TLKRT80 Extreme - Walkie-talkie MOTOROLA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TLKRT80 Extreme MOTOROLA in formato PDF.
Domande degli utenti su TLKRT80 Extreme MOTOROLA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Walkie-talkie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TLKRT80 Extreme - MOTOROLA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TLKRT80 Extreme del marchio MOTOROLA.
MANUALE UTENTE TLKRT80 Extreme MOTOROLA
Prima di utilizzare quello prodotto, leggere le istruzioni per l'uso sicuro riportate nell'opuscolo Sicurezza del prodotto ed esposizione all'energia di radiofrequency (RF) allegato alla radio.
ATTENZIONE
Prima di usare quello prodotto, leggere le informazioni sull'energia di radiofrequenza e le istruzioni per il funzionamento riportate nell'opuscolo Sicurezza del prodotto ed esposizione all'energia di radiofrequenza (RF) per garantire che siano rispettati i limiti di esposizione.
Contenuto della confezione
- 2X TLKR T80/T80 radio extreme
- 2xclippercintura
- 1 x supporto di carica a 2 slot
- 1 x adattatore CA
- 2 x staffe di supporto batteria
- 2 x batterie NiMH ricaricabili
- 2 x auricolari (solo per T80 Extreme)
- 2 x cordini (solo per T80 Extreme)
- Manuale utente di TLKR T80/T80 Extreme
Tabella delle frequenze
8 canali PMR
121 sottocodici (38 codici CTCSS e 83 codici DCS)
Fino a 10km^
- Circuito VOX interno
- Torcia LED
10 avvisi di tono di chiamata selezionabili
- Display LCD retroilluminato
- Roger Beep
Cronometro
- Monitoraggio ambiente
- Caricabatterie
- Misuratore del livello delle batterie
- Monitoraggio canali
- Scansione canali
- Orologio doppio
- Blocco tastiera
- Spegnimento automatico
- Controllo automatico squelch
Ripetizione automatica (scorrimento)
Risparnio energetico batteria
- Avviso di batteria scarica
- Batteria scarica modalità suspensione
- Tono (On/Off)
- Chiamata diretta (chiamata ID chiamante)
- Chiamate Gruppo
- Modalità Silenzioso
- Chiamata generale
- Cambio canali automatico
- Classificazione IP: IPX2 (per T80), IPX4 (per T80 Extreme)
- Alimentazione: batteria NiMH/4 batterie alcaline AAA
- Durata della batteria: 16 ore (in condizione di utilizzo tipiche)
La gamma potrebbe variare in base alle condizioni ambientali e/o topografiche.

Controllo e funzioni

Nota: la radio illustrata è il modello T80 Extreme. Applicabileanche alla radio T80.
Display Installazione della batteria

- Accertarsi che la radio sia spenta.
- Per T80: per rimuovere il coperchio del vano batterie, premere la linguetta nella parte inferiore del vano. Per T80 Extreme: per rimuovere il coperchio del vano batterie, usare una moneta per aprire il coperchio del vano.
- Installare le batterie NiMH nel vano batterie.
- Sostituire il coperchio del vano batterie.
Livello di carica delle batterie e avviso di batteria scarica
| Indica che la batteria è completamente carica. | |
| Lampeggia quando il livello di carica delle batterie è basso; ricaricare la radio o sostuire immediamente le batterie. Il tono di avviso suona agli 5 secondi per 30 secondi quando il livello di carica della batteria è basso. |
Ricarica della radio
Ricarica diretta:
- Accertarsi che la radio sia spenta.
- Collegare l'adattatore CA al c.c. della radio IN 9 V. Collegare l'altra estremità dell'alimentatore CA a un veicolo accessorio presa di corrente.
- Caricare le batterie per 14 ore.
Utilizzo del supporto di ricarica:
- Accertarsi che la radio sia spenta.
- Collegare l'adattatore CA all'ingresso CC da 9V del supporto di carica.
-
Collocare il supporto di ricarica su una superficie stabile.
-
Collocare la radio nel supporto di ricarica con il tastierino rivolto in avanti.
- L'indicatore LED si illuminerà e restera illuminato finché la radio resta nel caricabatterie.
Notaricarelebatterieper14ore.
Utilizzato della staffa di supporto batteria:
- Rimuovere la batteria NiMH ricaricabile alla radio.
- Collocare la staffa di supporto batteria nel supporto di ricarica.
- Installare la batteria NiMH nel supporto di ricarica. Assicurarsi che i contatti di carica siano allineati correttamente.
- L'indicatore LED si illuminerà e restera illuminato finché la radio restsa nel caricabatterie.
Funzionamento della radio
Leggere per intero la presente guida di riferimento prima di utilizzare l'unità.
Accensione/spegnimento della radio
Per accendere la radio, girare la manopola rotativa in senso orario.
Per spegnere la radio, girare la manopola rotativa in senso antiorario.
Regolazione del volume
Aumentare il volume girando la manopola rotativa in senso orario. Per diminuire il volume, girare la manopola rotante in senso antiorario.
Regolare l'audio (tono acustico dei tasti)
La radio emette un segnale agli volta che viene premuto un pulsante (eccetto il pulsante PTT e il pulsante
Tenere premuto il pulsante ventre si accende la radio per attivare/disattivare l'audio.
Navigazione del menu
Le radio hanno due funzioni principali: menu Selezione e menu Comune.
- Per accedere al menu di selezione, premere il pulsante SEL/
- Per accedere al menu Comune, premere il pulsante MENU/GRP.
- Continuare a premere il pulsante SEL/ o il pulsante MENU/GRP per scorrere il Menu.
- Per uscire alla funzione Menu, effettuare una delle seguenti operazioni:
a. Premere il pulsante MENU/GRP,
b. Premere il pulsante PTT
c. Attendere 10 secondi finché l'unità non ritorna automaticamente alla modalità Normale.
Comunicazione attraverso la radio
- Tenere il microfono a 5-8 cm di distanza alla bocca.
- Tenere premuto il pulsante PTT durante la communicatesione. Sul display viene visualizzata l'icona
- Rilasciare il pulsante PTT. É ora possibile ricevere le chiamate in arrivio. Durante la riscezione, sul display viene visualizzata l'icona Per rispondere, ripetere la procedura a partire dal passaggio 1.
Note Se si continua a trasmettere per 60 secondi, la radio emette il tono Timeout TX e l'icona lampeggia. La radio smettera di trasmettere.
Per parlare con un utente, è necessario che la radio di entrambi si impostata sullo stesso canale e sottocodice. Fare riferimento a "Selezione di un canale e di un sottocodice" di seguito.
Selezione di un canale e di un sottocodice
Per selezionare un canale:
- SEL/ consente di accedere al menu di selezione. Scorrere finché l'indicatore Canale non lampeggia.
- consente di spostarsi sul canale desiderato.
Per selezionare un sottocodice:
- SEL/ consente di accedere al menu di selezione. Scorrere finché l'indicatore Sottocodice non lampeggia.
- alottocodice richiesto.
- Uscire dal menu di selezione.
Menu Seleziona
La radio naviga all'interno del menu Seleziona nel seguente modo:

Trasmissione a comando vocale (VOX)
La trasmissioneiene avviata parlando nel microfono della radio anziché premendo il pulsante PTT.
Per selezionare il livello VOX:
-
MENU/GRP consente di accedere al menu di selezione. Scorrere e selezionale "VOX".
-
SEL/ consente effettuare una selezione.
- apure al vello di sensibilità VOX desiderato.
- Uscire dal menu di selezione.
Nota Il livello "N" (Off) disattiva VOX. i livelli 1-5 regolano la sensibilità del circuito VOX. Usare il livello 1 in ambienti silenziosi e il livello 5 in ambienti molto rumorosi. Per trovare il livello di sensibilità appropriato, parlare nel microfono. Se lampeggia, la voce viene accettata.
Trasmissione di un tono di chiamata
La radio è dotata di 10 toni di chiamata selezionabili.
Per selezionare un tono di chiamata:
- MENU/GRP consente di accedere al menu di selezione. Scorrere fino a "TONO".
- SEL/ Consente effettuare una selezione.
- al no di chiamata desiderato.
- Uscire dal menu Comune.
Per trasmettere il tono di chiamata selezionato:
- per trasmettere il tono di chiamata selezionato. Il tono selezionato verrà trasmesso automaticamente per una durata di tempo fissa.
- PTT consente di annullare il tono di chiamata.
Spegnimento automatico
La funzione di Spegnimento automatico consente di impostare l'ora di spegnimento automatico della radio.
- MENU/GRP consente di accedere al menu di selezione. Scorrere forn a "PWR" e l'indicatore orario di spegnimento automatico corrente non lampeggia.
- SEL/ Consente effettuare una selezione.
- pelscegliere la durata tra ON, 1H, 2H e 3H.
- Uscire dal Menu.
Menu Comune
La radio naviga all'interno del menu Comune nel seguente modo:

Menu Gruppo

- Tenere premuto MENU/GRP per accedere al MENU GRUPPO.
- peaccedere a ciascun menu (GRP/CODICE/SQUILLO/ID).
- SEL/ consente effettuare una selezione.
- peaccedere alla condizione o numero desiderato.
- SEL/ Consente effettuare una selezione.
- MENU/GRP consente di uscire.
Impostazione della modalità Gruppo
- Tenere premuto MENU/GRP per accedere al MENU GRUPPO.
- SEL/ Consente di controllare la modalità Gruppo.
- ▲o▼su "Y".SEL/per accedere al menu Gruppo e Impostazione codice gruppo.
- ▲o▼su "N". SEL/ consente di uscire dal menu Gruppo.
Impostazione codice gruppo
- consente di scegliere il Codice gruppo.
- SEL/ consente di completare l'impostazione del codice gruppo.
- La radio accede al menu Impostazione suoneria
- MENU/GRP consente di tornare al meni Gruppo.
Impostazione suoneria
L'utente può selezionare la suoneria per una chiamata diretta.
Le suonerie sono uguali ai toni di chiamata.
- peIsezionare un tono di chiamata.
- Suona la suoneria selezionata.
Impostazione ID
E necessario impostare un ID per agli radio del gruppo. L'utente può impostare un nome ID di massimo quattro (4) caratteri.
1.▲persektionare un numero ID.
2. Se I'ID è gli in uso, viene visualizzato lo stato UTILIZZATO. Se non viene visualizzato lo stato UTILIZZATO, I'ID è disponibile.
- SEL/ Per scorrere all'impostazione del nome ID.
ImpostazionenomeID
Il nome ID viene visualizzato sul display dell'altra radio quando si esgue una chiamata generale o una chiamata diretta. Il nome ID verràanche visualizzato sul display dell'altra radio quando viene eseguita una chiamata diretta. Se non è stato impostato alcun nome ID, viene visualizzato il numero unità.
- peIsezionare un carattere che lampeggera sul display.
- SEL/ consente di selezionare e spostarsi sul carattere successivo.
- SEL/ consente di registrar il numero ID e il nome ID.
Nota La radio annulla il numero ID e il nome ID immessi, quando esce dal menu Gruppo quando si preme il pulsante MENU/GRP.
Impostazione del canale in modalità Gruppo
Per impostare il Cambio canale automatico nella modalità Gruppo:
- MENU/GRP consente di accedere alla modalità Gruppo.
- SEL/ Consente di accedere all'Impostazione canale.
- a "npostazione cambio canale automatico".
- SEL/ consente effettuare una selezione. Un numero canale lampeggia e viene visualizzato "TUTTI".
- per selezionare il canale.
- SEL/ o consente di trasmettere il comando Cambiamento canale automatico.
- MENU/GRP consente di tornare all'Impostazione canale nella modalità Gruppo.
Per impostare manualmente il canale nella modalità Gruppo:
- MENU/GRP consente di accedere alla modalità Gruppo.
- SEL/ Consente di accederate all'Impostazione canale.
-
su Cambio canale manuale".
-
SEL/ consente effettuare una selezione. Un numero canale lampeggia e viene visualizzato "IL MIO".
5.▲persektionaremanualmenteilcanale. - SEL/ Consente di uscire dall'Impostazione canale manuale.
- MENU/GRP consente di tornare all'Impostazione canale nella modalità Gruppo.
Impostazione chiamata generale
-
MENU/GRP consente di accedere alla modalità Gruppo.
-
consente di accedere all'impostazione chiamata generale/chiamata diretta.
3.▲peIselezionareTrasmissione chiamata generale. Viene visualizzato "SINCR". - SEL/ consente di uscire da esta impostazione e trasmettere la chiamata generale. Suona il tono di chiamata generale. Ia peggia durante la trasmissione.
- MENU/GRP consente di uscire.
Impostazione chiamata diretta

- MENU/GRP consente di accedere alla modalità Gruppo.
- consente di accedere all'impostazione chiamata generale/chiamata diretta.
3.▲persektionare un numero ID. - o SEL/ per trasmettere il dato Chiamata diretta. Suona la suoneria selezionata. Durante la trasmissione, sul display viene visualizzata l'icona TX e l'icona Chiamata.
- MENU/GRP consente di ritornare all'Impostazione chiamata generale/chiamata diretta.
Funzioni della radio
Modalità Scansione canali
Consente la scansione dei canali attivi. Quando viene rilevata un'attività, la radio si ferma (resta) sul canale per 2 secondi (5 secondi per VOX ON sulla auricolari). Per trasmettere sul canale in questione, premere il pulsante PTT. Una volta terminata l'attività sul canale in questione, la radio riprende la scansione di altri canali.
Per attivare la scansione canali:
- MENU/GRP consente di accedere al menu Comune. Scorrere fino a "SCANSIONE".
- SEL/ Consente di attivare la scansione canali.
- MENU/GRP o PTT per spegnere la modalità Scansione.
Modalità Orologio doppio
Consente di scansionare alternativamente il canale corrente e un'alto canale.
Per impostare un'alto canale e avviare l'orologio doppio:
-
MENU/GRP consente di accedere al menu Comune. Scorrere fina a "2CH".
-
peVselezionare il canale, quindi premere SEL/
- ▲o▼per selezionare il sottocodice,quindi premere SELA
- La radio si avvia nella modalità Orologio doppio.
Nota Se si imposta lo stesso canale e sottocodice del canale corrente, la modalità Doppio orologio non funziona.
- MENU/GRP consente di disattivare la modalità Orologio doppio.
Monitoraggio ambiente
Consente alla radio di rilevare la voce/i rumori (a seconda del livello di sensibilità impostato) e ritrasmettere alla radio di ascolto perché preme il pulsante PTT. La radio di monitoraggio non è in grado di ricevere trasmissioni in questa modalità.
Per attivare il monitoraggio ambiente:
- MENU/GRP consente di accedere al menu Comune. Scorrere forn ad "AMBIENTE".
- SEL/ onsente effettuare una selezione.
- al lello di sensibilità del monitoraggio ambiente desiderato.
Nota Usare il livello 1 in ambienti silenziosi. Usare il livello 5 in ambienti molto rumorosi.
- SEL/ consente di attivare il monitoraggio ambiente. MENU/GRP consente di attivare il monitoraggio ambiente.
Nota Se la voce/il rumore nell'ambiente monitorato continua per più di 60 secondi, la radio interrompe il monitoraggio per 5 secondi, quandi lo riprende.
Modalità Silenzioso
In modalità Silenzioso, verrà disattivato l'audio di tutte le chiamate in arrivio. Durante una chiamata in arrivio, il segnale di retroilluminazione della radio lampeggia. Se non si risponde alla chiamata, il segnale si spegne la luce di fondo spegne e le
occhiate finché non ci è segnale. La radio T80 vibrera quando in caso di chiamata persa.
La modalità Silenzioso verrà disattivata per 15 secondi durante la trasmissione, la riscione o la pressione di qualiasi dalto pulsante.
Per attivare la modalità Silenzioso:
- MENU/GRP consente di accedere al menu Comune.
-
Selezionare "SLNT".
-
SEL/ consente effettuare una selezione.
- par attivare la modalità Silenzioso. Sull'indicatore Canale, viene visualizzato "Y". Ne visualizzato.
- Per disattivare la modalità Silenzioso. Sull'indicatore Canale, viene visualizzato "N". Compare.
Cronometro
Consente alla radio di cronometrare fino a 59 minuti e 59 secondi. In questa modalità, è possibile ricevere le chiamate in arrivio.
Perutilizzareilcronometro:
- MENU/GRP consente di accedere al menu Comune. Scorrere fino a "DURATA".
- SEL/ Consente di selezionare il cronometro.
- SEL/ Ponsente di avviare il cronometro.
- SEL/ onsente di mettere in pausa il cronometro. SEL/ onsente di attivare/disattivare il cronometro.
- MENU/GRP o PTT consente di fermare o reimpostare il cronometro.
Nota Se si riceve una chiamata, verrà indicato il nome ID, la radio ritornerà alla modalità Cronometro e l'icona Chiamata lampeggerà.
Blocco tasti
Tenere premuto SEL/ cinché non viene visualizzato "LOCK" per bloccare il tastierino.

Tenere premuto SEL/ cinché /NLK" non scompare per sbloccare il tastierino.
Retroilluminazione LCD
Il display LCD si illuminerà automaticamente per 10 secondi\ dopo la pressione di qualsiasi pulsante (ecetto per PTT).
Modalità Monitoraggio
Consente di rilevare la presenza di segnali deboli sul canale corrente.
Per attivare la modalità Monitoraggio:
- Premere il pulsante MON per un breve ascolto. L'icona lampeggia.
- Tenere premuto il pulsante MON per 2 secondi per l'ascolto continuo. L'icona一直在 continua a lampeggiare.
Per disattivare la modalità Monitoraggio:
Premere il pulsante MON, MENU/GRP o SEL/ per tornare alla modalità "normale". L'icona smette di lampegliare.
Roger Beep
Suona per indicare il termine di una trasmissione PTT o VOX. è possibile sentirlo attraverso l'altoparlante se il tono acustico dei tasti è attivato. Non è possibile sentirlo attraverso l'altoparlante se il tono acustico dei tasti è disattivato.
Tenere premuto il pulsante. During l'accensione della radio per attivare il tono "Roger beep". Ripetere il passaggio per disattivare il tono "Roger beep".
Torcia LED
La radio è dotata di torcia LED integrata.
L'indicatore Torcia LED rimarra accesso finché on viene rilasciate il pulsante.
Informazioni sulla garanzia
Il rivenditore o concessionario Motorola autorizzato presso il quale è stata acquistata la radio ricetrasmittente Motorola e/o gli accessori originali adempirà a qualsiasi richiesta di garanzia e/o fornirà il servizio di garanzia.
Per richiedere il servizio di garanzia, l'utente è tenuto a restituire la radio al proprio rivenditore o concessionario. Non restituire la radio a Motorola.
Per ottenere il servizio di garanzia, è necessario presentare la ricevuta di acquisito o una prova di acquisito comparabile recante la data di acquisito. La radio ricetrasmittente deve, inoltre, migliorare chiaramente il numero di serie. La garanzia non sare valida se i numeri di modello o series presente sul prodotto sono stati modificati, cancellati, rimossi o resi ileggibili.
Cosa non è coperto alla garanzia
- Difetti o danni risultanti da un utilizzo anomalo del Prodotto o alla mancata osservanza delle istruzioni fornite nel presente manuale utente.
- Difetti o danni derivanti da utilizzo improprio, incidenti o negligenza.
- Difetti o danni derivanti da procedure errate di collauto, funzionamento, manutenzione, regolazione o da alterazione o modifiche di qualsiasi altri tipo.
- Rotture o danni alle antenne che non siano causati direttamente da difetti di materiale o lavorazione.
- Prodotti sottoposti a disassemblaggi o riparazioni che possano influire negativamente sulle prestazioni o interferire con l'ispezione e il collaudo previsti per la verifica di una richiesta di garanzia.
- Difetti o danni dovuti al Campo operativo.
- Difetti o danni dovuti a umidità, liquidi o versamenti.
- Tutte le superfici di plastica e tutte le autres parti esposte all'esterno che risultino graffiate o danneggiate come conseguenza del normale utilizzato.
- Prodotti noleggiati su base temporanea.
- Manutenzione e riparazione periodiche o sostituzioni di componenti dovuti al normale utilizzato o usura.
Informazioni sul copyright
I prodotti Motorola descritti nel presente manuale possono includere programmi Motorola protetti da copyright salvati in memorie a semiconductatore o altri mezzi. Le leggi in vigore negli Stati Uniti e in altri paesi tutelano alcuni diritti escludivi Motorola riguardanti programmi per computer protetti da copyright, compreso il diritto esclusivo di copia o di riproduzione in qualsiasi forma dei programmi Motorola protetti da copyright.
Pertanto, tutti i programmi per computer Motorola protetti da copyright e inclusi nei prodotti Motorola descritti nel presente manuale non possono essere copiati o riprodotti in alcun modozza l'espresso consenso scritto di Motorola. Inoltre, l'acquisto di prodotti Motorola non garantirà in modo diretto o per implicazione, per eccezione o in altri modo nessuna licenza sotto copyright, brevetto o richiesta di brevetto di Motorola, tranne la normale licenza d'uso ricerca royalty non esclusiva derivante dall'applicazione della legge nella vendita del prodotto.
MOTOROLA, MOTOROLA SOLUTIONS e il logo della M stilizzato sono marchi o marchi registrati di Motorola Trademark Holdings, LLC, utilizzati su licenza. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispetto proprietari.
© 2012 Motorola Solutions, Inc. Tutti i diritti riservati.
Carregamento direto:
Para LIGAR o modo silencioso: