FWS 100 - Massageapparat MEDISANA - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis FWS 100 MEDISANA i PDF-format.
| Produkttyp | Elektrisk fotvärmare |
| Märke | Medisana |
| Modell | FWS 100 |
| Mått (L x B x H) | Cirka 30 x 30 x 23 cm |
| Vikt | Cirka 580 g |
| Elektrisk strömförsörjning | 220 - 240 V ~ 50 Hz |
| Maximal effekt | 100 W |
| Värmenivåer | 0 (av), 1 (låg), 2 (medel), 3 (hög) |
| Automatisk avstängning | Efter cirka 90 minuter |
| Skyddsindex | IPX1 (skyddad mot vertikalt vattenfall) |
| Skyddsklass | II (dubbel isolering) |
| Avtagbart överdrag | Ja, tvättbart innerfoder |
| Rengöring av överdraget | Maskintvätt max 30 °C, ej blekmedel, ej torktumling, strykning vid låg temperatur |
| Rengöring av enheten | Torrrengöring med mjuk borste; småfläckar med fuktig trasa och milt rengöringsmedel, fukta inte enheten |
| Strömkabelns längd | Cirka 2 m |
| Avsedd användning | Privat, uppvärmning av fötter |
| Säkerhet | Använd inte vikt/skrynklad, stick inte hål, lämna inte utan tillsyn, använd inte för barn under 3 år |
| Garanti | 3 år från inköpsdatum |
| Förpackningens innehåll | 1 fotvärmare, 1 bruksanvisning |
| EAN-kod | 4015588602580 |
| Artikelnummer | 60258 |
Vanliga frågor - FWS 100 MEDISANA
Användarfrågor om FWS 100 MEDISANA
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Massageapparat i PDF-format gratis! Hitta din manual FWS 100 - MEDISANA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. FWS 100 av märket MEDISANA.
BRUKSANVISNING FWS 100 MEDISANA
Vik uppenna sida och lat den vara uppslagen som hjalp till snabb orientering.
NapakaIoue avoiTe Tn oElaDa autn Kai apnoTe Tnv avoixn yia ypnyopo npooavatoio.
Kontrollenet med skjutreglage
Xeipotnpio dlakomn
Läsigen braupsanvisningen, särskilt sakerhetsanvisin-garna, noga innan du använder apparaten och spara braupsanvisningen for framtida bruk. Om apparaten lämnas vidare till en annan person måste braupsanvisningen folja med.
Teckenförklaring

Bruksanvisningen hör till apparaten.
Den innehaller viktig information om igangsattning och användning. Läsigenom hela bruksanvisingen. Om anvisingarna i bruksanvisingen inte följs kan det leda till svåra persorskador eller skador på apparaten.

WARNING
Varningstexterna måste beaktas, annars kan det finnas risk För persorskador.

OBSERVERA
De har anvisingarna maste beaktas, annars kan det finnas risk for skador pa apparaten.

HÄNVISNING
De har texterna innehaller practisk information om installation eller anvandning.

Skyddsklass II

LOT-nummer

Tillverkare

Stick aldrig in nälar i fotvärmaren!

Använd inte fotvärmaren när den ar ihopvikt eller ligger veckad!

Inte lämpig for barn under 3 År!

Stänkvattenskyddad!

Fotvärmaren fär endast användasi slutna utrymmen!

Fotvärmaren fär inte tvättas!
Överdraget kan tvättas i max. 30 °C
normaltvätt!

Inte bleakmedel!

Fotvärmaren fär inte torkas i torktumlare!
Överdraget kan torkas i torktumlare!

Fotvärmaren fär inte strykas!
Överdraget fär endast strykas med låg temperatur!

Ej kemtvatt!
-
Kontrollera noga om fotvärmaren uppvisar tecken på slitage och/eller skador varjegang innan du anvander den.
-
Använd den inte om fotvärmaren, reglaget eller kabeln uppvisar slitage, skador eller tecken på felaktig användning. Skicka istället tillbaka den till leverantören.
-
Innan du ansluter apparaten till strömnette, måste du kontrollera att spanningsen som ar angiven på typskylten stämmer överens med natspanningsen.
-
Utrustningen fär inte slås på via timer.
Fotvärmaren fär inte vikas ihop eller bojas.
-
Det är inte tillåtet att sätta fast eller sticka in sakerhetsnålar eller andra vassa/spetsiga foremål i fotvärmaren.
-
Utrustningen ar endast avsedd for privat bruk.
-
Fotvärmaren är inte avsedd für klinisk eller kommersiell användning.
-
Använd endast fotvärmaren für det ändamål som beskrivs iBruksanvisningen.
-
Använd inte apparaten på barn eller på personer som är handikappade, som sover eller som är inte känsliga mot varme och)därfor inta kan reagera på overhettning.
-
Barn som är yngreòn 3år fær inte användaenna apparat, aftersom deinte har formåga att reagera på värmeslag.
-
Apparaten ska inte användas av små barn över 3år, om inte styrenheten har anpassats på lampligt sätt av barnets fördrar erller värdnadshavare eller om inte barnet har fätt bra instruktion i att använda styrenheten korrekt.
-
Denna apparat kan användas av barn fr.o.m. 8 År samt av personer med förminskad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap, om de År under uppsikt eller har informerats om hur apparaten används sakert och om de Förstår vilka faror som kan uppsta om den används felaktigt.
Barn farinte leka med apparaten.
- Rengöring och användarunderhäll fär inte utföras av barnutan uppsikt.
Apparatenfarinteanvandasfordjur.
- Lämna aldrig fotvärmarenutan uppsikt nar den ar pâslagen.
- Se till att du inte somnar medan fotvärmaren ar pâslagen.
- Ha inte skor på dig;nar du anvander fotvärmaren; värmekänslig heten reduceras och fotvärmaren blir smutsig.
- Om fotvärmaren används für länger med hög temperatur kan det leda till brännskador påHUDen.
- Använd inte fotvärmaren i söngen.
- Använd aldrig fotvärmaren när den ar blöt eller fuktig, använd den inte fuktig omgivning. Ankänd inte fotvärmaren forrän den har torkat heltigen.
- Reglaget och sladden fär inte utsattas För fukt eller vätska.
- Ta inte upp fotvärmaren om den faller ned i vattnet. Dra genast ut nätkontakten.
- Under anwendungen fär reglaget och elkabeln inte ligga på eller under fotvärmaren eller täckas over av andra foremål.
- Lagg inga andra värmekällor (t.ex. värmeflaskor eller värmedynor) på fotvärmaren.
- Håll nätsladden borta.Free heta ytor.
- Lagg aldrig stora och tunga foremål (t.ex. resvaskor etc) på fotvärmaren. Detta gäller både nar den ar avstängd och pâslagen.
- Bar, dra eller vrid inte fotvärmaren genom att dra i kabeln, klåm inte fast kabeln.
- Dra alltid ut nätkontakten ur eluttaget Near apparaten inte används.
- Reparera inte fotvärmaren själv om den är defekt. Reparationer fär endast genoföras av auktoriserade Återförsäljare eller personer med motsvarande kvalifikationer.
- En skadad nätkabel kan inte bytas ut. Om nätkabeln skadas gär det inte att använda fotvärmaren langre.
- Låt alltid fotvärmaren svalna ordinligt innan den fälls ihop För Förvaring. Lagg inga andra foremål på fotvärmaren, det fær inte bildas skarpa veck på den.
Rädgör med din lakare fore användningen av fotvärmaren om du ar osaker. - Använd inte fotvärmaren om fötterna ar svullna, inflammerade ihrer skadade.
- Avbryt omedelbart behandlingen om Ni känner smärta eller obehag under användningen.
2 Användning
Vi tackar
Tack for Ert förtroende och hjärtiga gratulationer!
Fotvärmaren FWS ar en kvalitetsprodukt fran MEDISANA.
For att användingen ske ge önskat resultat, och for att du skä kunna använda din MEDISANA fotvärmare FWS sä länge som möjlg, reckommenderar vi att du laser nedanstående anvisningar om användning och skötsel noga.
2.1 Leveransomfäng och forpackning
Kontrollera Först om apparaten ar komplett och att den inte uppvisar nagra skador. I tveksamma fall sca apparaten inte tas i bruk utan skickas in till Återförsäljaren eller att serviceställe.
Följande delar skall medfolja vid leverans:
1 MEDISANA fotvärmare FWS med inlaggsöverdrag
1 bruksanvisning
Förpackninger kan Återanvändas eller lämnas till Återvinning. Se till att Förpackningsmaterial som inte langre behövs tas omhand på korrekt sätt. Upptäcks skador Near Produkten packas upp sö kontakta omgående inköpsstätlet.

WARNING
Se till att forpackningsmaterial i plast hanteras utom räckhäll För barn. Kvävningsrisk!
2.2 Drift
Se alltid till att fotvarmaren inte ar bojd aller vikt nar den anvands. Anvand alltid overdrag till fotvarmaren.
Slå på apparaten med skjutreglaget på kontrolldelen. Använd aldrig timer För pâslagning!
Lage 0 = apparaten avstangd
Lage 1 =lag varme
Lage 2 = medelhog varme
Lage 3 = hog varme
När reglaget ar INSTALLPå laget 1, 2 och 3 lyser kontrollampan, som samtidigt indikerar inställd niva. Nu kan du njuta av behaglig fotvärme.
Fotvärmaren stängs av automatiskt after ca 90 minutes. För att slå på fotvärmaren igen måste du Först ställa skjutreglaget på 0. Vänta sedan ca 5 sekunder och slå på fotvärmaren igen genom att ställa reglaget på onskat lage, 1, 2 eller 3. Du kan nar som helst avbryta användningen genom att ställa skjutreglaget på laget 0. Dra alltid ut nätkontakten ur eluttaget;nar fotvärmaren inte ská användas langre.

WARNING
När fotvärmaren ar pascalagen kan även kontrolldelen varmas upp nagot. Täck inte over kontrolldelen och lagg den inte heller på fotvärmaren sö länge apparaten ar pascalagen.
Testa inte fotvärmarens temperatur med händerna. Händerna ar betydligtindre värmekänslaga an övriga kroppsdelar. Nagot som bara kännns "ljummet" på händerna kan upplevas som mycket for varmt på fötterna.
Kontrollampan slocknar om sökerhetssystemet gör att fotvärmaren stängs av på grund av ett fel. Fotvärmaren fär inte användas langre od det uppstår nagot sadant fel. Driftsakerheten ar inte langre sökerställd.
3.1
Rengöring och vard
Fotvärmaren
Den elektriska fotvärmaren skå hällas s ren som möjigt; den fär varken tvättas eller kemtvättas. Dra alltid ut nätkontakten ur eluttaget och lát fotvärmaren svalna innan den rengörs. Fotvärmaren kan rengöras med en torr, mjuk borste. Smä fläckar kan tas bort med en trasa eller lätt fuktad svamp, ev. kan även ett milt, flytande rengöringsmedel användas. Fotvärmaren fär inte blí blöt. Om den blir fuktig maste den lufttorkas. Förvara fotvärmaren på en torr plats, lagg inga foremal på den.
Inlaggsverdrag (inre)
Inlaggsverdraget maste tas ut ur fotvarmaren fore rengoring. Overdraget kan rengoras med en fuktig trasa, aller enligt skotselraden pa etiketten. Anvand endast losningsmedelsfria rengorings-/tvattmedel. Anvand inte fotvarmaren forran overdraget och apparaten ar helt torra.
3.2
Hänvisning gällande avfallshanteri

Denna apparat fár inte kastas i hushállssoporna.
Varje konsument maste lamna in alla elektriska eller elektroniska apparater till motsvarande insamlingsstallen, oberonde av om apparaterna innehaller skadliga amnen erer ej, sa att de kan omhandertas pa ett miljovanligt satt.
KontaktaCOMMUNENOLLER ATERFORSJARENFORATTfAINFORMATIONomAtervinning.
3.3
Tekniska data
Namn och modell : MEDISANA
Fotvarmare FWS
Strömförsörjning:220-240
V~ 50 Hz
Värmeeffekt max. 100 watt
Autom.avstangning:after ca 90 minute
Nivaer 0-1-2-3
Yttermatt ca 30 (L) x 30 (B) x 23 (H) cm
Vigt ca 580 g
Längd natsladd ca 2 m
Artikelnummer 60258
EAN kod : 40 15588 60258 0

Som följd av ständigt pagäende produktförbätringar forbehäller vioss ratten till teknska Förändringar samt forändringar i utforande.
Den senaste versionen avenna bruksanvisning finns att tillgå pa
www.medisana.com
Garanti och forutsattninger for reparationer
Kontakta inköpsstället vid garantifrågor, eller tag kontakt med kundtjänst direkt. Måsteprodukten skickas in sö bifoga uppgifter om defekten samt en kopia av inköpskvittot.
Följande garantiförutsattningar gäller:
- Pá MEDISANA produiter lamnas tre árs garanti, fran inköpsdatum. Inköpsdatum ske vid garantiforehavanden forevisas med inköpskvitto aller faktura.
- Felaktigheter på grund av material- eller tillverkningsfel atgårdas kostnadsfritt under garantiperioden.
- Utförande av garantiātagande leder inte till förlängning av garanti-perioden; detta gäller für självaprodukten säval som für utbytta komponenter.
- Garantin gäller inte För:
a. Alla skador som upppkommen på grund av felaktig hantering, t.ex. vid icke beaktande av bruksanvisningen.
b. Skador som kan harledas till iordningsstallande aller ingrepp utforda av koparen eller annan, ej auktoriserad, person.
c. Transportskador som uppkommit under transport fran tillverkaren till användaren eller vid insändning till kundtjanst.
d. Tillbehör som utsätts für normalt slitage
- Ansvar För direkta eller indirekta följskador som förorsakas avprodukten ar uteslutet, även om skadan på produit godkanns som garantietagande.

MEDISANA GmbH
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
TYSKLAND