BLACK & DECKER CUA625BHP - Aspirapolvere portatile

CUA625BHP - Aspirapolvere portatile BLACK & DECKER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CUA625BHP BLACK & DECKER in formato PDF.

📄 72 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice BLACK & DECKER CUA625BHP - page 24
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su CUA625BHP BLACK & DECKER

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere portatile in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CUA625BHP - BLACK & DECKER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CUA625BHP del marchio BLACK & DECKER.

MANUALE UTENTE CUA625BHP BLACK & DECKER

(Traduzione del testo originale)

ITALIANO

Uso previsto

Gli aspirapolvere a potenza variabile BLACK+DECKER CUA625BH, CUA625BHP e CUA625BHA sono stati progettati per scopi di pulizia tramite aspirazione. Questi appearecchi sono concepi t esclusivamente per uso domestico.

BLACK & DECKER CUA625BHP - Uso previsto - 1

Leggere attendamente Questo manuale prima di usare l'apparecchio.

Istruzioni di sicurezza

Avvertenza! Leggere attendamente tutte le avvertenze e le istruzioni. L'inosservanza delle avvertenze e istruzioni elencate di seguito potrebbe dar luogo a scossa elettrica, incendi e/o lesioni gravi alle persona.

L'uso previsto è descritto in quello manuale. Se questo apparecchio viene utilizzato con accessori o per impieghi diversi da quelli raccomandati in quello manuale si potrebbero verificare lesioni alle persone.
- Conservare quello manuale per successiva consulzione.
Questo apparecchio contiene batterie che possono essere sostituite solo da persone qualificate.

Utilizzo dell'apparecchio

  • Non usare l'apparecchio per aspirare liquidi o materiali che potrebbero incendiarsi.
    Non usare l'apparecchio vicino all'acqua.
    Non immershere l'apparecchio in acqua.
    Non scollegare mai il caricabatteria alla presa di corrente tirando il cavo di alimentazione. Tenere il cavo di alimentazione del caricabatterie lontano da fonti di calore, olio e bordi taglienti.
  • Questo apparecchio può essere usato da bambini dagli 8 anni in sue da persone portatrici di handicap fisici, psichici o sensoriali o che non possiedano la dovuta esperienza o conoscenza, sempre che siano seguiti o opportunistamente istruiti sull'uso sicuro e comprehendano i pericoli inerenti. Non lasciare che i bambini giochino con l'apparecchio. Gli interventi di pulizia e manutenzione da parte dell'utilizzatore non devono essere eseguiti da bambinienza supervisione.

Ispezione e riparazioni

Prima dell'uso, controllare che l'apparecchio non sia danneggiato e non presenti parti difettose. Controllare che non siano presenti parti rotte, erruttori danneggiati o altre condizioni che potrebbero incidere sul suo funzionamento.

Non usare l'apparecchio se alcune

parti sono danneggiate o difettose.

  • Far riparare o sostituire le parti danneggiate o difettose da un tecnico autorizzato.
    Controllare a intervalli regolari che il cavo di alimentazione del caricabatterie non sia danneggiato. Sostituire il caricabatterie se il cavo è danneggiato o difettoso.
    Non tentare di smontare o sostituire alcuna parte, ad eccezione di quale specificate in questo manuale.

Istruzioni di sicurezza aggintive

Dopo I'uso

  • Prima di pulire il caricabatterie o la base di carica, scollegare il caricabatterie alla presa di corrente.
  • Quando non viene usato, l'apparecchio deve essere conservato completamente carico in un luogo asciutto.
    L'apparecchio non deve essere riposto alla portata dei bambini.

Rischi residui

L'utilizzo dell'apparecchio può accomportare rischi residui non necessariamente riportati nelle presenti avventenze di sicurezza. Tali rischi possono sorgere a seguito di un uso prolongato o improprio, ecc.

Malgrado il rispetto delle norme di sicurezza pertinenti e l'implementazione di dispositivi di sicurezza, alcuni rischi residui non possono essere evitati.

Sono inclusi:

  • lesioni causate o subite a seguito del contatto con parti rotanti/in movimento;
    lesioni causate o subite durante la sostituzione di parti, lame o accessori
    lesioni causate dall'impiego prolongato di un appearecchio ( quando si utilizza qualsiasi appearecchio per lunghi periodi, accertarsi di fare regolarmente delle pause);
    menomazioni uditive;
    rischi per la salute causati dall'aspirazione di polvere generata dall'utilizzo dell'apparecchio (ad esempio, quando si lavora con il legno, in modo particolare quello di quercia, faggio o l'MDF).

Caricabatterie

Il caricabatterie è stato progettato per una tensione specifica. Controllare sempre che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targhetta dei valori nominali.

Avvertenza! Non tentare mai di sostuire il caricabatterie con una spina elettrica tradizione.

Usare il caricabatterie BLACK+DECKER solo per caricare la batteria dell'apparecchio con il quale è stato fornito. Batterie diverse potrebbero scoppiare, causando lesioni a persone e danni alle cose.
Non tentare mai di caricare batterie non ricaricabili.
In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione, farlo riparare dal produttore o presso un Centro di assistenza BLACK+DECKER

(Traduzione del testo originale)

BLACK & DECKER CUA625BHP - Caricabatterie - 1

Autorizzato, in modo da evitare pericoli.

Non lasciare che il caricabatterie si bagni.
Non apriere il caricabatterie.
Non collegare il caricabatterie a sonde.
L'apparecchio o la batteria devono essere lasciati in una zona ben ventilata durante la carica.

Sicurezza elettrica

Simboli sul caricabatterie

BLACK & DECKER CUA625BHP - Simboli sul caricabatterie - 1

Leggere attentamente il presente manuale prima di usare l'apparecchio.

BLACK & DECKER CUA625BHP - Simboli sul caricabatterie - 2

Il doppio isolamento di cui è provvisto l'apparecchio rende superfluo il filo di terra. Assicurarsi che la tensione della rete di alimentazione corrisponda al valorè indicato sulla targhetta dei valori nominali.

BLACK & DECKER CUA625BHP - Simboli sul caricabatterie - 3

La base di carica è destinata esclusivamente all'uso in ambienti interni.

Etichette sull'apparecchio

Sull'apparecchio sono presenti i seguenti simboli assieme al codice data

BLACK & DECKER CUA625BHP - Etichette sull'apparecchio - 1

Leggere attentamente quello manuale prima di usare l'apparecchio

BLACK & DECKER CUA625BHP - Etichette sull'apparecchio - 2

Utilizzare escludamente con il caricabatterie S013C-33-40

Caratteristica

Questo apparecchio presente alcune o tutte le seguenti caratteristiche.

  1. Interruttore di accensione/spegnimento
  2. Impugnatura

2a.Tracolla
3. Manico di prolunga
3a. Attacco del tubo flessibile
3b. Fermo del tubo di prolunga
4. Bocchetta a lancia estensibile
5. Aspirapolvere rimovibile
5a. Recipiende di raccolta polvere
6. Coperchio recipiente di raccolta polvere
7. Base di carica
7a. Vano accessori

  1. Cerniera del coperchio recipiente di raccolta polvere
  2. Connettore tubo flessible
  3. Tubo flessible
  4. Pulsante di rilascio del manico di prolunga
  5. Telao
    12a. Luce
  6. Attacco del tubo flessibile sul telaio
  7. Spazzola per pavimento
  8. Accessorio multifunzione 3 in 1
  9. Bocchetta a lancia per raccolta pelli (solo nel modello CUA625BHP)
  10. Spazzola lunga (solo nel modello CUA625BHA)
    22a. Dischetto profumato (solo nel modello CUA625BHP)

Utilizzo

Accensione e spegnimento (Fig. A)

Per accendere l'aspirapolvere, premere l'interruttore di accensione/spegnimento (1).
All'avvio l'apparecchio è impostato alla potenza media. Le prestazioni dell'apparecchio sono essere regolate mediante il cursore di controllo potenza (J2). Verso sinistra = min Verso destra = max (visto dall'alto durante l'uso).
Per spegnere l'aspirapolvere, premere l'interruttore di accensione/spegnimento (1).

Nota: per i tappeti utilizzare l'unità ad alta velocità con la barra battitappeto accesa. Per i pavimenti in legno duro e in laminato utilizzare l'unità a bassa velocità con la barra battitappeto spenta.

Nota: l'unità è dotata di una intuitiva modalità di "standby" che consente di ricordare per alcuni minuti le ultime impostazioni applicate quando viene avviato l'apparecchio.

Nota: se ci si deve allontanare dall'apparecchio nelle e in funzione, posizionare l'unità in verticale, in modo che, in caso di caduta occidentale, colpisa una parete o uno spigolo e, in agli caso, cada lontano da persone e animali domestici.

Pannello di controllo (Fig. J)

L'unità è provvista di un pannello di controllo smarttech dotato della Tecnologia a sensori intelligenti, per un'esperienza di pulizia più intuitiva.

Le funzioni integrate sono:

BLACK & DECKER CUA625BHP - Pannello di controllo (Fig. J) - 1

J1 Pulsante a sfioramento SENSORE PAVIMENTO

La Tecnologia a sensori intelligenti del pavimento aumento la potenza di aspirazione sui tappeti e passa alla Modalità Economia per attività più leggere, come la pulizia di pavimenti duri, ottimizzato in tal modo la durata di funzionamento della batteria. Questa funzione è attiva quando il LED (J1a) è illuminato. Per massimizzare la durata di funzionamento su tutte le superfici, disattivare esta funzione toccando l'area (J1).

min

BLACK & DECKER CUA625BHP - Pannello di controllo (Fig. J) - 2

BLACK & DECKER CUA625BHP - Pannello di controllo (Fig. J) - 3

BLACK & DECKER CUA625BHP - Pannello di controllo (Fig. J) - 4

BLACK & DECKER CUA625BHP - Pannello di controllo (Fig. J) - 5

max

J2 Cursed as fioramento Controllo potenza

Il pannello del pulsante a s Fioramento consente di controllare la potenza dell'unità dal livello minimo al livello massimo, scorrendo con il dito lungo quest'area.

BLACK & DECKER CUA625BHP - Pannello di controllo (Fig. J) - 6

J3 Pulsante a sfioramento Barra battitappeto

Consente di accendere e spegnere la barra battitappeto.

BLACK & DECKER CUA625BHP - Pannello di controllo (Fig. J) - 7

J4 Indicatore di potenza

Consente di monitorare il livello di potenza utilizzata.

BLACK & DECKER CUA625BHP - Pannello di controllo (Fig. J) - 8

J5 Indicatore del SENSORE BATTERIA

L'indicatore a LED della batteria在哪la carica rimanente e avvisa se la batteria sta per sta per scariciarsi. L'ultimo LED lampeggia in modo continu se rimane la carica per 1 solo di funzionamento. Tutti i LED lampeggiano se l'unità è scarica.

BLACK & DECKER CUA625BHP - Pannello di controllo (Fig. J) - 9

J6 SENSORE Filtro

La Tecnologia a sensori intelligenti rileva automaticamente se il filtro si ostruisce e deve essere pulito (il simbolo si illumina di rosso).

Nota: Il LED del SENSORE FILTRO lampeggia e l'unità si spegne automaticamente in presenza di un'ostruzione del tubo flessibile o del filtr, che provoca il surriscaldamento del motore. Scollegare l'apparecchio alla presa di corrente e rimuovere immediatamente l'ostruzione.

Uso del manico di prolunga (Figg. B, C, D, E)

Premere il pulsante di rilascio del manico di prolunga (11) per sganciare il manico di prolunga (3) dal telaio (12).
- Staccare il connettore del tubo flessibile (9) dall'attacco del tubo flessibile sul telaio (13), come illustrato nella Figura B.
Premere il pulsante di rilascio dal telaio (12b) per sganciare l'aspirapolvere rimovibile (5) dal telaio (12), come illustrato nella Figura C.
Collegare il connettore del tubo flessibile(9) all'attacco del tubo flessibile (3a) assicurandosi che il fermo (9a) scatti saldamente in posizione, come illustrato nella Figura D.
Estendere la bocchetta a lancia (4), come molto nella Figura E, finché non scatta in posizione.
Per ritrarre la bocchetta a lancia (4) premere il fermo della bocchetta a lancia (3b), consentendone il ritorno alla posizione normale.

Utilizzato dell'accessorio multifunzione 3 in 1 (Fig. F)

L'accessorio multifunzione 3-in-1 (15) presente tre configurazioni.
1. spazzola
2. bocchetta a lancia piccola
3. bocchetta per imbottiti
L'accessorio 3 in 1 può essere collegato direttamente al connettore del tubo flessibile (9) oppure alla bocchetta a lancia estendibile (4), come illustrato nella Figura F.

Rimozione e pulizia della barra battitappeto (Figg. G, H)

Per rimuovere l'unità con la barra battitappeto (14a) alla spazzola per pavimenti (14) premere il pulsante di rilascio (14b), come illustrato nella Figura G.
Aquel punto èpossible rimuovere la barra battitappeto (18).

Anche le estremità sono rimovibili, consentendo di eliminare capelli o altri detriti che potrebbero esseri accumulati durante l'uso, come illustrato nella Figura H.

Nota: se un oggetto rimane impigliato nella barra battitappeto但这a si blocca in automatico. Specnere l'unità, rimuovere l'oggetto e continuare.

Note: il modello CUA625BHP viene fornito con una barra battitappeto specifica per raccogliere i pelli degli animali domestici, ecc. (18a).

Carica (Fig. 1)

Posizione l'apparecchio sulla base di carica (7), come illustrato nella Figura I.
Collegare la base di carica (7) a una presa elettrica.
Attivare la corrente nella presa di alimentazione. L'indicatore a LED di carica in corso lampeggia e gradualmente augmentano lesezioni illuminate.

L'apparecchio deve rimanere in carica per 6 ore.

Nota: la base di carica viene fornita con 2 viti e presa da muro per fissarla a una parete e ottenere una stabilità supplementare, come illustrato nella Figura I.

Schemi di lampeggiamo del LED del sensore batteria
Batteria guasta (tutti i LED)
Caricabatterie guasto (tutti i LED)
Batteria calda (tutti i LED)

Diagnostica della batteria

Se l'apparecchio rileva che la batteria è quasi scarica, l'indicatore di carica inizia a lampeggiare rapidamente di rosso quando viene premuto il pulsante di accensione.

Procedere nel modo seguente:

Collegare il caricabatterie alla presa di corrente e attivare la corrente nella rete di alimentazione.
Lasciare che l'apparecchio si carichi.

Quando è in carica, se l'apparecchio rileva che la batteria è danneggiata, l'indicatore di carica inizia a lampeggiare rapidamente. Procedere nel modo seguente:

Portare l'apparecchio e il caricabatterie presso un centro di assistenza autorizzato per farli controllare.

Note: per stabilire se la batteria è difettosa possono essere necessarianche 60 minuti. Se la batteria è troppo calda o troppo fredda, il LED lampeggia in modo alterno con un lampeggio veloce e uno lento ripetuti nel tempo.

Svuotamento del recipiente di raccolta polvere (Figg. K, L, N)

Tenendo sospesa l'unità su un contentatore per rifiuti adeguato, premere il pulsante di rilascio del recipiente di raccolta polvere (6a) per rilasciare il coperchio del recipiente di stesso (6), come illustrato nella Figura K.
Spingere verso il basso l'impugnatura di compattamento (19) per svuotare il contentuto del recipiente di raccolta polvere (5a), come illustrato nella Figura L.

Compattamento del contento del recipiente di raccolta polvere (Figg. M, N)

Con il coperchio del recipiente di raccolta polvere (6) chiuso, spingere verso il basso l'impugnatura di compattamento per compattare il contentuto del recipiente di raccolta polvere (5a), augmentando in tal modo al massimo la sua capacité, come illustrato nella Figura N.

N1 = Prima del compattamento. N2 = Dopo il compattamento.

Rilascio del recipiente di raccolta polvere (Figg. O, P)

Nota: il recipiente di raccolta polvere cui è senni.
dall'unità in modalità telaio, come illustrato nella Figura O,
oppure durante l'uso nella modalità di aspirapolvere rimovibile,
come illustrato nella Figura P.

Per sganciare il recipiente di raccolta polvere premere il la leva di rilascio (20).
Estrarre il recipiente di raccolta polvere (5a) dall'aspirapolvere rimovibile (5).
Utilizzato il manico del recipiente di raccolta polvere (21) e tenendo sospesa l'unità su un contentatore per rifiuti adeguato, premere il pulsante di rilascio del recipiente di raccolta polvere (6a) per sganciare il coperchio (6) e spingere verso il basso l'impugnatura di compattamento (19) per svuotare il contentuto del recipiente di raccolta polvere (5a), come illustrato nella Figura Q.

Pulizia dei filtri del recipiente di raccolta polvere

(Figg. R, S, T)

Per sganciare il recipiente di raccolta polvere premere la leva di rilascio (20), come illustrato nella Figura O.
Estrarre il gruppo filtri (22) dal recipiente di raccolta polvere (5a), ruotandolo in senso antiorario, come illustrato nella Figura R.

Note: Nel modello CUA625BHP il prefiltro viene fornito con un dischetto profumato avvolto nella stagnola (22a) applicabile allo stesso che rilascia un gradevole profumo durante l'uso dell'apparecchio.

Ilchio (23) ora cui si è ilore.
Il recipiente di raccolta polvere cui è essere diviso in due parti, (5b) e (5c), per pulirlo più a fondo, come illustrato nella Figura S.
Sciacquare il contentitore raccoglipolvere con acqua calda e sapone.
Lavare i filtri in acqua calda saponata (Figg. W, X).
Accertarsi che i filtri siano asciutti.
Rimontare i filtri nell'apparecchio, accertandosi che siano correttamente inserti in sede.
Chiudere il recipiente di raccolta polvere (5a). Ricollegare l'aspirapolvere rimovibile, assicurandosi che il fermo (20) scatti in sede.

Pulizia dei filtri dell'aspirapolvere rimovibile (Figg. U, V)

Rimuovere il pannello di accesso al filtrro (23), scoprender la camera del filtrro (25).
Aquelpunktilfiltro(24)puoessere rimioso per pulirlo.

Note: il modello CUA625BHA è dotato di unchio HEPA (26) che aiuta a proteggersi delle allergie.
- Entrambi i tipi di filtering sono essere lavati in acqua calda insaponata (Figg. W, X).

Tracolla (Fig. Y)

Viene fornita una tracolla (2a) per agevolare l'uso dell'aspirapolvere rimovibile.

La tracolla può essere facilemente collegata al manico (2) tramite una cinghia in velocro, come illustrato nella Figura Y.

Manutenzione

Avvertenza! Prima di eseguire la manutenzione

dell'apparecchio o di pulirlo, scollegarlo alla presa di corrente.

Strofinare di tanto in tanto l'elettrodomestico con un panno umido. Non usare materiali abrasivi o detergenti a base di solventi. Non immergere l'apparecchio in acqua.

Questo appearecchio除去 filo BLACK+DECKER è stato progettato per funzionare a lungo con una manutenzione minima.

Prestazioni sempre soddisfacenti dipendono da una cura appropriata e da una pulizia regolare.

Avvertenza! Prima di qualsi asi operazione di manutenzione sugli appearecchi alla sua filo, svolgere le operazioni descritte di seguito.

Scollegare il caricabatterie alla spina prima di pulirlo. Il caricabatterie non richiede nessuna manutenzione, ad eccezione di una regolare pulizia.
Pulire regolarmente le prese di ventilazione dell'apparecchio/del caricabatterie con un pennello morbido o con un panno asciutto.
Pulire regolarmente il vano del motore con un panno umido. Non usare materiali abrasivi o detergenti a base di solventi.

Sostituzione dei filtri

I filtri devono essere sostituiti agli 6 - 9 mesi e quando sono usurati o danneggiati. I filtri di ricambio sono reperibili presso il proprio rivenditore BLACK+DECKER.

CUABF10 - Kit filtri standardFiltro pieghettato + Filtrodi scarico in schiuma
CUAHF10 - Kit filtri HEPAFiltro pieghettato HEPA + Filtrodi scarico HEPA

Avvertenze per i dischetti profumati

BLACK & DECKER CUA625BHP - Avvertenze per i dischetti profumati - 1

BLACK & DECKER CUA625BHP - Avvertenze per i dischetti profumati - 2

Fragranza lino cotone.

Lavarsi con cura viso, mani e cute esposta dopo aver maneggiato il prodotto. Indossare quanti/indumenti/occhiali di protezione e protezioni per il viso. In caso di contatto con gli occhi:

Sciacquare accuramente per alcuni minuti.

Rimuovere eventuali lenti a contatto in caso ciò sua possibile agevolmente. Continuire a sciacquare. In caso di irritazione della pelle: Rivolgersi a un medico per un consulto o per farsi curare. Non dispersere nell'ambiente. Non ingerire.

Rimuovere i vecchi filtri come descripto sopra.
Inserire i nuovi filtri come descriitto sopra.

Protezione dell'ambiente

BLACK & DECKER CUA625BHP - Protezione dell'ambiente - 1

Raccolta differenziata. I prodotti e le batterie contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici normali.

Prodotti e batterie contengono materiali che possono essere recuperati o riciclati, riducendo la richiesta di materie prime. Riciclare i prodotti elettrici e le batterie attenendosi alle disposizioni locali vigenti. Ulteriori informazioni sono disponibili all'indirizzo www.2helpU.com.

Dati tecnici

CUA625BH CUA625BHP CUA625BHA
Tensione V21.621.6 21.6
Wattore Wh5454 54
Peso kg 4.354.354.35

Garanzia

Black & Decker è certa della qualità dei propri prodotti e offre ai consumatori una garanzia di 24 mesi alla data di acquisto. Il presente certificato di garanzia è complementare ai diritti legali e non li pregiudica in alcun modo. La garanzia è valida nei territori degli Stati membrì dell'Unione Europea o dell'EFTA (Associazione europea di libero scambio).

Per attivare la garanzia, la richiesta di intervento e riparazione in garanzia deve essere effettuata in accordo con i Termini e condizioni Black & Decker e sare necessario presentare la prova di acquisto al venditore o all'agente di riparazione autorizzato. I Termini e condizioni della garanzia Black & Decker di 2 anni e la sede dell'agente di riparazione autorizzato più vicino sono consultabili su Internet all'indirizzo www.2helpU.com oppure è possibile contattare l'ufficio Black & Decker di zona all'indirizzo indicate in quello manuale.

Visitare il nostro除去 www.blackanddecker.it per registrar il prodotto Black & Decker appena acquistato e ricevee gli aggiornamenti su nuovi prodotti e offerte speciali.

NEDERLANDS

Carregamento (Fig. I)

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BLACK & DECKER

Modello : CUA625BHP

Categoria : Aspirapolvere portatile