MEDISANA FWS 100 - Apparecchio per massaggi

FWS 100 - Apparecchio per massaggi MEDISANA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FWS 100 MEDISANA in formato PDF.

📄 86 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice MEDISANA FWS 100 - page 29
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Scaldapiedi elettrico
Marca Medisana
Modello FWS 100
Dimensioni (L x l x h) Circa 30 x 30 x 23 cm
Peso Circa 580 g
Alimentazione elettrica 220 - 240 V ~ 50 Hz
Potenza massima 100 W
Livelli di calore 0 (spento), 1 (basso), 2 (medio), 3 (alto)
Spegnimento automatico Dopo circa 90 minuti
Grado di protezione IPX1 (protetto contro le cadute d'acqua verticali)
Classe di protezione II (doppio isolamento)
Rivestimento rimovibile Sì, fodera interna lavabile
Pulizia del rivestimento Lavaggio in lavatrice a 30 °C max, non candeggiare, non asciugare in tamburo, stirare a bassa temperatura
Pulizia dell'apparecchio Pulizia a secco con una spazzola morbida; macchie piccole con un panno umido e detergente delicato, non bagnare l'apparecchio
Lunghezza del cavo di alimentazione Circa 2 m
Uso previsto Privato, riscaldamento dei piedi
Sicurezza Non utilizzare piegato/accartocciato, non perforare, non lasciare incustodito, non utilizzare per bambini di età inferiore a 3 anni
Garanzia 3 anni dalla data di acquisto
Contenuto della confezione 1 scaldapiedi, 1 manuale di istruzioni
Codice EAN 4015588602580
Numero articolo 60258

Domande frequenti - FWS 100 MEDISANA

Come accendere e regolare la temperatura del Medisana FWS 100?
Utilizzare l'interruttore scorrevole sul pannello di controllo. Posizione 0 = spento, 1 = basso, 2 = medio, 3 = alto. La spia luminosa si accende. L'apparecchio si spegne automaticamente dopo circa 90 minuti.
Posso lavare il rivestimento dello scaldapiedi?
Sì, il rivestimento interno è rimovibile e lavabile in lavatrice a 30 °C massimo. Non utilizzare candeggina, non asciugare in tamburo, stirare a bassa temperatura. L'apparecchio stesso non deve essere lavato.
Quali sono le dimensioni e il peso del FWS 100?
Dimensioni: circa 30 cm di lunghezza, 30 cm di larghezza e 23 cm di altezza. Peso: circa 580 g.
Qual è la potenza e la tensione di alimentazione?
Potenza massima: 100 W. Tensione: 220-240 V ~ 50 Hz.
Lo scaldapiedi può essere utilizzato da bambini?
Non è adatto a bambini di età inferiore a 3 anni. I bambini a partire da 8 anni possono usarlo sotto sorveglianza, a condizione di aver compreso i rischi. Non lasciare mai un bambino incustodito.
Cosa fare se lo scaldapiedi non si accende?
Verificare che l'interruttore sia su una posizione diversa da 0. Assicurarsi che l'apparecchio sia collegato e che la presa funzioni. Se la spia non si accende, potrebbe essersi verificato lo spegnimento automatico: riportare l'interruttore su 0, attendere 5 secondi, quindi selezionare nuovamente un livello. Se il problema persiste, contattare il servizio clienti.
Posso usare lo scaldapiedi nel mio letto?
No, non è consigliabile usarlo in un letto. Non usarlo nemmeno se ti addormenti. Deve essere utilizzato solo in stanze chiuse e su una superficie stabile.
Come pulire l'apparecchio stesso?
Scollegarlo e lasciarlo raffreddare. Spazzolarlo a secco con una spazzola morbida. Per le piccole macchie, utilizzare un panno o una spugna leggermente umida con un detergente liquido delicato. Non bagnare l'apparecchio e non immergerlo in acqua.
Cosa fare in caso di malfunzionamento?
Non tentare di riparare l'apparecchio da soli. Affidare le riparazioni a un rivenditore autorizzato o a un tecnico qualificato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, l'apparecchio deve essere smaltito poiché il cavo non può essere sostituito.
Posso usare lo scaldapiedi con le scarpe?
No, togliere le scarpe prima dell'uso. Le scarpe riducono la sensazione di calore e possono sporcare l'apparecchio.

Domande degli utenti su FWS 100 MEDISANA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Apparecchio per massaggi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FWS 100 - MEDISANA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FWS 100 del marchio MEDISANA.

MANUALE UTENTE FWS 100 MEDISANA

Istruzioni per l'uso

Da leggere con attenzione!

IT Istruzioni per l'uso

1 Norme di sicurezza 25 1 Sakerhetshänvisningar 65
2 Modalità d'impio. 2A@vändning
3 Varie 31 3 Ovrigt 71
4 Garanzia 32 4 Garanti 72

Apriré esta pagina e lasciarla aperta ai fini di un rapido orientamento.

Elemento di lavoro con interrettore a scorrimento

Elemento de mando con interruptor deslizante

Spia di controllo dei funzionamento

Rivestimento plantare (interno)

Forro (interior)

Forro (interior)

Inlegbekleding (binnen)

Cavo di collegamento

Cable de connexion

Cabo de conexão

Aansluitingskabel

Liitantäjohto

Anslutningskabel

Kaawio ouvoeon

MEDISANA FWS 100 - IT Istruzioni per l'uso - 1

Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attendamente leistruzioni per l'uso, soprattutto leindicazioni di sicurezza, e conservare le istruzioni per l'uso per gli impieghi successivi. Se l'apparecchio viene ceduto a terzi, allegare sempre ancche queste istruzioni per l'uso.

MEDISANA FWS 100 - IT Istruzioni per l'uso - 2

Spiegazione dei symboli

Queste istruzioni per l'uso si riferiscono a questo apparecchio. Contengono informazioni importanti per la messa in funzione e l'uso.

Leggere interamente queste istruzioni per l'uso.

L'inosservanza delle presenti istruzioni cui causere ferite gravi o danni all'apparecchio.

MEDISANA FWS 100 - Spiegazione dei symboli - 1

AVVERTENZA

Attenersi a questeindicazioni di avvertimento per evitare che l'utente si ferisca.

MEDISANA FWS 100 - AVVERTENZA - 1

ATTENZIONE

Attenersi a queste indicazioni per evitare danni all'apparecchio.

MEDISANA FWS 100 - ATTENZIONE - 1

NOTA

Queste note forniscono ulteriori informazioni utili relative all'installazione o al funzionamento.

MEDISANA FWS 100 - NOTA - 1

Classediprotezione II

MEDISANA FWS 100 - Classediprotezione II - 1

Numero LOT

MEDISANA FWS 100 - Numero LOT - 1

Produttore

MEDISANA FWS 100 - Produttore - 1

Non insere aghi nelle scaldapiedi!

MEDISANA FWS 100 - Produttore - 2

Non utilizzato lo scaldapiedi se schiacciato oiegato!

MEDISANA FWS 100 - Produttore - 3

Non adatto a bambini piccoli (da 0 a 3 anni)!

MEDISANA FWS 100 - Produttore - 4

Protetto contro le gocce d'qua!

MEDISANA FWS 100 - Produttore - 5

Utilizzare lo scaldapiedi solo in luoghi chiusi!

MEDISANA FWS 100 - Produttore - 6

Non lavare lo scaldapiedi! Il rivestimento può essere lavato con lavaggio normale a una temperatura massima di 30^

MEDISANA FWS 100 - Produttore - 7

Non usare candeggina!

MEDISANA FWS 100 - Produttore - 8

Non asciugare lo scaldapiedi in un asciugabiancheria! Il rivestimento cui assere asciugato in un asciugabiancheria!

MEDISANA FWS 100 - Produttore - 9

Non stirare lo scaldapiedi! Il rivestimento cui essere stirato a bassa temperatura!

MEDISANA FWS 100 - Produttore - 10

Non pulire a secco!

  • Prima di anni utilizzato controllare accuramente che lo scladapiedi non presenti segni di usura e/o danni.
  • Non mettere in funzione l'apprecchio se sullo scaldapiedi, sull'interruttore o sul cavo si riscontrano segni di usura, danni o segni dovuti a un uso improprio. In questo caso restituire l'apparecchio al fornitore.
  • Prima di collegare l'apparecchio all'alimentazione di corrente, accertarsi che la tensione di rete individata sulla targhetta corrisponda a quella della rete di alimentazione.
    Non accendere l'apparecchio tramite timer.
  • Non mettere in funzione lo scaldapiedi seiegato o schiacciato.
  • Non applicare o inseire spille da balia o altri oggetti appuntiti o affiliati nelle scaldapiedi.
  • L'apparecchio è destinato solo all'uso privato.
  • Questo scaldapiedi non è adatto per impieghi clinici o scopi commerciali.
  • Utilizzare lo scaldapiedi esclusivamente per lo scopo descripto nel presente manuale technique di istruzioni.
  • Non lasciate che il dispositivo venga utilizzato da bambini, portatori di handicapoppure da persone che stanno dormendo, nonché da persone sensibili al calore, che non sono in grado di reagire all'ipertermia.
  • I bambini con meno di 3 anni non possono utilizzato quello dispositivo in quanto non sono in grado di reagire all'eccessivo calore.
  • Il disposativo non può essere utilizzato da bambini con più di 3 anni, salvo che l'unità di commutazione sia preimpostata da un genitore o da una persona che si occupa alla sorveglianza o che il bambino sia stato informatato a sufficientia sul funzionamento dell'unità di commutazione.
  • Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone con disponța fisiche, sensoriali o mentali ridotte oppure con mancanza di esperienza o conoscenze, perché siano sorvegliati o informati a proposito dell'uso sicuro del dispositivo e comprehendano i pericoli derivanti.
  • I bambini non possono giocare con il dispositivo.

  • I bambini non possono effettuire la pulizia e la manutenzione utente se non sono sorvegliati.

  • Non utilizzato l'apparecchio per gli animali.
  • Non lasciare mai lo scaldapiedi incustodito quando è in funzione.
  • Non addordmentarsi con lo scaldapiedi acceso.
  • Non indossare scarpe quando si usa lo scaldapiedi perché riducono la sensibilità al calore e sporcano lo scaldapiedi.
  • Un uso troppo prolongato dello scaldapiedi a un'alta temperatura può provocare uszioni della pelle.
    Nonutilizzare lo scaldapiedi a fatto.
  • Non utilizzato lo scaldapiedi se umido né in ambienti umidi. Lo scaldapiedi può essere utilizzato solo quando è completamente asciutto.
  • Interruttore e alimentatori non devono essere esposti all'umidità.
  • Se lo scaldapiedi cade in acqua non afferrarlo, ma staccare subito la spina di alimentazione.
  • Quando lo scaldapiedi è in funzione, l'interruttore e la linea di alimentazione non devono trovarsi né sotto né sopra lo scaldapiedi né devono essere coperti in nessun modo.
  • Non mettere fonti di calore (borne dell'acqua calda o termofori) sullo scaldapiedi.
  • Il cavo va tenuto lontano da superfici riscaldate.
  • Non posare oggetti grandi e pesanti (ad es. valigie ecc.) sullo scaldapiedi indipendentemente dal fatto che sia acceso o spento.
  • Non tirare, non trascinare e non far ruotare lo scaldapiedi afferrandolo per il cavo di alimentazione. Non incastrare il cavo dell'apparecchio.
  • Staccare la spina di alimentazione alla presa quando non si usa l'apparecchio.
  • In caso di quasto non riparare lo scaldapiedi da sé. Le ripa-razioni devono essere eseguite esclusivamente da un rivenditore specializzato autorizzato o da una persona qualificata.
  • Un cavo di alimentazione danneggiato non può essere sostituito. Se il cavo è danneggiato lo scaldapiedi deve essere smaltito.
  • Quando riponete lo scladapiedi, lasciarlo raffreddare prima di

piegarlo. Quando lo scaldapiedi è stato riposto, non collocare alcun oggetto su di"This per evitare che si possa danneggiare.

  • Se pensate che possa nuocere alla vostra salute, consultate il vostro medico prima di utilizzato lo scaldapiedi.
  • Non usare lo scaldapiedi se i piedi sono gonfi, infiammati o lesi.
  • Se l'utilizzo diventa fastidioso o doloroso, interrompere immediamente l'applicazione.

2 Modalità d'impiego

Grazie!

Grazie per la fiducia accordatae e compliments per la scelta!

Acquistando lo scaldapiedi FWS avete scelto un prodotto MEDISANA di qualità. Per ottenere il risultato desiderato e godere a lungo del vosto scaldapiedi FWS di MEDISANA, vi consigliamo di leggere attendamente le seguenti indicazioni sull'uso e la cura.

2.1

Materiale in dotazione e imballaggio

Verificare in primo luogo che l'apparecchio sia completo e che non vi siano segni di danni. In caso di dubbi non mettere in funzione l'apparecchio e rivolgersi al proprio rivenditore o al proprio centro di assistenza.

Il materiale consegnato consta di:

1 Scaldapiedi FWS MEDISANA con rivestimento plantare
1 Opuscolo d'istruzioni per l'uso

Le confezioni sono riutilizzabili o possono essere riciclate. Smaltire il materiale d'imballaggio non più necessario in conformità alle disposizioni vigenti. In caso di danneggiamenti dovuti al trasporto, mettersi immediatamente in contatto con il proprio rivenditore.

MEDISANA FWS 100 - 2.1 - 1

AVVERTENZA

Assicurarsi che i sacchetti d'imballaggio non siano alla portata dei bambini. Pericolo di soffocamento!

2.2 Funzionamento

Assicurarsi sempre che lo scaldapiedi non sia schiacciato oiegato quando è in funzione. Utilizzato sempre lo scaldapiedi con il rivestimento.

Accendere l'apparecchio utilizzato l'elemento di lavoro con il selettore scorrevole. Non utilizzato mai un timer!

Posizione 0 = apparecchio spento
Posizione 1 = calore minimo
Posizione 2 = calore medio
Posizione 3 = calore massimo

Con il commutatore nelle posizioni 1, 2 e 3, la spia luminosa di funzionamento è accesa e indicaanche il livello di commutazione impostato. A questo punto potredegodere di un piacevole calore ai piedi.

Lo scaldapiedi si spegne automaticamente dopo circa 90 minuti. Se si desidera riaccendere lo scaldapiedi è necessario prima portare il selettore scorrevole sulla posizione 0. Dopo circa 5 secondi sare è possibile riaccendere lo scaldapiedi spostando il selettore scorrevole sulla posizione 1, 2 o 3. è possibile spegnere l'apparecchio in qualsiasi momento portando il selettore scorrevole sulla posizione 0. Quando non si utilizza lo scaldapiedi, staccare la spina di alimentazione nella presa.

MEDISANA FWS 100 - Funzionamento - 1

AVVERTENZA

Quando lo scaldapiedi è in funzione, l'elemento di lavoro potrebbe riscaldarsi leggermente. Per esta ragione non coprire mai l'elemento di lavoro e non poggiarlo sullo scaldapiedi quando l'apparecchio è acceso.

Non testare la temperatura dello scaldapiedi con le mani. Le mani sono molto meno sensibili al calore di tutte le altre parti del corpo. Una temperatura che risultata tiepida sulla mano, potrebbe risultare troppo calda per i piedi.

Se in caso di guasto lo scaldapiedi viene spento dal systema di sicurezza la spia luminosa di funzionamento si spegne se lo scaldapiedi è ancora acceso. Attenzione: lo scaldapiedi non va più utilizzato in caso di guasti che non garantisce un funzionamento sicuro dell'apparecchio.

3.1

Pulizia e manutenzione

Lo scaldapiedi

Prestare attenzione a tenere pulito lo scaldapiedi poiché non può essere lavato né pulito con prodotti chimici. Prima di pulire lo scaldapiedi, staccare sempre la spina dalla presa e lasciare raffreddare l'apparecchio. É possibile pulire a secco lo scaldapiedi con una spazzola morbida. É possibile eliminare macchie di piccole dimensioni con un panno o con una spugna inumidita utilizzando, se necessario, un detersivo liquido delicato. Lo scaldapiedi non deve mai essere bagnato. Se umido deve essere asciugato all'aria. Conservare lo scaldapiedi in un luogo asciutto alla pesgiarvi sopra oggetti.

Rivestimento plantare (interno)

Prima di pulire lo scaldapiedi, rimuovere il rivestimento plantare. Il rivestimento cui è più essere pulito con un panno umido o seguendo le istruzioni riportate sull'etichetta. Usare esclusivamente detergenti alla solventi. Utilizzato di nuovo lo scaldapiedi solo quando il rivestimento e l'apparecchio sono Completely asciutti.

3.2

Smaltimento

MEDISANA FWS 100 - Smaltimento - 1

L'apparechio non può essere smaltito insieme ai rifiuti domestici.

Ogni utilizzatore ha l'obbligo di gettare tutte le apparecchiature elettroniche o elettriche, contenti o prive di sostanze nocive, presso un punto di raccolta della propria città o di un rivenditore specializzato, in modo che vengano smaltite nel rispetto dell'ambiente.

Per lo smaltimento rivolgersi alle autorità comunali o al proprio rivenditore.

3.3

Dati Tecnici

Nome e modello

: Scaldapiedi FWS MEDISANA

Alimentazione

Spegnimento automatico

: downto ca. 90 min.

Livelli di commutazione

:0-1-2-3

Dimensioni

Alla luce dei costanti miglioramenti dei prodotti, ci riserviamo la facoltà di apportare qualiasi modifica tecnica e strutturale.

La versione attuale di queste istruzioni per l'uso si trova all'indirizzo: www.medisana.com

Condizioni di garanzia e di riparazione

In caso di garanzia, contattare il vostro rivenditore di fiducia o direttamente il centro di assistenza. Se dovesse essere necessario spedire l'apparecchio, specificare il guasto e allegare una copia della ricevuta di acquisto.

Valgono le seguenti condizioni di garanzia:

  1. I prodotti MEDISANA hanno una garanzia di tre anni a partire nella data di vendita. La data di acquisto deve essere comprovata in caso di garanzia della ricevuta di acquisto o alla fattura.
  2. Durante il periodo di garanzia, i guasti dovuti a difetti di materiale o di lavorazione vengono eliminati gratuitamente.
  3. Una prestazione di garanzia non da diritto al prolongamento del periodo di garanzia, né per l'apparecchio né per i componenti sostituiti.
  4. La garanzia non include:

a. tutti i danni risultanti da uso improprio, ad esempio dall'inosservanza delle istruzioni d'uso,
b. i danni riconducibili a manutenzione o ad interventi effettuati dall'acquirente o da terzi non autorizzati,
c. danni di trasporto verificati durante il trasporto dal produttore al consumatore o durante l'invio al servizio clienti.
d. gli accessori soggetti a normale usura.

  1. É altresi esclusa qualsiasi responsabilità per danni secondari diretti o indiretti causati dall'apparecchio ancè se il danno all'apparecchio viene riconosciuto come caso di garanzia.

MEDISANA GmbH

Jagenbergstraße 19

41468 NEUSS

GERMANIA

L'indirizzo del servizio di assistenza è riportato nel foglio allegato separato.

MEDISANA FWS 100 - MEDISANA GmbH - 1

;NOTAS IMPORTANTES! ;CONSERVAR SIN FALTA!

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MEDISANA

Modello : FWS 100

Categoria : Apparecchio per massaggi