MCN Shiatsu - Apparecchio per massaggi MEDISANA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MCN Shiatsu MEDISANA in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Apparecchio per massaggi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MCN Shiatsu - MEDISANA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MCN Shiatsu del marchio MEDISANA.
MANUALE UTENTE MCN Shiatsu MEDISANA
2 testine di massaggio per la zona della nuca/delle spalle (massaggio Shiatsu) con rivestimento estraibile
2 testine di massaggio doppie oscillanti e tridimensionali (massaggio Shiatsu)
Spina di alimentazione con cavo
1 motore di massaggio (Massaggio a vibrazione)
Tasca dell’unità di comando per conservare l’unità di comando
Pulsante Demo con LED (presentazione di tutte le funzioni di massaggio)
Pulsante Neck con LED (attiva/disattiva il massaggio nella zona della nuca/delle spalle)
Pulsante Full con LED (attiva/disattiva il massaggio nell’intera zona dorsale)
Pulsante Upper con LED (attiva/disattiva il massaggio nella zona dorsale superiore)
Pulsante Lower con LED (attiva/disattiva il massaggio nella zona dorsale inferiore)
Pulsante Heat con LED (accende/spegne il riscaldamento)
Pulsante Vibration (massaggio a vibrazione) con 3 LED (on/off, 3 livelli di intensità selezionabili: bassa, media o alta)
1 Norme di sicurezza
SCRUPOLOSA! Queste istruzioni per l’uso si riferiscono a questo apparecchio. Contengono informazioni importanti per la messa in funzione e l’uso. Leggere interamente queste istruzioni per l’uso. L’inosservanza delle presenti istruzioni può causare ferite gravi o danni all’apparecchio. AVVERTENZA Attenersi a queste indicazioni di avvertimento per evitare che l’utente si ferisca. ATTENZIONE Attenersi a queste indicazioni per evitare danni all’apparecchio. NOTA Queste note forniscono ulteriori informazioni utili relative all’istallazione o al funzionamento. Classe di protezione II Numero LOT Produttore Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente leistruzioni per l’uso,soprattutto le indicazioni di sicurezza, e conservare le istruzioni per l’uso per gliimpieghi successivi. Se l’apparecchio viene ceduto a terzi, allegare sempre anchequeste istruzioni per l’uso. Spiegazione dei simboli 88930_MCN_WEST_Final_aktual.qxd:Massagesitz 31.03.2011 10:42 Uhr Seite 3132 1 Norme di sicurezza
alimentazione di corrente
Prima di collegare l'apparecchio all'alimentazione di corrente, accertarsi che la tensione di rete indicata sulla targhetta corrisponda a quella della rete di alimentazione.
Inserire la spina di rete nella presa solo ad apparecchio spento.
Tenere lontano il cavo di alimentazione e l’apparecchio da fonti di calore, da superfici calde, dall’umidità e dall’acqua o altri liquidi. Non toccare mai la spina o l’interruttore con le mani bagnate o umide o quando ci si trova nella vasca da bagno o nella doccia.
Non recuperare l’apparecchio se cade in acqua. Staccare immediatamente la spina.
Staccare la spina dalla presa immediatamente dopo l’uso.
Per scollegare l'apparecchio dall'alimentazione di corrente, non tirare mai il cavo di alimentazione, bensì la spina di rete!
Non trasportare, tirare o ruotare l’apparecchio afferrandolo dal cavo di alimentazione.
Accertarsi che i cavi di collegamento siano posizionati in modo che non vi si possa inciampare. Non devono essere piegati, serrati o attorcigliati. persone particolari
- Questo apparecchio non deve essere mai maneggiato da bambini, né utilizzato da persone con discapacità fisiche, sensoriali o intellettive o con esperienza insufficiente e/o carenza di competenze sempre che, per la loro incolumità, non vengano assistiti da una persona competente o non venga- no adeguatamente istruiti su come impiegare l’apparecchio.
Assicurarsi e controllare che i bambini non giochino con l’apparecchio.
- Non utilizzare l'apparecchio come supporto o sostituzione di applicazioni mediche. Le malattie croniche e i sintomi potrebbero peggiorare.
Non utilizzare il supporto per massaggio MCN, o, meglio, consultare un medi- co prima dell’uso, se - si è in gravidanza, - si è portatori di pace-maker, di arti artificiali o di impianti elettronici, - si soffre di una o più delle malattie o dei disturbi elencati qui di seguito: disturbi di vascolarizzazione, Diabete, trombosi, vene varicose, ferite aper- te, contusioni, lacerazioni cutanee, flebiti.
Se si dovessero presentare dolori o se il massaggio non venisse percepito in modo gradevole, interrompere l’utilizzo e consultare il proprio medico.
Non lasciare incustodito l'apparecchio se è collegato alla rete di alimenta- zione.
Prestare attenzione quando si applica il calore. Non utilizzare in caso di in- sufficienza circolatoria o in aree insensibili al calore. Sussiste il pericolo di ustioni!
La superficie dell'apparecchio è molto calda. Le persone sensibili al calore devono utilizzare l'apparecchio con cautela.
Consultare il proprio medico per questioni terapeutiche relative all'applica- zione di un sedile massaggiante.
In caso di dolori indefiniti, se si è sotto trattamento medico e/o si utilizzano dispositivi medici, consultare il proprio medico prima di utilizzare il sedile massaggiante. Norme di sicurezza 88930_MCN_WEST_Final_aktual.qxd:Massagesitz 31.03.2011 10:42 Uhr Seite 3233
1 Norme di sicurezza
Nei seguenti casi l’uso dell’apparecchio non è consentito: - Su bambini, - Su animali, - Durante il sonno, - In un veicolo, - Dopo l’assunzione di sostanze che riducono la capacità di reazione (p.es. analgesici, alcool). prima dell’uso dell’apparecchio Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, rimuovere la sicura per il trasporto che si trova sotto il lato posteriore dello schienale (vedi illustrazione all’inizio delle presenti istruzioni per l’uso).
1. Estrarre la vite ruotandola in senso antiorario mediante la
chiave a brugola in dotazione. (1)
2. Smaltire la vite correttamente. (2)
Non provare in nessun caso a inserire nuovamente la vite! È possibile causare danni all’apparecchio! (2)
Controllare accuratamente eventuali danni al cavo, all’unità di comando e al cuscino massaggiante prima di ogni applicazione. Un apparecchio difettoso non deve essere messo in funzione.
Non utilizzare l'apparecchio se sono visibili danni alle parti del cavo, quando l’apparecchio non funziona correttamente e quando il sedile o l’unità di comando sono caduti a terra o in acqua. Per evitare pericoli, inviare l'appa- recchio al centro di assistenza per la riparazione.
Non aprire la chiusura lampo sul lato posteriore del sedile per massaggio: serve solo a scopi produttivi. per l’uso dell’apparecchio
Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per l’impiego previsto come da istruzioni.
In caso di uso diverso, si estingue qualsiasi diritto di garanzia.
Non lasciare incustodito l'apparecchio se è collegato alla rete di alimenta- zione.
Il tempo d’impiego massimo per ogni seduta è di 15 minuti. Prima di riutiliz- zare l’apparecchio, lasciarlo prima raffreddare almeno 15 minuti.
Evitare il contatto dell'apparecchio con oggetti taglienti o appuntiti.
Non posizionare e utilizzare mai l'apparecchio direttamente accanto a un forno elettrico o altre fonti di calore.
Non utilizzare mai il sedile massaggiante quando è ripiegato o sgualcito.
Non usare mai l’appareccchio sotto coperte o cuscini.
Mettere in funzione l’apparecchio sono in posizione eretta, non stenderlo.
Fare attenzione che tutte le parti mobili si possano muovere sempre liberamente.
L'apparecchio è concepito esclusivamente per uso domestico e non per scopi commerciali o per il settore medico. In caso di dubbi sulla salute, consultare il proprio medico prima dell'utilizzo del cuscino massaggiante. Utilizzare il cuscino massaggiante solo in ambienti chiusi! Non utilizzare il cuscino massaggiante in ambienti umidi (ad es. mentre si fa il bagno o la doccia). manutenzione e pulizia
L’apparecchio non richiede manutenzione.
L'utilizzatore può effettuare solo interventi di pulizia sull'apparecchio. In caso di guasti, non riparare l'apparecchio personalmente, pena l'estinzione di qualsiasi diritto a garanzia. Consultare il proprio rivenditore specializzato e fare eseguire le riparazioni esclusivamente dal servizio di assistenza.
Non utilizzare l'apparecchio se sono visibili danni all'apparecchio o alle parti del cavo, quando l’apparecchio non funziona correttamente e quando il sedile o l’unità di comando sono caduti a terra o in acqua. Per evitare pericoli, inviare l'apparecchio al centro di assistenza per la riparazione.
Non immergere l’apparecchio in acqua o in altri liquidi.
Qualora nell’apparecchio entrasse dell’acqua, disinserire immediatamente la spina dalla presa di alimentazione elettrica. Non lavare! Non pulire con sostanze chimiche!
Il rivestimento facile da pulire delle testine di massaggio per la zona cervica-
(100 % poliestere) può venire rimosso per il lavaggio. Il rivestimento delle testine di massaggio per la zona cervicale
2 Informazioni interessanti
Materiale in dotazione e imballaggio Grazie! Grazie per la fiducia accordataci e complimenti per la scelta!Con il cuscino a sedile per massaggio shiatsu MCN, Lei ha acquistato un pro-dotto di qualità di MEDISANA. Questo apparecchio è costruito per il mas-saggio nella zona cervicale, dorsale e cosce. Per ottenere il successo desiderato e poter utilizzare a lungo il cuscino a sedile per massaggio shiatsu MCN di MEDISANA, Le consigliamo di leggere accu- rata- mente le istruzioni per l'uso e la manutenzione.Verificare in primo luogo che l’apparecchio sia completo e che non vi sianosegni di danni. In caso di dubbi non mettere in funzione l’apparecchio e rivol-gersi al proprio rivenditore o al proprio centro di assistenza.Il materiale consegnato consta di:
- 1 MEDISANA Cuscino a sedile per massaggio shiatsu MCN
- 1 Unità di comando (telecomando)• 1 Istruzioni per l'usoLe confezioni sono riutilizzabili o possono essere riciclate. Smaltire il materialed’imballaggio non più necessario in conformità alle disposizioni vigenti. In casodi danneggiamenti dovuti al trasporto, mettersi immediatamente in contattocon il proprio rivenditore.AVVERTIMENTOAssicurarsi che i sacchetti d’imballaggio non siano alla portata dei bambini. Pericolo di soffocamento!Lo Shiatsu è una forma di digitopressione ed è una delle tecniche di massaggiopiù importanti, come il linfodrenaggio manuale e il massaggio riflessogeno.Questa forma di terapia corporea sviluppata in Giappone deriva dalla medicinacinese tradizionale. Con delicati tocchi e pressioni benefiche, si risveglia l’energiavitale e la si fa scorrere. L’obiettivo di questo massaggio è sciogliere le tensionimuscolari e armonizzare corpo e psiche mediante il flusso ottimale di energiavitale.Grazie al vostro cuscino a sedile per massaggio shiatsu MEDISANA MCNdisponete di un apparecchio moderno per un vero massaggio Shiatsu della zonadorsale.Il sedile per massaggio shiatsu MEDISANA MCN dispone di due testine dimassaggio per la zona della nuca/delle spalle e di due testine di massaggiodoppie oscillanti e tridimensionali per il massaggio shiatsu delle tre zone“Parte superiore della schiena”, “Parte inferiore della schiena” e “Schienaintera”. Inoltre, l’apparecchio è dotato di una funzione di vibrazione a 3 livellinella superficie di seduta e di una funzione di calore nelle testine di massaggio . La speciale combinazione di massaggio Shiatsu intensivo, con vibrazione ed
Cosa è un massaggio Shiatsu?
emissione di calore permette un utilizzo efficace e rilassante del cuscino a sedileper massaggio. Le impostazioni possono essere effettuate tramite l'unità dicomando facile da utilizzare.L'applicazione del cuscino a sedile per massaggio shiatsu migliora il benesseredopo una giornata stressante. L'effetto massaggio risulta particolarmente utilenel trattamento di contratture muscolari e tessuti stanchi. L'apparecchio garan-tisce un piacevole rilassamento per superare lo stress quotidiano. I massaggiaiutano sia nell'impiego per usi di benessere, sia nello sport e nel fitness.Messa in funzione Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, rimuovere la sicura peril trasporto che si trova sotto il lato posteriore dello schienale. Attenersisempre alle avvertenze per la sicurezza (vedi capitolo 1 Norme di sicu- rezza, paragrafo prima dell’uso dell’apparecchio e le relative immagini all’inizio delle presenti istruzioni per l’uso)! Posizionare il cuscino a sedile per massaggio shiatsu su una sedia o una pol-trona alta e fissarlo con le cinghie di sicurezza sul lato posteriore. Assi-curarsi che lo schienale sia sufficientemente alto, per rendere più stabile ilsedile. Inserire la spina di alimentazione nella presa. Sincerarsi che la presarimanga ben accessibile. Sedersi ora sul cuscino a sedile per massaggio shiatsu e prendere confiden-za con le funzioni dell’apparecchio. Sedersi comodamente, in posizione eretta. Assicurarsi di sedere al centro delsedile, in modo che le testine di massaggio possano muoversi asinistra ea destra della colonna vertebrale.Utilizzo dell'apparecchio Il cuscino a sedile per massaggio shiatsu MCN ha tre funzioni per un tratta- mento di massaggio mirato, massaggio riflessogeno (massaggio shiatsu), mas-saggio a vibrazione e calore. La funzione termica può venire attivata solo uni-tamente al massaggio shiatsu nella zona dorsale (ma possono venire attivatianche il massaggio alla zona della nuca e quello a vibrazione). Non utilizzarel'apparecchio per più di 15 minuti. Dopo circa 15 minuti l’apparecchio si speg-ne automaticamente. Fare raffreddare completamente l'apparecchio prima diutilizzarlo di nuovo.Pulsanti sull’unità di comandoGrazie ai tasti sull’elemento dei comandi potrete comandare il sedile permassaggio:Accendere l’apparecchio premendo il tasto On/Off . Il LED di controllo si illu-
Modalità d’impiego mina. L’apparecchio si trova nella modalità stand-by. Se non viene premutoalcun tasto, l ‘apparecchio si commuta automaticamente dopo 15 minuti inmodalità stand-by.Pulsante Demo
È possibile attivare la funzione Demo anche senza aver prima premuto il tastoOn/Off
. Premendo il tasto DEMO
l’apparecchio comincia automa-ticamente con la presentazione delle funzioni e delle loro combinazioni. Per primivengono presentati i massaggi della zona della nuca/delle spalle e dell’interazona dorsale. Le testine di massaggio si muovono lungo la schiena con deimovimenti rotatori dal basso (posizione iniziale) verso l’alto e le testine dimassaggio nella zona cervicale si muovono con dei movimenti rotatoridall’interno verso l’esterno. Contemporaneamente sono attive la funzionetermica e quella di vibrazione del sedile. L’intensità di vibrazione è impostata alvalore minimo. Questo programma viene poi presentato invertendo la direzionedi rotazione delle testine di massaggio e con un’intensità di vibrazione media.Infine il massaggio a vibrazione viene attivato all’intensità massima. I LEDindicano le regioni attivate per il massaggio e le funzioni. L’apparecchio si fermanon appena la presentazione delle funzioni è terminata.Pulsante Neck
Premendo il tasto della zona della nuca viene attivato un massaggio aimpastamento invertibile nella zona cervicale/delle spalle. Premere una voltaquesto tasto e la testina di massaggio sinistra attiva il massaggio aimpastamento ruotando in senso antiorario, mentre la testina di massaggiodestra si muove in senso orario. Premere una seconda volta così vengonoinvertiti i sensi di rotazione. Premere una terza volta il tasto per disattivareil massaggio alla zona della nuca.Pulsanti Back (Tasti della zona dorsale)Accendere l’apparecchio premendo il tasto On/Off
Selezionare con i tasti del massaggio alla zona dorsale (
) la regionedesiderata.Pulsante Full (Intera schiena)Le testine di massaggio shiatzu si spostano dalla posizione iniziale, che sitrova nella parte inferiore dello schienale, alla zona delle spalle, effettuando unmassaggio circolare alla schiena. Una volta raggiunta la posizione più alta, siinverte la direzione di rotazione delle testine di massaggio. Si spostano poi versoil basso. Lì cambia la direzione di rotazione, le testine di massaggio si spostanonuovamente verso l’alto ecc.Pulsante Upper (Parte superiore della schiena)Le testine di massaggio Shiatsu si muovono in modo circolare verso l’alto everso il basso nella metà superiore della schiena. Nelle rispettive posizioni finalicambia la direzione di rotazione.Pulsante Lower (Parte inferiore della schiena)Le testine di massaggio Shiatsu si muovono in modo circolare verso l’alto everso il basso nella metà inferiore della schiena. Nelle rispettive posizioni finalicambia la direzione di rotazione.88930_MCN_WEST_Final_aktual.qxd:Massagesitz 31.03.2011 10:43 Uhr Seite 3738
Pulsante Heat (Tasto della funzione termica)La funzione di calore può essere usata sempre assieme al massaggio Shiatsu, acui si potrà aggiungere inoltre il massaggio a vibrazione. Premendo il tastoHEAT viene attivata la funzione e il LED sull’elemento dei comandi e le testi-ne di massaggio sono illuminate in rosso. Il calore si diffonde mediante le testi-ne di massaggio . Premendo nuovamente il tasto viene disattivata la fun-zione di calore e il LED e la luce rossa dele testine di massaggio si spengono.Pulsante Vibration (Tasto della funzione a vibrazioni)Alla funzione di massaggio Shiatsu si può aggiungere in ogni momento unmassaggio a vibrazione nella zona delle cosce, premendo il tasto per il mas-saggio a vibrazione
massaggio a vibrazione nella zona delle cosce può essere usato anche sepa-ratamente.Accendere l’apparecchio premendo il tasto On/Off
Premere il tasto per il massaggio a vibrazioni . Il LED superiore sinistro siillumina, il motore per il massaggio a vibrazioni si attiva. Comincia con unmassaggio delicato. Premendo il tasto una seconda volta, aumenta il livellodi vibrazione (intensità di massaggio media). Il LED superiore centrale si illumina.Premendo il tasto una terza volta, viene attivato il livello massimo divibrazione (intensità di massaggio massima). Il LED superiore destro si illumina.Dopo aver premuto il tasto quattro volte, il massaggio a vibrazione si disattivae il LED si spegne.Non utilizzare l’apparecchio per il massaggio per più di 15 minuti e lasciarlo raffreddare. Un uso prolungato dell’apparecchio può portare a una sovrastimolazione dei muscoli e quindi non a un rilassamento, ma una contrazione muscolare.È possibile concludere il massaggio premendo il tasto on/off
Spegnere l’apparecchio dopo ogni uso premendo il tasto On/Off ed estrarre la spina di alimentazione dalla presa. Conservare l’elemento dei comandi sempre nella relativa tasca
Spegnimento dell’apparecchioPremere il tasto On/Off . Il LED di controllo inizia a lampeggiare e le testinedi massaggio si portano verso il basso nella loro posizione iniziale. Una volta chequesta viene raggiunta, il LED si spegne. Se si disattiva l’apparecchio con il tasto On/Off
mentre è attivata una funzione, vengono disattivati immediatamentesolo i massaggi alla zona della nuca/delle spalle e del sedile, per ultima lafunzione termica. Le testine di massaggio della zona dorsale vengono portateverso il basso nella posizione iniziale. Nel frattempo il LED lampeggia, poi sispegne.88930_MCN_WEST_Final_aktual.qxd:Massagesitz 31.03.2011 10:43 Uhr Seite 3839
Pulizia e manutenzione
- Prima di pulire l’apparecchio assicurarsi che sia spento e che la spina non siainserita nella presa di alimentazione elettrica. Fare raffreddare l'apparecchio. Pulire il supporto per massaggio shiatsu con un panno morbido inumiditoleggermente con una soluzione di sapone neutro. Non impiegare in alcuncaso detergenti aggressivi, spazzole dure, benzina, solventi o alcool. Asciuga-re il sedile con un panno morbido pulito. Non immergere mai l’apparecchio in acqua per pulirlo e sincerarsi che in essonon penetri dell’acqua. Per la pulizia, rimuovere il rivestimento delle testine di massaggio per lazona cervicale aprendo la cerniera su tutti i lati. Lavare il rivestimento amax. 30 °C con lavaggio normale e attenersi alle indicazioni riportate sull’e-tichetta! Riutilizzare l’apparecchio solo una volta che è completamente asciutto. Raddrizzare il cavo se attorcigliato. Conservare l’apparecchio preferibilmente nella confezione originaria ecustodirlo in un luogo pulito e asciutto.L'apparecchio non può essere smaltito insieme ai rifiuti domestici.Ogni utilizzatore ha l'obbligo di gettare tutte le apparecchiature elettronicheo elettriche, contenenti o prive di sostanze nocive, presso un punto di raccoltadella propria città o di un rivenditore specializzato, in modo che venganosmaltite nel rispetto dell'ambiente.Per lo smaltimento rivolgersi alle autorità comunali o al proprio rivenditore.Nome e modello: MEDISANA Cuscino a sedile per massaggio shiatsu MCNAlimentazione elettrica: 220 - 240 V~ 50 - 60 Hz Potenza assorbita : ca. 48 WDurata di funzionamento : max 15 minutiCondizioni di esercizio : solo in ambienti asciuttiCondizioni di stoccaggio fresco e asciuttoDimensioni(L x P x A) : ca. 118 x 40 x 9 cm Peso : ca. 6,5 kg Lunghezza del cavo di alimentazione : ca. 1,8 m Numero di articolo: 88930Codice EAN: 40 15588 88930 1Alla luce dei costanti miglioramenti dei prodotti, ci riserviamo la facoltà di apportare qualsiasi modifica tecnica e strutturale.88930_MCN_WEST_Final_aktual.qxd:Massagesitz 31.03.2011 10:43 Uhr Seite 3940 5 Garanzia
In caso di garanzia, contattare il vostro rivenditore di fiducia o direttamente il centro di assistenza. Se dovesse essere necessario spedire l’apparecchio, specificare il guasto e allegare una copia della ricevuta di acquisto. Valgono le seguenti condizioni di garanzia:
1. I prodotti MEDISANA hanno una garanzia di tre anni a partire dalla data
di vendita. La data di acquisto deve essere comprovata in caso di garanzia dalla ricevuta di acquisto o dalla fattura.
2. Durante il periodo di garanzia, i guasti dovuti a difetti di materiale o di
lavorazione vengono eliminati gratuitamente.
3. Una prestazione di garanzia non da diritto al prolungamento del periodo
di garanzia, né per l’apparecchio né per i componenti sostituiti.
4. La garanzia non include:
a. tutti i danni risultanti da uso improprio, ad esempio dall’inosservanza delle istruzioni d’uso, b. i danni riconducibili a manutenzione o ad interventi effettuati dall’ac- quirente o da terzi non autorizzati, c. danni di trasporto verificati durante il trasporto dal produttore al con- sumatore o durante l’invio al servizio clienti, d. gli accessori soggetti a normale usura.
5. È altresì esclusa qualsiasi responsabilità per danni secondari diretti o in-
diretti causati dall’apparecchio anche se il danno all’apparecchio viene riconosciuto come caso di garanzia. MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS GERMANIA eMail: info@medisana.de Internet: www.medisana.de L'indirizzo del servizio di assistenza è riportato nel foglio allegato separato.
Notice-Facile