M5000 - Ricevitore YAMAHA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo M5000 YAMAHA in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Ricevitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale M5000 - YAMAHA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. M5000 del marchio YAMAHA.
MANUALE UTENTE M5000 YAMAHA
Questo amplicatore di potenza consente l’ascolto nella propria abitazione di suono stereo di alta qualità.
Il presente manuale di istruzioni descrive funzioni e procedure di collegamento dell’unità.
Per un utilizzo corretto e sicuro del prodotto, si consiglia di leggere attentamente il presente manuale e il volantino sulla sicurezza (pubblicazione a parte). Conservare il manuale in un luogo sicuro e accessibile per usi futuri. La versione PDF del presente manuale è scaricabile dal seguente sito web Yamaha. https://download.yamaha.com/ Caratteristiche
Trasmissione completamente ottante e bilanciata da ingresso a uscita.
Leve di selezione ad alta rigidità
La solida e stabile costruzione meccanica riduce signicativamente l’impatto delle vibrazioni esterne
Ampio alimentatore con quattro circuiti separati e grandi condensatori da 33000 μF
Piedini a punta in ottone dal nuovo design
Potente uscita mono da 400 W/8Ω A proposito di questo manuale
Le illustrazioni e le schermate in questo manuale vengono fornite esclusivamente a scopo descrittivo.
Le denominazioni sociali e i nomi dei prodotti riportati nel manuale sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
AVVERTENZA ” descrive precauzioni da seguire per evitare la possibilità di lesioni gravi o perno morte.
ATTENZIONE ” descrive precauzioni da seguire per evitare la possibilità di lesioni.
AVVISO ” descrive precauzioni da seguire per evitare la possibilità di malfunzionamenti/danni al prodotto o danni ai dati.
Nota ” descrive ulteriori informazioni sul prodotto.
- Cavo di alimentazione• Cavo di sistema• Manuale di istruzioni (questa pubblicazione)• Volantino sulla sicurezza (pubblicazione separata) AVVERTENZA Non utilizzare il cavo fornito in dotazione per altri dispositivi. Manutenzione Effettuare una manutenzione periodica del prodotto onde assicurarne una lunga durata e utilizzo. AVVERTENZA
- Ispezionare periodicamente il cavo di alimentazione per vericare se ha accumulato polvere. In tal caso, rimuovere completamente la polvere per evitare che provochi incendi o scosse elettriche.
- Non utilizzare prodotti aerosol o spray per la pulizia o la lubricazione. I gas inammabili possono accumularsi all’interno dell’unità e causare esplosioni o incendi. AVVISO
- Pulire l’unità con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare prodotti per la pulizia come benzene o diluenti, detergenti o panni impregnati con altri prodotti chimici perché potrebbero modicare il colore o danneggiare la supercie. Se la supercie diventa molto sporca, inumidire un panno con del detergente diluito con acqua, strizzarlo fortemente e rimuovere lo sporco.
- Non stronare troppo forte in prossimità del logo Yamaha perché questo potrebbe staccarsi o delle bre del panno potrebbero attaccarsi alla supercie. Pannelli laterali lucidati a specchio Consigliamo di utilizzare un panno per la pulizia come quelli prodotti per i pianoforti. Se la supercie è molto sporca, utilizzare un panno morbido inumidito con acqua e strizzato fortemente. Superci diverse dai pannelli laterali lucidati a specchio Pulire le altre superci con un panno morbido asciutto. Se la supercie diventa molto sporca, inumidire un panno con del detergente diluito con acqua, strizzarlo fortemente e rimuovere lo sporco. Pannelli laterali lucidati a specchio133 Italiano Nomi e funzioni delle parti Questa sezione descrive i nomi e le funzioni delle parti sui pannelli anteriore e posteriore.134 Pannello anteriore
Interruttore/Indicatore STANDBY/ON/ OFF (alimentazione) Accende o spegne l’unità.STANDBY/ON: accende l’unità. OFF : spegne l’unità.Stato alimentazione IndicatoreModalità acceso Illuminato brillantementeModalità standby Illuminato fiocamenteModalità spento OffL’unità entrerà in modalità standby in uno dei seguenti casi:• Se l’unità è accesa ma inutilizzata da otto ore mentre la funzione di standby automatico è attiva, oppure• Se si spegne il dispositivo collegato alla presa TRIGGER IN dell’unità.Per maggiori informazioni, consultare “ Interruttore AUTO POWER STANDBY” nella sezione “Pannello posteriore” (pagina 137) e “Collegamenti di attivazione” (pagina 141). Nota Quando si accende quest’unità, occorrerà attendere alcuni secondi prima che essa sia in grado di riprodurre il suono. AVVISO Se si prevede di non utilizzare l’unità per un periodo di tempo prolungato, assicurarsi di scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Anche se l’interruttore STANDBY/ON/OFF (alimentazione) è spento (l’indicatore dell’alimentazione è spento), un usso minimo di corrente continua a giungere all’unità.
Selettore SPEAKERS Accende o spegne due coppie di diffusori collegate ai terminali SPEAKERS A e B del pannello posteriore. OFF : entrambe le coppie di diffusori sono spente. : la coppia di diffusori collegata al terminale A è accesa. : la coppia di diffusori collegata al terminale B è accesa.A+B/BI-WIRING: entrambe le coppie di diffusori sono accese.A MPLIFIERPOWERNATURAL SOUNDSPEAKERS OFF
Italiano AVVISO Assicurarsi che l’impedenza di ciascun diusore sia corretta per la congurazione del sistema. Per maggiori informazioni, consultare “Collegamenti base ai diusori” (pagina142), “Collegamenti bi-wire” (pagina146), “Collegamenti a doppia amplicazione” (pagina148) e “Collegamento ponte” (pagina150).
Display di misurazione (LEFT/RIGHT) Indica il livello di uscita audio dei canali sinistro e destro.
Selettore METER Commuta il tipo di display di misurazione su OFF, PEAK o VU. DIMMER : regola la luminosità del display di misurazione. La luminosità cambierà lentamente tra il valore più alto e quello più basso (off). Quando si seleziona il tipo di misuratore girando il selettore METER, la luminosità in quel punto verrà utilizzata per il display. OFF : spegne il misuratore e l’illuminazione del display. PEAK : imposta il tipo di misuratore sul livello di picco. Il misuratore del livello di picco mostra il livello istantaneo più alto di un segnale di uscita audio.
: impostare il tipo di misuratore su VU (Volume Unit). Il misuratore del livello VU mostra un valore di uscita audio efcace che rappresenta il modo in cui il suono viene percepito dall’orecchio umano.
Selettore INPUT Consente di selezionare le prese per riprodurre una sorgente sonora. LINE : verrà riprodotto l’ingresso sorgente audio dalle prese LINE. BAL : verrà riprodotto l’ingresso sorgente audio dalle prese BAL.
Nota Per informazioni sulla procedura di collegamento, consultare “Collegamenti” (pagina139).
Terminali di uscita SPEAKERS R CH
Terminali di uscita SPEAKERS L CH Collegare i diffusori ai terminali mediante i cavi forniti in dotazione. Per informazioni sulla procedura di collegamento, consultare “Collegamenti” (pagina 139).
Prese di ingresso BAL Si tratta di prese di ingresso bilanciate di tipo XLR. Collegare qui il preamplicatore. Impostare il selettore PHASE correttamente in base al preamplicatore collegato.
Selettore PHASE Impostare la posizione (polarità) del pin HOT sulle prese di ingresso BAL in base al preamplicatore collegato. Per maggiori informazioni, consultare “Collegamenti bilanciati e non bilanciati” (pagina 138). NORMAL : il pin n. 2 è specicato come conduttore (HOT). INVERTED : il pin n. 3 è specicato come ( conduttore (HOT). Consultare il manuale di istruzioni del componente collegato per scoprire la posizione del pin HOT nelle prese di uscita del componente.
Prese di ingresso LINE Si tratta di prese di ingresso non bilanciate di tipo RCA. Collegare qui il preamplicatore. Pannello posteriore
Selettore MODE Commuta l’uscita del diffusore tra stereo e mono. Per maggiori informazioni, consultare “Collegamenti base ai diffusori” (pagina 142), “Collegamenti bi-wire” (pagina 146), “Collegamenti a doppia amplicazione” (pagina 148) e “Collegamento ponte” (pagina 150). NORMAL : l’unità viene utilizzata come amplicatore stereo. Questa è l’impostazione standard.
: l’unità viene utilizzata come amplicatore mono. Selezionare questa impostazione per collegamenti bi-amp o bridge.
: l’unità entra automaticamente in modalità standby se viene accesa ma non utilizzata per otto ore. La funzione è disabilitata se il cavo di sistema è collegato alla presa TRIGGER IN. OFF : l’unità non entra in modalità standby automaticamente.
Presa TRIGGER OUT Utilizzate per collegare un componente che supporta la funzione di attivazione, in modo da poter controllare l’accensione e lo spegnimento dell’unità da quel componente. Per maggiori informazioni, consultare “Collegamenti di attivazione” (pagina 141).
Presa SERVICE Questa presa è utilizzata per collaudare il prodotto.
Presa AC IN Collegare qui il cavo di alimentazione fornito in dotazione. Per maggiori informazioni, consultare “Collegamento del cavo di alimentazione” (pagina 152).
Piedini Se l’unità è instabile, regolare l’altezza dei piedini ruotandoli secondo necessità.
Collegamenti bilanciati e non bilanciati L’unità dispone di prese di ingresso bilanciate (BAL) e prese di ingresso non bilanciate (LINE). AVVISO Non utilizzare contemporaneamente collegamenti bilanciati e non bilanciati tra due componenti. Questo doppio collegamento crea un loop di terra che produce energia statica e rumore. Collegamento bilanciato Un collegamento bilanciato offre un grande vantaggio contro il rumore esterno. Per un collegamento bilanciato, utilizzare un cavo con connettori maschi XLR. Quando si collega un cavo, assicurarsi di allineare i pin sul connettore con i fori sul jack, quindi inserire il connettore nel jack no a sentire un clic. Per rimuovere il cavo, estrarre il connettore XLR maschio mentre si tiene premuta in giù la leva sul jack BAL. Pin n. 2Pin n. 3Pin n. 1 Quando si effettua un collegamento bilanciato, impostare correttamente la polarità utilizzando il selettore PHASE sul pannello posteriore.
PHASENORMALINVERTED Se il selettore PHASE è impostato su NORMAL, il pin n. 2 diventa conduttore (HOT). 1: terra3: non conduttore2: conduttore Leva Se il selettore PHASE è impostato su INVERTED, il pin n. 3 diventa conduttore (HOT). 1: terra3: conduttore2: non conduttore Leva Nota Selezionare NORMAL (il pin n. 2 è conduttore) in caso di utilizzo di un lettore o preamplicatore Yamaha. Collegamento non bilanciato Per un collegamento non bilanciato, utilizzare i cavi pin di tipo RCA. Non trasmettono informazioni sulla fase.139 Italiano Collegamenti Questa sezione spiega come collegare l’unità a un preamplicatore e ai diffusori. ATTENZIONE Spegnere tutti i componenti prima di eettuare qualsiasi collegamento. AVVISO Prima di collegare componenti esterni, leggere e seguire i relativi manuali di istruzioni. In caso contrario, potrebbero vericarsi malfunzionamenti dell’unità o dei componenti esterni.140 Collegamento di un preamplicatore Collegare il preamplicatore alle prese di ingresso dell’unità. Per questo collegamento, utilizzare i cavi bilanciati di tipo XLR o i cavi non bilanciati di tipo RCA. Collegamento bilanciato Collegamento non bilanciato INPUT LINE BALBB
BAL Preamplicatore Cavo bilanciato di tipo XLR INPUT LINE BALBB
Preamplicatore Cavo pin di tipo RCA AVVISO Il livello del volume dell’unità è sso. Non collegare alle prese di ingresso dell’unità componenti privi di regolazione del volume. In caso contrario, potrebbe essere emesso un suono ad alto volume con conseguente malfunzionamento dell’unità o danneggiamento dei diusori. Nota
- Se il preamplicatore supporta sia collegamenti bilanciati sia non bilanciati, utilizzare un collegamento bilanciato.
- Non utilizzare contemporaneamente collegamenti bilanciati e non bilanciati tra due componenti. Questo doppio collegamento crea un loop di terra che produce energia statica e rumore. Pannello anteriore Pannello anteriore141 Italiano Collegamenti di attivazione È possibile controllare l’accensione e lo spegnimento dell’unità sincronizzandoli con un componente Yamaha collegato come per esempio un preamplicatore o un ricevitore AV. Per effettuare i collegamenti, utilizzare il cavo di sistema fornito in dotazione come illustrato nel diagramma seguente. Esempio (un’unità M-5000 utilizzata)
M-5000 Preamplicatore ecc. Cavo di sistema Esempio (due unità M-5000 utilizzate)
M-5000M-5000 Preamplicatore ecc. Cavo di sistema Cavo di sistema Per controllare l’unità in una congurazione con collegamenti di attivazione, impostare l’interruttore STANDBY/ON/OFF (alimentazione) su STANDBY/ON. Quando l’alimentazione del componente collegato è accesa, si accende anche l’unità. Quando l’alimentazione del componente collegato è spenta, si spegne anche l’unità. Nota Se si spegne l’unità (OFF), non verrà attivata l’alimentazione all’unità.142 Collegamenti base ai diusori
Spegnere l’unità e tutti i componenti collegati.
Impostare il selettore MODE sul pannello posteriore su NORMAL.
Impostare il selettore SPEAKERS sul pannello anteriore su A, B o A+B BI- WIRING. Il diagramma mostra il selettore impostato su A.
Collegare l’amplicatore di potenza ai terminali “+” e “−” dei diusori. ATTENZIONE Assicurarsi che i diusori abbiano l’impedenza indicata nella seguente tabella.Impedenza dei diusoriSelettore SPEAKERS A B A+BCollegamento base/Collegamento bi-wire4 o più 8 o piùCollegamento di doppia amplificazione4Ω o più 8Ω o piùCollegamento ponte 8Ω o più 16Ω o più** Esclusi modelli per USA e Canada
SPEAKERSOFFABA BWIRINGBI High Low High Low MODE: NORMAL M-5000 Selettore MODEBarrettaPreamplicatoreCanale RCanale R Canale LSegnale canale R Segnale canale LCanale R143 Italiano ATTENZIONE Prima di riaccendere il componente sorgente, ridurre il volume del componente. AVVISO
- Non lasciare che le porzioni scoperte dei cavi dei diusori si tocchino e non lasciare che tocchino altre parti in metallo di quest’unità. In caso contrario, l’unità e/ o i diusori potrebbero essere danneggiati.
- Non collegare il subwoofer attivo all’unità. Collegare il subwoofer al preamplicatore .
- Tutti i collegamenti devono essere corretti: L (sinistro) a L, R (destro) a R, “+” a “+” e “−” a “−”. Se i collegamenti sono difettosi, i diusori non riproducono mentre, se la polarità dei collegamenti non è stata rispettata, il suono risulta innaturale e privo di bassi.
- Poiché l’amplicatore di potenza è del tipo ottante bilanciato, i seguenti tipi di collegamento non sono possibili. - Collegamento tra due terminali “+” (oppure due “−” dei canali sinistro e destro (Fig. 1). - Collegamento di ciascun terminale “−” dei canali sinistro e destro dell’unità al canale opposto dei diusori (collegamento incrociato, Fig. 2). - Collegamento dei terminali “−” del canale sinistro/ destro (o se vengono accidentalmente in contatto) con la parte metallica del pannello posteriore dell’unità.
Collegamento dei cavi dei diusori Utilizzo di cavi dei diusori standard
Rimuovere circa 10 mm di isolamento dall’estremità di ciascun cavo dei diusori e attorcigliare in un fascio i li esposti del cavo in modo da evitare corto circuiti.10 mm Svitare la manopola su ciascun terminale SPEAKERS, quindi inserire il lo scoperto nel foro laterale del terminale. Diametro del foro del lo del cavo del diusore: 6,0 mm Stringere la manopola. ATTENZIONE
- Non allentare troppo la manopola. In caso contrario, la manopola potrebbe svitarsi e venire ingerita accidentalmente da un bambino.• Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non toccare i terminali SPEAKERS mentre l’unità è accesa. AVVISO Se i terminali SPEAKERS entrano in contatto con uno scaale metallico, si potrebbe vericare un corto circuito e conseguenti danni all’unità. Se l’unità viene installata su uno scaale metallico, assicurarsi di mantenere spazio libero suciente onde evitare che i terminali SPEAKERS tocchino lo scaale.145 Italiano Utilizzo di cavi con connettore a mezzaluna
Svitare la manopola e quindi mettere il connettore a mezzaluna fra l’anello e la base del terminale. Spessore dell’anima del terminale: 5,0 mm Far scivolare Connettore a mezzaluna
Stringere la manopola.146 Collegamenti bi-wire Per effettuare un collegamento bi-wire dei diffusori, vengono utilizzati cavi separati per collegare all’amplicatore il driver del diffusore per le medie/alte frequenze (tweeter) e il driver delle basse frequenze (woofer) di ciascun diffusore compatibile bi-wire. L’utilizzo di cavi separati sull’amplicatore inuisce profondamente su quest’ultimo liberando il circuito del tweeter dal riusso di forza elettromotrice (EMF) generata dalla bobina del woofer. Ciò riduce le interferenza tra le gamme di alta e bassa frequenze e migliora la qualità sonora. È necessario utilizzare diffusori che dispongano di due coppie di terminali (per un totale di quattro) in modo che ciascun diffusore sia suddiviso in due sezioni (gamma delle basse frequenze e gamma delle medie/alte frequenze).
Spegnere l’unità e tutti i componenti collegati.
Rimuovere le barrette o i ponticelli sui diusori. Le transizioni LPF (ltro passa basso) e HPF (ltro passa alto) saranno separate.
High Low HighLow MODE: NORMAL M-5000 SPEAKERSOFFABA+BWIRINGBI Selettore MODE Rimuovere la barretta. PreamplicatoreCanale R Canale R Canale L Segnale canale R Segnale canale L Canale R147 Italiano
Collegare l’amplicatore di potenza ai diusori. Per ciascun canale dei diffusori, collegare i cavi dai terminali della gamma medio/alta alle prese SPEAKERS A dell’amplicatore per il rispettivo canale e dai terminali della gamma bassa del diffusore alle prese SPEAKERS B dell’amplicatore per il rispettivo canale.
Impostare il selettore MODE sul pannello posteriore su NORMAL.
Impostare il selettore SPEAKERS sul pannello anteriore su A+B BI-WIRING. ATTENZIONE Assicurarsi che i diusori abbiano l’impedenza indicata nella seguente tabella.Impedenza dei diusoriSelettore SPEAKERS A B A+BCollegamento base/Collegamento bi-wire4 o più 8 o piùCollegamento di doppia amplificazione4Ω o più 8Ω o piùCollegamento ponte 8Ω o più 16Ω o più** Esclusi modelli per USA e Canada ATTENZIONE Prima di riaccendere il componente sorgente, ridurre il volume del componente.
WIRING Rimuovere la barretta.Canale LCanale LSelettore SPEAKERS (pannello anteriore)148 Collegamenti a doppia amplicazione Per congurare un impianto stereo a doppia amplicazione sono necessarie due unità M-5000. L’M-5000 dispone di due amplicatori integrati. Ciascun amplicatore è collegato al driver del diffusore per le medie/alte frequenze (tweeter) e al driver delle basse frequenze (woofer) sul diffusore del rispettivo canale. È necessario utilizzare diffusori che dispongano di due coppie di terminali (per un totale di quattro) in modo che ciascun diffusore sia suddiviso in due sezioni (gamma delle basse frequenze e gamma delle medie/alte frequenze). I diffusori a doppia amplicazione possono prevenire l’inuenza sul segnale del riusso di forza elettromotrice (EMF) generata dal woofer, migliorando quindi in alcuni casi la qualità sonora. Collegare la sorgete in ingresso alle prese di ingresso del canale L su entrambe le unità M-5000.
Spegnere l’unità e tutti i componenti collegati.
Rimuovere le barrette o i ponticelli sui diusori. Le transizioni LPF (ltro passa basso) e HPF (ltro passa alto) saranno separate.
Selettore MODE Rimuovere la barretta. PreamplicatoreCanale R Canale R Canale L Segnale canale R Segnale canale L Canale R Selettore SPEAKERS (pannello anteriore)149 Italiano
Impostare il selettore MODE sul pannello posteriore su DUAL MONO/BRIDGE.
Impostare il selettore SPEAKERS sul pannello anteriore su A, B o A+B BI- WIRING. Il diagramma mostra il selettore impostato su A.
Collegare l’amplicatore di potenza (questa unità) ai diusori. Per ciascun canale, collegare i cavi dai terminali della gamma medio/alta alle prese A dell’amplicatore per SPEAKERS R CH e dai terminali della gamma bassa del diffusore alle prese A dell’amplicatore per SPEAKERS L CH. ATTENZIONE Assicurarsi che i diusori abbiano l’impedenza indicata nella seguente tabella.Impedenza dei diusoriSelettore SPEAKERS A B A+BCollegamento base/Collegamento bi-wire4Ω o più 8Ω o piùCollegamento di doppia amplicazione4 o più 8 o piùCollegamento ponte 8Ω o più 16Ω o più** Esclusi modelli per USA e Canada ATTENZIONE Prima di riaccendere il componente sorgente, ridurre il volume del componente.
Rimuovere la barretta.Canale LSelettore MODECanale LSelettore SPEAKERS (pannello anteriore)150 Collegamento ponte In una congurazione di collegamento ponte, l’M-5000 è utilizzato come amplicatore mono. Per congurare un impianto stereo, sono necessarie due unità M-5000.Su ciascun amplicatore, collegare il terminale “+” di SPEAKERS L CH al terminale “−” a SPEAKERS R CH. Per questo collegamento, utilizzare un cavo dello stesso materiale dei cavi dei diffusori e una lunghezza di 1,0 m o meno e un’area intersezionale di almeno 1,0 mm . Non avvolgere il cavo.Collegare la sorgete in ingresso alle prese di ingresso del canale L su entrambe le unità M-5000. AVVISO Poiché l’amplicazione sarà raddoppiata in questa congurazione, regolare di conseguenza il volume sul preamplicatore collegato. Se si utilizza un preamplicatore Yamaha che dispone di un selettore GAIN, utilizzarlo per regolare il volume in modo da utilizzare i controlli del volume sugli altri componenti nel modo usuale.
Spegnere l’unità e tutti i componenti collegati.
Impostare il selettore MODE sul pannello posteriore su DUAL MONO/BRIDGE.
M-5000 BarrettaSelettore MODEPreamplicatoreCanale RCanale R Canale LSegnale canale R Segnale canale LCanale RSelettore SPEAKERS (pannello anteriore)151 Italiano
Impostare il selettore SPEAKERS sul pannello anteriore su A, B o A+B BI- WIRING. Il diagramma mostra il selettore impostato su A.
Collegare il terminale “+” di SPEAKERS R CH al terminale “+” del diusore e il terminale “−” di SPEAKERS L CH al terminale “−” del diusore. ATTENZIONE Assicurarsi che i diusori abbiano l’impedenza indicata nella seguente tabella.Impedenza dei diusoriSelettore SPEAKERS A B A+BCollegamento base/Collegamento bi-wire4Ω o più 8Ω o piùCollegamento di doppia amplificazione4Ω o più 8Ω o piùCollegamento ponte 8 o più 16 o più** Esclusi modelli per USA e Canada ATTENZIONE Prima di riaccendere il componente sorgente, ridurre il volume del componente.
M-5000 M-5000 BarrettaSelettore MODECanale LCanale LSelettore SPEAKERS (pannello anteriore)152 Collegamento del cavo di alimentazione Terminati tutti i collegamenti, assicurarsi che l’interruttore STANDBY/ON/OFF alimentazione sia in posizione OFF, quindi collegare il cavo di alimentazione nel connettore AC IN dell’unità e a una presa di corrente. AC IN Alla presa CA M-5000 Pannello posteriore Cavo di alimentazione in dotazione AVVERTENZA
- Se si nota una qualsiasi delle seguenti condizioni anomale, spegnere immediatamente l’unità e scollegare la spina dalla presa di corrente. - Il cavo di alimentazione è danneggiato. - L’unità emette odori, rumori strani o fumo. - All’interno dell’unità sono penetrati liquidi od oggetti. - Il suono cessa viene improvvisamente di essere emesso. - L’unità presenta crepe o danni. In caso contrario, l’utilizzo prolungato dell’unità potrebbe causare scosse elettriche, incendi o malfunzionamenti. Contattare il rivenditore Yamaha o il centro d’assistenza più vicino per far esaminare o riparare l’unità.
- Non toccare il cavo o la spina di alimentazione durante i temporali. Altrimenti, potrebbero vericarsi scosse elettriche.
- Assicurarsi di utilizzare una presa elettrica che rispetti la tensione indicata sull’unità. In caso contrario, potrebbero vericarsi scosse elettriche o malfunzionamenti.
- Utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito in dotazione. Non utilizzare il cavo fornito in dotazione per altri dispositivi. Altrimenti, potrebbero vericarsi incendi, ustioni o malfunzionamenti.
- Collegare l’unità a una presa CA chiaramente visibile e facilmente accessibile in modo da poter scollegare facilmente e rapidamente l’unità dalla presa in caso d’emergenza. Anche se l’interruttore di alimentazione è spento, un usso minimo di corrente continua a giungere all’unità a meno di scollegare l’unità dalla presa CA.
- Se si sta avvicinando un temporale, spegnere immediatamente l’unità e scollegare la spina dalla presa di corrente. Altrimenti, potrebbero vericarsi incendi o malfunzionamenti.
- Se si prevede di non utilizzare l’unità per un periodo di tempo prolungato, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Altrimenti, potrebbero vericarsi incendi o malfunzionamenti. ATTENZIONE
- Non utilizzare una presa di corrente che non assicura che la spina rimanga saldamente inserita. Altrimenti, potrebbero vericarsi incendi, scosse elettriche o ustioni.
- Quando si scollega il cavo di alimentazione dalla presa di corrente, aerrare sempre la spina e non tirare il cavo. Altrimenti, il cavo potrebbe danneggiarsi e provocare scosse o incendi.
- Inserire saldamente la spina di alimentazione nella presa CA. Se la spina non è inserita a fondo, l’utilizzo dell’unità potrebbe causare scosse elettriche oppure si potrebbe accumulare polvere sulla spina e causare incendi o ustioni. AVVISO Se si prevede di non utilizzare l’unità per un periodo di tempo prolungato, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Anche se l’interruttore STANDBY/ON/OFF (alimentazione) è spento (l’indicatore dell’alimentazione è spento), un usso minimo di corrente continua a giungere all’unità.153 Italiano Materiali di riferimento154 Speciche generali Mono, da LINE a SPEAKERS, 200 W/8Ω ........0,05% Mono, da BAL a SPEAKERS, 200 W/8Ω .........0,05% Separazione dei canali (ingresso terminato 1,0 kΩ) 1 kHz/10 kHz ................. ≥90 dB/ ≥70 dB Rapporto segnale/rumore (rete IHF-A, ingresso in corto 1,0 kΩ, livello di riferimento 200 W/4Ω) .................................... 110 dB Rumore residuo (rete IHF-A) BAL .............................. 40 μVrms LINE ............................. 50 μVrms Precisione della misurazione .................................. Classe 2.5 Alimentazione [Modelli per USA e Canada] ......CA 120 V, 60 Hz [Modello per la Cina] ...........CA 220 V, 50 Hz [Modello per la Corea] ..........CA 220 V, 60 Hz [Modello per l’Australia] ........CA 240 V, 50 Hz [Modelli per Regno Unito ed Europa] .............................CA 230 V, 50 Hz [Modello per l’Asia] ...CA 220-240 V, 50 Hz/60 Hz [Modelli per America Centrale, Sud America e Taiwan] .....................CA 110 V, 60 Hz Consumo energetico .....................................400 W Consumo in modalità standby Modalità spento ........................ 0,1 W Modalità standby ....................... 0,2 W Consumo energetico massimo (1 kHz, 4Ω 10% THD) [Modelli per America Centrale, Sud America e Taiwan] .............................800 W Dimensioni (L × A × P) ......................... 435 × 180 × 464 mm Peso .................................... 26,9 kg
- Il contenuto del presente manuale si applica alle ultime speciche tecniche a partire dalla data di pubblicazione. Per ottenere la versione più recente del manuale, accedere al sito Web Yamaha e scaricare il le corrispondente. Potenza di uscita nominale (da 20 Hz a 20 kHz, 0,07% THD) 2 canali, 8Ω ................... 100 W + 100 W 2 canali, 4Ω ................... 200 W + 200 W Mono, 8Ω ............................400 W Potenza dinamica 8Ω .......................... 125 W + 125 W 6Ω .......................... 170 W + 170 W 4Ω .......................... 250 W + 250 W 2Ω .......................... 500 W + 500 W Potenza di uscita massima (1 kHz, 0,7% THD) [Modelli per Regno Unito ed Europa] 4Ω .......................... 220 W + 220 W Potenza di uscita IEC (1 kHz, 0,02% THD) [Modelli per Regno Unito ed Europa] 8Ω .......................... 125 W + 125 W Potenza di uscita massima eettiva (JEITA, 1 kHz, 10% THD) [Modelli per Cina, Corea, Regno Unito, Asia, America Centrale, Sud America e Taiwan] 8Ω .......................... 135 W + 135 W 4Ω .......................... 270 W + 270 W Larghezza di banda potenza (MAIN L/R, 0,1% THD, 45 W) 8Ω ........................ da 10 Hz a 50 kHz Fattore di attenuazione (1 kHz) 8Ω ...................................≥300 Sensibilità ingresso/Impedenza ingresso (1 kHz, 100 W/8Ω) BAL ......................... 2,0 Vrms/47 kΩ LINE ........................ 1,0 Vrms/47 kΩ Tensione massima segnale in ingresso (1 kHz, 0,5% THD) BAL ..............................2,20 Vrms LINE .............................1,10 Vrms Risposta in frequenza Da 5 Hz a 100 kHz .................. +0/−3 dB Da 20 Hz a 20 kHz ................. +0/−0,3 dB Distorsione armonica complessiva più rumore (da 20 Hz a 20 kHz) 2 canali, da LINE a SPEAKERS, 50 W/8Ω ........0,035% 2 canali, da BAL a SPEAKERS, 50 W/8Ω .........0,035%155 Italiano Diagramma a blocchi BAL
5k 10k Response (dB) Frequency (Hz)158 Risoluzione dei problemi Se quest’unità non funziona a dovere, consultare la seguente tabella. Se il problema riscontrato non fosse presente nell’elenco o se i rimedi proposti non fossero di aiuto, spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione e mettersi in contatto col rivenditore autorizzato o centro assistenza Yamaha più vicino. Problema Causa Rimedio Vedere pagina L’unità non si accende. Il cavo di alimentazione non è collegato alla presa AC IN del pannello posteriore o ad una presa di corrente alternata. Collegare saldamente il cavo di alimentazione.
Il circuito di protezione è stato attivato da un corto circuito o altro. Controllare che i fili dei diffusori non si tocchino fra loro e che non siano in cortocircuito col pannello posteriore dell’unità, quindi riaccendere l’unità.
Quest’unità è stata esposta a forti scariche elettriche (ad esempio fulmini o forte elettricità statica). Spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA, attendere circa 30 secondi, quindi ricollegarlo.
L’indicatore STANDBY/ ON sul pannello anteriore lampeggia. Il circuito di protezione è stato attivato da un corto circuito o altro. Controllare che i fili dei diffusori non si tocchino fra loro e che non siano in cortocircuito col pannello posteriore dell’unità, quindi riaccendere l’unità.
I circuiti interni di quest’unità hanno qualche problema. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e rivolgersi al rivenditore o centro servizio autorizzato Yamaha più vicino.
L’unità è accesa ma non si sente alcun suono. Il circuito di protezione è stato attivato da un corto circuito o altro. Controllare che i fili dei diffusori non si tocchino fra loro e che non siano in cortocircuito col pannello posteriore dell’unità, quindi riaccendere l’unità.
Il selettore SPEAKERS è impostato su OFF. Impostare il selettore SPEAKERS sulla posizione appropriata.
I cavi dei diffusori non sono collegati correttamente. Assicurarsi che lo siano. 144 L’impostazione del selettore INPUT non corrisponde alla sorgente di ingresso collegata. Selezionare una sorgente di ingresso appropriata tramite il selettore INPUT sul pannello anteriore.
Italiano Problema Causa Rimedio Vedere pagina Il suono viene interrotto all’improvviso. Il circuito di protezione è stato attivato da un corto circuito o altro. Controllare che i fili dei diffusori non si tocchino fra loro e che non siano in cortocircuito col pannello posteriore dell’unità, quindi riaccendere l’unità.
I cavi dei diffusori non sono collegati correttamente. Assicurarsi che lo siano. Se il problema persiste, i cavi sono probabilmente difettosi.
Mancano i bassi e l’ambienza. I fili + e − sono collegati alla rovescia all’amplificatore o ai diffusori. Collegare i fili dei diffusori ai terminali + e − in modo corretto.
Si sente un ronzio. Si stanno utilizzando contemporaneamente i cavi bilanciati e non bilanciati tra due componenti. Non utilizzare contemporaneamente cavi bilanciati e non bilanciati tra due componenti. Questo doppio collegamento crea un loop di terra che produce energia statica e rumore.
- Cavi dei diffusori, Collegamento p. 144
- Cavo con connettore a mezzaluna p. 145
- Cavo di alimentazione p. 152
- Collegamento a doppia amplicazione p. 148
- Collegamento bilanciato p. 138
- Collegamento di attivazione p. 141
- Collegamento non bilanciato p. 138
- Collegamento ponte p. 150
Indicatore di alimentazione ................. 134 INPUT, Selettore ......................... 140 Interruttore di alimentazione ................ 134
Notice-Facile