BLACK & DECKER XTS100 - Saha

XTS100 - Saha BLACK & DECKER - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi XTS100 BLACK & DECKER PDF-muodossa.

📄 56 sivua PDF ⬇️ Suomi FI 💬 AI-kysymys 🖨️ Tulosta
Notice BLACK & DECKER XTS100 - page 47
Käyttöohje-avustaja
ChatGPT:n tukema
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : BLACK & DECKER

Malli : XTS100

Kategoria : Saha

Lataa ohjeet laitteellesi Saha PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi XTS100 - BLACK & DECKER ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. XTS100 merkiltä BLACK & DECKER.

KÄYTTÖOHJE XTS100 BLACK & DECKER

(lydintensitet usikkerhed) 3 dB(A) Kevin Hewitt Director of Consumer Engineering Spennymoor, County Durham DL16 6JG, Storbritannien 1-7-2005 Garanti Black & Decker har tillid til sine produkters kvalitet og tilbyder derfor en fortrinlig garanti. Denne garantierklæring er et supplement til forbrugernes lovlige rettigheder og påvirker ikke disse rettigheder. Garantien gælder inden for Den Europæiske Unions medlemsstater og EFTA-landene. Hvis et Black & Decker XT produkt (dette gælder ikke for tilbehør, udstyr, batterier, opladere og patroner) bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller forkert håndværk, eller ikke opfylder bestemmelserne i loven inden 3 år efter datoen for købet, yder Black & Decker garanti for udskiftning af alle defekte dele og reparation af produkter, der har været udsat for rimelig slitage, eller udskiftning af sådanne produkter, såfremt produktet er registreret på Black & Decker XT garanti- websitet inden 90 dage efter købet. Hvis produktet ikke er registreret, gælder kun standardgarantien (2 år). Garantien finder ikke anvendelse, hvis: ◆ Produktet er blevet brugt til handel, erhverv eller udlejning; ◆ Produktet er blevet misbrugt eller forsømt; ◆ Produktet har fået skader, der skyldes fremmedelementer, kemikalier eller ulykker; ◆ Der er udført reparationer af folk uden autorisation. ◆ Produktet er blevet ændret fra de oprindelige specifikationer; ◆ Der er brugt upassende tilbehør eller udstyr. Den udvidede garanti finder ikke anvendelse, hvis: ◆ Bevis for købet samt det originale bevis for den udvidede garanti ikke forevises. Registrer dit produkt online nu på www.blackanddecker.dk/xt for at blive berettiget til den udvidede garanti (3 år) og blive holdt løbende informeret om nye produkter og særtilbud. For at udnytte garantien skal bevis for købet indleveres til forhandleren eller til et autoriseret værksted. Du kan få oplyst den nærmeste autoriserede teknikers adresse ved at kontakte det lokale Black & Decker-kontor på den adresse, der er angivet i denne brugsanvisning. Alternativt findes der en liste over autoriserede Black & Decker-teknikere samt oplysninger om vores eftersalgsservice og kontaktpersoner på Internettet på adressen: www.2helpU.com Der findes yderligere oplysninger om mærket Black & Decker og vores produktsortiment på adressen www.blackanddecker.dk47 SUOMI Käyttötarkoitus Black & Decker -jiirisaha on suunniteltu puun ja puutuotteiden sahaukseen. Turvallisuusohjeet ◆ Varoitus! Sähkötyökaluja käytettäessä on aina noudatettava mm. seuraavia turvallisuusohjeita, jotta tulipalojen, sähköiskujen, henkilövahinkojen ja materiaalivaurioiden riski olisi mahdollisimman pieni. ◆ Säilytä käyttöohje kaikkien koneen käyttäjien ulottuvilla. ◆ Irrota pistoke virtalähteestä ennen kuin säädät, puhdistat tai huollat konetta. Pidä työskentelyalue siistinä Poista roskat ja mahdolliset esteet työskentelyalueelta välttyäksesi vaurioilta. Ajattele työskentelyalueen vaikutusta työhösi Älä altista sähkötyökaluja sateelle äläkä käytä niitä kosteissa tai märissä paikoissa. Järjestä työskentelyalueelle hyvä valaistus. Älä käytä konetta paikassa, jossa on tulipalo- tai räjähdysvaara, esim. palavien nesteiden tai kaasujen läheisyydessä. Työskentele lasten ulottumattomissa Älä anna lasten, vieraiden tai eläinten tulla lähelle työskentelyaluetta tai koskea koneeseen tai sähköjohtoon. Pukeudu asianmukaisesti Älä käytä liian väljiä vaatteita tai koruja. Ne voivat tarttua liikkuviin osiin. Käytä ulkona työskennellessäsi kumihansikkaita ja liukumattomia kenkiä. Jos sinulla on pitkät hiukset, käytä hiusverkkoa. Suojavaatetus Käytä suojalaseja. Käytä kasvosuojaa, jos työskennellessä syntyy pölyä tai hiukkasia. Käytä kuulosuojaimia. Suojaudu sähköiskuilta Vältä kosketusta maadoitettuihin pintoihin (esim. putket, lämpöpatterit, liedet ja jääkaapit). Sähköistä turvallisuutta voidaan parantaa käyttämällä erittäin herkkää (30 mA / 30 mS) vikavirtasuojaa. Älä kurottele Seiso aina tukevasti ja tasapainossa. Ole tarkkaavainen Keskity työhösi. Käytä tervettä järkeä. Älä käytä sähkötyökalua, kun olet väsynyt. Kiinnitä työstökappale kunnolla Käytä ruuvipuristinta tai -kappaletta, jotta työstökappale pysyy kunnolla kiinni. Näin saat molemmat kädet vapaaksi työhön. Liitä pölynpoistolaite Jos koneessa on liitäntä pölynpoisto- ja pölynkeräyslaitteistolle tulee sellainen kiinnittää ja käyttää oikein. HUOM! Liitä koneeseen ainoastaan teollisuuspölynimuri. Poista avaimet Poista säätöavaimet ja asennustyökalut koneesta ennen kuin käynnistät sen. Jatkojohdot Tarkista jatkojohto ennen käyttöä, ja vaihda vaurioitunut johto uuteen. Käytettäessä konetta ulkona tulee käyttää vain ulkokäyttöön soveltuvia jatkojohtoja. Jopa 30 m:n pituista jatkojohtoa voidaan käyttää tehon vähenemättä. Käytä oikeaa konetta Älä käytä konetta muihin töihin, kuin mihin se on tarkoitettu. Älä käytä pientä konetta työssä, joka vaatii tehokkaamma työkalun. Älä ylikuormita konetta. Käytä konetta ainoastaan sellaiseen työhön, johon se on tarkoitettu. Esim. älä sahaa pyörösahalla oksia tai polttopuita. Varoitus! Käytä konetta ainoastaan sellaiseen työhön, johon se on tarkoitettu, ja käytä vain käyttöohjeessa ja tuotekuvastossa suositeltuja tarvikkeita ja lisälaitteita. Ohjeesta poikkeava käyttö voi aiheuttaa onnettomuuden. Tarkista, että kone on kunnossa Tarkista ennen käyttöä, ettei kone tai sähköjohto ole vaurioitunut. Tarkista, etteivät liikkuvat ja muut osat sekä suoja ole viallisia, ja että kaikki muut käyttöön mahdollisesti vaikuttavat tekijät ovat kunnossa. Varmista, että kone toimii oikein ja täyttää tehtävänsä. Älä käytä konetta, jos jokin sen osista on viallinen tai se ei käynnisty ja pysähdy virrankatkaisijasta. Viallinen osa tulee korjata tai vaihtaa valtuutetussa Black & Deckerin huoltoliikkeessä. Älä koskaan yritä korjata konetta itse. Irrota kone virtalähteestä Irrota kone virtalähteestä, kun konetta ei käytetä, ennen minkään koneen osan, tarvikkeen tai lisävarusteen vaihtamista, sekä ennen huoltoa. Vältä tahatonta käynnistämistä Älä koskaan kanna konetta sormet kiinni virrankatkaisijassa. Varmista, että kone on pois päältä, ennen kuin kytket sen virtalähteeseen. Huolehdi johdon kunnosta Älä koskaan kanna konetta johdosta äläkä irrota pistoketta virtalähteestä vetämällä johdosta. Suojaa johto kuumuudelta, öljyltä ja teräviltä reunoilta. Säilytä konetta oikein Kun konetta ei käytetä, säilytä sitä kuivassa, lukitussa paikassa tai korkealla lasten ulottumattomissa. Hoida työkalua huolellisesti Pidä työkalu puhtaana ja käytä teräviä teriä tehokasta ja turvallista työskentelyä varten. Noudata huollosta ja tarvikkeiden vaihdosta annettuja ohjeita. Pidä virrankatkaisija ja kädensijat kuivina ja puhtaina öljystä ja rasvasta. Korjaukset Tämä kone täyttää voimassa olevat turvallisuusvaatimukset. Korjauksia saa tehdä vain Black & Deckerin valtuuttama huoltoliike, joka käyttää alkuperäisosia. Muussa tapauksessa käyttäjä saattaa joutua vaaratilanteeseen. Sähköinen turvallisuus Tämä kone on kaksoiseristetty; siksi ei tarvita erillistä maadoitusta. Tarkista aina, että virtalähde vastaa arvokilvessä ilmoitettua jännitettä. Jännitteen aleneminen Syöksyvirrat aiheuttavat lyhytkestoisia jännitteen alenemisia. Syöttöjännitteen vaihtelut saattavat vaikuttaa muihin laitteisiin. Esimerkiksi valaistusteho saattaa alentua hetkeksi kun jiirisaha käynnistetään. Jos jännitteen syöttöjärjestelmän impedanssi on alempi kuin 0,29 Ù ei häiriöitä normaalisti synny. Erityisiä turvallisuusohjeita katkaisu- ja jiirisahoja varten ◆ Älä anna kouluttamattomien henkilöiden käyttää tätä sahaa. ◆ Varmista, että kaikki lukitusnupit ja -varret on tiukasti kiristetty ennen kuin käytät sahaa. ◆ Älä käytä jiirisahaa, jos suojus ei ole paikallaan. Älä käytä sahaa jos suojus ei toimi tai jos sitä ei ole huollettu kunnolla. ◆ Älä koskaan käytä sahaa ilman kitapalaa. ◆ Älä koskaan aseta kättä terän lähelle, kun saha on kytketty sähköliitäntään. ◆ Älä poista sahattuja paloja tai muita työstettävän kappaleen osia sahausalueelta, kun saha on käynnissä eikä ennen kuin sahausvarsi on lepoasennossa. ◆ Älä sahaa kappaleita, joiden mitat ylittävät teknisissä tiedoissa mainitut enimmäismitat. ◆ Älä koskaan yritä pysäyttää toiminnassa olevaa sahaa työntämällä työkalua tai vastaavaa terää vasten. Tämä saattaa johtaa vakavaan onnettomuuteen. ◆ Tarkista käyttöohje ennen lisävarusteiden käyttöä. Lisävarusteen väärä käyttö voi aiheuttaa vaurioita. ◆ Valitse oikea terä leikattavalle materiaalille. ◆ Noudata sahanterään merkittyä maksiminopeutta. ◆ Käytä pidikettä tai käsineitä käsitellessäsi sahanterää. ◆ Varmista ennen käyttöä, että sahanterä on asennettu oikein. Varmista että terä pyörii oikeaan suuntaan. Pidä sahanterät terävinä. ◆ Älä käytä suositusten vastaisia sahanteriä. Tarkista sahanterän sopivuus teknisistä tiedoista. Käytä ainoastaan tässä käsikirjassa eriteltyjä, SFS-EN 847-1 standardin mukaisia teriä. ◆ Harkitse erityisten melua vähentävien terien käyttämistä. ◆ Älä käytä HSS-teriä. ◆ Älä käytä säröillä olevia, vääntyneitä tai muulla tavoin vioittuneita sahanteriä. ◆ Älä käytä hiomalaikkoja. ◆ Nosta terä työkappaleen sahausurasta ennen kuin sammutat koneen. ◆ Varmista vinosahauksia suoritettaessa, että sahausvarsi on tiukasti kiinni. ◆ Älä myöskään yritä jarruttaa moottoria työntämällä esineitä tuulettimen aukkoon. ◆ Koneen teränsuojus nousee automaattisesti kun lasket terän alas ja päinvastoin. Teränsuojusta voi nostaa kädellä, kun terää vaihdetaan tai sahaa tarkistetaan. Älä koskaan nosta teränsuojusta käsin, ellei sahaa ole sammutettu. ◆ Älä sahaa mitään muita kuin suositeltuja materiaaleja. ◆ Pidä ympäröivä alue asianmukaisessa kunnossa ja puhtaana irtonaisista materiaaleista, esim. lastuista ja leikkuujätteistä. ◆ Tarkista säännöllisin väliajoin, että moottorin ilma-aukot ovat puhtaat eikä niissä ole lastuja. ◆ Vaihda kulunut kitapala. ◆ Irrota saha verkkovirrasta ennen huoltoa ja terää vaihdettaessa. ◆ Älä koskaan suorita puhdistus- tai huoltotöitä sahan käydessä kun sahausvarsi ei ole lepoasennossa. ◆ Varmista, että sahan ja työskentelyalueen yleis- tai paikallisvalaistus ovat riittävät. ◆ Kiinnitä jiirisaha työpenkkiin aina kun se on mahdollista. Sahasssa olevat merkinnät Sahassa on seuraavat kuvakemerkinnät: Käytä kuulosuojainta Käytä hengityssuojainta.48 SUOMI Sahan osat

3. Terän taka-/alasuojus

6. Pystysuoran asennon lukitsin

7. Oikeanpuoleinen takavaste

10. Jiirisahauksen salpa

11. Jiirisahauksen lukitusnuppi

12. Vasemmanpuoleinen takavaste

14. Liikuteltava teräsuojus

15. Karalukon painike

16. Sahavarren lukituksen vapautinvipu

20. Ylävasteen puristinnuppi

21. Ylävasteen säätönuppi

22. Vinosahauksen lukitsin

23. Vinosahauksen asteikko

24. Vinosahauksen puristinnuppi

27. Sahanterän kiintoavain

Kokoaminen Varoitus! Ennen kokoamista varmista, että kone on pois päältä eikä sitä ole liitetty virtalähteeseen. Pakkauksen avaaminen (kuva B) ◆ Ota jiirisaha varovasti pois pakkauksesta. ◆ Paina työkahvaa (2) alas ja vedä ulos sahauspään lukitusnuppi (4) kuten kuvassa näkyy. ◆ Vapauta alaspäin suuntautuvan paine varovasti ja anna sahausvarren nousta täysin ylös. ◆ Asenna jiirisahauksen puristinnuppi (11) kuten on esitetty. Penkkikiinnitys (kuva C) Sahan kiinnityskorvakkeissa on reiät (19) penkkiasennuksen helpottamiseksi. ◆ Työnnä pultti jokaisen kiinnityskorvakkeen läpi ja kiristä pultit työpenkissä oleviin esiporattuihin reikiin. Kaksi eri kokoista reikää mahdollistavat kahden eri kokoisen pultin käytön. Käytä jompaa kumpaa reikää; molempia reikiä ei tarvitsen käyttää. Kiinnitä saha aina tukevasti työpöytään tai muulle alustalle. ◆ Kuljetettavuuden helpottamiseksi kiinnitä laite 12,5 mm:n tai sitä paksummalle vanerilevylle. Tällä tavoin laite voidaan kiinnittää puristimilla omaan työalustaasi, tai se voidaan siirtää johonkin muuhun työkohteeseen ja kiinnittää se uudelleen sinne. ◆ Kun kiinnität sahan vanerilevyyn varmista tällöin, etteivät ruuvien päät työnny ulos vanerin pohjasta. Vanerialustan on maattava tasaisesti vasten alustaa. Kun kiinnität sahan työalustalle, kiinnitä puristimet sahan kiinnityskorvakkeiden vahvistettuihin kohtiin ruuvien aukkojen kohdalle. Kiinnityspuristimien kiinnitys muualla häiritsee sahan käyttöä. ◆ Kiinnitysalusta ei saa olla käyrä tai epätasainen, sillä tällöin työn tarkkuus kärsii ja terä saattaa takerrella. Jos saha keinuu alustalla, laita sahan tukikorvakkeen alle ohut tukikappale kunnes saha seisoo tukevasti alustalla. Sahanterän poisto ja kiinnitys (kuvat D1 - D5) Irrotus ◆ Paina vipua (16) alasuojuksen (14) vapauttamiseksi. ◆ Nosta alasuojus täysin ylös. ◆ Löysää suojuksen korvakkeen ruuvia (28) vapauttaaksesi viistossa olevan kulmakappaleen (29). ◆ Työnnä kulmakappale suojuksen ja ruuvin pään väliin. Näin voit nostaa suojuksen korvaketta (30) ylöspäin ja päästä käsiksi sahanterän kiinnitysruuviin (31). ◆ Suojuksen korvakkeen ruuvin pitäessä alasuojusta (14) yläasennossa, paina karan lukituspainiketta (15) ja pyöritä sahanterää kunnes lukko kytkeytyy. ◆ Pitäessäsi karan lukituspainiketta painettuna, löysää ja irrota terän kiinnitysruuvi (31) kiertämällä sitä myötäpäivään toimitukseen kuuluvalla kiintoavaimella (27). ◆ Poista ulompi aluslaatta (33). ◆ Irrota sahanterä (13). Kiinnitys ◆ Asenna sahanterä (13) akselille vasten sisempää aluslevyä (34). Varmista, että sahanterässä oleva nuoli osoittaa samaan suuntaan kuin sahan rungossa oleva nuoli. ◆ Vaihda ulompi aluslaatta (33). ◆ Pitäessäsi karan lukituspainiketta painettuna, kiristä terän kiinnitysruuvi (31) kiertämällä sitä vastapäivään toimitukseen kuuluvalla kiintoavaimella (27). ◆ Siirrä suojuksen pidikettä (30) alaspäin kunnes kulmakappaleen (29) alareuna menee kiinnitysruuvin (28) alle. ◆ Kiristä suojuksen kiinnitysruuvi. Varoitus! Älä koskaan paina karanlukitusta sahanterän pyöriessä. Sahanterän säätö suhteessa takavasteeseen (kuvat E1 - E3) ◆ Löysää jiirisahauksen puristinnuppia (11). ◆ Paina jiirisahauksen salpaa (10) vapauttaaksesi jiirisahausvarren (34). ◆ Aseta jiirisahauskulmaksi 0°. ◆ Paina sahauspäätä alas niin, että sahanterä laskeutuu kitapalan uraan (18). ◆ Laita suorakulmain (35) vasemmanpuoleista vastetta (12) ja sahanterää (13) vasten. Varmista, etteivät terän hampaat kosketa suorakulmainta. ◆ Tarkista jiirisahausvarren (34) asento. Säädä jiirisahausvartta kunnes terä on 90 asteen kulmassa vasteeseen nähden suorakulmaimella mitattuna. ◆ Kiristä jiirisahauksen puristinnuppi. ◆ Säädä jiirisahauksen osoitinta tarpeen mukaan. Jiirisahauksen kulmanosoittimen säätö (kuva E4) ◆ Huomioi osoitin (36) ja asteikko (9). ◆ Jos osoitin ei ole täsmälleen nollassa, löysää ruuvia (37), siirrä muovinen lista (38) nolla asteeseen ja kiristä ruuvi. Terän tarkistaminen ja säätäminen pöytään (kuvat F1 - F3) ◆ Löysää vinosahauksen lukitusnuppi (24). ◆ Aseta vinosahauksen kulmaksi 0°. Siirrä sahausvartta oikealle kunnes kulman asennon rajoitin (5) on vasten pysäytinruuvia (39). ◆ Paina sahauspäätä alas niin, että sahanterä laskeutuu kitapalan uraan saakka (18). ◆ Laita suorakulmain (35) pöytää (12) ja sahanterää (13) vasten. Varmista, etteivät terän hampaat kosketa suorakulmainta. ◆ Tarkista sahausvarren asento. Säädä sahausvartta kunnes terä on 90 asteen kulmassa pöytään nähden suorakulmaimella mitattuna. – Löysää lukkomutteria (39) muutama kierros. – Kierrä pysäytinruuvia (6) sisään tai ulos tarpeen mukaan. – Kiristä lukkomutteri (39). ◆ Kiristä vinosahauksen puristinnuppi. ◆ Säädä vinosahauksen osoittimia tarpeen mukaan. Vinosahausosoittimien säätäminen (kuva F4) ◆ Huomioi osoitin (40) ja asteikko (23). ◆ Jos osoitin ei näytä tarkalleen nollaa, löysää osoittimen kiristysruuvia (41) ja siirrä osoitinta tarpeen mukaan. ◆ Säädä toista osoitinta (42) samalla tavoin. Vinosahauksen kulman tarkistus ja säätö (kuva G) ◆ Siirrä vasemmanpuoleisen takavasteen yläosa (12) pois tieltä. ◆ Löysää vinoleikkauksen lukitusnuppi (24). ◆ Aseta vinosahauksen kulmaksi 45°. Siirrä sahausvartta vasemmalle kunnes vinosahausasennon rajoitin (43) on vasten pysäytinruuvia (22). ◆ Tarkista sahausvarren asento. Säädä tarvittaessa sahausvartta kunnes sahanterä on 45 asteen kulmassa. – Löysää lukkomutteria (44) muutama kierros. – Kierrä pysäytinruuvia (22) sisään tai ulos tarpeen mukaan. – Kiristä lukkomutteri (44). ◆ Kiristä vinosahauksen puristinnuppi. ◆ Kun haluat vinosahauksen 47 astetta vasemmalle tai 2 astetta oikealle, säädä lukitusruuvi (6 tai 22) niin, että sahausvarsi liikkuu myös näihin kulmiin. Ylävasteen säätö (kuva H) Vasemmanpuoleisen takavasteen yläosaa (12) voidaan säätää muodostamaan välys vinosahauskulmien asetusta varten. ◆ Löysää kiristysnuppia (20) ja säätönuppia (21). ◆ Siirrä vastetta vasemmalle. ◆ Testaa sahaa ilman sähkövirtaa ja tarkista välys. Säädä vaste mahdollisimman lähelle sahanterää, jotta se tukisi työkappaletta kunnolla häiritsemättä kuitenkaan sahausvarren liikettä ylös ja alas. ◆ Kiristä kiristysnuppi (20) kunnolla. ◆ Kiristä säätönuppi (21) kunnes vasteen molemmat osat ovat tasan.49 SUOMI Varoitus! Ohjainuriin (44) voi joutua sahanpurua. Puhdista ohjainurat sahanpurusta tikulla tai puhaltimella. Pölynpoisto (kuva A) Pölynimurin tai pölynimulaitteen yhdistämiseksi laitteeseen tarvitaan sovitin. Voit ostaa sovittimia Black & Decker -jälleenmyyjältä. ◆ Asenna purunpoiston sovitin sahanpurun ulostuloon (25). ◆ Kytke pölynimurin letku sovittimeen. Käyttö Varoitus! Anna koneen käydä omaan tahtiinsa. Älä ylikuormita sitä. Käynnistys ja pysäytys (kuva I) ◆ Käynnistä saha painamalla virtkytkintä (2). ◆ Sammuta saha vapauttamalla virtakytkin. ◆ Sahan käyttö voidaan estää munalukolla. Tätä varten siinä on reikä munalukkoa varten (45). Sahaus ◆ Anna terän pyöriä vapaasti muutaman sekunnin ajan ennen kuin aloitat sahaamisen. ◆ Paina sahausvartta vain kevyesti, kun sahaat. ◆ Kiinnitä työkappale sahaan puristimella. Katkaisusahaus (kuvat A & J) ◆ Löysää jiirisahauksen puristinnuppia (11). ◆ Paina jiirisahauksen salpaa (19) vapauttaaksesi jiirisahausvarren (34). ◆ Lukitse salpa nolla asteeseen ja kiristä jiirisahauksen lukitusnuppi. ◆ Laita työstettävä puu vasten vastetta (7 & 12). ◆ Tartu työkahvaan (2) ja paina sahauspään vapautusnuppia (16) sahausvarren vapauttamiseksi. Käynnistä saha. ◆ Paina sahausvartta ja sahaa puun läpi, kunnes terä ulottuu muovisen kitapalan uraan (18). ◆ Kun sahaus on suoritettu, sammuta saha ja odota, että sahanterä on täysin pysähtynyt ennen kuin palautat sahausvarren yläasentoon. Pystysuora jiirisahaus (kuvat A & K) ◆ Löysää jiirisahauksen puristinnuppia (11). ◆ Paina jiirisahauksen salpaa (10) vapauttaaksesi jiirisahausvarren (34). ◆ Käännä sahausvarsi haluttuun jiirisahausasentoon. Jiirisahauksen alpa lukkiutuu automaattisesti 15°, 22,5°, 30° ja 45° kulmiin. Jos on tarvetta johonkin näiden väliseen kulmaan tai 47 asteen kulmaan, pidä jiirisahausvarsi tiukasti paikallaan ja kiristä puristusnuppi. ◆ Jatka kuten kohdassa “Katkaisusahaus”. Varoitus! Kun sahataan laudan päätä ja siitä jää vain pieni jäännöspala, aseta lauta sahauspöydälle siten, että irrotettava kappale (jäännöspala) jää sille puolen terää, missä jiirikulma suhteessa takavasteeseen on suurempi: kun jiiri on vasempaan, jäännöspala jää oikealle; jos taas jiiri on oikeaan, jää jäännöspala vasemmalle. Vinosahaus (kuvat A & L) Vinosahauskulmat voidaan säätää kahdesta asteesta vasempaan aina 47 asteeseen oikealle, ja samalla jiirisahausvarsi voidaan säätää välille nolla ja 45 astetta vasemmalle tai oikealle. ◆ Siirrä vasemmanpuoleisen takavasteen yläosa (12) pois tieltä. ◆ Löysää vinoleikkauksen lukitusnuppi (24). ◆ Käännä sahausvarsi haluttuun vinosahausasentoon. Pidä sahausvarsi tiukasti paikallaan ja kiristä vinosahauksen puristinnuppi. ◆ Säädä vasemmanpuolisen vasteen yläosaa (12) tarpeen mukaan. ◆ Jatka kuten kohdassa “Katkaisusahaus”. Yhdistetty vino- ja jiirisahaus Yhdistettyä vino- ja jiirisahausta käytetään haluttaessa suorittaa sekä jiirisahaus- että vinosahaus samanaikaisesti. Tämän tyyppistä sahausta voidaan käyttää sellaisten kehikko- tai laatikkorakenteiden osien sahaukseen, joissa on viistot sivut. Varoitus! Jos sahauskulma vaihtelee tarkista, että vinosahauksen ja jiirisahauksen lukitusvivut ovat tiukasti kiinni. Nämä vivut on muistettava kiristää aina kun vino- tai jiirisahauskulmaa on muutettu. Vinkkejä parhaimman tuloksen saamiseksi ◆ Älä laita käsiäsi 15 cm lähemmäksi sahanterää. ◆ Pidä sahattaessa työstökappaletta tukevasti pöytää ja takavastetta vasten. Pidä kädet paikoillaan kunnes saha on sammutettu ja sahanterän pyöriminen on täysin pysähtynyt. ◆ Testaa sahan leikkuulinja saha sammutettuna ennen lopullista sahausta. ◆ Älä pane käsiäsi ristiin. ◆ Pidä molemmat jalat tiukasti lattiassa tasapainon säilyttämisen varmistamiseksi. ◆ Kun liikutat sahausvartta oikeaan ja vasempaan, seiso aina hieman sahanterän vieressä. ◆ Katso suojuksen säleikön läpi kun seuraat sahausviivaa. Lattialistojen sahaus Lattialistojen sahaus tehdään 45 asteen vinosahauskulmassa. ◆ Testaa kulmien säätö aina saha sammutettuna ennen kuin ryhdyt työkappaleen sahaukseen. ◆ Sahaamisen pitää tapahtua siten, että listan taustapuoli on litteänä sahaa vasten. Sisäkulma ◆ Vasen puoli – Sijoita lista työpöydälle yläreuna takavastetta vasten. – Säilytä sahauskappaleen vasen puoli. ◆ Oikea puoli – Sijoita lista työpöydälle alareuna vasten takavastetta. – Säilytä sahauskappaleen vasen puoli. Ulkokulma ◆ Vasen puoli – Sijoita lista työpöydälle alareuna vasten takavastetta. – Säilytä sahauskappaleen oikea puoli. ◆ Oikea puoli – Sijoita lista työpöydälle yläreuna vasten takavastetta. – Säilytä sahauskappaleen oikea puoli. Päällyslistojen sahaus Päällyslistojen sahaus tehdään yhdistetyllä sahauksella. Jotta päästäisiin täydelliseen tarkkuuteen, sahan jiirikulman esiasetettu arvo on 22,5° ja vinosahauskulman 33,85°. Nämä asetukset pätevät vakiokokoisiin päällyslistoihin, joiden kulma on ylhäällä 52° ja alhaalla 38°. ◆ Tee koesahaus ennen lopullista sahausta jätemateriaalia käyttäen. ◆ Sahaus tehdään vasemmassa vinosahauskulmassa siten, että listan taustapuoli on pohjaa vasten. Sisäkulma ◆ Vasen puoli – Listan yläreuna vasten takavastetta. – Oikeanpuoleinen jiirikulma. – Säilytä sahauskappaleen vasen puoli. ◆ Oikea puoli – Listan alareuna vasten takavastetta. – Vasemmanpuoleinen jiirikulma. – Säilytä sahauskappaleen vasen puoli. Ulkokulma ◆ Vasen puoli – Listan alareuna vasten takavastetta. – Vasemmanpuoleinen jiirikulma. – Säilytä sahauskappaleen oikea puoli. ◆ Oikea puoli – Listan yläreuna vasten takavastetta. – Oikeanpuoleinen jiirikulma. – Säilytä sahauskappaleen oikea puoli. Tarvikkeet Sahan käyttöalue riippuu käytettävistä tarvikkeista. Black & Decker- ja Piranha -tarvikkeet ovat korkealaatuisia. Käyttämällä näitä tarvikkeita saat sahastasi irti parhaat tulokset. Kuljetus (kuva B) ◆ Kun kuljetat sahaa, laske varsi alas ja paina lukitusnuppia (4). Lukitse jiirishausvarsi äärimmäiseen oikeaan jiirishauskulmaan, jotta laite veisi mahdollisimman vähän tilaa. ◆ Kanna sahaa aina käsiaukoista (8), kuten on esitetty kuvassa B. Varoitus! Älä kanna sahaa sen suojuksesta. Huolto Jiirisaha on suunniteltu toimimaan mahdollisimman pitkään mahdollisimman vähällä huollolla. Asianmukainen käyttö ja säännönmukainen puhdistus takaavat laitteen jatkuvan tyydyttävän toiminnan. ◆ Puhdista ilmanvaihtoaukot säännöllisesti puhtaalla, kuivalla siveltimellä. ◆ Käytä sahan puhdistamiseen vain mietoa pesuainetta ja kostutettua kangasta. Älä päästä sen sisään nestettä äläkä koskaan upota sen mitään osaa nesteeseen. Varoitus! Ennen mihinkään huoltotoimenpiteeseen ryhtymistä varmista, että laite on kytketty pois päältä ja pistoke irrotettu pistorasiasta.50 SUOMI Ympäristö Erillinen keräys. Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin kotitalousjätteen kanssa. Kun Black & Decker -koneesi on käytetty loppuun, älä hävitä sitä kotitalousjätteen mukana. Tämä tuote on kerättävä erikseen. Käytettyjen tuotteiden ja pakkausten erillinen keräys mahdollistaa materiaalien kierrätyksen ja uudelleenkäytön. Kierrätettyjen materiaalien uudelleenkäyttö auttaa ehkäisemään ympäristön saastumisen ja vähentää raaka-aineiden kysyntää. Paikallisten säännösten mukaisesti on mahdollista viedä kotitalouksien sähkölaitteet kuntien kaatopaikoille tai jättää ne vähittäismyyjälle ostettaessa uusi tuote. Black & Decker tarjoaa mahdollisuuden Black & Decker –tuotteiden keräykseen ja kierrätykseen sen jälkeen, kun ne on poistettu käytöstä. Jotta voisit hyötyä tästä palvelusta, palauta laitteesi johonkin valtuutettuun huoltoliikkeeseen, joka kerää laitteet meidän puolestamme. Voit tarkistaa lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen sijainnin ottamalla yhteyden Black & Deckerin toimistoon, joka sijaitsee tässä käsikirjassa annetussa osoitteessa. Lista valtuutetuista Black & Decker -huoltoliikkeistä sekä yksityiskohtaiset tiedot korjauspalvelustamme ovat vaihtoehtoisesti saatavilla Internetissä, osoitteessa www.2helpU.com Tekniset tiedot XTS100 Jännite V

Sahanterän halkaisija mm 254 mm Terän sisäläpimitta mm 16 Terän kannan paksuus mm 2,8 Suurin sahausalue 90° mm 140 Suurin jiirisahausalue 45° mm 100 Suurin sahaussyvyys 90° mm 89 Suurin vinosahausalue mm 57 Jiirileikkaus (maks. kulmat) vasen 47° oikea 47° Vinoleikkaus (maks. kulmat) vasen 47° oikea 2° Paino kg 14 Katkaisutehot Nolla asteen jiiri Sahausleveys kun työkappaleen suurin korkeus 89 mm mm 89 Sahaus kun työkappaleen suurin leveys 140 mm mm 38 45 asteen jiiri Sahausleveys kun työkappaleen suurin korkeus 89 mm mm 38 Sahauskorkeus kun työkappaleen suurin leveys 38 mm mm 89 45 asteen vinosahaus Sahausleveys kun työkappaleen suurin korkeus 38 mm mm 140 Sahauskorkeus kun työkappaleen suurin leveys 140 mm mm 38 Päällyslistojen sahaus Sahauskorkeus kun työkappaleen suurin leveys 133 mm mm 20 EU:n yhdenmukaisuusilmoitus XTS100 Black & Decker vakuuttaa näiden tuotteiden olevan seuraavien standardien vaatimusten mukaisia:

(akustinen teho) 106,9 dB(A), käden/käsivarren painotettu tärinä 1,57 m/s

(äänenpaineen epävarmuus) 3 dB(A), K

(akustisen tehon epävarmuus) 3 dB(A) Kevin Hewitt Director of Consumer Engineering Spennymoor, County Durham DL16 6JG, Iso-Britannia 1-7-2005 Takuu Black & Decker luottaa tuotteidensa laatuun ja tarjoaa erinomaisen takuun. Tämä takuu on ylimääräinen eikä vaikuta millään tavalla lakisääteisiin oikeuksiisi. Takuu on voimassa Euroopan unionin jäsenvaltioiden alueella ja Euroopan vapaakauppa-alueen sisällä. Jos Black & Deckerin XT –tuotteeseen (lukuun ottamatta varusteita, lisälaitteita, akkuja, latureita ja istukoita) tulee vika viallisten materiaalien, valmistusvirheen tai yhdenmukaisuuden puutteen vuoksi kolmen vuoden kuluessa tuotteen hankinnasta, Black & Decker vaihtaa kaikki vialliset osat uusiin, korjaa tuotteen, joka on kulunut normaalisti käytössä tai vaihtaa tuotteen uuteen, mikäli tuote on rekisteröity Black & Deckerin XT –takuuverkkosivulla 90 päivän kuluessa sen hankinnasta. Jos tuotetta ei ole rekisteröity, vain standarditakuu (2 vuotta) on voimassa. Takuu ei ole voimassa, mikäli: ◆ Tuotetta on käytetty myynti-, ammattimaisiin tai vuokraustarkoituksiin; ◆ Tuotetta on käytetty väärin tai huolimattomasti; ◆ Tuote on vahingoittunut vieraiden esineiden, aineiden tai onnettomuuksien vaikutuksesta; ◆ Muut kuin valtuutetut henkilöt ovat suorittaneet korjauksen; ◆ Tuotteeseen on tehty muutoksia, jotka eivät ole sen alkuperäisen käyttötarkoituksen mukaisia ◆ Tuotteen kanssa on käytetty varusteita tai lisälaitteita, jotka eivät ole sopivia. Laajennettu takuu ei ole voimassa, mikäli: ◆ ostokuittia tai alkuperäistä laajennetun takuun todistusta ei voida esittää. Rekisteröi tuotteesi nyt osoitteessa www.blackanddecker.fi/xt, jotta laajennettu takuu (3 vuotta) astuisi voimaan ja jotta saisit tietoja uusista tuotteista ja erikoistarjouksista. Kun haet korvausta takuun perusteella, sinun on toimitettava tuotteen ostokuitti myyjälle tai valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Voit tarkistaa lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen sijainnin ottamalla yhteyden Black & Deckerin toimistoon, joka sijaitsee tässä käsikirjassa annetussa osoitteessa. Lista valtuutetuista Black & Decker -huoltoliikkeistä sekä yksityiskohtaiset tiedot korjauspalvelustamme ovat vaihtoehtoisesti saatavilla Internetissä, osoitteessa www.2helpU.com Saat lisätietoja Black & Deckerin tavaramerkistä ja tuotevalikoimastamme osoitteesta www.blackanddecker.fi51