FWS 100 - Massageapparat MEDISANA - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis FWS 100 MEDISANA i PDF-format.
Användarfrågor om FWS 100 MEDISANA
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Massageapparat i PDF-format gratis! Hitta din manual FWS 100 - MEDISANA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. FWS 100 av märket MEDISANA.
BRUKSANVISNING FWS 100 MEDISANA
1 Säkerhetshänvisningar OBSERVERA! SPARA! Bruksanvisningen hör till apparaten. Den innehåller viktig information om igångsättning och användning. Läs igenom hela bruksanvisningen. Om anvisningarna i bruksanvisningen inte följs kan det leda till svåra personskador eller skador på apparaten. VARNING Varningstexterna måste beaktas, annars kan det finnas risk för personskador. OBSERVERA De här anvisningarna måste beaktas, annars kan det finnas risk för skador på apparaten. HÄNVISNING De här texterna innehåller praktisk information om installation eller användning. Skyddsklass II LOT-nummer Tillverkare Läs igenom bruksanvisningen, särskilt säkerhetsanvisnin- garna, noga innan du använder apparaten och spara bruks- anvisningen för framtida bruk. Om apparaten lämnas vidare till en annan person måste bruksanvisningen följa med
Teckenförklaring66 1 Säkerhetshänvisningar
Stick aldrig in nålar i fotvärmaren! Använd inte fotvärmaren när den är ihopvikt eller ligger veckad! Inte lämplig för barn under 3 år! Stänkvattenskyddad! Fotvärmaren får endast användasi slutna utrymmen! Fotvärmaren får inte tvättas! Överdraget kan tvättas i max. 30 °C normaltvätt! Inte blekmedel! Fotvärmaren får inte torkas i torktumlare! Överdraget kan torkas i torktumlare! Fotvärmaren får inte strykas! Överdraget får endast strykas med låg temperatur! Ej kemtvätt! IPX167
- Kontrollera noga om fotvärmaren uppvisar tecken på slitage och/eller skador varje gång innan du använder den.
- Använd den inte om fotvärmaren, reglaget eller kabeln uppvisar slitage, skador eller tecken på felaktig användning. Skicka istället tillbaka den till leverantören.
- Innan du ansluter apparaten till strömnätet, måste du kontrollera att spänningen som är angiven på typskylten stämmer överens med nätspänningen.
- Utrustningen får inte slås på via timer.
- Fotvärmaren får inte vikas ihop eller böjas.
- Det är inte tillåtet att sätta fast eller sticka in säkerhetsnålar eller andra vassa/spetsiga föremål i fotvärmaren.
- Utrustningen är endast avsedd för privat bruk.
Fotvärmaren är inte avsedd för klinisk eller kommersiell användning.
- Använd endast fotvärmaren för det ändamål som beskrivs i bruks- anvisningen.
- Använd inte apparaten på barn eller på personer som är handikappade, som sover eller som är inte känsliga mot värme och därför inta kan reagera på överhettning.
- Barn som är yngre än 3 år får inte använda denna apparat, eftersom de inte har förmåga att reagera på värmeslag.
- Apparaten ska inte användas av små barn över 3 år, om inte styrenheten har anpassats på lämpligt sätt av barnets föräldrar eller vårdnadshavare eller om inte barnet har fått bra instruktion i att använda styrenheten korrekt.
- Denna apparat kan användas av barn fr.o.m. 8 år samt av personer med förminskad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap, om de är under uppsikt eller har informerats om hur apparaten används säkert och om de förstår vilka faror som kan uppstå om den används felaktigt.
- Barn får inte leka med apparaten.
- Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan uppsikt.68 1 Säkerhetshänvisningar
Apparaten får inte användas för djur.
- Lämna aldrig fotvärmaren utan uppsikt när den är påslagen.
- Se till att du inte somnar medan fotvärmaren är påslagen.
- Ha inte skor på dig när du använder fotvärmaren; värmekänslig heten reduceras och fotvärmaren blir smutsig.
- Om fotvärmaren används för länge med hög temperatur kan det leda till brännskador på huden.
- Använd inte fotvärmaren i sängen.
- Använd aldrig fotvärmaren när den är blöt eller fuktig, använd den inte fuktig omgivning. Använd inte fotvärmaren förrän den har torkat helt igen.
- Reglaget och sladden får inte utsättas för fukt eller vätska.
- Ta inte upp fotvärmaren om den faller ned i vattnet. Dra genast ut nätkontakten.
- Under användningen får reglaget och elkabeln inte ligga på eller under fotvärmaren eller täckas över av andra föremål.
- Lägg inga andra värmekällor (t.ex. värmeflaskor eller värmedynor) på fotvärmaren.
- Håll nätsladden borta från heta ytor.
- Lägg aldrig stora och tunga föremål (t.ex. resväskor etc) på fotvärmaren. Detta gäller både när den är avstängd och påslagen.
- Bär, dra eller vrid inte fotvärmaren genom att dra i kabeln, kläm inte fast kabeln.
- Dra alltid ut nätkontakten ur eluttaget när apparaten inte används.
- Reparera inte fotvärmaren själv om den är defekt. Reparationer får endast genoföras av auktoriserade återförsäljare eller personer med motsvarande kvalifikationer.
- En skadad nätkabel kan inte bytas ut. Om nätkabeln skadas går det inte att använda fotvärmaren längre.69
1 Säkerhetshänvisningar / 2 Användning Tack för Ert förtroende och hjärtliga gratulationer! Fotvärmaren FWS är en kvalitetsprodukt från MEDISANA. För att användningen ska ge önskat resultat, och för att du ska kunna an- vända din MEDISANA fotvärmare FWS så länge som möjligt, rekommenderar vi att du läser nedanstående anvisningar om användning och skötsel noga.Kontrollera först om apparaten är komplett och att den inte uppvisar någraskador. I tveksamma fall ska apparaten inte tas i bruk utan skickas in till åter-försäljaren eller ett serviceställe.Följande delar skall medfölja vid leverans:
- 1 MEDISANA fotvärmare FWS med inläggsöverdrag
- 1 bruksanvisningFörpackningar kan återanvändas eller lämnas till återvinning. Se till attförpackningsmaterial som inte längre behövs tas omhand på korrekt sätt.Upptäcks skador när produkten packas upp så kontakta omgående inköps-stället.VARNINGSe till att förpackningsmaterial i plast hanteras utom räckhåll för barn. Kvävningsrisk!
Leveransomfång och förpackning 2 Användning Vi tackar
- Låt alltid fotvärmaren svalna ordenligt innan den fälls ihop för förvaring. Lägg inga andra föremål på fotvärmaren, det får inte bildas skarpa veck på den.
- Rådgör med din läkare före användningen av fotvärmaren om du är osäker.
- Använd inte fotvärmaren om fötterna är svullna, inflammerade eller skadade.
- Avbryt omedelbart behandlingen om Ni känner smärta eller obehag under användningen.70 2 Användning
Drift Se alltid till att fotvärmaren inte är böjd eller vikt när den används. Använd alltid överdrag till fotvärmaren. Slå på apparaten med skjutreglaget på kontrolldelen. Använd aldrig timer för påslagning! Läge 0 = apparaten avstängd Läge 1 = låg värme Läge 2 = medelhög värme Läge 3 = hög värme När reglaget är inställt på läget 1, 2 och 3 lyser kontrollampan, som samtidigt indikerar inställd nivå. Nu kan du njuta av behaglig fotvärme. Fotvärmaren stängs av automatiskt efter ca 90 minuter. För att slå på fot- värmaren igen måste du först ställa skjutreglaget på 0. Vänta sedan ca 5 sekun- der och slå på fotvärmaren igen genom att ställa reglaget på önskat läge, 1, 2 eller 3. Du kan när som helst avbryta användningen genom att ställa skjutreglaget på läget 0. Dra alltid ut nätkontakten ur eluttaget när fotvärma- ren inte ska användas längre. VARNING När fotvärmaren är påslagen kan även kontrolldelen värmas upp något. Täck inte över kontrolldelen och lägg den inte heller på fotvärmaren så länge apparaten är påslagen. Testa inte fotvärmarens temperatur med händerna. Händerna är betydligt mindre värmekänsliga än övriga kroppsdelar. Något som bara känns “ljummet” på händerna kan upplevas som mycket för varmt på fötterna. Kontrollampan slocknar om säkerhetssystemet gör att fotvärmaren stängs av på grund av ett fel. Fotvärmaren får inte användas längre om det uppstår något sådant fel. Driftsäkerheten är inte längre säkerställd.71
3 Övrigt Fotvärmaren Den elektriska fotvärmaren ska hållas så ren som möjligt; den får varken tvättas eller kemtvättas. Dra alltid ut nätkontakten ur eluttaget och låt fot- värmaren svalna innan den rengörs. Fotvärmaren kan rengöras med en torr, mjuk borste. Små fläckar kan tas bort med en trasa eller lätt fuktad svamp, ev. kan även ett milt, flytande rengöringsmedel användas. Fotvärmaren får inte bli blöt. Om den blir fuktig måste den lufttorkas. Förvara fotvärmaren på en torr plats, lägg inga föremål på den. Inläggsöverdrag (inre) Inläggsöverdraget måste tas ut ur fotvärmaren före rengöring. Överdraget kan rengöras med en fuktig trasa, eller enligt skötselråden på etiketten. Använd endast lösningsmedelsfria rengörings-/tvättmedel. Använd inte fotvärmaren förrän överdraget och apparaten är helt torra. Denna apparat får inte kastas i hushållssoporna. Varje konsument måste lämna in alla elektriska eller elektroniska apparater till motsvarande insamlingsställen, oberonde av om apparaterna innehåller skadliga ämnen eller ej, så att de kan omhändertas på ett miljövänligt sätt. Kontakta kommunen eller återförsäljaren för att få information om återvinning. Namn och modell : MEDISANA Fotvärmare FWS Strömförsörjning : 220 - 240
max. 100 watt Autom. avstängning : efter ca 90 minuter Nivåer Yttermått Vigt Längd nätsladd Artikelnummer EAN kod : 0 - 1 - 2 - 3 : ca 30 (L) x 30 (B) x 23 (H) cm
Som följd av ständigt pågående produktförbättringar förbehåller vi oss rätten till tekniska förändringar samt förändringar i utförande. Den senaste versionen av denna bruksanvisning finns att tillgå på www.medisana.com
Rengöring och vård72 4 Garanti
Garanti och förutsättningar för reparationer Kontakta inköpsstället vid garantifrågor, eller tag kontakt med kundtjänst direkt. Måste produkten skickas in så bifoga uppgifter om defekten samt en kopia av inköpskvittot. Följande garantiförutsättningar gäller:
1. På MEDISANA produkter lämnas tre års garanti, från inköpsdatum.
Inköpsdatum ska vid garantiförehavanden förevisas med inköpskvitto eller faktura.
2. Felaktigheter på grund av material- eller tillverkningsfel åtgärdas kost-
nadsfritt under garantiperioden.
3. Utförande av garantiåtagande leder inte till förlängning av garanti-
perioden; detta gäller för själva produkten så väl som för utbytta kompo- nenter.
4. Garantin gäller inte för:
a. Alla skador som uppkommer på grund av felaktig hantering, t.ex. vid icke beaktande av bruksanvisningen. b. Skador som kan härledas till iordningsställande eller ingrepp utförda av köparen eller annan, ej auktoriserad, person. c. Transportskador som uppkommit under transport från tillverkaren till användaren eller vid insändning till kundtjänst. d. Tillbehör som utsätts för normalt slitage
5. Ansvar för direkta eller indirekta följdskador som förorsakas av pro-
dukten är uteslutet, även om skadan på produkten godkänns som garantiåtagande. MEDISANA GmbH Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS TYSKLAND E-Mail: info@medisana.de Internet: www.medisana.de Service-adresserna finns på en separat bilaga.73
EnkelManual