MUM9AV5S00 - Robot da cucina BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MUM9AV5S00 BOSCH in formato PDF.
Domande degli utenti su MUM9AV5S00 BOSCH
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Robot da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MUM9AV5S00 - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MUM9AV5S00 del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE MUM9AV5S00 BOSCH
Questo apparecchio è pensato escludivamente abitazioni private e in ambito domestico. Ut solo per quantità e tempi di preparazione us domestica. Non superare le quantità massime → "Ricette" ved. pagina 78
Questo apparecchio è idoneo per miscelare, i alimenti. L'apparecchio non deve essere utili altri oggetti o sostanze. Altri impieghi sono ulteriori accessori autorizzati dal produttoc solo con gli accessori e i ricambi originali mai gli accessori con altri apparecchi. Usare l'apparecchio solo in ambienti interni e ad un'altitudine massima di 2000 m s.l.m.
Important avvertenze di sicurezza
Leggere attendamente le istruzioni per l'usc conservarle! Se I'apparecchio vieneceduto, presentiistruzioni.L'inossvanza delle is dell'apparecchio esclude la responsabilità c daessa derivanti.
Questo apparecchio più essere usato da perso facoltà psichi che, sensoriali o mentali o cc experienza insufficienti, purché siano sottc adulte o siano state istruite sull'uso sicur abbiano compreso i pericoli connessi all'usc devono essere tenuti lontani dall'apparecchi collegamento e non devono utilizzare l'appar devono giocare con l'apparecchio. La pulizia cura dell'utente non devono essere eseguite
Pericolodi scossa elettrica e pericolo
■ L'apparecchio既可以 essere collegato a una alternata soltanto con una presa con messa a norma. Accertarsi che ilsystema del condell'impianto elettrico domestico sua inst Collegare e usare l'apparecchio solo risstarghetta d'identificazione. Usare l'appar di alimentazione e l'apparecchio stesso no Al fine di evitare pericoli, le riparazioni ad es. la sostituzione del cavo di alimentese seguite solo dal nostro servizio assisten Non collegare mai l'apparecchio a timer o Sorvegliare sempre l'apparecchio durante i
Non disporre l'apparecchio sopra oppure molto calde, come per es. fornelli. Non me-mentatione a contatto con parti calde o ti
■ Non immershergere mai l'apparecchio base in ne lavarlo in lavastoviglie. Non pulire col l'apparecchio con le mani bagnate.
L'apparecchio va sempre scollegato alla ogni utilizzato, se lasciato incustodito, prsmontaggio, della pulizia e in caso di gua
Pericolo di lesioni!
■ Prima di sostituire accessori o parti agede funzionamento si muovono, I'apparecchio de'staccato alla corrente.
■ Per abbassare il braccio oscillante non me per evitare che dita o mani restino incast braccio oscillante quando I’apparecchio è
-
Mettere in funzione gli utensili sostanto coperchio chiuso e i coperchi di sicurezza degli accessori, montare la ciotola, il co sicurezza in base alle istruzioni!
-
Durante il funzionamento non introdurre mannel pozzetto di riempimento. Non infilare (cucina) nella ciotola o nel pozzetto di riemani, capelli, abiti e altri utensili dallemavere spento I'apparecchio, I'ingranaggio o girare. Attendere I'arresto completo dell'i
Non utilizzare mai contemporaneamente uo 2 accessori. Per l'uso degli accessori o d'istruzioni accluso sua le presenti istru
■ Per I'uso degli accessori osservare le masugli accessori e sull'ingranaggio.
Pericolo soffocamento!
Non lasciare che i bambini giochino con il n
Attenzione!
■ Si consiglia di non lasciare mai l'apparati di quanto è necessario per la lavorazione, girare a vuoto l'apparecchio.
■ Il piano di lavoro deve essere ben accessibile, in piano, asciutto e sufficientemente)danni da spruzzi e poter lavorare liberame
Important!
Lavare sempre a fondo l'apparecchio dopo ogr lungo periodo di inattività. → "Pulizi a c
| Congratulazioni per l'acquiretati Apparati antici nuovo apparetchio di produzione Bosch. Trovate ulteriori informazione sui nostri prodotti nel loro sotto Pinternet. www.bosch-home.com I nostri apparetchii sono soggetti alfeuno lumi noso sviluppo continuo. Può pertanto (sucroddere di funzionamenti che alcune funzioni non corrisponda scapà di regolazione a quella indicate in queste 2 stipulazioni di sblocco questo caso verificare se su3 nbracci sitescillante Internet è disponibile una versione di ungnaraggio principale (nero recente di queste istruzioni. a Apertura per l'inserimento Per utilizzato queste istruzioniutpPersill'iuso è possibile aprire i risvolti, 5 dovre sanaaggivano anteriore (giall figure dell'apparetchio contrae scopetecho di sicurezza lettere e numeri ai quali verrà scelempiere negra trago gio riferimento nelle istruzioni6 stlergreenaggidios.posteriore (rossi →Sequenza immagini B). a Coperchio di sicurezza |
I ndice
| Uso corretto | 8. lncavi per la ciotola |
| Iportanti avvertenze di sicurezza o. di comand65 | |
| Panorama | 9. Tasti funzione |
| Prima del primo utilizzo | a. Tasti. di selezione. f68zioni |
| Parti ed elementi di lavoro | b. Tasti. di regolazione |
| Preparazione | 10. Di splay |
| Impostazioli | Ci ot ola |
| Utilizzo Senza funzioni supplomentari | Ciotola in acciaio inox |
| Utilizzo della funizione ora | 12 Coperchio |
| e della funizione timer | a. Pozzetto di riempimento |
| Utilizzo di Sensor Control Plus | 74 Utensili |
| Utilizzo della bilancia | 13 Frusta "Profi Flexi" |
| Utilizzo degli accessori | a. Cappuccio di protezione |
| Pulizia e cura | con tasto di espulizione |
| Ricette | 14 Frusta per montare professioni |
| Regolazione di precisione degli | a. Cappuccio di protezione |
| Sistemi di sicurezza | con tasto di espulizione |
| Smaltimento | b. Cappuccio di protezione |
| Garanzia | con tasto di espulizione |
| Rimedi in caso di guasti | * a seconda del modello |
| Accessorii |
Not a: la macchina da cucina vici con ulteri ori accessori a second modello.
Prima del primo uti Disziay
Prima di utilizzare l'appare prima volta, va completamente su imballo, pulito e contro
Attenzione!
Non mettere mai in funzione apparecchio danneggiato!
Estrarre dallacconfezion baseetuttigliaccessori I'imballo.
- Controllare che vi siano componenti e che non preso
visibili. Figura A
■ Prima del primo utilizzato raramente tutte le parti e
→“Puliziaceura”ved.
Figura A a
Sul di slye yengono visualizzata, impostazioni, informazioni, avv.
olato.
rere e valori. I testi di lur.
si muovono da destra a sinistra un per metterne la visualizzazione Esempio:
PASTAIIEHP AER
Part i ed elementi comando
Marcature colorate
Gli ingranaggi presentano co (nero, giallo e rosso). Quesi presentianche sugli accessori. accessori escludivamente sul dello stesso colore.
I ngranaggi → Figura A
L'apparecchio èdotato di 3 diversi.
Ingranaggio principale,nero Perutilizzare utensilioppu accessori con un ingranaggio angolare.
Ingranaggio anteriore, giall Perutilizzare accessori o raccordo giallo.
Ingranaggio posteriore, ross Per utilizzare accessordor raccordo rosso.
Coperchi di sicurezza degli ingranaggi (5a e 6a)
Per coprire gli ingranaggi non in uso.
U teriori infor mazioni: "Accessori" ved.
pagina 83
dE possibile modificare la lingu In cui vengono visualizzati i t
→“Impostaziioni”ved. pagina 7
Tasti funzione
ofoFiguraAsi
siti a rrochionopossiede da 3 a 5ofrunziunei (za asecgonda del modello è ' porsiaialgegiselezionare e imposi supplementari e programmi autori
Tasti
- Sensor Control Plus / sel e i ngharmpaegiramma/indietro
(L)* Timer / selezione / indie
Bilancia / tara / indietr
-
- Sezione / diminuire il
- Selezione / aumentare iI
o (5) a seconda del modello
Tasti di selezione funzione
Premendo brevamente si attiva I selezionata. Tenendo premuto si dalla funzione selezionata e su ricompare "optilu".
non in uso.
Accessor i" ved.
Not a: i tasti vengono azionat ut ensi
leggero toccodelle dita.Indopagaaanti
da cucina può influiresul funzioniamento, Frustaprofi Flexi
dei tasti. Non è possibile utjizzare oggetti, ades.
(ad es. cucchi ai da cucina) i per azionare o mous

Per incorpore albumi mont atia neve o panna.
Frusta per montare profe sional
Per mont are albumed'duov panr
Manopola con anell
lumi noso
→ Figura B

La manopola serve per selezione niampeastai leggeri , ad
velociàdesiderata,avviarebiuscqtrto:g.ramma
automaticooppurespegnereIgappaeicbiastatore
Durante il funzionamento l'aperl iomastareosimpasti impegnati
integrato sillumina. Se si (adies.pasta lievitatae per
all ’ apparecchio in modo non corri eort por are ingredienti che sono
scatta la protezione elettronica devonoppereinsmi nuzzati (ad es
(presenza di un guasto, I'appareze che i o di noncioccolato).
può più essere acceso e l'anello Lumi noso
sillumina.
I mpost azi oni
M/A L'impostazione M/A ha due div funzioni:
Standard (M) :
funzioniamento “ pulse” alla
massima velocità / veloce3
I a manopola in posizione per
impostare la durata desidera
regolazione automatica della
durata. Dopo I'attivazione d
programma automatico posizion paroressionale
I a manopola su M/A e tenerM/A
posizione per qualche second
La manopola restasu M/A e al
termine del programma automa
siposta di nuovo su O
L' apparecchio è spento. Regol
→ “Uti I i zzo di Sensor Co t
ved. pagina 74
Arresto / spegnimento
Funzione "incorporare"
piubassa/moltoent
1...7 Livelli di velocità
1: velocità Bassa / lentro “Regolazione di precisione di
7: velocità massima / vEdce pagina 79
Consigli sulla velocità
Per incorporare emescola
delicatamente ingREDIENTI
e es. incorporare gli a
mont ati a neve)
1-2
Perincorporare emescola
ingredi enti
3
eneri Pastare impasti impeg
con iI gancio impastatore
5-7
Per mescolare e montare
ingredi enti (ad es. panna
exi” o con la frusta pe
paraffessionale
M/Aa
Perutilizzaregliutensi
Sensor Control Plus "Uti
di Sensor Control Plus ” ve
pfa9na 74
azione di precisione degli
a, regoDJI azi,one in fabbrica dell
evede che la frustapermont a
ofessional tocchi quasil f
ot ola per mescolare al megligio
gpepepeiase gli utensilit
ella ciotola oppure sono troppi
Possible regolare la distance
“Regol azioni di precisi one di
edce pagina 791
Braccio oscillante Figura

Vano portacavo Figura A

Ruotare il braccio osciantA sccndadel modello: I'alto per insertire o toglie r'eaupmaue ccnssii eodtaato di un varciotola. Ilbraccio oscill aner taacat oL adell uraghezza del cav funzione "EasyArm Lift", chealniemrataziidraeipuo essere regol asollevamento. estrando il cavo oppure reinse Ciotola a coperschio yano.
Ci ot ola e copercchio → Figura D
Sistemi di sicurezza
L'apparecchio viene fornito L'ocnppuanrae aphiioe e dotato di diversita ciotola che viene fissaiacadzap.parecshisemidi si cur base inserendola eruotandolpaagilmac@erchio, che viene fissato albracciooscillante,si
apre automaticamente quando Preepadiazilone
braccio oscillante.
Inserimento e rimozone → Figura
Disporre I'apparecchio base
disupet ensiel liscia, pulita e
Estrarre il cavo di aliment
Per gli utensili sono previstil uaghezza necessaria.
espul sione nel cappuccio di prope mone chepulsante di sbloconsentono di rimuoverli in mosol semarecel braccio oscill an
Per insere un utensile: inseal theaestasile
nell’ ingranaggio principale fimnonalekrorscalt coperchio con i cappuccio di protezione copre fiemgraggnion avanti sull’ in
Pertogliere un utensile: prempriencipale.
due tasti di espul sione finché Ilsteensie a ciotola. presta non si stacca, quindi togliereaglutensave sull'apparecchio
dall'ingranaggio. Rout are la ciotola in senso fino allo scatto.
Avvolgicavo Figura A

L'apparecchio base è prontop erutilizzato.
A seconda del modello:
I'apparecchio è dotato di unimportante cavoper non compromette automatico. Estrarre il cavolfidifunzionamento della bilanci a alimentazione con un solo movimento l'apparecchio sul piano. I continuo fino alla lunghezza rascinandolo. Sollevare I'appare (max. 125 cm) e rilasciarlo sere tarnene; il cavosi arresta.
Ridurre la lunghezza del cavo: tirare leggermente il cavo e lasciarlo riavvolgere fino alla lunghezza desiderata. Tirare poi di nuovo un peu il cavo e rilasciarlo lentamente; il cavo si arresta.
Importante: non reintroduire il cavo manualemente. Se il cavo si blocca, estrarlo completamente e poi lasciarlo riavvolgere di nuovo.
I mpost azi oni
Esempio: impostazione del
■ Premere iI pulsante di stlngua
spingere il braccio oscillantvegegsanche leistruzioni b basso finché non si aggancia.Premere i tasti 已
■ Inserire la spina di alimentazione, temporaneamente finché non L'apparecchio è accesso. il menu di configurazione.
■ Sul display compare "OptiW". ■ Ri Iasci are i tasti 念 e +.
Not a: se I'apparecchio non vieh Premere il tasto finché rutilizzato o messo in funzione vbetauHZata la selezione del
di tempo, il display si oscura lenta me e l'apparecchio entra in modalità LINGUA ndby. Toccando un tasto a scelta compare di nuovo "octilio".
■ Premere i tasti e + Premere il tasto + o - finc contemporaneamente finché non si previene visualizzata la lingua il menu di configurazione.
■ Rilasciare i tasti e+. tenere premutlii +tasti 5 contemporaneamente finché sul Selezione delle impostaziniconi compare "IMPOSTAZIONI SALVATO".
■ Premendo brevemente il tasto compaioni una ricerca l'altra le impostazioni.
LINGUA
Lingua in cui vengono visua del display.
SIGN
Volume dei segnali acustici Impostazione su 6 livelli, alto.
LUMINOSITA
Lumi nasità del display - lmsu 6 livelli , da scuro a ch
- Unità (nei modelli con la bilNag Unità di visualizzazione chera grammi (g) o libbre (b).

■ Sul display compare la sele lingua.
Rilasciare i tasti e+.Ldaingquete stata salvata.
Tener premuto uno dei tast ( / / ) finché sul display
visualizzatoo "Opti" L'appareccio parontop eril funzionamento.
aai: a)Se I'apparecchio viene ad nioepddial,andi amenu si chiude suk
Modifica e salvataggi o impostaziioni
Utei Izzo Senza funziosupplementari
■ Con il tastingo + o - è possibile Pericolo di lesioni! modificare l'impostazione attuale nserire la spina di alimer
Tenere premuti i tasti e dopo che tutti i preparativi contemporaneamente finché sul di splay con aparecchio sono stati non compare "INPOSTANAL SALVATO". -Durante il funzionamento, no
■ Rilasciare i tasti e +. Lei mai le mani nella ci otola o impostazioni modificate sono di state impimento.
- Lavorare soltanto con il cc chiuso.
i t • Utilizzo sensa funzioni supplementari
- Prima di muovere il braccio Bosizlantane la manopola sul o di sostituire l'utenile, Attenderre che I'ingranaggio s tassativamente che I'ingranasstgacnare slia spina di alimentatofermato. 8. Premere il pulsante di sblo
- Per motivi di sicurezza, appellile e il braccio oscillani,.
sempre i coperchi di sicurezza!al'arresto.
sull'ingranaggio anteriore e sRuequaerld a ciotola in senso
posteriore. non è possibile sollevarla.
Important:
ciotola.
- Preparare l'apparecchio 10. basemepeei due tasti di espu descritto alla voce "Preparalzi wtnenisile non si stacco, qui - L'apparecchio non si aziona'seehsicioeotdall a'ingranaggio. non e insertita correttamente. Togliere il coperchio dall'
Not a: la funzione "R" si avvia12. Pulire tutte le parti subiti automaticamente ad agli utilizzo, "Pulizi zda q cura" ved. pagi durata di lavorazione e la iNolita a seguidti spil aryostri esempici o Sequenza immagini F per conoscere meglio il vostro
-
A seconda della lavorazione e le sue funzioni. eseguire, selezionare la frustapagina 78 "Profi Flexi", la frusta paghunte aed ingredienti professionale o il gancio impastato ravorazione e possib "Utensili" ved. pagina aggiungere altri ingredienti. Inserire I'utensile nell'ingranaggio principale fino allo scatto. Figura capbucci di protezione copre I'ingranaggio con saute a gli ingredianti
-
Introdurre nella ciotola gl i ngredenti da
lavorare.
1 - Premere il pulsante di sbl e Colo di lesioni! spingere il braccio oscillarei duanti verso funzionamento non in basso finché non si aggancia le mani nella ciotola o nel
Pericolo di lesioni! di rilempimento. Non infi Abbassare il braccio oscillante cucchi ai da cucina) pozzetto di rilempimento. Prestare attenzione che le dita o le mani
non restino incastrate.
Uso dell'apparecchio
- Inserire la spina di alimedisplay compare "optiX".
- Ruotare la manopola sulla desiderata ( "Consiglio sulved. paginul69)isplay compar "e viene visualizzata la di lavorazione trascorsa in secondi.
Not a: a partire da una durata vengono visualizzateanche Ie
6. Lavorare gli ingredienti risultato desiderato.
Sequenza immagini H
- Per aggiungere quantità mago ingredienti piu grandi, potenta azrione sul. Attendere a manopola su O.
I'ingranaggio sia fermo.
2 a velocita Premere i, pul sante di sblc ul la velocita braccio oscill an.
boare all'arresto.
a durata
3n minutl ciotola. Premereil pulsante
a e sangerei braccio oscillae basson finché non si aggane 10:00:30
display compare "optnow. Continua aavorare gll ingredienti.
Utilizzo della funzione al termine della durata impe e della funzione timer viene emesso un segnale acust e l'apparecchio interrompe
L'apparecchio è dotato di una funomenicamente la lavorazione è di una funzione timer. Sono ssponsby compare "FIRE THER".
funzioni seguenti:
Funzioni
Indicazione della durata di avanzazione trascorsa (impostazione standard).La
funzione "s" si attiva automatisticamente quando si iniziza con la lavorazione deqir
alimenti.
Note:
-
Durante la lavorazione preme ter minata.
brevemente il tastingo per attuliretutte le parti subiti.
funzione "THER". -
Durante la lavorazione tNote premuto il tasto © per riportare l'ora-aSul. di display viene visualizz
Funzioni "TIMER"
lmpostare la durata desiderata durata termi 60 minuti vengono , della durata impostata verrare emesso un.
segnale acustico e la lavorazione verrare il tasto + o - per.
conclusa. La funzione puo essere utilizzata qualisiast momento la durata i.
anche quando non si lavorano allimenti (ad.
es.per i tempi di cottura e di Premero degli alimenti). per fermare il timer (I'annai
Sequenza immagini
1.Preparare I'apparecchio.LntprosduriroaIa manopola su ingredienti. interromperela Iavorazione.
2. Inserire la spina di alimentare manente Sasta salvata e il display compare "optus". rovescia prosegue una volta
3. Premereil tasto. Sul dispeane premuto ill tasto 1 compare "0:00". specnereil timer. Sul displ
4. Con il tasto + o - impostare subpiabaa" 000. La funzione di lavorazione desiderata. Tnenunvamente attivata.
premuto il tasto corrispondente è possibile modificare i valori piu velocimento. La durata di lavorazione impostata viene salvata per ca. 5 minuti.
- Ruotare la manopola sulla velocità desiderata.
- Sul display viene visualizzato o il conto alla rovescia della durata rimanente.
Utilizare il timer senza laSei aerzi oriemedeil: programma
■ Premere iI tasto
Sul display compare "00:00".
- Con il tasto + o - impostar premer deriatasto o i tasti di lavorazione desiderata. Appariranno i seguenti program
■ Premere brevemente iI tastosuccspsbhe:
per far partire il timer.
■ Sul display viene visualizzato il conto alla rovescia della durata r imanente. Frust a per montare
■ Quando il tempo sare scadutovera professionale emesso un segnale acustico. Sul 300-700 ml di panna display compare "INE TIVER". PAB4 Frusta per montare
Note:
- Premere brevemente iI tasto ① 2 volte
per fermare o far ri partireil timer .rusta per montare
- Se durante l'utilizzo del timer sprofessional e
i inizia con la lavorazione di alimenti 12 albumi
, all ’ apparecchio resta in funzioni perGancio impastato ore ,
tuttala durata impostata e terminandngredi entie quantitatem automatisticamente la lavorazione. da ricetta "Ricette pagina 78
Utilizzo di
Sensor Control Plus
L'apparecchio è dotato (a seccia di lampeggia). Se si inse modello) dei programmi automatici quantità di panna fra 300 e la lavorazione degli ingredi contini una quantità e l'appare raggiunta la consistenza prestitamente le impostazioni automaticamente l'apparecchio. Se si insertisce una quantità di Con il Sensor Control Plus sono di isponi bisupereiore, il peso seguenti programmi automatici lampeggia.
一
Preparazione automatica della panna montata.
ALBNE
Preparazione automatica di montata neve.
PASTALIEVITATA
Preparazione automatica di l'ievità.
a - Al primo impiego di SensorO automatico la macchina da cui assere stata in funzione per al bu.mi 2 minuti per garantire un colfunzionamento dei sensori.
Aggiungere gli ingredienti
dopo aver selezionato il progo
dopo che la bilancia indica
"0.00 lb" (a seconda dell'impostao sul display viene visualiz
-
Se I' apparecchio viene accemanopola, il menu si chiude:
-
Una volta iniziata la lasa premere onl tasto . Sul di Sensor Control Plus, non aggiungere altri ingredienti. Nota: nei modelli senza bila
-
II Sensor Control Plus é pragmatist PANNA >300ml . Premere solo per gli utensili e gli rauovemmente nidli ctasto. Sul d (nelle quantità prescritte).cnoparsen"oPANNA >700ml
possibili combinazioni differente imago tasto. Sul di La freschezza, la temperatura ed i con-
tenuiti degli ingredenti uNotla:zznaggl i nefplpuernecchi con bilazano il tempo necessario e nitlegriastual,t adtra questa viene cal
-
II Sensor Control Plus puDuragteuhgecal ibrazione, sul di risultati ottimali solo sevilsauqvazastcnona ser-i-e-ditratt fresche e la panna è freddata (r6a).C)Sul displ@y"oppnae
-
La panna che è stata congeoata a (mosee onda dell'impostazio) essere montata. 7. Inserire gli albumi nella d
-
L'uso di panna con additivi Sub di spara yacmpare “
senza lattosio puo condurre nRTTEuultati
non ideali. 8. Ruotare la manopol a -
Inserire zucchero, aromi eial prosiagginentper 2 secondi. per panna o albumi montatig.a nOpeo s2olsecondi la manopolado;.除去 it termine di Sensor ConautodmaIusamente e除去 averla
-
Dopo I' avvio di Sensor Contr fll aBlcata r imane su M/A. tasti sono bloccati. Importante: se la manopola
-
Per interrompere il SensoraMHA,rodignifica che non è sta Plus posizioneare la manoposlufsfuciGntemente a lungo in pos superando un punto di liev10. resulstdinszpal ay compare "sE
-
Qualora il risultato non do vessell Sensor Control Plus soddisfare le vostre aspetta codnter, olla la lavorazione.
posizione la manopola sull1.liQuandno 7a consistenza preire (per panna e albumi montati a steatedraggiunta viene emesso 3 (per pasta lievitata) e segnai nau aeeutico e la lavorare alimentare gli ingredienti finocordi ensure display comparare la consistenza desiderata. Nota: per impostare il segnal
- Non utilizzare il Sensor Contra mposa pioni" ved. pagina una seconda volta con ingr12di enat imagioepola si sposta autor alimentati. su O. Sul display compare "stil
Un esempio: montare gli al pumi 13. Staccare la spina di allimer con il Sensor Control Plus ALBUE" e terminata.
Sequenza immagini 15. Pulire tutte le parti subiti
- Preparare l'apparecchio base "ePulniszeira reecura" ved. pagila frusta per montare professionale.
- Premere il pulsante di sblocco e spingere il braccio oscillante verso il basso finché non si aggancia.
- Inserire la spina di alimentazione. Sul display compare "opticon".
- Separare le uova (2-12 uova).
Utilizio della bilanza aregli ingredienti
L'apparecchio (a secondadel-msequulenz aimmagini K
He dotato di una bilancia. Soho pRsepnane I'apparecchio bas
i seguenteutilizzi: 2. Inserire la spinal di alimer
- Pesare gli ingredienti in sigr ayogmpare "OptiN".
ingrediente singolarmente 3o t urteimere il tasto e non t i nsieme). I'apparecchio. Durante la cal
- Preimpostare il peso desiderat display viene visualizzatefare il conto alla rovescidi ftinati: - - - - - (tara).
al raggiungimento della quantità display compare "0g" opp necessaria (con segnale di a"000b" (a seconda delle impost acustico). La bilancia è pronta.
- Introducre gli ingredi enti.
Note:
- La bilancia indica il pesoi ndici cie mspi di
5 g (0, 01 lb). Se vengono pesaviveno la lavorazione oppu di 5 grammi (0, 01 lb), la biglainc al mioni Ingredienti.
fornisce un risultato di m.surPareconerreetitle.tasto e non t- L'apparecchio ha 4 sensori ldiapp@scchio. Sul display co
piedini di appoggio. La bilanziapporri se 0.00lb (a seconda di risultati corretti solo setiunostazioni) La bilancia è si trovano su una superficie dAggiunogere in quello modo t estabile e piana. Non mettere i pamendienti desiderati e peso; altro除去 l'apparecchio.Dopodi che lavorare gli ingredi e -Durante I'utilizzo della bilanciazid sianofunzioni super di lavoro non deve essere vespospagiana 71
vibrazioni (ad esempio provocate da Nota: se si preme il tasting di altre attività o altri apparavorazioni di alimenti, sul di
- Per non comprometter e il "XPESARE STOP APPARECCHIO". funzionamento della bilancia, non
spostare l’apparecchio sulPreimpostare il peso
di lavoro trascinnandolo. Seqaenza immagini L
I'apparecchio per spostar!o. Premere il tasto e non t- Dopo averla accesa o riavvila par cchio. Durante la cali bilancia verra calibrata persuin direspley viene visualizzato momento (tara).Durante quesdia trattini:"--" (tara).
operazione non toccare l'apparschichi spay compare "0g" opp non appoggiarvi oggetti (ad 501bc cachieiondadelle impost o panni da cucina, ecc.). La bilancia è pronta.
-
Fare attenuation a non appoggsaredisplay compare "100g"op misurini o confezioni all'app@20elchaoalseonda dell'impost (ad es.sul bordo del pozzettocchil tasto +o -imposta riempimento). desiderato (50-3000 g/0.10
-
Introdurre gli ingredi enti mancante viene visualizzata ad es. "65g".
-
A partire da "40g" viene ene Esbgura M
ripetutamente un segnale acustProecparPituvi per l'uso degli e ridotta la quantità rimenteepapriai iVi per l'uso di un segnale diventa veloce. sull'ingranaggio nero con ing
Not a: per impostare ill segnaire calcausei oaccessorio, che vi
→ "Impostaziioni" ved. pagin anerito al posto della cioto
-
Una volta raggiunti "Og" βla Quaparaävi per l'uso di un preimpostata è stata raggiunuall'ilngranaggio rozzo, ad es segnale acustico si spegne. frullatore o tritatutto univo
-
Se viene superata la qua4.titareparativi per I'uso di un preimpostata, il segnale acussulic'oi ngreaneaggio giallo con esesso in maniera continua. uscita per gli alimenti, ad o Nota: per impostare il segnaMiex arcusts proemi agrumi.
→ "Impostazioni" ved. pag5na I'eparativi per l'uso di un Il peso in effesso viene visuall'iznqartanaggio giallo con a con un segno meno. Se si ecceideusdota per gli alimenti, a 25 g, sul display appeare "-25g'minuzzatore continuo.
Togliere la quantità in effesso oppure imponi ante.
tenere premuto uno dei tasti. Prestare attenzione ai colo ( / / ) finché sul display rrosovienero sull'ingranaggio visualizzato "Optimiz. accessori. → "Marcaturie color
Utilizzo degli accessori perché sempre gli ingranagg. Per la macchina da cucina è disabhi omegli appositi coperche una seri di accessori che con serehotte le ulteriori oper eseguire molte funzioni in piuconsygethale relative istruz del modello, determinati accessoli saneggsari.
compresi nella fornitura. Se un accessori non è compreso nella dotazione Puli zia e cura
eessere acquisato presso i rivenditcrchio e tutti gli utensi.
e presso il servizio assistende vondici estere puliti accuratamente
"Accessori" ved. pagina 83 gni utilizzato. Figura N
Preparativi per I'uso degli Pericolodi scossa elettriciaccessori - Prima della pulizia estrarr
L' apparecchio base deve essere abr npata bone.
in modo diverso a seconda degli noncesmerigere mai I'apparec. Di sporre I'apparecchio baseiuiudi ne lavarlo in lavasuperficie liscia, pulita e-stnipulire con il vapore.
Estrarre il cavo di alimant aiznonfino alla
- Unnghezza necessaria. - Non impiegare detergenti a
Preparare I'apparecchio base oocme
mostrato, in base all'accesso non. utilizzare oggetti taglo metallici.
Non usare panni o detergent
- Non incastrare le parti di
Iavastoviglie,poichéquesto
causare deformazioni permanent
Pulizia dell'apparecchi Palsase biscotto

■Rimuovereicoperchidi Ri ciertaz adsegl i
ingranaggi.
- 3 uova
■ Pulire l'apparecchio base e B-4opacchi adi di acqua cal dasicurezza con un panno morbi-dd5@migd@i zucchero
e asciugarli. -1 bustina di vanillina
Pulizia della ciotola e degli
utensi
Lavare la ciotola, il cope utensili con detersivo e un morbido o una spugna, oppur in lavastoviglie.
■ Asciuugare toutle le parti.
de150j g di farina
- 50 g di fecola
- Eventualmente lievito in po
s battergligi ingredi (t fappano) con la frusta per monesi onale per ca. 4-6 minuti al fino a ottener e un composto :
■ Mettere la manopola sulla v quinalggiungere e incorporare e la fecola setacciate, un c vohta, per ca. 1 / 2 - 1 minuto.
Quantità massima: 2 volte lari
Ricette
Panna mont at a
-200-1500g

■ Montare la panna con laper montare professionale
fmpastodibaseperdolci
e 1 / 2 a 4 minuti alla velocità ±b - (4a useoondala della quantità e delle propri 20501 di panna). - 1 piZZico di

Not a: nei modelli con Sensor Contir dusRlunsa di vanillina o la utilizzare il programma automati bomone
→“Uti I i zzo di Sensor Contr oI
pagina 74

Al bumi
- 2-12 aI bumi
- Con la frusta per montare professionale, montare gli 6 minuti alla velocità 7.
: Nota: nei modelli con Sensoreutilizzare il programma autore
→“Uti I i zzo di Sensor Control pagina 74
P1200-25g di burro o margar (a temperatura ambiente)
- 500 g di farina
- 1 bustina di lievito in pol
- 150 ml di latte
■ Mescolare tutti glio ingredi aI bumia 4a. frustada Profi Flexi" per ca.
veloc2t aquindi per ca. 2-3 mi oner8cita7.
maI ta massima: 2 volte e 1 / 2 I base us" ved.
Pastafrolla
Ricetta base

- 125 g di burro
- 100-125 g di zucchero
-1 uovo
-
1 pizzicodisale
-
Un poco di buccia di limon3-5 ma multi la velocità 3 ft
-
250 g di farina
Eventualmente iievito inQpahtet massima: 1,5 volte la
Lavorare tutti gli ingredi enti con la frusta "Profi Flexi" per ca. 1 / 2 minuto alla veloc2t apoi per ca. 2-3 minut ala velocita 6. -1000 g di farina

A partire da 500 g di
f rina: - 2 cucchi aini di sale
■ Lavorare gli ingredienti con 660 ml di acqua calda
il gancio impastatoreper Lavorare tutti gli ingredie ca. 1 / 2 minuto alla velocità 1i mpastatore per ca. 1 / 2 minutou quindi per ca. 3-4 minuti alvei dci poi a poi per ca. 4-5
Quantità massima: 4 volte la rive pétat bage
Pastaiievitata
Ricetta base

-
500 g di farina
-
1 uovo
-
80 g di burro (a temperatura ambiente)
-
80 g di zucchero Pericolodi lesioni!
-
200- 250 ml di latte tiepPdbma di procedere con la regol
-
25 g di lievito fresco odh Busei hone psta cabe la spina secco alimentazione.
-
La buccia di 1 / 2 I imone Attenzione!
-
1 pizzicodi sale Effettuare la regolazione di pre
■ Lavorare tutti gli ingrediti semi liquidi agnacchio piccoli pas impostatore per ca. ½ minutsocialmente delve poter essere co velocità 1, poi per ca. 3-abnaisuattio alg i utensili non de velocità 3. bloccati sul fondo e sui bordi
Quantità massima: 3 volte la i ciès t an b a s e t i male tra g li ut Nota: nei modelli con Sensori contt loa Pldis 3 mm.
utilizzare il programma automatico Sequenza immagini
→“Uti I i zzo di Sensor Control pagina 74
PControqlare la regolazionela frusta per montare profes
■ Premere il pulsante di sblo sollevare il braccio oscill an all'arresto.
■ Tenere fermo I'utensile con Svitare il controdo in sensa una chiave a forchetta (10 mo
Regolare la distanza dallSi cuyteza del braccio osc ruo tando I'utensile (1 girq qompo oscillante non pue e corrisponde a una regol azionedatal tezpostato quando di 1 mm). sull'ingranaggio posteriore è a
Rotazione in senso antiordocessorio.
la distanza dalla ciotola diminishuse
Rotazione in senso orario: Smaltimento o la distanza dall'ciotola aumenta.
■ Premere il pulsante di sblocco prega di smaltire le spingere il braccio oscillante rispetto dell'ambiente. Que basso finché non si aggancia. ci conci delle dirattive o?
■ Controllare la distanza dell autensile 2012/19/UE in materia i La distanza ottimale tra gli autensilie elettrici ed elettronici (v) regolare la distanza. electrical and electro WEEF) Quee t dirattive def
■ Una volta regolata la distanza preemere il pulsante di sblocco e al zare ilbraccio degli apparecchi dismessi oscillante.
■ Tenere fermo I'utensile con una mano. Serrare il controdo con una chiave a forchetta (10 mm) in senso anti'orario per la rottemazione.
Sistema di sicurezza Garanzia
Sicurezza d'accensione Per questo apparecchio sono L'apparecchio può essere accessodiszil diainti garanzia pubo quando la ciotola è insertar a preuostantaioniel paese da all'arresto oppure quando unl lacrievesroditiore, presso il con ingranaggio angolare è faosait sato I'apparecchio, all'ingranaggio principale ediqsupanstooia fornire a richiebraccio oscillante è blocata nperdo pao spiotso.zirel'esercici in basso. garanzia è comunque necesss
Bloccodi riaccensione
In caso d'interruzione dell'energia elettrica, I'apparecchio resta accesso, ma il motore除去 l'interruzione non si riavvia. Per Riavviario prima posizionare la manopolasu O, quindi riaccenderlo.
Sicurezza di sovraccarico
La sicurezza di sovraccarico spegne automatisticamente il motore durante l'uso, ad esempio se si lavorano quantità eccessive di alimenti.
Rimedi in casodi guasti
Nelle seguenti tabelle trovate le soluzioni per problemi o Se non fosse possibile eliminare un guasto, rivolgersi al
| Problema Possibile causa Ri mezi | |
| Il display non è niente. L'anel l'arriva elettrici è al. nserire la spina di allime lumi noso è spento.L'apparecchio non si accende.L'apparecchio non sastato attivat • usi stemi di sicurezza" ved.si allumi na.si illuminata.L'apparecchio durante l'uso. | Alndiapparecchi o •ontrollare l'alimentazioni none.L'anel l'arriva elettrici è al.nserire la spina di allime L'apparecchio non si accende.L'apparecchio non sastato attivat • usi stemi di sicurezza" ved.si allumi na.si allumi na.si allumi na.si allumi na.si allumi na.si allumi na.si allumi na.si allumi na.si allumi na.si allumi na.si allumi na.si allumi na.si allumi na.si allumi na.si allumi na.si allumi na.si allumi na.si allumi na.si allumi na.si allumi na.si allumi na.sisuppose |
| sè sstpætgen elavorata a •uRasizioniare la manopola su quantità eccessivi adicare la spina di allimen ingredienti oppu •eRidurre la quantità di alli stata lavorata al lungo.II braccio osci statato aperto.II braccio osci statato aperto.II braccio osci statato aperto.II braccio osci statato aperto.II braccio osci statato aperto.II braccio osci statato aperto.II braccio osci statato aperto.II braccio osci statato aperto.II braccio osci statato aperto.II braccio osci statato aperto.l'ingranaggio (accessori) si staccati.La ciotola o I'ingranaggio (accessori) si staccati.Posizione are la manopola su anglia ecoreare la spina di allimen sonRuotare la ciotola fino al Ruotare I'ingranaggio angolall'arresto e chiudere comp la leva di chiusura.II braccio osci si sare.ISulintiengromaggi posteriore rosso •Rimuovere I'accessori.O •Rimuovere I'accessori.II applicato un accessoriè il braccio oscillant La bilancia nonLa nonl'acnatà di variazioni di piersgr, edenti agailrunttimei la bilancia non fc nonostante sianion fsdraitore a 5 gniaamhitato di misura corretto. | |
| L'apparecchio non si avvi il programma noni avvi. Sensor Control Palsbastanza a lungo selezioniato e snielslpagnoesione M/A.Sensor Control PPAurs i modelli non si avvi. Sensor Control Palsbastanza a lungo selezioniato e snielslpagnoesione M/A.Sensor Control PPAurs i modelli non si avvi. Sensor Control Palsbastanza a lungo selezioniato e snielslpagnoesione M/A.Sensor Control PPAurs i modelli non si avvi. Sensor Control Palsbastanza a lungo selezioniato e snielsLPagnoesione M/A.Sensor Control PPAurs i modelli non si avvi. Sensor Control Palsbastanza a lungo selezioniato e snielsLPagnoesione M/A.Sensor Control PPAurs i modelli non si avvi. Sensor Control Palsbastanza a lungo selezioniato e snielsLPagnoesione M/A.Sensor Control PPAurs i modelli non si avvi. SensorControl Palsbastanza a lungo selezioniato e snielsLPagnoesione M/A.Sensor Control PPAurs i modelli non si avvi. SensorControl Palsbastanza a lungo selezioniato e snielsLPagnoesione M/A.Sensor Control PPAurs i modelli non si avvi. SensorControl Palsbastanza a lungo selezioniato e snielsLPagnoesioneM/A.Sensor Control PPAurs i modelli non si avvi. SensorControl Palsbastanza a lungo selezioniato e snielsLPagnoesione M/A.Sensor Control PPAurs i modelli non si avvi. SensorControl Palsbastanza a lungo selezioniato e snielsLPagnoesione M/A.Sensor Control PPAurs i modelli non si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo selezioniato e snielsLPagnoesione M/A.Sensor Control PPAurs i modelli non si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo selezioniato e snielsLPagnoesione M/A.Sensor Control PPAurs i modelli non si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo selezioniato e snielsLPagnoesione M/A.Sensor ControlPPAurs i modelli non si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo selezioniato e snielsLPagnoesione M/A.Sensor Control PPAurs i modelli non si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo selezioniato e snielsLPagnoesione M/A.Sensor Control PPAurs i modelli non si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo seleZionato e snielsLPagnoesione M/A.Sensor Control PPAurs i modelli non si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo seleZionato e snielsLPagnoesione M/A.Sensor Control PPAurs i modelli non si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo seleZionato e snielsLPagnoesione M/A.Sensor Control PPAurs i modelli nnon si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo seleZionato e snielsLPagnoesione M/A.Sensor Control PPAurs i modelli nnon si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo seleZionato e snielsLPagnoesione M/A.Sensor Control PPAurs i modelli nnon si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo seleZionato e SNIILB.Sensor Control PPAurs i modelli nnon si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo seleZionato e SNIILB.Sensor Control PPAurs i modelli nnon si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo seleZionato e SNIILB.Sensor Control PPAurs i modelli nnon si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo seleZionato e SINIILB.Sensor Control PPAurs i modelli nnon si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo seleZionato e SINIILB.Sensor Control PPAurs i modelli nnon si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo seleZionato e SINIILB.Sensor Control PPAurs i modelli nnon si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo seleZionatoe SNIILB.Sensor Control PPAurs i modelli nnon si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo seleZionatoe SNIILB.Sensor Control PPAurs i modelli nnon si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo seleZionatoe SNIILB.Sensor Control PPAurs i modelli nnon si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo seleZionato e SNIILB.Sensor Control PPAurs i modelli nnon si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo seleZionatoe SNIILB.Sensor Control PPAurs i modelli nnon si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo seleZionatoe SNIILB.Sensor Control PPAurs i modelli nnon si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo seleZtionatoe SNIILB.Sensor Control PPAurs i modelli nnon si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo seleZionatoe SNIILB.Sensor Control PPAurs i modelli nnon si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo seleZionatoe SNIILB.Sensor Control PPAurs i modelli nnon si avvi. SensorControl Palsbastenna a lungo sechirale a l'attitudinale a l'ungo selezione e sinielslpagnoesione M/A.Sensor Control PPAurs i modelli Cinnipanncei a:gli sono stati aggii uantiAggiungere gli ingredienti se sono già stani ma dell'attitudinale a l'attitudinale a l'ungo selezione e sinielslpagnoesione M/A.Sensor Control PPAurs i modelli Cinnipanncei a:gli sono stati aggii uantiAggiungere gli ingredienti se sono già stani ma dell'attitudinale a l'attitudinale a l'ungo selezione e sinielslpagnoesione M/A.Sensor ControlPAAurs i modelli Cinnipanncei a:gli sono stati aggii uantiAggiungere gli ingredienti se sono già stani ma dell'attitudinale a l'attitudinale a l'ungo selezione e sinielslpagnoesione M/A.Sensor ControlPAAurs i modelli Cinnipanncei a:gli sono stati aggii uantiAggiungere gli ingredienti se sono ai stani ma dell'attitudinale a l'attitudinale a l'ungo selezione e sinielslpagnoesione M/A.Sensor ControlPAAurs i modelli Cinnipanncei a:gli sono stati aggii uantiAggiungere gli ingredienti se sono ai stani ma dell'attitudinale a l'attitudinale a l'ungo selezione e sinielslpagnoessione M/A.Sensor ControlPAAurs i modelli Cinnipanncei a:gli sono stati aggii uantiAggiungere gli ingredienti se sono ai stani ma dell'attitudinale a l'attitudinale a l'ungo selezione e sinielslpagnoessione M/A.Sensor ControlPAAurs i modelli Cinnipanncei a:gli sono stati aggii uantiAggiungERE gli ingredienti se sono ai stani ma dell'attitudinale a l'attitudinale a l'ungo selezione e sinielslpagnoessione M/A.Sensor ControlPAAurs i modelli Cinnipanncei a:gli sono stati aggii uantiAggiungERE gli ingredienti se sono ai stani ma dell'attitudinale a l'attitudinale a l'ungo selezione et sinielslpagnoessione M/A.Sensor ControlPAAurs i modelli Cinnipanncei a:gli sono stati aggii uantiAggiungERE gli ingredienti se sono ai stani ma dell'attitudinale a l'attitudinale a l'ungo selezione e sinielslpagnoessione M/A.Sensor ControlPAAurs i modelli Cinnipanncei a:gli sono statiaggii uantiAggiungERE gli ingredienti se sono ai stani ma dell'attitudinale a l'attitudinale a l'ungo selezione e sinielslpagnoessione M/A.Sensor ControlPAAurs i modelli Cinnipanncei a:gli sono stati aggii uantiAggiungERE gli ingredienti se sono ai stani ma dell'attitudinale a l'attitudinalea l'ungo selezione e sinielslpagnoessione M/A.Sensor ControlPAAurs i modelli Cinnipanncei a:gli sono stati aggii uantiAggiungERE gli ingredienti se sono ai stani ma dell'attitudinale a l'attitudinale a l'ungo selezione e sinielslpagnoessione M/A.Sensor ControlPAAurs i modelli Cinnipannacei a:gli sono stati aggii uantiAggiungERE gli ingredienti se sono ai stani ma dell'attitudinale a l'attitudinale a l'ungo selezione e sinielslpagnoessione M/A.Sensor ControlPAAurs i modelli Cinnipannacei a:gli sono stati aggii uantiAggiungERE gli ingredienti se sono ai stani ma dell'attitudinalea l'ungo selezione e sinielslpagnoessione M/A.Sensor ControlPAAurs i modelli Cinnipannacei a:gli sono stati aggii uantiAggiungERE gli ingredienti se sono ai stani ma dell'attitudinalea l'ungo selezione e sinielslpagnoessione M/A.Sensor ControlPAAurs i modelli Cinnipannacei a:gli sono statiaggii uantiAggiungERE gli ingredienti se sono ai stani ma dell'attitudinalea l'ungo selezione e sinielslpagnoessione M/A.Sensor ControlPAAurs i modelli Cinnipannacei a:gli sono stati aggii uantiAggiungERE gli ingredienti se sono ai stani ma dell'attitudinalea l'ungo selezione e sinielslpagnoesione M/A.Sensor ControlPAAurs i modelli Cinnipannacei a:gli sono stati aggii uantiAggiungERE gli ingredienti se sono ai stani ma dell'attitudinalea l'ungo selezione e sinielslpagnoessione M/A.Sensor ControlPAAurs i modelli Cinnipannacei a:gli sono stati aggii uantiAggiungERE gli ingredienti se sono dai sulli da viene visualizzato " AG. INDEE." | |
| Messaggio sul | d显示屏 Possibi | le causa Ri medio |
| ERORSE SARACCARO KOTIRE | È stata lavorata a umrasizioare la manopola a su quantità eccessi alla adicare la spina di al immen- ingredienti opura Rièdurre la quantità di al immen- stata lavorata al lungo. | Se l'apprecchio o non Posizionare la manopola su Staccare la spina di al immen- Controllare l'apprecchio o ri muovere il blocco. |
| L'apprecchio accessorio sono bloccati. | Se il messaggio viene visua- il maniera continua probabilitm motore è guasto. Si prega di servizio assistenza clienti. | |
| Motore guasto. | Se il messaggio viene visua- il maniera continua probabilitm motore è guasto. Si prega di servizio assistenza clienti. | |
| ERORSE BILANIA | La bilancia non funzioni correttamente. | Resetare la bilancia: ter uno dei tasti funzioni finché sul display non vis- ualizzato "sotvill". |
| Posizione la manopola su Staccare la spina di al immen- Ri provare dopo ca. 10 min. | ||
| Bilancia glutast | Se il messaggio viene visua- maniera continua probabilitm bilancia è guasta. Si prega di il servizio assistenza client | |
| La bilancia è vibrazioni. | Aposstali zazzare l'apprecchio o di lavoro sotto le quali è in- es. una lavastoviglie. | |
| Prima di utili bilancia l'apparacchioro è stato spostatul piano di lavoro trascinandolo. | zzar Sollhaevare l'apprecchio o e arredcatibassarlo. Resetare la bilancia e ri- trascinandolo. | |
| ERORSE BRANCHIO ALATO | Il braccio oscato aperto. | I aPrusei zi onare la manopola su Premere il pulsante di sbl spingere il braccio oscilla basso finché non si agganci |
| ERORSE CONTROLLARE CIVILIA | La ciotola o l'ingranaggio (accessori) si staccati. | Posizione la manopola su anglia accroare la spina di al immen- sonRuotare la ciotola fino al Ruotare l'ingranaggio angc all'arresto e chiudere comp- la leva di chi usura. |
| Messaggio sul display | Possibile causa | Rimedio |
| XPESARESTOP APPARECCHIO | La bilancia è stata attivata con l'apparecchio in funzione. | ■ Spagnere l'apparecchio e attendere che sua fermo prima di utilizzato la bilancia. |
| PESO ECCESSIVOBILANCIAoppurePESO INSUFFICIENTEBILANCIA | Il peso finale supera i limiti del campodi misurazione e di visualizzazione della bilancia (da -990 g a 5000 g) | ■ Non introdurre più di 5000 g di ingredienti.■ Non rimuovere più di 990 g di ingredienti. |
| PESO ECCESSIOoppurePESO INSUFFICIENTEse si utilizza il SensorControl Plus | Sono stati introdotti troppi o troppo pochi ingredienti per il programma selezionato. | ■ Introduire gli ingredienti rispettoando le quantità indicate.→ "Utilizzo di SensorControl Plus" ved.pagina 74 |
Accessorior
Gli accessori e i ricambi possono essere acquistati presso i rivenditori otramite il servizio assistenza clienti. Poiché la gamma di prodotti viene continuamente ampliata, è possibile che siano disponibili accessori non riportati in queste istruzioni. Visitare www.bosch-home.com per Vedere l'elenco aggiornato degli accessori disponibili.
| Accessorì | Denominazione | Descrizione |
| MUZ9VL1 | Sminuzzatore continuo Per tagliare, tagliare a julienne e gratugiare frutta, verdura e altri alimenti. | |
| MUZ9VLP1 | Multimixer con spremiagrumi Per tritare erbe aromatiche, verdura, mele e carne, per tagliare a julienne carote, rafano e formaggio, per gratugiare frutta secca e cioccolato raffreddato. Per spremere arance, limoni e pompelmi. | |
| MUZ9PP1 | Torchio per la pasta Per preparare pasta corta e lunga. | |
| MUZ9TM1 | Set tritatuttoPer macinare e sminuzzare piccole quantità di spezie, cereali, caffe o zucchero.Per sminuzzare e tritarare carne, pesce, formaggio duro, erbe, frutta, verdura, frutta secca o cioccolato.Per miscelare alimenti liquidi o morbidi, per sminuzzare/tritarare frutta e verdura crude e frutta surgelata e per frullare. | |
| MUZ9HA1 | Tritacarne con beccucci per salsicce e kebbePer tritarare carne fresca per la tartara o il polpettone. Per riempire le salsicce. Per preparare ravioli di pasta o ripieni di carne macinata. | |
| MUZ9MX1 | FrullatorePer miscelare bevande, per passare frutta e verdura, per preparare la maionese, per sminuzzare frutta, frutta secca e cubetti di ghiaccio, per frullare e mescolare minestre e salse. | |
| MUZ9ER1 | Ciotola in acciaio inossidabile con maniciNella ciotola possono essere lavorati sono a 3500 g di impasto. | |
| MUZ9KR1 | Ciotola di plastica con maniciNella ciotola possono essere lavorati sono a 3500 g di impasto. | |
| MUZ9FW1 | TritacarnePer tritarare carne fresca per la tartara o il polpettone. | |
| MUZ9PP2 | Inserti per la pasta per MUZ9HA1 e MUZ9FW1Per fare la pasta.5 diverse forme tra cui scegliere. | |
| Accessori | Denominazione | Descrizione |
| MUZ9SV1 | Inserto siringa per biscotti per MUZ9HA1 e MUZ9FW1Per la preparazione di biscotti.4 diverse forme tra cui scegliere. | |
| MUZ9CC1 | Cubettatrice per MUZ9VL1Per tagliare alimenti a forma di cubetti. | |
| MUZ9PS1 | Disco per patatine fritte per MUZ9VL1Per tagliare patate crude per fare lepatatine fritte. | |
| MUZ9SC1 | Disco doppia funzione Profi Supercutper MUZ9VL1 e MUZ9VLP1Per tagliare frutta e verdura a fette spesse o sottili. Particolarmente adatto per gli alimenti molto morbidi o molto fibrosi. | |
| MUZ9BS1 | Set di accessori "Baking Sensation"ll set comprende i seguenti pezzi:MUZ9FW1 tritacarme(con disco forato medio, 5 mm),MUZ9SV1 inserto siringa per biscotti, MUZ9KR1 ciotola di plastica. | |
| MUZ9RV1 | Adattatore gratugiaPer affettare e gratugiare alimenti. | |
| MUZ9AD1 | Ingranaggio angolare per MUZ9RV1Disponibile separamente, se non èpresente un ingranaggio angolare di unaltro accessorio. |
"I n s t e l l i n g e n" zie pagina 92
Funct i et oetsen
Grovvisp Profi Flexi
Società Unipessoal, Lda.
Rua Alto do Montijo, n° 15
2790-012 Carnaxide
Tel.: 214 250 730
Fax: 214 250 701
mailto:bosch.electrodomesticos.pt@
bshg.com
www.bosch-home.pt
RO Romania, Romania
BSH Electrocasnice srl.
Sos. Bucuresti - Ploiesti,
nr. 19-21, sect.1
13682 Bucuresti
Tel.: 021 203 9748
Fax: 021 203 9733
Mando giratorio con anillc I umi noso
→ Figura B
Acbonpment di anteiro, amarel o (5)
precisao dasferramentas"ver pagina 39
Braco movable
Fig. 6

BSH Elettrodomestici S.p.A.
Vi a. M. Ni zzoli 1
20147 Milano (MI)
Numero verde 800 829 120
mail@info.it@bosch-home
Società Unipessoal, Lda.
Rua Alto do Montijo, n° 15
2790-012 Carnaxide
Tel.: 214 250 730
Fax: 214 250 701
mailto:bosch.electrodomesticos.pt@
bshg.com
www.bosch-home.pt
RO Romania, Romania
BSH Electrocasnice srl.
Sos. Bucuresti - Ploiesti,
nr. 19-21, sect.1
13682 Bucuresti
Tel.: 021 203 9748
Fax: 021 203 9733