
Diagramma dei collegamenti

ATTENZIONE
Assicurarsi di completare tutti i collegamenti prima di collegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica. (→ pagina 133)

flowchart
graph TD
A["Diffusore A (Canale D) (→pagina 130)"] -->|+| B["Sintonizzatore"]
A -->|-| C["Lettore CD con prese RCA"]
D["Diffusore B (Canale D) (→pagina 130)"] -->|+| E["Speakers R CH"]
D -->|-| F["Phono"]
G["Giradischi"] --> H["Line 1"]
I["Lettoe BD ecc."] --> J["Line 1"]
B --> K["TUNER"]
K --> L["CD"]
L --> M["LINE 1"]
M --> N["SPN0"]
N --> O["MM"]
O --> P["NM"]
P --> Q["NM"]
Q --> R["INPI"]
R --> S["OP"]
S --> T["OP"]
T --> U["OP"]
U --> V["OP"]
V --> W["OP"]
W --> X["OP"]
X --> Y["OP"]
Y --> Z["OP"]
Z --> AA["OP"]
AA --> AB["OP"]
AB --> AC["OP"]
AC --> AD["OP"]
AD --> AE["OP"]
AE --> AF["OP"]
AF --> AG["OP"]
AG --> AH["OP"]
AVVISO
Se un componente è collegato alle prese MAIN IN, il livello del volume dell'unità sarà fisso. Non collegare quindi un lettore CD o altri componenti che non dispongano della regolazione del volume per le prese MAIN IN. In caso contrario, potrebbe essere emesso un suono ad alto volume con conseguente malfunzionamento dell'unità o danneggiamento dei diffusori.

flowchart
graph TD
A["Amplificatore esterno o subwoofer attivo"] --> B["Line2 OUT"]
A --> C["PRE OUT"]
A --> D["MAIN IN"]
A --> E["Auto POWER STANLEY"]
A --> F["SPEAKE 3 L CH"]
A --> G["TRIGGER"]
A --> H["REMOTE"]
A --> I["IN"]
A --> J["OUT"]
A --> K["SERVICE"]
A --> L["AC IN"]
M["Diffusore A (Canale S)"] --> N["+"]
O["Registratore CD, registratore a cassette ecc."] --> P["Main In"]
Q["Preamplificatore, amplificatore AV ecc."] --> R["Main In"]
S["Diffusore B (Canale S)"] --> T["Main In"]
Collegamenti
Nota
- Poiché l'amplificatore di potenza è del tipo flottante bilanciato, i seguenti tipi di collegamento non sono possibili.
- Collegamento tra due terminali “+” (oppure due “−” dei canali sinistro e destro (Fig. 1).
- Collegamento di ciascun terminale “—” dei canali sinistro e destro dell'unità al canale opposto dei diffusori (collegamento incrociato, Fig. 2).
- Collegamento dei terminali “—” del canale sinistro/destro (o se vengono accidentalmente in contatto) con la parte metallica del pannello posteriore dell’unità.
Figura 1

• Non collegare un subwoofer attivo ai terminali SPEAKERS L/R CH. Collegare il subwoofer alle prese PRE OUT dell'unità.
Collegamento dei diffusori
■Utilizzo dei cavi dei diffusori
1 Rimuovere circa 10 mm di isolamento dall'estremità di ciascun cavo dei diffusori e attorcigliare in un fascio i fili esposti del cavo in modo da evitare corto circuiti.

text_image
10 mm2Svitare la manopola su ciascun terminale dei diffusori, quindi inserire il filo scoperto nel foro laterale del terminale.

Diametro del foro del filo del cavo del diffusore: 6,0 mm
3Stringere la manopola.


ATTENZIONE
- Non allentare troppo la manopola. In caso contrario, la manopola potrebbe svitarsi e venire ingerita accidentalmente da un bambino.
- Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non toccare i terminali dei diffusori mentre l'unità è accesa.
AVVISO
- Se i terminali SPEAKERS entrano in contatto con uno scaffale metallico, si potrebbe verificare un corto circuito e conseguenti danni all'unità. Se l'unità viene installata su uno scaffale metallico, assicurarsi di mantenere spazio libero sufficiente onde evitare che i terminali SPEAKERS tocchino lo scaffale.
- Non lasciare che le porzioni scoperte dei cavi dei diffusori si tocchino e non lasciare che tocchino altre parti in metallo di quest'unità. In caso contrario, l'unità e/o i diffusori potrebbero essere danneggiati.
Nota
Tutti i collegamenti devono essere corretti: L (sinistro) a L, R (destro) a R, "+" a "+" e "-" a "−". Per maggiori informazioni sulla procedura di collegamento, consultare il manuale di istruzioni dei diffusori.
■Utilizzo di cavi con connettore unipolare
(Modelli per U.S.A., Canada, Australia, Cina e Taiwan)
Per prima cosa, stringere la manopola del terminale SPEAKERS e inserire lo spinotto unipolare nella testa della manopola.

text_image
Connettore unipolare Diametro del foro del connettore unipolare: 4,0 mm■Utilizzo di cavi con connettore a mezzaluna
1Svitare la manopola e quindi mettere il connettore a mezzaluna fra l'anello e la base del terminale.

text_image
Connettore a mezzaluna Spessore dell'anima del terminale: 5,8 mm2Stringere la manopola.

Un collegamento bi-wire separa il woofer dai medi e dagli alti. I diffusori che supportano il collegamento bi-wire dispongono di due coppie di terminali (per un totale di quattro terminali). Queste due coppie di terminali possono suddividere i diffusori in due parti indipendenti. Per effettuare questo tipo di collegamento, è necessario collegare i driver dei medi e degli alti a una coppia di terminali e i driver dei bassi a un'altra coppia di terminali.
1 Rimuovere le barrette o i ponticelli sui diffusori.
2Collegare l'unità ai diffusori come illustrato nella figura seguente.
Esempio di collegamento del canale sinistro

text_image
SPEAKERS L CH A + - B + -Pannello posteriore dell'unità Diffusore
3Impostare il selettore SPEAKERS sul pannello anteriore su A+B BI-WIRING.
Collegamenti
Collegamento di attivazione
È possibile collegare un ricevitore AV Yamaha o un altro componente che supporti la funzione di attivazione. È possibile controllare l'unità in sincronia con un componente collegato.
Pannello posteriore dell'unità

flowchart
graph TD
A["Main IN"] --> B["Cavo con pin stereo"]
A --> C["TRIGGER IN"]
A --> D["PRE OUT"]
A --> E["TRIGGER OUT"]
F["Cavo con minispinotto monofonico"] --> C
G["Ricevitore AV Yamaha o altro componente che disponga di prese TRIGGER OUT e PRE OUT"] --> D
G --> E
Quando l'alimentazione del componente collegato è accesa, si accende anche l'unità. Contemporaneamente, la sorgente di ingresso all'unità è impostata su MAIN DIRECT.
Se MAIN DIRECT è stata selezionata come sorgente di ingresso per l'unità, quando il componente collegato non è alimentato, l'unità entrerà in modalità standby.
Nota
Se si spegne l'unità, non verrà attivata l'alimentazione all'unità.
Collegamento remoto
■Come comandare l'unità da un'altra stanza
Se si collega un trasmettitore e ricevitore a infrarossi alle prese REMOTE IN/OUT dell'unità, è possibile comandare quest'unità c/o il componente esterno utilizzando il telecomando in dotazione in un'altra stanza.

flowchart
graph TD
A["Pannello posteriore dell'unità"] --> B["TRIGGER IN"]
A --> C["REMOTE IN"]
A --> D["OUT"]
A --> E["SERVICE"]
F["Ricevitore a infrarossi"] --> G["Telecomando Componente esterno (lettore CD ecc.)"]
H["Trasmettitore a infrarossi"] --> I["Telecomando Componente esterno (lettore CD ecc.)"]
■Connessione remota tra componenti Yamaha
Se si dispone di un altro componente Yamaha che supporta la connessione remota, non è necessario un trasmettitore a infrarossi. Collegare un ricevitore a infrarossi alle prese REMOTE IN/OUT dell'unità come illustrato di seguito.
È possibile configurare fino a tre componenti Yamaha (inclusa l'unità) per il collegamento remoto.

flowchart
graph TD
A["Trigger"] --> B["IN"]
B --> C["Remote"]
C --> D["OUT"]
D --> E["Service"]
F["Ricevitore a infrarossi"] --> G["Switch"]
H["Cavo con minispinotto monofonico"] --> I["Switch"]
J["Remote INOUT"] --> K["Switch"]
L["Switch"] --> M["Inverter"]
N["Switch"] --> O["Inverter"]
Telecomando Componente Yamaha (fino a tre componenti, inclusa quest'unità)
Collegamento del cavo di alimentazione
Terminati tutti i collegamenti, collegare il cavo di alimentazione al connettore AC IN dell'unità e a una presa di corrente.

text_image
AC IN Pannello posteriore dell'unità Cavo di alimentazione in dotazione Alla presaAppendice
Questa sezione elenca le specifiche tecniche dell'unità.
Appendice
Specifiche
Potenza di uscita nominale (da 20 Hz a 20 kHz, 0,07% THD) 2 canali
[Modello per l'Asia]
8Ω....90 W + 90 W
6Ω....110 W + 110 W
[Altri modelli]
8Ω....90 W + 90 W
4Ω.... 150 W + 150 W
Potenza dinamica
8Ω.... 105 W + 105 W
Potenza di uscita IEC (1 kHz, 0,07% THD)
[Modelli per Regno Unito ed Europa]
8Ω....95 W + 95 W
Potenza di uscita massima effettiva (JEITA, 1 kHz, 10% THD)
8Ω.... 120 W + 120 W
4Ω.... 190 W + 190 W
Larghezza di banda potenza (0,1% THD, 45 W) 2 canali
Fattore di attenuazione (1 kHz)
8Ω....250 o più
Sensibilità ingresso/Impedenza ingresso (1 kHz, 100 W/8Ω)
PHONO (MC) 150 μVrms / 50Ω
PHONO (MM) 3,5 mVrms / 47 kΩ
CD (o simile).... 200 mVrms / 47 kΩ
Tensione massima segnale in ingresso (1 kHz, 0,5% THD)
Tensione di uscita nominale/impedenza di uscita
LINE 2 OUT.... 200 mVrms / 1,5 kΩ
PRE OUT.... 1 Vrms / 1,5 kΩ
Potenza nominale di uscita della presa delle cuffie (1 kHz, 32Ω, 0,2% THD)
25 mW + 25 mW
Risposta in frequenza
Da 5 Hz a 100 kHz +0/-3 dB
Da 20 Hz a 20 kHz ....+0/-0,3 dB
Deviazioni dall'equalizzatore RIAA
PHONO (MM/MC) ....±0,5 dB
Distorsione armonica complessiva più rumore (JEITA, ingresso 0,5 V, da 20 Hz a 20 kHz)
2 canali
PHONO (MC) → LINE 2 OUT, 1,2 Vrms.....0,02%
PHONO (MM) → LINE 2 OUT, 1,2 Vrms .....0,005%
CD (o simile) →
SPEAKERS OUT, 50 W/8Ω....0,035%
Rapporto segnale/rumore (JEITA, rete IHF-A)
PHONO (MC)....90 dB
PHONO (MM).... 96 dB
CD (o simile) 110 dB
Separazione dei canali (JEITA, 1 kHz/10 kHz)
PHONO (MC).... 66/77 dB o più
PHONO (MM).... 90/77 dB o più
CD (o simile) 74/54 dB o più
Caratteristiche di controllo dei toni
BASS
Enfasi/riduzione.... 50 Hz / ± 9 dB
Frequenza di turnover 350 Hz
TREBLE
Enfasi/riduzione.... 20 kHz / ± 9 dB
Frequenza di turnover.... 3,5 kHz
Alimentazione
[Modelli per USA e Canada] ...... CA 120 V, 60 Hz
[Modello per la Cina]..... CA 220 V, 50 Hz
[Modello per la Corca]..... CA 220 V, 60 Hz
[Modello per l'Australia]..... CA 240 V, 50 Hz
[Modelli per Regno Unito ed Europa] CA 230 V, 50 Hz
[Modello per l'Asia] ...... CA 220-240 V, 50 Hz/60 Hz
[Modello per Taiwan] ......CA 110 V, 60 Hz
Consumo energetico
[Modello per l'Asia] 250 W
[Altri modelli].... 350 W
Modalità spento 0,1 W
Modalità standby 0,2 W
Consumo energetico massimo (1 kHz, 4Ω 10% THD)
[Modello per Taiwan] 700 W
* Il contenuto del presente manuale si applica alle ultime specifiche tecniche a partire dalla data di pubblicazione. Per ottenere la versione più recente del manuale, accedere al sito Web Yamaha e scaricare il file corrispondente.
Diagramma a blocchi

flowchart
graph TD
A["CD / TUNER\nLINE1 / LINE2"] --> B["INPUT SELECTOR"]
C["PHONO"] --> D["MC HEAD AMP"]
D --> E["MM EQ AMP"]
F["MAIN IN"] --> G["LINE2 OUT"]
H["PREOUT"] --> I["PREOUT AMP"]
J["LINE2 OUT"] --> K["TONE OUT AMP"]
L["VOLUME"] --> M["TONE CONTROL BYPASS"]
M --> N["TONE CONTROL"]
N --> O["LINE AMP"]
P["FLOATING BALANCE"] --> Q["POSITIVE OUT"]
Q --> R["SPEAKER A/B"]
R --> S["SPEAKER OUT"]
T["LOW IMPEDANCE DRIVE"] --> U["RECTION PERIOD"]
U --> V["LOG AMP"]
V --> W["DRIVER"]
X["METER DRIVER"] --> Y["METER"]
Y --> Z["Ground"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style F fill:#f9f,stroke:#333
style H fill:#f9f,stroke:#333
style J fill:#f9f,stroke:#333
style L fill:#f9f,stroke:#333
style P fill:#f9f,stroke:#333
style Q fill:#ccc,stroke:#333
style R fill:#ccc,stroke:#333
style S fill:#ccc,stroke:#333
style T fill:#ccc,stroke:#333
style U fill:#ccc,stroke:#333
style V fill:#ccc,stroke:#333
style W fill:#ccc,stroke:#333

flowchart
graph TD
A["POWER SUPPLY FOR CPU"] --> B["SUB TRANSFORMER"]
B --> C["TOROIDAL TRANSFORMER"]
C --> D["FLOATING INDEPENDENT POWER SUPPLY"]
D --> E["BALANCE SIGNAL"]
D --> F["UNBALANCE SIGNAL"]
D --> G["DISCRETE AMP"]
D --> H["OPE AMP"]
C --> I["POWER SUPPLY FOR CONTROL"]
I --> J["POWER RELAY"]
J --> C
C --> K["L ch + R ch + L ch - R ch -"]
Caratteristiche acustiche
■Caratteristiche di controllo dei toni

line
| Frequency (Hz) | Response (dB) | | -------------- | ------------- | | 10 | 0 | | 20 | -10 | | 30 | -8 | | 50 | -6 | | 100 | -4 | | 200 | -2 | | 300 | 0 | | 500 | 2 | | 1k | 4 | | 2k | 6 | | 3k | 8 | | 5k | 10 | | 10k | 12 | | 20k | 14 | | 30k | 12 | | 50k | 10 | | 100k | 8 |■Distorsione armonica complessiva

line
| Output (W) | 1kHz | 20Hz | 20kHz | | ---------- | ------- | ------- | ------- | | 1 | 0.018 | 0.021 | 0.022 | | 5 | 0.010 | 0.012 | 0.013 | | 10 | 0.009 | 0.010 | 0.011 | | 20 | 0.008 | 0.009 | 0.010 | | 50 | 0.007 | 0.008 | 0.009 | | 100 | 0.007 | 0.007 | 0.008 |Appendice
■Distorsione armonica complessiva (PHONO)

line
| Generator Level (Vrms) | THD + N Ratio (%) | | ---------------------- | ----------------- | | 100μ | 0.05 | | 200μ | 0.03 | | 500μ | 0.01 | | 1m | 0.005 | | 2m | 0.002 | | 5m | 0.001 | | 10m | 0.0005 | | 20m | 0.0002 | | 50m | 0.0001 | | 100m | 0.0005 | | 200m | 0.01 | | 500m | 0.1 | | 12 | 1 | | 24 | 10 |Risoluzione dei problemi
Se quest'unità non funziona a dovere, consultare la seguente tabella. Se il problema riscontrato non fosse presente nell'elenco o se i rimedi proposti non fossero di aiuto, spegnere l'unità, scollegare il cavo di alimentazione e mettersi in contatto col rivenditore autorizzato o centro assistenza Yamaha più vicino.
| Problema Causa Rimedio | Vedere pagina | ||
| L’unità non si accende. | Il cavo di alimentazione non è collegato alla presa AC IN del pannello posteriore o a una presa di corrente alternata. | Collegare saldamente il cavo di alimentazione. 133 | |
| Quest’unità è stata esposta a forti scariche elettriche (ad esempio fulmini o forte elettricità statica). | Spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA, attendere circa 30 secondi, quindi ricollegarlo. | — | |
| L’indicatore ⏻(Alimentazione) sul pannello anteriore lampeggia. | Il circuito di protezione è stato attivato da un corto circuito o altro. | Controllare che i fili dei diffusori non si tocchino fra loro e che non siano in cortocircuito col pannello posteriore dell’unità, quindi riaccendere l’unità. | 130 |
| I circuiti interni di quest’unità hanno qualche problema. | Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e rivolgersi al rivenditore o centro servizio autorizzato Yamaha più vicino. | — | |
| A unità accesa, l’indicatore INPUT lampeggia e il volume diminuisce. | Il circuito di protezione è stato attivato da un corto circuito o altro. | Controllare che i fili dei diffusori non si tocchino fra loro e che non siano in cortocircuito col pannello posteriore dell’unità, quindi riaccendere l’unità. | 130 |
| Non viene emesso audio. | Ingresso scelto scorretto o collegamenti scorretti. | Verificare il collegamento dei cavi. Se il problema persiste, i cavi sono probabilmente difettosi. | 128 |
| Non si è scelta una sorgente di segnale adatta. | Scegliere una sorgente di segnale adatta mediante il selettore INPUT del pannello anteriore o uno dei tasti del telecomando. | 120, 124 | |
| Il selettore SPEAKERS è impostato su OFF. | Impostare il selettore SPEAKERS sulla posizione appropriata. | 119 | |
| I cavi dei diffusori non sono collegati correttamente. | Assicurarsi che lo siano. 130 | ||
| Il suono viene interrotto all’improvviso. | Il circuito di protezione è stato attivato da un corto circuito o altro. | Controllare che i fili dei diffusori non si tocchino fra loro e che non siano in cortocircuito col pannello posteriore dell’unità, quindi riaccendere l’unità. | 130 |
| Impossibile regolare il livello del volume. | MAIN DIRECT è selezionato come sorgente di ingresso. | Regolare il volume sul componente collegato. In alternativa, collegare il componente esterno a una coppia di prese di ingresso diverse da MAIN IN, quindi selezionare la sorgente di ingresso corrispondente. | 120 |
| Si sente solo un diffusore di canale. | Il componente di riproduzione o i diffusori non sono collegati correttamente. | Assicurarsi che lo siano. Se il problema persiste, i cavi sono probabilmente difettosi. | 128 |
| Il bilanciamento del livello del volume tra i diffusori sinistro e destro non è regolato correttamente. | Regolare correttamente il bilanciamento del livello del volume tra i diffusori sinistro e destro mediante il controllo BALANCE. | 120 | |
| Problema Causa Rimedio | Vedere pagina | ||
| Mancano i bassi e l'ambienza. | I fili + e - sono collegati alla rovescia all'amplificatore o ai diffusori. | Collegare i fili dei diffusori ai terminali + e - in modo corretto. | 130 |
| Si sente un ronzio. | Ingresso scelto scorretto o collegamenti scorretti. | Verificare il collegamento dei cavi. Se il problema persiste, i cavi sono probabilmente difettosi. | 128 |
| Non è stata effettuata la messa a terra del giradischi sul terminale GND. | Collegare il giradischi al terminale GND di quest'unità. | 128 | |
| La riproduzione audio è distorta durante l'ascolto del lettore CD o registratore a cassette collegato a cui sono collegate delle cuffie. | L'unità è spenta. Accendere l'unità. 118 | ||
| Il livello del volume del disco in vinile è troppo basso. | L'interruttore MM/MC sul pannello posteriore non è impostato correttamente. | Portare l'interruttore MM/MC su MM o MC a seconda del tipo di testina magnetica posseduta dal giradischi. | 122 |
| Il telecomando non funziona o funziona male. | Il telecomando è stato utilizzato fuori dal raggio operativo. | Il telecomando deve essere utilizzato entro 6 m e a non più di 30 gradi rispetto all'asse del sensore del telecomando sul pannello anteriore. | 126 |
| La luce solare diretta o una sorgente luminosa (una lampada a fluorescenza, stroboscopica o altro) colpisce il sensore del telecomando sul pannello anteriore dell'unità. | Cambiare l'orientamento dell'illuminazione o riposizionare l'unità. | — | |
| Le batterie sono indebolite. Sostituire tutte le batterie. 126 | |||
Manutenzione
Pannelli laterali lucidati a specchio
Consigliamo di utilizzare un panno per la pulizia come quelli prodotti per i pianoforti.
Altre superfici
Non utilizzare per la pulizia sostanze chimiche come benzene o diluenti per non danneggiare le superfici. Pulire le superfici con un panno morbido asciutto.
3Apriete la perilla.

