Amber IV - Portabici Eufab - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Amber IV Eufab in formato PDF.
Domande frequenti - Amber IV Eufab
Scarica le istruzioni per il tuo Portabici in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Amber IV - Eufab e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Amber IV del marchio Eufab.
MANUALE UTENTE Amber IV Eufab
3.1 CONDIZIONI DI ACCOPPIAMENTO
- Il gancio di traino deve essere omologato.
- La sfera e l‘asta devono essere monopezzo fucinate.
- Montare il portabiciclette solo su un gancio in acciaio St52-3, ghisa grigia GGG52 o di qualità migliore.
- Il valore D della sfera del gancio deve essere almeno 7,6 kN.
- Non montare mai il portabiciclette su un gancio in alluminio, altri metalli leggeri o materiale sintetico. 1 x Telaio di base 8 x Binario 1 x Set supporto lampade 1 x Staa a U 2 x Braccio di ssaggio corto 1 x Braccio di ssaggio lungo 1 x Braccio di ssaggio, da ruota a ruota 4 x Copertura in plastica 12 x Cinghia di ssaggio corta 1 x Cinghia di ssaggio lunga 1 x Cinghia di scarico trazione, due pezzi 16 x Vite a testa tonda con quadro sottotesta M6 x 50 16 x Rondella 17,8 x 6,5 x 1,1 16 x Dado M6 1 x Vite a croce M5 x 12 1 x Rondella 9,8 x 5,4 x 0,9 1 x Rosetta elastica 8,4 x 5,5 x 1,5 2 x Vite a croce M5 x 35 2 x Rosetta elastica 8,1 x 5,5 x 1,2 2 x Rondella 9,7 x 5,3 x 0,9 2 x Vite a testa tonda con quadro sottotesta M8 x 60 2 x Rondella 15,8 x 8,5 x 1,1 2 x Dado zigrinato M8 Fascetta stringicavo
Peso a vuoto: 19,5 kg Carico utile: 30 kg (con 50 kg di carico d‘appoggio) 40 kg (con 60 kg di carico d‘appoggio) max. 55 kg (con 75 kg di carico d‘appoggio) max. 60 kg (con 90 kg di carico d‘appoggio) Materiale: acciaio Allacciamento elettrico: connettore a 13 vie PANORAMICA AMBER IV per supporti per ganci di traino per un massimo di quattro biciclette
Il portabiciclette AMBER IV va ssato al gancio di traino delle autovetture ed è previsto per il trasporto di max quattro biciclette. L‘uso conforme include anche il rispetto di tutte le informazioni fornite in queste istruzioni per l’uso, soprattutto delle avvertenze sulla sicurezza. Ogni altro utilizzo viene considerato improprio e può causare lesioni o danni materiali. EAL GmbH non risponde dei danni derivanti da un uso improprio.
3.1 CONDIZIONI DI ACCOPPIAMENTO 27
5.4 UTILIZZO DELLA CINGHIA DI SCARICO TRAZIONE 31
6. MANUTENZIONE E CURA 32
Rispettare le indicazioni del produttore del gancio di traino. Nel dubbio, vericare l‘idoneità del gancio di traino rivolgendosi direttamente al produttore. Aste con sfera in GGG40 non adatte vengono prodotte da Westfalia per i seguenti veicoli: Produttore Westfalia F 4192 Audi A4 F 3830 Audi A6 F 4112 Audi A8 Simbolo di controllo Adatto per Quando il portabiciclette è a bordo si deve sempre portare nel veicolo la relativa omologazione. Non eettuare corse a vuoto con il portabiciclette. Sistemarlo nel bagagliaio del proprio veicolo. In questo modo si evita un maggiore consumo di carburante e si salvaguarda il portabiciclette. Il conducente è responsabile per la correttezza del carico e dei ssaggi.
4. AVVERTENZE DI SICUREZZA E INFORMAZIONI IMPORTANTI
- Adeguare la velocità alla diversa tenuta di strada.
- Non superare mai i 130 km/h.
- Evitare sterzate improvvise e brusche.
- Considerare che il veicolo è più lungo del normale. Viaggiare con il portabiciclette inuisce sul comportamento su strada del veicolo Danni a persone o cose dovuti a un carico eccessivo. Il superamento del carico utile massimo del portabiciclette, del carico d‘appoggio consentito per il gancio di traino o del peso totale ammesso, può causare gravi incidenti.
- Rispettare tassativamente le indicazioni relative al carico utile massimo, al carico d‘appoggio consentito e al peso totale ammesso del veicolo. Non superare mai questi valori. Danni a persone o cose derivanti dalla perdita delle biciclette. Viaggiare senza cinghie di sicurezza può causare incidenti.
- Prima di iniziare il viaggio, controllare sempre che la cinghia sia ssata correttamente e saldamente attorno alle biciclette e alla staa a U del portabiciclette.
- Prima di iniziare il viaggio, controllare sempre che la ruota anteriore sia ssata correttamente e saldamente con le due cinghie e quella posteriore con l‘apposita cinghia.
- Eventualmente tendere ulteriormente le cinghie.
- Prima di iniziare il viaggio assicurarsi che le cinghie utilizzate non siano danneggiate o logorate.
- Prima del viaggio, le cinghie danneggiate o logorate devono essere sostituite con altre in perfetto stato. Utilizzare solo cinghie approvate da EAL GmbH. Danni a persone o cose derivanti da parti sporgent. Le parti che sporgono oltre il bordo del veicolo o del portabiciclette, durante il viaggio possono causare danni a persone o cose.
- Montare solo parti che non sporgono dal bordo del veicolo. Possibilità di danni a persone o cose dovuti al maggiore carico del vento. Il portabiciclette e il gancio di traino potrebbero essere danneggiati dall‘eccessivo carico esercitato dal vento.
- Prima di iniziare il viaggio, rimuovere tutte le borse dalla bicicletta.
- Durante il viaggio non utilizzare teli di protezione per bicicletta. Danni a persone o cose dovuti alla perdita di componenti delle biciclette durante il viaggio. Alcune parti perdibili potrebbero causare danni in seguito al distacco dalla bicicletta durante il viaggio.
- Prima del viaggio rimuovere tutte le parti perdibili, quali pompe, batterie delle biciclette elettriche, luci a batteria, navigatori, computer per bici, borse attrezzi o cestelli. Danni a persone o cose dovuti alla perdita del portabiciclette durante il viaggio. Un collegamento non corretto o difettoso tra portabiciclette e gancio di traino può causare il distacco del portabiciclette.
- Sostituire il gancio di traino se difettoso.
- Eliminare sporco, polvere e grasso dal gancio di traino. Danni a persone o cose dovuti a portabiciclette danneggiati. Eventuali danni al portabiciclette, ad es. a causa di parti deformate, incrinature o gra, possono pregiudicarne il corretto funzionamento.
- Non montare il portabiciclette se danneggiato.
- Procedere come descritto nel capitolo Manutenzione. Danni materiali causati da gas di scarico caldi. Se il portabiciclette e/o le biciclette sono troppo vicini allo scappamento, possono subire danni.
- Usare eventualmente un terminale di scarico. Danni materiali causati dall‘apertura del portellone posteriore. Il portellone posteriore potrebbe sbattere contro il portabiciclette e venire danneggiato.
- Disinserire i portelloni posteriori elettrici e azionarli manualmente.
- Prima di aprire il portellone posteriore, ribaltare il portabiciclette.29 1 x telaio base 8 x binari 16 x viti tonde con quadro sottotesta M6 x 50 16 x rondelle 17,8 x 6,5 x 1,1 16 x dadi M6 Due binari formano una coppia. Disporre le quattro coppie di binari, con le coppette di plastica rivolte verso l‘esterno, parallelamente al telaio base di modo che i fori dei binari coincidano con i fori del telaio base. Fissare ciascun binario al telaio base con le viti tonde con quadro sottotesta M6 x 50, le rondelle 17,8 x 6,5 x 1,1 e i dadi autobloccanti M6.
Unire le due metà del supporto lampade. Questa operazione viene facilitata da una piccola guida già montata su un lato. Unire i binari e ssarli con la vite a croce (M5x12), la rosetta elastica e la rondella 9,8 x 5,4 x 0,9. Introdurre le viti a croce M5 x 35 con le rosette elastiche e le rondelle dal basso nei fori verticali del supporto lampade. Introdurre le viti nei fori lettati sul lato inferiore dell‘estremità dei longheroni. Stringere le viti. Inserire adesso la staa a U nelle apposite boccole. Inserire le viti a testa tonda con quadro sottotesta M8 x 60 dall‘esterno nei fori della staa a U e nelle boccole. Applicare le rondelle e i dadi zigrinati M8 sulle estremità delle viti e stringere i dadi zigrinati. 1 x set supporto lampade 2 x viti a croce M5 x 35 2 x rosette elastiche 8,1 x 5,5 x 1,2 2 x rondelle 9,7 x 5,3 x 0,9 1 x staa a U 2 x dadi zigrinati M8 2 x rondelle 15,8 x 8,5 x 1,1 2 x viti a testa tonda con quadro sottotesta M8 x 60 Vite a croce M5 x 12
Svitare la vite zigrinata del braccio di ssaggio ed estrarla completamente. Aprire la fascetta del braccio di ssaggio e mettere gli inserti in un punto adeguato per la propria bicicletta, intorno alla staa a U. Rimettere la fascetta intorno agli inserti e premerli bene insieme. Chiudere il braccio di ssaggio con la vite zigrinata (non stringerla a fondo per ora). Il braccio di ssaggio da ruota a ruota serve nel momento in cui si deve ssare al supporto posteriore la quarta bicicletta. Prima di montare il portatarga, svitare le viti dal supporto lampade. Passare le viti nelle fessure verticali del portatarga (vedi foto). Introdurre le viti nei fori lettati del supporto lampade, ma senza ancora stringerle. Orientare il portatarga in modo tale da trovarsi alla stessa altezza delle luci posteriori. Stringere adesso le viti. 1 x braccio di ssaggio da ruota a ruota 1 xbraccio di ssaggio lungo 2 x bracci di ssaggio corti 1 x portatarga
Il portabiciclette deve essere ancora assemblato. Prelevare tutti i componenti dall‘imballo e disporli a terra. Ogni fase di lavoro è descritta e mostra chiaramente quali componenti occorrono per il montaggio del portabiciclette.30 Le clip di montaggio per il ssaggio della targa si trovano nel portatarga come elementi di espulsione. Estrarre due delle clip. Spingere la targa nel supporto e ssarla premendo le clip nelle aperture. Posare i cavi lungo i tubi del telaio base. I cavi non si devono piegare, tirare o schiacciare, ad es. nella zona del meccanismo di ribalta- mento. Per ssare i cavi usare le fascette stringicavo fornite in dotazione. Inne, tagliare la parte in eccesso delle fascette stringicavo con una tronchesina.
Apertura per le clip di montaggio Clip
5.1.10 Applicazione delle cinghie di ssaggio corte
Applicare le coperture in plastica al centro dei binari. Passare le cinghie di ssaggio corte dall‘interno all‘esterno sotto il portaruote, poi di nuovo dall‘esterno all‘interno attraver- so le asole (vedi foto). 4 x coperture in plastica 8 x cinghie di ssaggio corte Se non è più possibile ruotare il portabiciclette sul gancio di traino, ruotare il perno di ssaggio dell‘aggancio rapido per farlo innestare. Quindi chiudere l‘ag- gancio rapido con il lucchetto fornito in dotazione ed estrarre la chiave dal lucchetto. Conservare la chiave accuratamente in un luogo sicuro. A questo punto, il portabiciclette è anche a prova di furto. Controllare regolarmente per accertare che il supporto sia perfettamente ssato al gancio di traino e controllare anche il ssaggio delle biciclette sul supporto. Controllare anche regolarmente il funzionamento dell’impianto luci del proprio portabiciclette. Unitamente al portabiciclette, il lucchetto deve essere sempre utilizzato come ulteriore sicurezza. Attenzione! Accertarsi sempre che il controdado della vite di registro sia ben serrato! Leggere tracce di pressione sulla sfera del gancio sono normali e non pregiudicano il funzionamento.
Accertarsi che il gancio di traino non sia danneggiato e sia pulito e senza grasso. Prima di applicare il portabiciclette sul gancio di traino occorre familiarizzarsi con il sistema di aggancio rapido. Il sistema di aggancio rapido è costituito da un elemento con leva. Azionando la leva, l‘aggancio rapido si apre o si chiude. Con l‘ausilio del perno di ssaggio e del lucchetto, l‘aggancio rapido si blocca e si chiude a chiave. Posteggiare il veicolo su una supercie piana. Tirare il freno a mano. Estrarre il perno di ssaggio dell‘aggancio rapido e ruotarlo di 90° per impedire che si blocchi di nuovo. Aprire l‘aggancio rapido sollevando la leva. Collocare il portabiciclette sul gancio di traino dall‘alto in orizzontale. Abbassare la leva dell‘aggancio rapido (con una forza di ca. 35 - 40 kg) no a battuta (la leva rimane in posizione orizzontale). Controllare che il portabiciclette sia ssato al gancio di traino in maniera sicura (e che non possa più ruotare). In caso contrario, regolare l‘aggancio rapido. Sollevare la leva di bloccaggio e rimuovere il portabiciclette dal gancio di traino. Rimuovere il cappuccio dalla vite di registro. Allentare il controdado della vite di registro e avvitare la vite di regolazione dell‘aggancio rapido di un quarto di giro. Quindi, stringere di nuovo il controdado. Collocare il portabiciclette nuovamente sul gancio di traino e controllare che sia ssato in modo sicuro. Ripetere eventualmente la regolazione no a quando il portabiciclette non è ssato in maniera sicura. Premere di nuovo il cappuccio sulla vite di registro.
5.2 MONTAGGIO DEL PORTABICI SUL GANCIO DI TRAINO
Lucchetto Vitediregistroper l'agganciorapido Controdado Pernodisicurezza Leva31 Fissare ora la parte della cinghia con la chiusura sulla staa a U, come mostrato nelle gure da 1 a 4. Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 4
Cinghia di scarico trazione Collegare le due parti della cinghia di scarico trazione, come mostrato nelle gure da 5 a 7. A questo punto, stringere la cinghia.
5.4 UTILIZZO DELLA CINGHIA DI SCARICO TRAZIONE
Nelle presenti istruzioni d‘uso è descritto l‘utilizzo del prodotto su station wagon e veicoli compatti con il por- tellone posteriore. Sui veicoli con coda a sbalzo (berline) procedere nel seguente modo. Prima di montare la cinghia di scarico trazione, rimuovere la polvere e lo sporco dalla parte superiore del portel- lone posteriore al ne di evitare gra e sfregamenti durante la marcia con il supporto posteriore. Aprire il portellone posteriore del veicolo. Passare l‘estremità libera della cinghia dall‘interno all‘esterno tra il portellone posteriore e lo spigolo del tetto. Lasciare uno spazio libero di ca. 20 cm tra l‘elemento di ancoraggio della cinghia e lo spigolo del tetto. Chiudere il portellone posteriore con attenzione. Accertarsi che la cinghia posizionata tra le guarnizioni sia piatta e diritta. Tirare ora la cinghia lentamente no a quando l‘elemento di ancoraggio non si trova sul rivestimento del sotto dell‘abitacolo e sul portellone posteriore. Il portabiciclette non si deve utilizzare senza questa cinghia di sicurezza. Accertarsi che gli spoiler sullo spigolo del tetto non vengano danneggiati e che non compromettano la funzionalità della cinghia di scarico trazione. La prima bicicletta viene disposta nel primo binario (quello più vicino al veicolo) e ssata alla staa a U con il braccio di ssaggio corto. A tale scopo si ssa al telaio della bicicletta il lato del braccio di ssag- gio munito di cinghia di ssaggio. Per ssare le ruote laterali avvolgere le cinghie di ssaggio intorno al cerchione della propria bicicletta e stringere le cinghie. Attenzione! Per impedire che ruoti, la ruota anteriore deve essere ulteriormente ssata con un‘altra cinghia di ssaggio piccola. A tale scopo si ssa la ruota anteriore in un altro punto anche con il binario (vedi foto). La seconda bicicletta viene di solito disposta nel secondo binario in direzione opposta alla prima e ssata alla staa a U con il secondo braccio corto. Le ruote laterali vengono ssate allo stesso modo descritto per la prima bicicletta. La terza bicicletta va posizionata sul terzo binario e ssata alla staa a U con il braccio lungo. La quarta bici va posizionata sul quarto binario. Con il braccio da ruota a ruota si collega ora il telaio della quarta bici con quello della terza. Bloccare le ruote come con la prima bicicletta. Può essere necessario sistemare le biciclette sul portabici posteriore diversamente da come descritto, in modo da poter ssare correttamente i bracci al telaio. Ora bloccare le biciclette con la cinghia di sicurezza lunga. Far passare la cinghia di sicurezza attraverso il telaio della bicicletta attorno alla staa a U e tendere la cinghia.
Cinghia di sicurezza Cinghia di scarico trazione
4 x cinghie di ssaggio corte32 Per aprire il bagagliaio è possibile ribaltare il portabiciclette anche con le biciclette montate. A tale scopo, sbloccare prima il blocco del meccanismo di ribaltamento abbassando il perno di bloccaggio (1) e allontanando da sé l‘impugnatura (2). Tenere la staf- fa a U o le biciclette saldamente con una mano e con l‘altra mano tirare la leva del meccanismo di ribaltamento verso l‘alto (3). Ora si può ribaltare il portabiclette.
6. MANUTENZIONE E CURA
Quando si vuole azionare il meccanismo di ribaltamento, si DEVE bloccare con una mano la staa a U, anché il supporto non si ribalti di colpo. (pericolo di lesioni) Il portabiciclette non si deve utilizzare senza questa sicurezza.
Sollevando il tavolino, questo si innesta nuovamente nella posizione di trasporto (si sente un clic). Assicurare di nuovo il meccanismo di ribaltamento abbassan- do il perno di bloccaggio e tirando l‘impugnatura verso di sé.
- Pulire il portabiciclette dopo l‘uso e conservarlo asciutto. Pulire eventualmente con acqua i residui di fango o di altra natura.
- Tenere il gancio di traino pulito ed esente da grasso.
- Tenere il giunto portante pulito ed esente da grasso.
- Controllate regolarmente il portabiciclette per accertare eventuali danni. Sostituire immediatamente eventuali componenti danneggiati o
- usurati. Si devono utilizzare solo ricambi originali.
- Controllare regolarmente i perni e i dadi della bicicletta e serrare all‘occorrenza.
- Trattare immediatamente con lo smalto i punti eventualmente danneggiati.
- Lubricare regolarmente le parti girevoli e mobili. Grazie al sistema di illuminazione, il portabiciclette è un‘apparecchiatura elettrica. Le apparecchiature elettriche non vanno smaltite nei riuti domestici. I riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) devono essere raccolti separatamente e riciclati nel rispetto dell‘ambiente. Per informazioni sulle possibilità di smaltimento dei RAEE, contattare l‘autorità locale o il comune. I materiali sono riciclabili. Grazie al riciclo, al recupero dei materiali o altre forme di riutilizzo di vecchie apparecchiature, si contribuisce in maniera importante alla protezione del nostro ambiente. Smaltire il portabiciclette in conformità alle leggi e disposizioni in vigore nel proprio paese.
Notice-Facile