BLACK & DECKER CUA625BHP - Pölynimuri

CUA625BHP - Pölynimuri BLACK & DECKER - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi CUA625BHP BLACK & DECKER PDF-muodossa.

📄 72 sivua PDF ⬇️ Suomi FI 💬 AI-kysymys 🖨️ Tulosta
Notice BLACK & DECKER CUA625BHP - page 61
Käyttöohje-avustaja
ChatGPT:n tukema
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : BLACK & DECKER

Malli : CUA625BHP

Kategoria : Pölynimuri

Lataa ohjeet laitteellesi Pölynimuri PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi CUA625BHP - BLACK & DECKER ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. CUA625BHP merkiltä BLACK & DECKER.

KÄYTTÖOHJE CUA625BHP BLACK & DECKER

Varoitus! Lue kaikki turvallisuusvaroitukset ja ohjeet. Alla olevien varoitusten ja ohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/ tai vakavaan loukkaantumiseen. u Käyttötarkoitus kuvataan näissä ohjeissa. Muiden kuin ohjeissa suositeltujen lisävarusteiden tai -osien käyttö sekä laitteen käyttö muuhun kuin oppaassa suositeltuun tarkoitukseen voi aiheuttaa henkilövahingon vaaran. u Säilytä tämä käyttöohje tulevaa tarvetta varten. u Laitteessa on paristoja, jotka vain ammattitaitoiset henkilöt voivat vaihtaa. Laitteen käyttö u Älä käytä laitetta nesteiden tai syttyvien materiaalien keräämiseen. u Älä käytä laitetta veden lähellä.u Älä upota laitetta veteen.u Älä koskaan irrota laturia pistorasiasta vetämällä virtajohdosta. Pidä laturin virtajohto etäällä lämmönlähteistä, öljystä ja terävistä reunoista. u Tämä laite soveltuu yli 8-vuotiaiden lasten ja sellaisten henkilöiden käyttöön, joilla on fyysisiä, aistillisia tai henkisiä rajoitteita tai puutteellinen kokemus tai tuntemus, jos heitä valvotaan tai jos he ovat saaneet laitteen turvalliseen käyttöön liittyvää opastusta ja ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Puhdistus- ja huoltotöitä ei saa jättää lapsille ilman valvontaa. Tarkastus ja korjaus Tarkista ennen laitteen käyttöä, ettei laitteessa ole vahingoittuneita tai viallisia osia. Tarkista osien ja kytkimien kunto sekä muut seikat, jotka voivat vaikuttaa laitteen toimintaan. u Älä käytä laitetta, jos jokin osa on vahingoittunut tai viallinen. u Korjauta tai vaihdata vaurioituneet tai vialliset osat valtuutetussa huoltoliikkeessä. u Tarkista säännöllisesti, ettei laturin virtajohto ole vahingoittunut. Vaihda laturi, jos virtajohto on vahingoittunut tai viallinen. u Älä yritä korjata tai vaihtaa muita kuin tässä käyttöohjeessa erikseen määriteltyjä osia. Lisäturvaohjeet Käytön jälkeen u Irrota laturi pistorasiasta ennen laturin tai lataustelineen puhdistamista. u Kun laitetta ei käytetä, sitä on säilytettävä akku täyteen ladattuna kuivassa paikassa. u Pidä laite lasten ulottumattomissa.62 (Alkuperäisten ohjeiden käännös)SUOMI Jäännösriskit Myös muut kuin turvavaroituksissa mainitut riskit ovat mahdollisia työkalua käytettäessä. Nämä riskit voivat liittyä muun muassa virheelliseen tai pitkäaikaiseen käyttöön. Tiettyjä jäännösriskejä ei voi välttää, vaikka noudatat kaikkia turvamääräyksiä ja käytät turvalaitteita. Näitä ovat: u Pyörivien tai liikkuvien osien koskettamisen aiheuttamat vahingot. u Osia, teriä tai lisävarusteita vaihdettaessa aiheutuneet vahingot. u Työkalun pitkäaikaisen käytön aiheuttamat vahingot. Varmista, että pidät säännöllisesti taukoja työkalun pitkäaikaisen käytön aikana. u Kuulon heikkeneminen.u Työkalua käytettäessä (esimerkiksi puuta, erityisesti tammea, pyökkiä ja MDF-levyjä, käsiteltäessä) syntyneen pölyn sisäänhengityksen aiheuttamat terveysriskit). Laturit Laturi on tarkoitettu tietylle jännitteelle. Tarkista aina, että verkkojännite vastaa arvokilvessä ilmoitettua jännitettä. Varoitus! Älä yritä vaihtaa laturiin tavallista verkkovirran pistoketta. u Käytä BLACK+DECKER-laturia vain laitteen mukana toimitetun akun lataamiseen. Muut akut voivat räjähtää ja aiheuttaa henkilövahinkoja tai aineellisia vahinkoja. u Älä koskaan yritä ladata akkuja, joita ei ole tarkoitettu ladattaviksi. u Jos virtajohto vahingoittuu, sen vaihtaminen on turvallisuussyistä jätettävä valmistajan tai valtuutetun BLACK+DECKER-huollon tehtäväksi. u Suojaa laturi vedeltä.u Älä avaa laturia.u Älä työnnä mitään laturin sisään.u Lataa laite/akku vain hyvin tuuletetussa paikassa. Sähköturvallisuus Laturin symbolit Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Tämä työkalu on kaksoiseristetty, joten erillistä maadoitusta ei tarvita. Tarkista aina, että verkkovirran jännite vastaa tyyppikilpeen merkittyä jännitettä. Laturi on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön.Laitteessa olevat merkinnätTyökaluun on merkitty päivämääräkoodi sekä seuraavat symbolit:Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen käyttöäKäytä ainoastaan laturilla S013C-33-40 Yleiskuvaus Tässä työkalussa on joitakin tai kaikki seuraavista ominaisuuksista. 1. Virtakytkin 2. Kahva 2a. Kantohihna 3. Kahva/tanko3a. Joustavan putken liitäntä3b. Putken pidennyksen lukitus 4. Suurennettava rakosuulake 5. Rikkaimuri 5a. Pölysäiliö 6. Pölysäiliön kansi 7. Latausteline 7a. Lisävarustepidike 8. Pölysäiliön kannen sarana S013C-33-4063 (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SUOMI

13. Rungon letkuliitäntä

15. 3-in-1-lisävaruste

16. Kotieläimien rakosuulake (vain CUA625BHP)

17. Pitkä harjasuulake (vain CUA625BHA)

22a. Hajustelevy (vain CUA625BHP) Käyttö Kytkeminen päälle ja pois päältä (kuva A) u Käynnistä laite painamalla virtakytkintä (1). u Laite käynnistyy keskiteholla. Tehoa voidaan säätää tehosäätimellä (J2): vasen ääriasento = minimitaso, oikeaääriasento = maksimitaso (yläpuolelta katsottuna käytön aikana). u Sammuta laite painamalla virtakytkintä (1). Huomautus: Käytä laitetta suurinopeuksisessa tilassa harjarulla päällä maton imuroimiseksi. Käytä laitetta matalanopeuksisessa tilassa harjarulla pois päältä kovien puulattioiden ja laminaattilattioiden imuroimiseksi. Huomautus: Laitteessa on intuitiivinen ‘valmiustila’, joka tallentaa viimeksi käytetyt asetukset muutaman minuutin ajaksi käynnistyksestä. Huomautus: Jos laite jätetään ilman valvontaa sen ollessa toiminnassa, aseta se kauas henkilöistä ja kotieläimistä ja pystyasentoon niin, ettei se voi kaatua vahingossa ja osua seiniin tai kulmiin. Käyttöpaneeli (kuva J) Laitteessa on smarttech-käyttöpaneeli, joka sisältää älykästä anturitekniikkaa intuitiivisempaa imurointia varten. Paneelin sisältämät toiminnot: J1 LATTIA-ANTURI-kosketuspainike Älykäs lattia-anturin tekniikkaa lisää imutehoa matoilla ja siirtyy Säästö-tilaan kevyemmässä käytössä (esim. kovien lattioiden imurointi) optimoiden akun käyttöajan. Tämä toiminto on päällä, kun LED- merkkivalo (J1a) palaa. Voit saavuttaa maksimaalisen käyttöajan kaikilla pinnoilla kytkemällä tämän toiminnon pois päältä koskettamalla aluetta (J1). J2 Tehosäädin Kosketuspainikepaneeli mahdollistaa laitteen tehotason säätämisen minimiarvosta maksimiarvoon liu’uttamalla sormea tällä alueella. J3 Harjarullan kosketuspainike Mahdollistaa harjarullatoiminnon kytkemisen päälle ja pois päältä. J4 Virran ilmaisin Mahdollistaa käytetyn tehotason tarkkailemisen. J5 AKKUANTURINmerkkivalo Akun LED-merkkivalo näyttää jäljellä olevan virtatason ja varoittaa alhais- esta akkuvirran tasosta. Lopuksi LED-merkkivalo vilkkuu jatkuvasti, kun jäljellä oleva käyttöaika on yksi minuutti. Kaikki LED-merkkivalot vilkkuvat, kun virta on loppunut laitteesta. J6 SUODATINANTURI Älykäs anturitekniikka tunnistaa automaattisesti (symboliin syttyy punain- en valo), kun suodatin on tukossa ja sen puhdistus on tarpeen. Huomautus: SUODATINANTURINLED-merkkivalo vilkkuu ja laite sammuu automaattisesti, kun joustavassa letkussa tai suodattimissa on jokin tukos, joka aiheuttaa moottorin ylikuumenemisen. Katkaise virta ja poista tukos välittömästi. Kahvan/tangon käyttäminen (kuvat B, C, D, E) u Paina kahvan/tangon vapautuspainiketta (11) kahvan/ tangon (3) irrottamiseksi rungosta (12). u Irrota letkuliitin (9) rungon letkuliitännästä (13) kuvan B mukaisesti. u Paina rungon vapautuspainiketta (12b) rikkaimurin (5) irrottamiseksi rungosta (12) kuvan C mukaisesti. u Liitä letkun liitin (9) joustavan putken liitäntään (3a) ja varmista, että lukitus (9a) napsahtaa hyvin paikoilleen kuvan D mukaisesti. u Pidennä rakosuulake (4) kuvan E mukaisesti, kunnes se napsahtaa paikoilleen. u Vedä rakosuulake (4) sisään painamalla putken pidennyksen lukitusta (3b), jolloin se palaa normaaliin käyttöasentoon. 3-In-1-lisävarusteen käyttäminen (kuva F) u 3-in-1-kahvassa/tangossa (15) on kolme eri käyttötilaa.

u 3-in-1-kahva/tanko voidaan asentaa joko suoraan letkun liittimeen 9 tai suurennettavaan rakosuulakkeeseen (4) kuvan F mukaisesti.64 (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SUOMI Harjarullien irrottaminen ja puhdistaminen (kuvat G, H) u Irrota harjarullan kasetti (14a) lattiasuulakkeesta (14) painamalla vapautuspainiketta (14b) kuvan G mukaisesti. u Harjarulla (18) voidaan nyt poistaa. Päätykappaleet voidaan myös poistaa karvojen tai muiden kertyneiden jäämien poistamiseksi harjoista kuvan H mukaisesti. Huomautus: Jos jokin esine juuttuu kiinni harjarullaan, se pysähtyy automaattisesti. Kytke laite pois päältä, irrota esine ja jatka käyttöä. Huomautus: CUA625BHP -laitteessa on erityinen kotieläinten harjarulla (18a) kotieläinten harjojen jne. poistamiseksi. Lataaminen (kuva I) u Aseta laite lataustelineeseen (7) kuvan I mukaisesti. u Kytke latausteline (7) pistorasiaan. u Kytke virransyöttö päälle. Latauksen LED-merkkivalo vilkkuu ja osiot lisääntyvät. LED-merkkivalot sammuvat, kun akku on ladattu täyteen. u Laitetta tulee ladata 6 tuntia. Huomautus: Lataustelineessä on kaksi ruuvia sekä seinäpistokkeet telineen asentamiseksi seinään kuvan I mukaisesti parempaa tukevuutta varten. Akkuanturin LED-merkkivalon valot Viallinen akku (kaikki LED-merkkivalot) Viallinen laturi (kaikki LED-merkkivalot) Kuuma akku (kaikki LED-merkkivalot) Akun vianmääritys Jos laite havaitsee lähes tyhjän akun, latauksen merkkivalo vilkkuu nopeasti, kun virtapainike kytketään päälle. Toimi seuraavasti: u Kytke laturi pistorasiaan. Kytke virta. u Jätä laite latautumaan. Jos laite havaitsee viallisen akun, latauksen merkkivalo vilkkuu nopeasti laitteen ollessa latauksessa. Toimi seuraavasti: u Vie laite ja laturi huoltopisteeseen testattavaksi. Huomautus: Akun kunnon määrittäminen voi kestää 60 minuuttia. Jos akku on liian kuuma tai kylmä, latauksen merkkivalo vilkkuu vuoroin nopeasti ja hitaasti. Pölysäiliön tyhjentäminen (kuvat K, L, N) u Pitele laitetta sopivan roska-astian päällä ja paina pölysäiliön vapautuspainiketta (6a) pölysäiliön kannen (6) irrottamiseksi kuvan K mukaisesti. u Paina tiivistyskahva (19) alas pölysäiliön (5a) tyhjentämiseksi kuvan L mukaisesti. Pölysäiliön sisällön tiivistäminen (kuvat M, N) u Kun pölysäiliön kansi (6) on kiinni, paina tiivistyskahva alas pölysäiliön (5a) sisällön tiivistämiseksi ja pölynpoiston maksimiseksi kuvan N mukaisesti. N1 = Ennen tiivistystä. N2 = Tiivistyksen jälkeen. Pölysäiliön irrottaminen (kuvat O, P) Huomautus: Pölysäiliö voidaan irrottaa laitteesta joko runkotilassa kuvan O mukaisesti tai sen ollessa käytössä irrotettavan säiliöyksikön tilassa kuvan P mukaisesti. u Paina pölysäiliön vapautusvipu (20) alas pölysäiliön irrottamiseksi. u Irrota pölysäiliö (5a) irrotettavasta säiliöyksiköstä (5). u Kun pölysäiliön kahvaa (21) käytetään ja laitetta pidetään sopivan roska-astian päällä, paina pölysäiliön vapautuspainiketta (6a) pölysäiliön kannen (6) irrottamiseksi ja paina tiivistyskahva (19) alas pölysäiliön (5a) tyhjentämiseksi kuvan Q mukaisesti. Pölysäiliön suodattimien puhdistaminen (kuvat R, S, T) u Paina pölysäiliön vapautusvipu (20) alas pölysäiliön irrottamiseksi kuvan O mukaisesti. u Nosta suodatinkokoonpano (22) pölysäiliöstä (5a) kiertämällä sitä vastapäivään kuvan R mukaisesti. Huomautus: CUA625BHP-laitteen esisuodatin sisältää foliokääreessä olevan hajustelevyn (22a), joka voidaan asentaa miellyttävän hajun muodostamiseksi laitteen käytön aikana. u Suodatin (23) voidaan nyt nostaa pois esisuodattimesta (22) kuvan T mukaisesti. u Pölysäiliö voidaan jakaa kahteen osaan (5b) ja (5c) kuvan S mukaisesti perusteellisempaa imurointia varten. u Huuhtele pölysäiliö lämpimällä saippuavedellä. u Pese suodattimet lämpimällä saippuavedellä (kuvat W, X). u Varmista, että suodattimet ovat kuivat. u Asenna suodattimet laitteeseen ja varmista, että ne ovat oikein paikoillaan. u Sulje pölysäiliö (5a). Liitä se uudelleen irrotettavaan säiliöyksikköön varmistaen, että lukitus (20) napsahtaa paikoilleen. Rikkaimurin ilmanpoistosuodattimien puhdistaminen (kuvat U, V) u Nosta suodattimen luukku (23) pois päästäksesi suodatinyksikköön (25). u Suodatin (24) voidaan nyt poistaa puhdistusta varten. Huomautus: CUA625BHA-laitteessa on HEPA-suodatin (26) allergeenien poistamiseksi. u Molemmat suodatinmallit voidaan puhdistaa lämpimällä saippuavedellä (kuvat W, X).65 (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SUOMI Kantohihna (kuva Y) Laitteen kantohihna (2a) helpottaa rikkaimurin käyttöä. Se voidaan kiinnittää helposti kahvaan (2) velcro-kiinnittimen avulla kuvan Y mukaisesti. Huolto Varoitus! Ennen huoltoa ja puhdistusta laitteen tulee olla pois päältä ja irti virtalähteestä. Pyyhi laite säännöllisesti kostealla liinalla. Älä käytä hankaavia tai liuotinpohjaisia puhdistusaineita. Älä upota laitetta veteen. BLACK+DECKERin johdoton laite on suunniteltu toimimaan mahdollisimman pitkän aikaa mahdollisimman vähällä huollolla. Oikea käsittely ja säännöllinen puhdistus varmistavat laitteen ongelmattoman toiminnan. Varoitus! Toimi ennen johdottomien laitteiden huoltoa seuraavasti: u Irrota laturi pistorasiasta ennen laturin puhdistamista. Laturi ei tarvitse säännöllisen puhdistamisen lisäksi mitään muuta huoltoa. u Puhdista laitteen/laturin ilma-aukot säännöllisesti pehmeällä harjalla tai kuivalla kangasliinalla. u Puhdista moottorin kotelo säännöllisesti kostealla liinalla. Älä käytä hankaavia tai liuotinpohjaisia puhdistusaineita. Suodattimien vaihtaminen Suodattimet on hyvä vaihtaa 6–9 kuukauden välein ja aina, kun ne ovat kuluneet tai vahingoittuneet. Vaihtosuodattimia saat BLACK+DECKER-jälleenmyyjältä. CUABF10 - Perus- mallin suodatinsarja Laskostettu suodatin + vaahto- mainen ilmanpoistosuodatin CUAHF10 - HEPA-sar-

Laskostettu HEPA-suodatin + HEPA-ilmanpoistosuodatin Hajustelevyjen varoitus. Puuvillapellavan hajuste. Pese kasvot, kädet ja altistunut ihoalue huolellisesti käsittelyn jälkeen. Käytä suojakäsineitä/suojavaatteita/ suojalaseja/suojanaamaria. Silmät: Huuhtele huolellisesti vedellä useiden minuuttien ajan. Poista piilolinssit, jos se onnistuu helposti. Jatka huuhtelua. Ihoärsytys: Ota yhteyttä lääkäriin. Ei saa päästää ympäristöön. Ei saa niellä. u Poista vanhat suodattimet yllä kuvatulla tavalla.u Aseta uudet suodattimet paikalleen yllä kuvatulla tavalla. Ympäristönsuojelu

Toimita tämä laite erilliskeräykseen. Tällä sym- bolilla merkittyjä tuotteita ja akkuja ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana. Tuotteissa ja akuissa on materiaaleja, jotka voidaan ottaa talteen tai kierrättää uudelleen käyttöä varten. Kierrätä sähkölaitteet ja akut paikallisten määräyksien mukaan. Lisätietoa on saatavilla osoitteessa www.2helpU.com Tekniset tiedot

CUA625BH CUA625BHP CUA625BHA

Jännite V 21.6 21.6 21.6 Wattitunnit Wh 54 54 54 Paino Kg 4.35 4.35 4.35 Takuu Black & Decker on vakuuttunut tuotteidensa korkeasta laadusta ja tarjoaa kuluttajille 24 kuukauden takuun, joka astuu voimaan ostopäivänä. Takuu on lisäys kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä vaikuta niihin. Tämä takuu on voimassa kaikissa EU- ja ETA-maissa. Edellytyksenä takuun saamiselle on, että vaade täyttää Black & Deckerin ehdot ja että ostaja toimittaa ostotositteen jälleenmyyjälle tai valtuutetulle huoltoliikkeelle. Black & Deckerin kahden vuoden takuun ehdot ja lähimmän valtuutetun korjauspalvelun yhteystiedot ovat saatavilla osoitteessa www.2helpU.com tai ottamalla yhteyttä paikalliseen Black & Deckerin toimipisteeseen tässä ohjekirjassa ilmoitettuihin osoitteisiin. Käy verkkosivuillamme osoitteessa www.blackanddecker. ja rekisteröi uusi Black & Decker -tuotteesi saadaksesi tietoa uusista tuotteista ja erikoistarjouksista.66 (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Προβλεπόμενη χρήση Οι ηλεκτρικές σκούπες BLACK+DECKER CUA625BH, CUA625BHP and CUA625BHA πολλαπλών εφαρμογών έχουν σχεδιαστεί για ηλεκτρικό σκούπισμα. Αυτές οι συσκευές προορίζονται μόνο για οικιακή χρήση. Διαβάστε προσεκτικά όλο το περιεχόμενο αυτού του εγχειριδίου πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Οδηγίες ασφαλείας