SodaStream - Altri elettrodomestici da cucina KITCHENAID - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SodaStream KITCHENAID in formato PDF.
Domande degli utenti su SodaStream KITCHENAID
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Altri elettrodomestici da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SodaStream - KITCHENAID e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SodaStream del marchio KITCHENAID.
MANUALE UTENTE SodaStream KITCHENAID
Precauzioni importanti 48
Requisiti elettrici 49
Smaltimento dell'apparecchiatura elettrica 49
COMPONENTI E FUNZIONI
Componenti funzioni 50
Guida all'uso degli accessori 51
MONTAGGIO DEL ROBOT DA CUCINA
Collegamento/Rimozione della ciotola 51
Sollevamento/Abbassamento della testa motore 52
Collegamento/Rimozione della frusta piatta, della frusta a filo o del gancio impastatore 52
Distanza fra la frusta e la ciotola 53
Inserimento/Rimozione del coperchio versatore antispruzzo 54
Uso del coperchio versatore antispruzzo 54
USO DEL ROBOT DA CUCINA
Uso del controllo velocità 55
Guida al controlo della velocità 55
Accessori opzionali 56
SUGGERIMENTI UTILI
Consiglio per l'impasto 57
Albumi 58
Panna montata 58
MANUTENZIONE E PULIZIA
Pulizia del robot da cucina 58
Pulizia degli accessori 59
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 59
GARANZIA E ASSISTENZA
Garanzia del robot da cucina KitchenAid 60
Servizio clienti 60
La sicurezza personale e altrui è extremamente importante.
In questo manuale e sull'apparecchio stesso sono riportati molti messaggi importanti sulla sicurezza. Leggere e osservare tutte le istruzioni contenate nei messaggi sulla sicurezza.

Questo simbolo rappresenta le norme di sicurezza.
Segnalapotenziali pericoli per l'incomità personale e altrui.
Tutti i messaggi sulla sicurezza sono segnalati dal symbolo di avvertimento e dal termine "PERICOLO" o "AVVERTENZA". Questi termini indicano quando segue:
PERICOLO
AVVERTENZA
Se non si osservano immediamente le istruzioni di sicurezza, si corre il rischio di subire lesioni gravi o mortali.
Se non si osservano le istruzioni di sicurezza, si corre il rischio di subire lesionsi gravi o mortali.
Tutte le norme di sicurezza segnalano il potenziale rischio,indicano come ridurre la possibilità di lesioni e illustrano le consequences del mancato rispetto delle istruzioni riportate.
PRECAUZIONI IMPORTANTI
Quando si utilizes un appearecchio elettrico, è consigliabile seguire le precauzioni di sicurezza essenziali, comprese quale elencate di seguito.
I. Leggere tutte le istruzioni.
2. Al fine di evitare il rischio di scosse elettriche, non immershere il robot da cucina in acqua né in altri liquidi.
3. Se non viene utilizzato e prima di montare o smontare le parti o effettuare la pulizia, il robot da cucina deve essere scollegato alla presa di corrente.
4. Non lasciare mai il robot da cucina incustodito durante il funzionamento.
5. Questo apparecchio non è indicato per l'uso da parte di bambini di età inferioreagli 8 anni e di persone con capacité fisiche, mentali o sensoriali ridotte, con mancanza di esperienza e di conoscenza,zza la supervisione o le istruzioni da parte di una persona responsable che li informi sull'uso sicuro e sui potenziali rischi. Non lasciare che i bambini giochino né provvedano alla pulizia e alla manutenzione dell'apparecchio sulla supervisione.
6. Non toccare le parti in movimento. Durante il funzionamento tenere mani, capelli, vestiti, spatole e altri utensili lontano delle fruste per limitare il rischio di lesioni a personne e/o danni al robot da cucina.
7. Non mettere in funzione il robot da cucina se il cavo o la spina sono danneggiati, se si sono verificati dei malfunzionamenti o se l'apparecchio è caduto o si è in quale modo danneggiato. Portare l'apparecchio al centro assistenza autorizzato più vicino per eventuali controli, riparazioni o regolazioni elettriche o meccaniche.
- L'utilizzo di utensili non consigliati o non venduti da KitchenAid perché provocare incendi, scosse elettriche o lesions.
- Non utilizzato il robot da cucina all'aperto.
- Non far passare il cavo di alimentazione sullo spigolo di tavoli o ripiani.
III. Prima di procedere al lavaggio, rimuovere la frusta piatta, la frusta in acciaio inossidabile o il gancio impastatore dal robot. - Questo prodotto è destinato solo all'utilizzo domestico.
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI
Requisiti elettrici
Wattaggio:
300 W per i modelli 5KSM150PS e 5KSM156
250 W per i modelli 5K45SS e 5KSM45
Voltaggio: 220 - 240 V
Frequenza: 50/60 Hz
NOTA: se la spina e la presa non sono compatibili, rivolgersi a un elettricista qualificato. Non modificare in alcun modo la spina. Non utilizzato adattatori.
Non utilizzato prolonghe. Se il cavo di alimentazione è troppo corto, far installare una presa vicino all'apparecchio da un elettricista o un techniciane qualificato.
AVVERTENZA

Pericolo di scossa elettrica
Collegare solo a una presa con messa a terra.
Non rimuovere lo spinotto di terra. Non utilizzato adattatori.
Nonutilizzare prolonghe.
Il mancato rispetto di但这a avvertenza cui provocare morte, incendi o scosse elettriche.
Smaltimento dell'apparecchiatura elettrica
Smaltimento del materiale da imballo
Il materiale da imballo è contrassegnato dal symbolo ed è 100% riciclabile. Di seguenza, le varie parti dell'imballaggio devono essere smaltite responsabilmente e in conformità alle normative locali che regolano lo smaltimento dei rifiuti.
Smaltimento del prodotto
- Questo appearecchio è conforme alla Direttiva europea 2002/96/CE relativà ai rifiuti di appearecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
- Il corretto smaltimento del presente prodotto contribuisce a prevenir le potenziali consequences negative per l'ambiente e la
salute umana associate alla gestione errata dello smaltimento dello stesso.
- Il symbolo riportato sul prodotto o sulla documentazione in dotazione indica che questo apparecchio non deve essere trattato come rifiuto domestico, ma deve essere consegnato presso il centro di raccolta preposto al riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Per informazioni più dettagiate su trattamento, recupero e riciclaggio di quello prodotto, è possibile contattare l'ufficio locale di competenza, il servizio di raccolta dei rifuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato.
Componenti e funzioni

Compreso solo nei modelli 5KSM150PS e 5KSM45. Disponibileanche come accessorio opzionale.
* Il design e il materiale della ciotola dipendono dal modello di robot da cucina.
Guida all'uso degli accessori
| Accessorio Impieghi | |
| Frusta piatta per impasti normali o pesanti: | Dolci, glasse a base di panna, dolcetti, biscotti, impasti per torte, polpette, purè di patate |
| Frusta a filo per montare: | Uova, albumi, panna densa, glassa cotta, pandispagna, maionese, alcuni dolcetti |
| Gancio per mescolare e impastare pasta con il lievito: | Pane, panini, pizza, focacce |
MONTAGGIO DEL ROBOT DA CUCINA
Collegamento/Rimozione della ciotola

Per collegare la ciotola: Posizione are la leva di regolazione della velocità su "O". Scollegare la presa del robot da cucina.

2 Mantenere la leva di blocco motore nella posizione "sblocco" e inclinare all'indietro la testa del motore.

3 Mettere la ciotola sul piatto di bloccaggio. Ruotare leggermente la ciotola in senso orario.

4 Per rimuovere la ciotola: Ripetere i passi I e 2. Ruotare leggermente la ciotola in senso antiorario.
Sollevamento/Abbassamento della testa motore

Per sollevare la testa motore: portare la leva di blocco motore in posizione di sblocco e sollevare la testa del motore. Dop o aver sollevato la testa, la leva si sposterà automaticamente in posizione di bloccoosi da mantenere sollevata la testa del motore.

2 Per abbassare la testa motore: Portare la leva di blocco motore in posizione di sblocco e abbassare delicatamente la testa del motore. Quando la testa è abbassata, la leva di blocco si sposta automaticamente in posizione di blocco. Prima di utilizzare il robot, assicurarsi che la testa motore sia bloccata.
NOTA: Durante l'uso del robot da cucina, la testa motore deve essere tenuta sempre nella posizione di blocco.
Collegamento/Rimozione della frusta piatta, della frusta a filo o del gancio impastatore
AVVERTENZA
Pericolo di lesioni
Scollegare la spina del robot da cucina prima di toccare le fruste.
Il mancato rispetto di但这a avventenza comporta pericolodi fratture, tagli o contusioni.

Per collegare l'accessorio: Posizionare la leva di regolazione della velocità su "O". Scollegare la presa del robot da cucina.

2 Mantenere la leva di blocco motore nella posizione "sblocco" e inclinar all'indietro la testa del motore.

3 Inserire l'accessorio nell'albero impastatore e premere il più possibile verso l'alto. Quindi ruotare l'accessorio verso destra, agganciando l'accessorio al perno dell'albero.
Collegamento/Rimozione della frusta piatta, della frusta a filo o del gancio impastatore

4
Per rimuovere l'accessorio: Ripetere i passi I e 2. Premere l'accessorio il più possibile versus l'alto e ruotarlo versus sinistra. Quindi estrarre l'accessorio dall'albero impastatore.
Distanza fra la frusta e la ciotola
Secondo le regolazioni di fabbrica, la frusta piatta del robot da cucina deve risultare appena sollevata rispetto al fondo della ciotola. Se per un qualsiasi motivo la frusta piatta tocca il fondo del recipient e è troppo sollevata dal fondo è facile correggere la distanza.

1
Posizione la leva di regolazione della velocità su "O". Scollegare la presa del robot da cucina.
NOTA: Se regolata adeguatamente la frusta piatta non tocca il fondo ne la parete della ciotola. Se la frusta piatta o la frusta a filo è troppo vicina e tocca il fondo della ciotola cui accadere che il rivestimento o il metallo delle fruste possano consumarsi e staccarsi.

2
Sollevare la testa del motore. Ruotare leggermente la vite in senso antiorario (a sinistra) per sollevare la frusta piatta o in senso orario (destra) per abbassarla la frusta piatta. Effettuare la regolazione con la frusta piatta in modo che rimanga appena sollevata alla ciotola. Se si serraccessivamente la vite,la leva di bloccaggio della ciotola potrebbe non incastrarsi perfettamente.
Inserimento/Rimozione del coperchio versatore antispruzzo*

1
Per installare il coperchio versatore antispruzzo: Posizione are la leva di regolazione della velocità su "O". Scollegare la presa del robot da cucina. Collegare l'accessorio scelto; videere la sezione "Collegamento/Rimozione della frusta piatta, della frusta a filo o del gancio impastatore".

2
A partire alla parte frontale del robot, far scivolare il coperchio versatore sulla ciotola fino a centrarlo del tutto. Il margine inferiore del coperchio dovrebbeaderire alla ciotola.

3
Per rimuovere il coperchio versatore antispruzzo: Posizione are la leva di regolazione della velocità su "O". Scollegare la presa del robot da cucina.

4
Sollevare il coperchio versatore alla ciotola e spingere verso l'esterno. Rimuovere l'attacco e la ciotola.
Uso del coperchio versatore antispruzzo*
Utilizzare il coperchio versatore antispruzzo sua per evitare che gli ingredienti fuoriescano alla ciotola durante l'uso del robot da cucina, sua per versare in modo semplice gli ingredienti nella ciotola.

1
Per un migliorare risultato, far ruotare il coperchio in modo che la sua aperture a "u" via coperta alla testa del motore. Guardando il robot da cucina frontalmente, l'imboccatura di riempimento si trova a destra dell'attacco per accessori.

2
Versare gli ingredienti nella ciotola attenuare il beccuccio.
Uso del controllo velocità
NOTA: Il robot da cucina potrebbe scaldarsi durante l'utilizzo. Nel caso di grande quantità e tempo di impasto prolongato, è possibile che la parte superiore dell'apparecchio si surriscaldi. Si tratta di un fenomeno normale.

Inserire la spina del robot da cucina in una presa elettrica adeguata. Per cominciare, impostare sempre la leva di regolazione della velocità sulla velocità minima, quando augmentare gradualmente la velocità per evitare la fuoriuscita degli ingredienti. Consultare la tabella sostostante.

2 Evitare di toccare la ciotola quando il Robot è in funzione. La ciotola e la frusta sono stati progettati per impastare accuramente perché bisogno di smuovere spesso l'impasto nella ciotola. In genere, è sufficiente smuovere l'impasto una o due volte durante il mixaggio.
Guida al controlo della velocità
Tutte le velocità sono dotate della funzione Soft Start che consente di avviare il robot da cucina a una velocità ridotta per evitare che all'accensione gli ingredienti fuoriescano e la farina si sollevi; in seguito la velocità aumento rapidamente fino a raggiungere quella selezionata per garantire la prestazione miglior.
| Velocità | Azione Accessorio Descrizione | |
| 1 | AMALGAMARE | Per amalgamare lentamente, mescolare, ridurre in purea, iniziare tutte le procedure per impastare. Da utilizzato per aggiungere farina e ingredienti secchi alla pastella e per aggiungere liquidi a ingredienti secchi. Non utilizzato la velocità I per mescolare o lavorare impasti livvitati. |
| 2 | MESCOLARE LENTAMENTE | Per mescolare lentamente, ridurre in purea, amalgamare più velocamente. Da selezionare per mescolare e impastare pasta livvitata, pastelle dense e dolcetti, per ridurre in purea patate e altre verdure, sminuzzare il grasso da pasticceria, mescolare pastelle morbide o liquide. |
| 4 | MESCOLARE, SBATTERE | Per mescolare pastelle mediamente dense, come nelle dei biscotti. Da utilizzato per incorporez zucchero e grasso da pasticceria e per aggiungere zuccheroagli albumi per le meringhe. Velocità media per impasti di torte. |
| 6 | SBATTERE, MONTARE A NEVE | Per sbattere a velocità mediamente sostumenta (montare a neve) o frustare. Da utilizzato nella fase finale di preparazione di impasti per torte, ciambelle e altri pastelle. Velocità elevata per impasti di torte. |
| 8 | SBATTERE VELOCEMENTE, FRUSTARE | Per montare panna, albumi e glasse cotte. |
| 10 | FRUSTARE VELOCEMENTE | Per montare piccole quantità di panna, albumi o nella fase finale di preparazione del purè di patate. |
NOTA: La leva della regolazione di velocità può essere posizionata tra le velocità indicate qui sopra per ottenere le velocità 3,5,7 e 9 nel caso in cui è necessaria una regolazione più approfondita è necessaria. Non selezionare una velocità superiore alla 2 per impastare pasta lievitata onde evitare di danneggiare l'apparecchio.
Accessori opzionali
KitchenAid offre un'ampia gamma di accessori, come il tritatutto o gli utensili per pasta. Questi accessori possono essere collegati all'albero di trasmissione del robot da cucina, come molto.

Per collegare: Posizione la leva di regolazione della velocità su "O". Scollegare la presa del robot da cucina.

2 Allentare la leva dell'utensile ruotandolo in senso antiorario. Rimuovere la copertura dell'alloggiamento per accessori.

3 Inserire l'albero dell'utensile nel mozzo assicurandosi che l'albero motore dell'utensile si incastri bene nell'alloggiamento quadrato del mozzo. E possibile che si debba ruotare l'utensile avanti e indietro. Quando l'utensile si trova nella posizione giusta, il perno situato sull'utensile si incastrere nella taccà posta sul bordo del mozzo.

4 Stringere la leva per fissare l'utensile ruotandolo in senso orario finché l'utensile non sia completamente fissato al Robot da Cucina.

5 Inserire la spina in una presa elettrica adeguata.

6 Per rimuovere: Posizione la leva di regolazione della velocità su "O". Scollegare la presa del robot da cucina.

7 Allentare la leva dell'utensile ruotandolo in senso antiorario. Ruotare leggermente avanti e indietro l'utensile quando lo si tira per estrarlo.

Richiudere il coperchio del MOZzo. Stringere la leva utensile ruotandolo in senso orario.
NOTA: Per conoscere le impostazioni della velocità e i tempi di funzionamento, consultare la Guida di utilizzo e manutenzione del singolo accessorio.
SUGGERIMENTI UTILI
Consigli per l'impasto
Tempo di impasto
Il robot da cucina KitchenAid impasta meglio e più velocemente di molti altri robot da cucina elettrici. Pertanto il tempo di impasto indicate nella maggior parte delle ricette deve essere adeguato per non mescolare troppo a lungo.
Per define il tempo di impasto ideale, osservare la pastella o l'impasto e mescolare solo fino al momento in cui ha assunto l'aspetto desiderato come descritto alla ricetta, ad es. "liscio e cremoso". Per selezionare la migliorie velocità di impasto, consultare la sezione "Guida al controllo della velocità".
Aggiunta degli ingredienti
La procedura standard da seguire quando si mascolano la maggior parte delle pastelle, in particolare quale per dolci e biscotti, prevede l'aggiunta:
1/3 di ingredienti asciutti
1/2 di ingredienti liquidi
1/3 di ingredienti asciutti
1/2 di ingredienti liquidi
1/3 di ingredienti asciutti
Selezionare la velocità I sono a ottener un impasto omogeneo. Poi aumento gradualmente sono alla velocità desiderata.
Quando si aggiungono gli ingredienti versarli sempre dal bordo della ciotola, non direttamente sulla frusta in movimento. Il coperchio versatore antispruzzo più essere usato per agevolare l'aggiunta degli ingredienti.
NOTA: se gli ingredienti sul fondo della ciotola non risultano ben mescolati, la frusta non è situata abbastanza in basso nella ciotola. Consultare "Distanza fra la frusta e la ciotola" a pagina 7.
Impasti per dolci
Quando si preparano impasti pronti per dolci, usare la velocità 4 per una velocità media e velocità 6 per una elevata. Per ottenerisultati ottimali impastare per il tempoindicato nelle istruzioni riportate sulla confezione.
Aggiunta di noci, uvetta o frutta candita
Gli ingredienti solidi dovrebbero essere aggiunti negli ultimi secondi di miscelazione a velocità I. La pastella deve essere abbastanza densa da non consentire alla frutta o alle noci di cadere sul fondo della tortiera durante la cottura in forno. Affinché possano distribuirsi meglio nell'imposto, si consiglia di passare la frutta appiccicosa nella farina.
Impasti liquidi
Si consiglia di mescolare a velocità ridotta gli impasti contenti grandi quantità di ingredienti liquidi per evitare che fuoriscano. Aumentare la velocità solo una volta ottenuta una miscela più densa.
Impastare pasta lievitata
Usare SEMPRE il gancio per mescolare e impastare la pasta lievitata: per mescolare o lavorare impasti livvitati, utilizzare la velocità 2. Con le altre velocità si corre il rischio di danneggiare il robot da cucina.
Non usare MAI ricette che richiedono altri 900g di farina comune o 800g di farina integrale quando si utilizza un Robot da Cucina con corpo motore mobile con una capacité di 4,28 L.
Non usare MAI ricette che richiedono altri 1,00 kg di farina comune o 800 g di farina integrale quando si utilizza un Robot da Cucina con corpo motore mobile con una capacité di 4,8 L.
Albumi Panna montata
Disporre gli albumi a temperature ambiente nella ciotola pulita e asciutta. Inserire la ciotola e la frusta a filo. Per evitare fuoriuscite, raggiungere gradualmente la velocità specificata e montare fino a ottenera la consistenza desiderata.
QUANTITA VECLOCITA
I albume.GRADUALMENTEFino a 10
2 o più albumi............GRADUALMENTEFino a 8
Vari gradi di consistenza
Il robot da cucina KitchenAid consente di montare gli albumi molto rapidamente.
E quindi consigliabile osservarli attendamente per evitare di montarliccessivamente.
Versare la panna da montare fredda nella ciotolaprecedente raffreddata. Inserire la ciotola e la frusta a filo.Per evitare fuoriuscite,raggiungere gradualmente la velocità specificata e montare fina a ottener la consistenza desiderata.
QUANTITA VELOCITA
meno di 200 mL GRADUALMENTEFino a 10
oIre 200 mL...GRADUALMENTEFino a 8
Vari gradi di consistenza
Quando si monta la panna è consigliabile osservarla attendamente. Poiché il robot da cucina KitchenAid monta gli ingredienti molto rapidamente, i vari grade di consistenza differiscono solo per pochi secondi l'uno dall'alto.
MANUTENZIONE E PULIZIA
Pulizia del robot da cucina
AVVERTENZA

Pericolo di scossa elettrica
Collegare solo a una presa con messa a terra.
Non rimuovere lo spinotto di terra.
Nonutilizzareadattatori.
Nonutilizzare prolonghe.
Il mancato rispetto di但这a avvertenza cui provocare morte, incendi o scosse elettriche.

Assicurarsi sempre di staccare la spina del Robot da Cucina prima di pulirlo. Pulire il Robot da Cucina con un panno morbido inumidito. Non utilizzato detergenti per la casa/professionali. Pulire spesso l'albero impastatore, rimuovendo eventuali residui. Non immergerlo nell'acqua.
Pulizia degli accessori

2
La ciotola, il coperchio versatore antispruzzo*, la frusta piatta bianca e il gancio per impastare possono essere lavati in lavastoviglie. In alternatively, lavarli bene con acqua calda e sapone e sciacquari a fondo prima di asciugarli. Non lasciare le fruste inserte sull'albero motore.

3
IMPORTANTE: Non lavare la frusta a filo in lavastoviglie. Lavarla bene con acqua calda e sapone e sciacquarla a fondo prima di asciugarla. Non lasciare la frusta a filo inserta sull'albero motore.
- Compreso solo nei modelli 5KSM150PS e 5KSM45. Disponibileanche come accessorio opzionale.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA

Pericolo di scossa elettrica
Collegare solo a una presa con messa a terra.
Non rimuovere lo spinotto di terra.
Nonutilizzareadattatori.
Nonutilizzareprolunghe.
Il mancato rispetto di但这a avvertenza cui provocare morte, incendi o scosse elettriche.
Si prega di leggere quanto segue prima di rivolgersi al proprio centro di assistenza.
I. Il robot da cucina potrebbe scaldarsi durante l'utilizzo. Nel caso di granità quantità e funzionamento prolongato è possibile che la parte superiore dell'apparecchio Si tratta di un fenomeno normale.
2. E possibile che il robot da cucina emani un odore pungente, soprattutto se nuovo: quello fenomeno si verifica spesso nei motori elettrici.
3. Se la frusta piatta striscia contro la ciotola, spegnere il robot da cucina. Consultare "Distanza fra la frusta e la ciotola" a pagina 7.
Se il robot da cucina dovesse funzionare male o non funzionare affatto, controllare quanto segue:
- La spina del robot da cucina è collegata alla presa di corrente?
- Il fusibile nel circuito a cui è attaccato il robot da cucina funziona correttamente? Se si dispone di un circuito salvavita, assicurarsi che il circuito sia chiuso.
- Spegnere il robot da cucina per 10-15 secondi, poi riaccenderlo. Se il robot da cucina alla non si avvia, lasciarlo raffreddare per 30 minuti prima di riaccenderlo.
- Se il problema non è dovuto a uno dei punti precedenti, consultare la sezione "Garanzia e assistenza".
Garanzia del robot da cucina KitchenAid
| Durata della garanzia: | KitchenAid si fa carico del pagamento di: | KitchenAid non si fa carico del pagamento di: |
| Europa, Medio Oriente e Africa : Per i modelli Artisan 5KSM150PS e 5KSM156: cinque anni di copertura totale a partire alla data d'acquisto.Per i modelli 5K45SS e 5KSM45 : due anni di copertura totale a partire alla data d'acquisto. | Parti di ricambio e costing di manodopera per le riparazioni necessarie a rimuovere difetti nei materiali o nella qualità di esecuzione.L'assistenza devese sere fornita da un centro di assistenza autorizzato KitchenAid. | A. Riparazioni se il robot da cucina è stato utilizzato per scopi che esulano alla normale preparazione di cibi.B. Danni provocati da incidenti, alterazioni, utilizzo improprio, abuso o installment/ funzionamento non conformi alle norme elettriche locali. |
KITCHENAID NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITA PER DANNI INDIRETTI.
Servizio clienti
Per qualsiasi dubbio, o per averere informazioni sul centro di assistenza autorizzato KitchenAid più vicino, utilizzare i contatti di seguito.
NOTA: Qualsiasi tipo di assistenza deve essere gestita da un centro di assistenza autorizzato KitchenAid.
Numero verde (chiamata Gratisita):
800 901243
Contatto e-mail: accedere al site www.Kitchenaid.it e fareblick sul collegamento "Contattaci" nella parte inferiore della pagina.
Indirizzo:
KitchenAid Europa, Inc.
Codice Postale 19
B-2018 ANTWERPEN II
www.KitchenAid.eu
INHOUD
VEILIG GEBRUIK VAN DE MIXER/KEUKENROBOT
UWAGA: W razie trudnosci