XTS100 - Sega BLACK & DECKER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo XTS100 BLACK & DECKER in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale XTS100 - BLACK & DECKER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. XTS100 del marchio BLACK & DECKER.
MANUALE UTENTE XTS100 BLACK & DECKER
(incertitude de la puissance acoustique) 3 dB(A) Kevin Hewitt Directeur Ingénierie Client Spennymoor, County Durham DL16 6JG, Royaume Uni 1-7-2005 Garantie Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur l’ensemble des territoires des États Membres de l’Union Européenne et de la Zone de Libre Echange Européenne. Si un produit Black & Decker XT (sauf les accessoires, annexes, batteries, chargeurs et embouts) est défectueux en raison d’un défaut matériel, de main d’fiuvre ou de conformité dans les 3 ans suivant son acquisition, Black & Decker garantie le remplacement des pièces défaillantes, répare tout produit sujet à une usure ou des dégâts normaux voire remplace le dit produit, dans la mesure où il est enregistré sur le site Internet de garantie Black & Decker XT dans les 90 jours suivant l’acquisition. Si le produit n’est pas enregistré, alors seule la garantie standard (2 ans) s’applique. La garantie ne s’applique pas si : ◆ Le produit a été utilisé dans un but commercial, professionnel ou a été loué. ◆ Le produit a été mal utilisé ou avec négligence. ◆ Le produit a subi des dommages à cause d’objets étrangers, de substances ou à cause d’accidents. ◆ Une personne non qualifiée a tenté de réparer la machine, ◆ Le produit a subi une modification en regard de ses spécifications d’origine. ◆ Des accessoires ou annexes inappropriés ont été utilisés. La garantie étendue ne s’applique pas si : ◆ Une preuve d’achat et le certificat de garantie étendue d’origine n’ont pas été produits. Enregistrez dès à présent votre produit en ligne à www.blackanddecker.fr/xt afin de pouvoir bénéficier de la garantie étendu (3 ans) et recevoir des informations sur les nouveaux produits et les offres spéciales. Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir une preuve d’achat au vendeur ou à un réparateur agréé. Pour connaître l’adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l’adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste des réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l’adresse suivante : www.2helpU.com Pour plus d’informations concernant la marque Black & Decker et notre gamme de produits, consultez notre site www.blackanddecker.fr19 ITALIANO Uso previsto La troncatrice Black & Decker è stata progettata per segare legno e prodotti in legno. Istruzioni di sicurezza ◆ Attenzione! Quando si adopernao utensili alimentati elettricamente, per ridurre il rischio di incendio, di scosse elettriche e danni a persone e cose è necessario seguire sempre alcune precauzioni di sicurezza basilari, incluso le seguenti: ◆ Prima di adoperare l’utensile, leggere attentamente le istruzioni di cui al presente manuale. ◆ Conservare queste istruzioni per successive consultazioni. ◆ Prima di eseguire interventi di manutenzione, di assistenza o delle regolazioni, estrarre la spina dalla presa. Tenere pulita l’area di lavoro Ambienti e banchi di lavoro in disordine possono essere causa d’incidenti. Tener presenti le caratteristiche dell’ambiente di lavoro Non lasciare l’utensile sotto la pioggia. Non usare l’utensile in ambienti carichi di umidità. Tenere ben illuminata l’area di lavoro. Non usare l’utensile quando vi sia rischio di provocare un incendio o un’esplosione, per es. in luoghi con atmosfera gassosa o infiammabile. Tenere i bambini lontani dall’area di lavoro Non permettere a bambini, ad altre persone o ad animali di avvicinarsi alla zona di lavoro, toccare l’utensile o il cavo di alimentazione. Usare il vestiario appropriato Evitare l’uso di abiti svolazzanti, catenine, ecc. in quanto potrebbero rimanere impigliati nelle parti mobili dell’utensile. Lavorando all’aperto indossare guanti di gomma e scarpe con suole antisdrucciolo. Raccogliere i capelli se si portano lunghi. Protezione personale Indossare occhiali di sicurezza. Indossare una mascherina contro la polvere ogni volta che l’uso dell’utensile provochi polvere o schegge. Indossare cuffie acustiche. Fare attenzione alle scosse elettriche Evitare il contatto con le superfici messe a terra (ad esempio tubi, radiatori, cuocitori e refrigeratori). La sicurezza elettrica può essere ulteriormente ampliata utilizzando un dispositivo a corrente residua (RCD) ad alta sensibilità (30 mA / 30 mS). Non sbilanciarsi Mantenere sempre un buon equilibrio evitando posizioni malsicure. Stare sempre attenti Prestare attenzione a quanto si sta facendo. Usare il proprio buon senso. Non utilizzare l’utensile quando si è stanchi. Bloccare il pezzo da lavorare Usare pinze o morse per bloccare il pezzo da lavorare. Ciò aumenta la sicurezza e consente di mantenere entrambe le mani libere per operare meglio. Connettere l’apparecchiatura aspirapolvere Se sono forniti i dispositivi per la connessione delle macchine per l’aspirazione e la raccolta della polvere, verificare che vengano collegati e utilizzati correttamente. Non lasciare sull’utensile chiavi o strumenti di misura Prima di mettere in funzione l’utensile abbiate cura di togliere chiavi e altri strumenti. Prolunghe Ispezionare la prolunga prima dell’uso e sostituirla se è danneggiata. Quando l’utensile viene impiegato all’esterno, usare unicamente le prolunghe per uso esterno. È possibile adoperare una prolunga Black & Decker fino a 30 m senza perdita di potenza. Adoperare l’utensile adatto alla situazione L’utilizzo previsto è quello indicato nel presente manuale. Non forzare utensili e accessori di potenza limitata impiegandoli per lavori destinati ad utensili di maggiore potenza. Non forzare l’utensile. L’attrezzo va utilizato esclusivamente per l’uso cui è destinato; ad esempio una sega circolare non deve essere adoperata per tagliare rami o tronchi. Attenzione! L’uso di accessori o attrezzature diversi o l’impiego del presente utensile per scopi diversi da quelli indicati nel presente manuale d’uso comportano il rischio di infortuni. Controllare che non vi siano parti danneggiate Prima dell’uso, ispezionare accuratamente l’utensile e il cavo elettrico per rilevare eventuali danni. Controllare se ci sono parti non allineate o parti mobili con gioco, componenti rotti, danni alle protezioni o agli interruttori e qualsiasi altra condizione che possa incidere sul funzionamento dell’utensile. Accertare che l’utensile funzioni come previsto e che venga impiegato per lo scopo per cui è stato progettato. Non usare l’utensile se presenta elementi danneggiati o difettosi. Non impiegare l’utensile se non è possibile accenderlo e spegnerlo mediante l’interruttore. Eventuali componenti difettosi o danneggiati devono essere sostituiti o riparati da un tecnico autorizzato. Non tentare mai di effettuare delle riparazioni. Estrarre la spina dalla presa di alimentazione Estrarre la spina dalla presa di alimentazione quando l’utensile non è in uso, prima di cambiare pezzi, accessori o complementi e prima di eseguire lavori di manutenzione. Evitare di avviare l’utensile quando non è necessario Non portate l’utensile con il dito sull’interruttore. Prima di collegare l’utensile alla presa, verificare che sia spento. Non forzare il cavo di collegamento elettrico Non sostenere mai l’utensile mediante il cavo né tirare quest’ultimo per estrarne la spina dalla presa. Mantenere il cavo lontano da fonti di calore, olio e spigoli taglienti. Conservazione dell’utensile dopo l’uso Quando non vengono usati, gli utensili vanno conservati in un luogo asciutto e inaccessibile (sottochiave o in alto), fuori dalla portata dei bambini. Mantenere l’utensile con cura Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti in modo da ottenere una miglior e più sicura resa. Seguire le istruzioni di manutenzione e cambio di accessori. Mantenere le impugnature e gli interruttori asciutti, puliti e senza tracce di olio o grassi. Riparazioni Questo utensile è conforme ai relativi requisiti di sicurezza. Le riparazioni devono essere eseguite soltanto da personale qualificato e con pezzi di ricambio originali, per evitare di esporre gli utenti a considerevoli rischi. Sicurezza elettrica Il doppio isolamento di cui è provvisto l’utensile rende superfluo il filo di terra. Controllare sempre che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata sulla targhetta. Cadute di tensione Una rapida richiesta di corrente può causare brevi cadute di tensione. In condizioni sfavorevoli di alimentazione, altri apparati potrebbero esserne influenzati. Ad esempio, l’illuminazione subirà un breve abbassamento all’accensione della macchina. Se l’impedenza dell’alimentatore è inferiore a 0,29 Ù, è probabile che tali interferenze non si verifichino. Norme di sicurezza supplementari per le troncatrice ◆ Non consentire l’uso di questa macchina a persone inesperte. ◆ Prima di iniziare qualsiasi operazione, accertarsi che le manopole e le impugnature di bloccaggio siano serrate. ◆ Non utilizzare la macchina senza il paralama montato in posizione. Non utilizzare la macchina se il paralama non funziona o non è stato correttamente sottoposto a manutenzione. ◆ Non utilizzare mai la troncatrice senza la tavola da taglio. ◆ Non collocare mai le mani nell’area della lama quando la troncatrice è connessa all’alimentazione elettrica. ◆ Astenersi dal rimuovere scarti o altre parti del pezzo da lavorare dall’area di taglio mentre la macchina è in funzione e il braccio non è in posizione di riposo. ◆ Non cercare di tagliare pezzi che superano la capacità di taglio riportata nei dati tecnici. ◆ Non tentare mai di arrestare rapidamente la macchina in funzione bloccandone la lama con un utensile o un altro oggetto: in questo modo ci si espone al rischio di gravi incidenti. ◆ Consultare il manuale d’istruzioni prima di utilizzare qualsiasi accessorio. L’uso non corretto di un accessorio può causare danni. ◆ Selezionare la lama corretta per il materiale da tagliare. ◆ Rispettare la velocità massima indicata sulla lama della troncatrice. ◆ Quando si maneggia una lama per troncatrice, adoperare un supporto o indossare dei guanti. ◆ Prima dell’uso, verificare che la lama della troncatrice sia montata correttamente. Accertarsi che la lama ruoti nella direzione corretta. Tenere la lama sempre ben affilata. ◆ Non utilizzare lame di diametro maggiore o minore rispetto a quello consigliato. Per il tipo di lama indicato fare riferimento ai dati tecnici. Utilizzare unicamente le lame specificate nel presente manuale, conformi alla normativa EN-847-1. ◆ Considerare l’opportunità di applicare lame speciali antirumore. ◆ Non utilizzare lame in acciaio super rapido (HSS). ◆ Non utilizzare lame incrinate, piegate o danneggiate in qualunque altro modo. ◆ Non utilizzare mole a disco. ◆ Prima di rilasciare l’interruttore di on/off sollevare la lama dal taglio praticato nel pezzo di lavorazione. ◆ Quando si eseguono dei tagli inclinati, verificare che il braccio sia fissato saldamente. ◆ Non inserire alcun oggetto a cuneo contro il ventilatore per trattenere l’albero motore elettrico. ◆ Il paralama della troncatrice si solleva automaticamente quando si abbassa il braccio, e si abbassa sulla lama quando si solleva il braccio. È possibile sollevare manualmente il paralama durante il montaggio e lo smontaggio delle lame o per il controllo della macchina. Non sollevare mai il paralama manualmente se la macchina non è spenta. ◆ Non tagliare materiali diversi da quelli consigliati. ◆ Curare lo stato di manutenzione dell’area circostante la macchina e tenerlo sgombero da materiali come schegge e residui della lavorazione. ◆ Controllare periodicamente che le prese d’aria del motore siano pulite e non ostruite dalle schegge. ◆ Sostituire la tavola da taglio, se usurata. ◆ Scollegare la macchina dall’alimentazione di rete prima di eseguire eventuali interventi di manutenzione o di sostituire la lama. ◆ Non eseguire mai lavori di manutenzione o pulizia se la macchina è ancora in funzione e il braccio non è in posizione di riposo. ◆ Verificare che la macchina e l’area di lavoro siano correttamente illuminate con un’illuminazione centrale o localizzata. ◆ Quando possibile montare sempre la macchina su un banco.20 ITALIANO Etichette sull’elettroutensile Sull’elettroutensile sono presenti le seguenti immagini: Indossare protezioni acustiche. Indossare una maschera anti-polvere. Caratteristiche
1. Interruttore on/off
2. Impugnatura di azionamento
3. Paralama inferiore posteriore
4. Pomello di arresto del braccio in posizione abbassata
5. Arresto posizione angolo
6. Arresto di regolazione posizione verticale
7. Guidapezzo lato destro
8. Incavo per trasporto troncatrice
9. Indice di regolazione del taglio obliquo
10. Fermo per taglio obliquo
11. Manopola di bloccaggio taglio obliquo
12. Guidapezzo lato sinistro
16. Leva di sblocco del braccio
17. Alloggiamento del motore
18. Tavola da taglio
19. Fori per fissaggio al banco
20. Manopola di bloccaggio del guidapezzo superiore
21. Manopola di regolazione del guidapezzo superiore
22. Arresto di regolazione posizione di inclinazione
23. Scala per inclinazioni
24. Manopola di bloccaggio per taglio inclinato
Montaggio Attenzione! Prima di montarlo assicuratevi che l’utensile sia spento e desinserito. Apertura dell’imballaggio (fig. B) ◆ Rimuovere la troncatrice dall’imballaggio con la massima attenzione. ◆ Premere l’impugnatura di azionamento (2) ed estrarre il perno di bloccaggio (4), come illustrato. ◆ Rilasciare con cautela la pressione verso il basso e lasciare che il braccio si sollevi fino alla massima altezza. ◆ Inserire la manopola di bloccaggio taglio obliquo (11) come illustrato. Fissaggio al banco (fig. C) I piedini sono provvisti di fori (19) per facilitare il fissaggio al banco. ◆ Inserire un bullone in ciascuno dei piedini e serrare ciascun bullone in un foro precedentemente praticato nel banco da lavoro. I fori sono di due dimensioni in modo da permettere l’impiego di bulloni di dimensioni diverse. Non è necessario utilizzare entrambi i fori: uno è sufficiente. Per evitare spostamenti fissare sempre saldamente la troncatrice. ◆ Per renderla più facilmente trasportabile, la si può montare su un pezzo di compensato di 12,5 mm o più di spessore. In questo modo è possibile bloccare la macchina al supporto di lavorazione o spostarla in un’altra collocazione di lavoro e quindi nuovamente bloccarla in posizione. ◆ Durante il fissaggio della troncatrice su un pezzo di compensato, accertarsi che le viti di montaggio non sporgano dal lato inferiore del legno. Il compensato deve essere montato a livello sul supporto di lavorazione. Per il bloccaggio della troncatrice su qualsiasi superficie di lavoro, utilizzare solo le estensioni in cui si trovano i fori delle viti di fissaggio. Bloccaggi effettuati in altri punti, infatti, interferiscono con il corretto funzionamento della macchina. ◆ Per evitare inceppamenti e imprecisioni, accertarsi che la superficie di montaggio non sia svergolata o altrimenti non uniforme. Se la troncatrice oscilla sulla superficie, infilare un pezzo sottile di materiale sotto uno dei piedini finché la macchina non risulta stabile sulla superficie di fissaggio. Smontaggio e montaggio di una lama (fig. D1 - D5) Smontaggio ◆ Premere la leva (16) per rilasciare il paralama inferiore (14). ◆ Sollevare il più possibile il paralama. ◆ Allentare la vite della staffa del paralama (28) per rilasciare il rinforzo angolato (29). ◆ Spingere il rinforzo angolato fra la testa della vite e il paralama. Questa operazione consente di sollevare la staffa del paralama (30) a un’altezza sufficiente da consentire l’accesso alla vite di bloccaggio della lama (31). ◆ Tenendo sollevato il paralama inferiore (14) mediante la vite della staffa del paralama, premere il pulsante di blocco dell’alberino (15) e ruotare la lama finché il blocco non si impegna. ◆ Tenendo premuto il pulsante di blocco dell’alberino, allentare e togliere la vite della lama (31) girandola in senso orario con la chiave (27) in dotazione. ◆ Asportare la rondella esterna (33). ◆ Togliere la lama della sega (13). Installazione ◆ Installare la lama della sega (13) sull’asse a contatto con la rondella interna (34). Verificare che la freccia sulla lama sia orientata nella stessa direzione rispetto a quella presente sull’elettroutensile. ◆ Riposizionare la rondella esterna (33). ◆ Tenendo premuto il pulsante di blocco dell’alberino, serrare la vite della lama (31) girandola in senso antiorario con la chiave (27) in dotazione. ◆ Spostare la staffa del paralama (30) verso il basso finché il rinforzo angolato (29) non viene a trovarsi sotto la testa della vite della staffa del paralama (28). ◆ Serrare la vite della staffa del paralama. Avvertenza! Non premere mai il blocco dell’alberino mentre la lama è in rotazione. Controllo e regolazione della lama rispetto al guidapezzo (fig. E1 - E3) ◆ Allentare la manopola di bloccaggio taglio obliquo (11). ◆ Premere il fermo taglio obliquo (10) per rilasciare il braccio per il taglio obliquo (34). ◆ Regolare su 0° l’angolo per il taglio obliquo. ◆ Premere verso il basso il braccio di taglio finché la lama non impegna appena la scanalatura di taglio (18). ◆ Appoggiare una squadra (35) contro il guidapezzo lato sinistro (12) e contro la lama (13). Verificare che i denti della lama non entrino in contatto con la squadra. ◆ Verificare la posizione del braccio per il taglio obliquo (34). Se necessario, regolare il braccio di taglio obliquo finché la lama non si trova a 90° rispetto al guidapezzo in base al rilevamento della squadra. ◆ Serrare la manopola di bloccaggio taglio obliquo. ◆ Regolare l’indicatore di taglio obliquo come necessario. Regolazione dell’indicatore di taglio obliquo (fig. E4) ◆ Osservare l’indicatore (36) e la scala graduata (9). ◆ Se l’indicatore non indica esattamente lo zero, allentare la vite (37), spostare la sagoma di plastica (38) finché non si legge 0° e stringere la vite. Controllo e regolazione della lama rispetto al tavolo (fig. F1 - F3) ◆ Allentare la manopola di bloccaggio per taglio inclinato (24). ◆ Regolare su 0° l’angolo per il taglio inclinato. Spostare il braccio di taglio verso destra finché l’arresto della posizione angolata (5) non entra a contatto con la vite di arresto (39). ◆ Premere verso il basso il braccio di taglio finché la lama non impegna appena la scanalatura di taglio (18). ◆ Poggiare una squadra (35) contro il piano (12) e contro la lama (13). Verificare che i denti della lama non entrino in contatto con la squadra. ◆ Verificare la posizione del braccio di taglio. Se necessario, regolare il braccio di taglio finché la lama non si trova a 90° rispetto al piano in base al rilevamento della squadra. – Allentare il controdado (39) di alcuni giri. – Allentare o stringere la vite di arresto (6) secondo necessità. – Stringere il controdado (39). ◆ Serrare la manopola di bloccaggio inclinazione. ◆ Regolare gli indicatori di taglio inclinato come necessario. Regolazione degli indicatori di taglio inclinato (fig. F4). ◆ Osservare l’indicatore (40) e la scala graduata (23). ◆ Se l’indicatore non indica esattamente zero, allentare la vite (41) di bloccaggio dell’indicatore e posizionare correttamente l’indicatore. ◆ Regolare l’altro indicatore (42) nello stesso modo. Controllo e regolazione angolo di taglio inclinato (fig. G) ◆ Estrarre la sezione superiore del guidapezzo lato sinistro (12) facendola scorrere. ◆ Allentare la manopola di bloccaggio per taglio inclinato (24).21 ITALIANO ◆ Regolare su 45° l’angolo per il taglio inclinato. Spostare il braccio di taglio verso sinistra finché l’arresto della posizione taglio inclinato (43) non entra a contatto con la vite di arresto (22). ◆ Verificare la posizione del braccio di taglio. Se necessario, regolare il braccio di taglio finché la lama non è a 45°. – Allentare il controdado (44) di alcuni giri. – Allentare o stringere la vite di arresto (22) secondo necessità. – Stringere il controdado (44). ◆ Serrare la manopola di bloccaggio inclinazione. ◆ Per ottenere un taglio inclinato di 47° a sinistra o di 2° a destra regolare le due viti di arresto (6 o 22) in modo da consentire al braccio della troncatrice di spostarsi come richiesto. Regolazione del guidapezzo superiore (fig. H) La sezione superiore del guidapezzo lato sinistro (12) può essere regolata per fornire gioco in modo da poter regolare gli angoli di taglio inclinato. ◆ Allentare la manopola di bloccaggio (20) e la manopola di regolazione (21). ◆ Far scorrere il guidapezzo verso sinistra. ◆ Eseguire una rotazione della lama in assenza di alimentazione (troncatrice disattivata) e controllare il gioco. Regolare quindi il guidapezzo in modo che risulti sufficientemente vicino alla lama da fornire il max. supporto al pezzo di lavorazione, senza però interferire con il movimento verso l’alto e verso il basso del braccio. ◆ Serrare saldamente la manopola di bloccaggio (20). ◆ Serrare la manopola di regolazione (21) finché entrambe le parti del guidapezzo non sono livellate. Avvertenza! Le scanalature della guida (44) si possono intasare di segatura. Per pulirle usare un bastoncino o un getto di aria compressa a bassa pressione. Estrazione della polvere (fig. A) Per collegare un aspirapolvere o estrattore di polvere alla macchina è necessario fare uso di un adattatore. L’adattatore può essere acquistato presso il rivenditore Black & Decker di zona. ◆ Inserire l’adattatore per l’estrazione della polvere nell’uscita per la segatura (25). ◆ Connettere all’adattatore il flessibile dell’aspirapolvere. Uso Attenzione! Lasciare che l’utensile lavori al suo ritmo, senza sovraccaricarlo. Avviamento e spegnimento (fig. I) ◆ Per accendere l’elettroutensile, premere l’interruttore di on/off (2). ◆ Per spegnere l’elettroutensile, rilasciare l’interruttore di on/off. ◆ Per bloccare l’elettroutensile in modo da impedirne l’uso, inserire un lucchetto nell’apposito foro (45). Taglio ◆ Prima di iniziare il taglio, lasciare funzionare a vuoto la lama per pochi secondi. ◆ Quando si esegue il taglio, esercitare solo una leggera pressione sull’elettroutensile. ◆ Bloccare il pezzo in lavorazione sull’elettroutensile. Taglio trasversale rettilineo verticale (fig. A & J) ◆ Allentare la manopola di bloccaggio taglio obliquo (11). ◆ Premere il fermo taglio obliquo (10) per rilasciare il braccio per il taglio obliquo (34). ◆ Innestare il fermo taglio obliquo in posizione 0° e serrare la manopola di bloccaggio taglio obliquo. ◆ Posizionare il legno da tagliare contro il guidapezzo (7 & 12). ◆ Afferrare l’impugnatura di azionamento (2) e premere la leva di sbloccaggio (16) per rilasciare il braccio. Accendere la macchina. ◆ Premere il braccio della troncatrice per consentire alla lama di eseguire il taglio nel pezzo in lavorazione e di penetrare nella tavola da taglio (18). ◆ Una volta completato il taglio, spegnere la macchina e aspettare che la lama della troncatrice si fermi completamente prima di riportare il braccio in posizione di riposo. Taglio trasversale obliquo verticale (fig. A & K) ◆ Allentare la manopola di bloccaggio taglio obliquo (11). ◆ Premere il fermo taglio obliquo (10) per rilasciare il braccio per il taglio obliquo (34). ◆ Spostare il braccio per taglio obliquo nella posizione desiderata. Il fermo taglio obliquo si blocca automaticamente a 15°, 22,5°, 30° e 45°. Qualora si desideri un qualsiasi angolo intermedio o un angolo di 47°, tenere saldamente il braccio per taglio obliquo e serrare la manopola di bloccaggio taglio obliquo. ◆ Procedere come indicato per il taglio trasversale rettilineo verticale. Avvertenza! Quando si esegue il taglio obliquo all’estremità di un pezzo di legno con poco margine, posizionare il pezzo con l’angolo maggiore rivolto verso il guidapezzo e il margine verso la lama: ad es. taglio obliquo a sinistra, margine verso destra; taglio obliquo a destra, margine verso sinistra. Tagli inclinati (fig. A & L) Gli angoli inclinati si possono impostare da 47° a sinistra a 2° destra e i tagli si possono eseguire impostando il braccio per taglio obliquo tra zero e 45° max. a destra o a sinistra. ◆ Estrarre la sezione superiore del guidapezzo lato sinistro (12) facendola scorrere. ◆ Allentare la manopola di bloccaggio per taglio inclinato (24). ◆ Spostare il braccio della troncatrice nella posizione di taglio inclinato desiderata. Tenere saldamente il braccio della troncatrice e serrare la manopola di bloccaggio per taglio inclinato. ◆ Regolare la sezione superiore del guidapezzo lato sinistro (12) come necessario. ◆ Procedere come indicato per il taglio trasversale rettilineo verticale. Taglio composto Il taglio composto è il taglio eseguito contemporaneamente con un angolo di taglio obliquo e inclinato. Si tratta del tipo di taglio utilizzato per la fabbricazione di cornici o strutture con lati inclinati. Avvertenza! Se l’angolo varia da taglio a taglio, controllare che la manopola di bloccaggio per taglio inclinato e quella di bloccaggio per taglio obliquo siano saldamente serrate. Serrare nuovamente le manopole ogni volta che si modifica l’angolo di taglio inclinato o obliquo. Consigli per un’ottima utilizzazione ◆ Posizionare le mani a una distanza non inferiore a 150 mm dalla lama. ◆ Durante il taglio tenere il pezzo di lavorazione saldamente a contatto con la tavola e con il guidapezzo. Tenere le mani in posizione finché non si rilascia l’interruttore e la lama non si è completamente arrestata. ◆ Prima dei tagli di finitura effettuare sempre alcune corse in assenza di alimentazione di potenza in modo da poter controllare il percorso della lama. ◆ Non incrociare le mani. ◆ Tenere entrambi i piedi ben poggiati sul pavimento e non sbilanciare il corpo lateralmente. ◆ Mentre si sposta il braccio della troncatrice verso sinistra e verso destra seguirlo e tenersi leggermente a lato della lama. ◆ Quando si segue una linea tracciata a matita, guardare attraverso le feritoie del paralama. Esecuzione di tagli su battiscopa Il taglio del battiscopa si esegue ad un angolo di inclinazione di 45°. ◆ Prima di eseguire qualsiasi taglio eseguire sempre una corsa in assenza di alimentazione di potenza. ◆ Tutti i tagli vengono eseguiti con la parte posteriore della sagoma appoggiata di piatto sulla troncatrice. Angolo interno ◆ Lato sinistro – Posizionare il battiscopa con il lato superiore contro il guidapezzo. – Tenere il lato sinistro del taglio. ◆ Lato destro – Posizionare il battiscopa con il lato inferiore contro il guidapezzo. – Tenere il lato sinistro del taglio. Angolo esterno ◆ Lato sinistro – Posizionare il battiscopa con il lato inferiore contro il guidapezzo. – Tenere il lato destro del taglio. ◆ Lato destro – Posizionare il battiscopa con il lato superiore contro il guidapezzo. – Tenere il lato destro del taglio. Taglio di sagome a corona Il taglio di sagome a corona viene eseguito in un taglio obliquo composto. Per ottenere un’elevata precisione, la troncatrice ha posizioni di angolazione predefinite a 22,5° e 33,85°. Queste impostazioni sono per sagome a corona standard con angoli di 52° nella parte superiore e di 38° nella parte inferiore. ◆ Eseguire tagli di prova usando materiale di scarto prima di eseguire i tagli definitivi. ◆ Tutti i tagli vengono eseguiti con un’inclinazione sinistra e con la parte posteriore della sagoma appoggiata alla base. Angolo interno ◆ Lato sinistro – Parte superiore della sagoma appoggiata al guidapezzo. – Taglio obliquo a destra. – Tenere il lato sinistro del taglio. ◆ Lato destro – Parte inferiore della sagoma appoggiata al guidapezzo. – Taglio obliquo a sinistra. – Tenere il lato sinistro del taglio.22 ITALIANO Angolo esterno ◆ Lato sinistro – Parte inferiore della sagoma appoggiata al guidapezzo. – Taglio obliquo a sinistra. – Tenere il lato destro del taglio. ◆ Lato destro – Parte superiore della sagoma appoggiata al guidapezzo. – Taglio obliquo a destra. – Tenere il lato destro del taglio. Accessori Le prestazioni dell’elettroutensile dipendono dall’accessorio usato. Gli accessori Black & Decker e Piranha, che sono prodotti di altissima qualità, sono stati progettati per ottimizzare la resa dell’elettroutensile. Quando si scelgono questi accessori l’elettroutensile offre prestazioni eccellenti. Trasporto (fig. B) ◆ Per il trasporto della troncatrice, abbassare il braccio e premere il perno di bloccaggio (4). Bloccare il braccio per taglio obliquo sull’angolazione superiore destra, per ridurre al minimo l’ingombro della macchina. ◆ Trasportare sempre la macchina utilizzando gli incavi per trasporto (8) illustrati in fig. B. Avvertenza! Non trasportare la macchina afferrandola per il paralama. Manutenzione Questo elettroutensile è stato progettato per funzionare a lungo con un minimo di manutenzione. Per un funzionamento sempre soddisfacente è necessario avere cura dell’elettroutensile e provvedere alla regolare pulizia. ◆ Pulire regolarmente le fessure di ventilazione con un pennello pulito e asciutto. ◆ Per pulire l’elettroutensile, usare solo sapone delicato ed un panno umido. Non immergere mai alcuna parte dell’elettroutensile in alcun tipo di liquido ed evitare l’infiltrazione di liquidi al suo interno. Avvertenza! Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, verificare che l’elettroutensile sia spento e che la spina sia disinserita dalla presa. Protezione dell’ambiente Raccolta differenziata. Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Nel caso in cui si decida di sostituire l’apparecchio oppure di disfarsene in quanto non più necessario, non dovrà essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Smaltire il prodotto tramite raccolta differenziata. La raccolta differenziata di prodotti e imballaggi usati, consente il riciclaggio e il riutilizzo dei materiali. Riutilizzare i materiali riciclati aiuta a prevenire l’inquinamento ambientale e riduce la richiesta di materie prime. In base alle normative locali, i servizi per la raccolta differenziata di elettrodomestici possono essere disponibili presso i punti di raccolta municipali o presso il rivenditore, al momento dell’acquisto di un nuovo prodotto. Black & Decker offre ai suoi clienti un servizio per la raccolta differenziata e la possibilità di riciclare i prodotti Black & Decker che hanno esaurito la loro durata in servizio. Per usufruire del servizio, è sufficiente restituire il prodotto a qualsiasi tecnico autorizzato, incaricato della raccolta per conto dell’azienda. Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede Black & Decker locale, presso il recapito indicato nel presente manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post-vendita sono disponibili sul sito Internet: www.2helpU.com Dati tecnici XTS100 Tensione V
Potenza assorbita W 1.500 Velocità a vuoto min
Diametro della lama mm 254 mm Alesaggio della lama mm 16 Spessore lama mm 2,8 Capacità max. di taglio a 90° mm 140 Capacità max. di taglio a 45° mm 100 Profondità max. di taglio a 90° mm 89 Profondità max. di taglio trasversale inclinato mm 57 Taglio obliquo (posizioni max.) a sinistra 47° a destra 47° Taglio inclinato (posizioni max.) a sinistra 47° a destra 2° Peso kg 14 Capacità di taglio Obliquo a 0 ° Larghezza risultante ad altezza max. 89 mm mm 89 Altezza risultante a larghezza max. 140 mm mm 38 Obliquo a 45° Larghezza risultante ad altezza max. 89 mm mm 38 Altezza risultante a larghezza max. 38 mm mm 89 Inclinato a 45° Larghezza risultante ad altezza max. 38 mm mm 140 Altezza risultante a larghezza max. 140 mm mm 38 Taglio di sagome a corona Altezza risultante a larghezza max. 133 mm mm 20 Dichiarazione CE di Conformità XTS100 Black & Decker dichiara che i presenti prodotti sono conformi a:
(potenza acustica) 106,9 dB(A), vibrazione misurata su braccio / mano 1,57 m/s
(incertezza sulla pressione sonora) 3 dB(A), K
Notice-Facile