KITCHENAID 5KMT4205 - Tostapane

5KMT4205 - Tostapane KITCHENAID - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 5KMT4205 KITCHENAID in formato PDF.

📄 280 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice KITCHENAID 5KMT4205 - page 54
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - 5KMT4205 KITCHENAID

Domande degli utenti su 5KMT4205 KITCHENAID

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tostapane in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 5KMT4205 - KITCHENAID e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 5KMT4205 del marchio KITCHENAID.

MANUALE UTENTE 5KMT4205 KITCHENAID

Precauzioni importanti 54
Requisiti elettrici 56
Smaltimento dell'apparecchiatura elettrica 56

COMPONENTI E FUNZIONI

Component del tostapane 57
Funzioni del pannello di controllo 58
Funzioni del tostapanese 59

FUNZIONAMENTO DEL TOSTAPANE

Preliminari al primo utilizzato 59
Utilizzo del tostapanese 60
Uso delle funzioni di tostatura speciali 61

MANUTENZIONE E PULIZIA 65

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 66

GARANZIA E ASSISTENZA

Garanzia del tostapane KitchenAid. 67
Servizio clienti 68

La sicurezza personale e altrui è extremamente importante.

In questo manuale e sull'apparecchio stesso sono riportati molti messaggi importanti sulla sicurezza. Leggere e osservare tutte le istruzioni contenate nei messaggi sulla sicurezza.

KITCHENAID 5KMT4205 - La sicurezza personale e altrui è extremamente importante. - 1

Questo symbolo rappresenta le norme di sicurezza.

Segnala potenziali pericoli per l'incomità personale e altrui.

Tutti i messaggi sulla sicurezza sono segnalati dal symbolo di avvertimento e dal termine "PERICOLO" o "AVVERTENZA". Questi termini indicano quanto segue:

PERICOLO

Se non si osservano immediamente leistruzioni di sicurezza, si corre il rischio di subire lesioni gravi o mortali.

AVVERTENZA

Se non si osservano le istruzioni di sicurezza, si corre il rischio di subire lesionsi gravi o mortali.

Tutte le norme di sicurezza segnalano il potenziale rischio, indicano come ridurre la possibilità di lesioni e illustrano le consequences del mancato rispetto delle istruzioni riportate.

PRECAUZIONI IMPORTANTI

Quando si utilizza un appearecchio elettrico, è consigliabile seguire le precauzioni di sicurezza essenziali, comprese quella elencate di seguito.

I. Leggere tutte le istruzioni.
2. Non toccare le superfici calde. Utilizzare impugnature o manopole.
3. Al fine di evitare il rischio di scosse elettriche, non immershere il cavo, le prese o il tostapane in acqua né in altri liquidi.
4. Questo apparecchio non è indicato per l'uso da parte di bambini di età inferiore agli 8 anni e di persone con capacità fisiche, mentali o sensoriali ridotte, con mancanza di esperienza e di conoscenza,enza la supervisione o le istruzioni da parte di una persona responsabile che li informi sull'uso sicuro e sui potenziali rischi dell'apparecchio. Non lasciare che i bambini giochino con l'apparecchio. Non lasciare che i bambini provedano alla pulizia e alla manutenzione dell'apparecchio senza supervisione.
5. Scollegare la spina quando il tostapanese non è in uso e prima di effettuare la pulizia. Far raffreddare prima di montare o smontare i componenti.

  1. Non utilizzato l'apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati, dopo eventuali anomalie di funzionamento o se l'apparecchio è stato in quale modo danneggiato. Portare l'apparecchio al centro di assistenza autorizzato più vicino per eventuali controli, riparazioni o regolazioni.
  2. L'utilizzo di accessori non consigliati dal produttore del dispositivo potrebbe provocare lesioni.
  3. Non utilizzato l'apparecchio all'aperto.
  4. Non lasciare il cavo sospeso sul bordo del ravolo o del piano di lavoro ed evitare che venga a contatto con superfici calde.
  5. Non posizionare nei pressi di fornelli a gas o elettrici caldi, oppure in unorno caldo.
    III. Per scollegarlo nella corrente, portare aglicontrolledsulla posizione "OFF" e rimuovere la spina nella presa.
  6. Nonutilizzareil tostapane per usi diversi da quelli previsti.
  7. Non introdurre nel tostapane alimenti di dimensioni superiori a quale indicate, imballaggi in lamina di metallo o utensili perché possono causare incendi o provocare scosse elettriche.
  8. Se il tostapane è coperto o viene a contatto con materiale inflammabile, comprese tende, tappezzeria, pareti e simili, quando è acceso, è possibile che si verificchi un incendio.
  9. Non tentare di rimuovere il cibo quando il tostapane è collegato alla corrente.
  10. Questo prodotto è destinato esclusivamente ad uso domestico.

CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI

Requisiti elettrici

AVVERTENZA

KITCHENAID 5KMT4205 - AVVERTENZA - 1

Pericolo di scossa elettrica

Collegare solo a una presa con messa a terra.

Non rimuovere lo spinotto di terra.

Nonutilizzareadattatori.

Nonutilizzareprolunghe.

Il mancato rispetto di但这a avvertenza cui provocare morte, incendi o scosse elettriche.

Voltaggio: 220-240 Volt

Frequenza: 50/60 Hertz

Potenza: I 250 Watt per il modello

a 2 scomparti,

2500 Watt per il modello

a 4 scomparti

NOTA: Qualora il cavo sa danneggiato, dovr è essere sostituito dal fabbricante o presso un centro di assistenza autorizzato al fine di ridurre al minimo il rischio di lesioni. Non utilizzato prolonghe. Se il cavo di alimentazione è troppo corto, far installare una presa vicino all'apparecchio da un elettricista o un techniciane qualificato.

Smaltimento dell'apparecchiatura elettrica

Smaltimento del materiale da imballo

Il materiale da imballo è contrassegnato dal symbolo ed è 100% riciclabile.

Di seguenza, le varie parti dell'imballaggio devono essere smaltite responsabilmente e in conformità alle normative locali che regolano lo smaltimento dei rifiuti.

Smaltimento del prodotto

  • Questo appearecchio è conforme alla Direttiva europea 2002/96/CE relativà ai rifliuti di appearecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).

  • Il corretto smaltimento del presente prodotto contribuisce a prevenir le potenziali consequences negative per l'ambiente e la

salute umana associate alla gestione errata dello smaltimento dello stesso.

  • Il symbolo riportato sul prodotto o sulla documentazione in dotazione indica che questo appearecchio non deve essere trattato come rifiuto domestico, ma deve essere consegnato presso il centro di raccolta preposto al riciclaggio delle appearecchiature elettriche ed elettroniche.

Per informazioni più dettagiate su trattamento, recupero e ricolaglio di quello prodotto, è possibile contattare l'ufficio locale di competenza, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato.

Componenti del tostapane

Modello a 4 fette

KITCHENAID 5KMT4205 - Modello a 4 fette - 1

Scomparti ampi con pinze automatiche autocentranti

KITCHENAID 5KMT4205 - Modello a 4 fette - 2

Modello a 2 fette

Scomparti ampi con pinze automatiche autocentranti

KITCHENAID 5KMT4205 - Modello a 2 fette - 1

Funzioni del pannello di controllo

KITCHENAID 5KMT4205 - Funzioni del pannello di controllo - 1

KITCHENAID 5KMT4205 - Funzioni del pannello di controllo - 2

Funzione tosta/annulla

Questo è un tostapanese automatico. Non appena si inseisce il pane nelle scomparto, la pinza si abbassa e ha inizio la tostatura secondo

le funzioni selezionate. Alcuni alimenti potrebbero essere troppo leggeri per attivare la tostatura automatica. Se l'alimento non scende dopo 3 secondi, premere il pulsante Tosta/Annulla (□) per iniziare il ciclo manuale. Premere nuovamente per annullare il ciclo di tostatura in corso o per terminare un ciclo di riscaldamento.

Controllo duratura e spie/timer per conto alla rovescia della doratura

Consente di impostare con precisione il livello di doratura desiderato. Grazie alle spie luminose è possibile controllare visivamente le impostazioni. Durante la tostatura, le spie presenti sulla barra di impostazione della doratura indicano il tempo restante al termine del ciclo.

KITCHENAID 5KMT4205 - Controllo duratura e spie/timer per conto alla rovescia della doratura - 1

Indicatore riscaldamento

Se I'alimento non viene rimioso entro 45 secondi dal termine del ciclo, il tostapane lo riporta

automaticamente all'interno degli scomparti e attiva il ciclo di riscaldamento che riscalda a una temperatura Bassa per un massimo di 3 minuti. Quando il ciclo è in corso, l'indicatore Riscaldamento (s) si illumina. É possible annullare il ciclo in qualsiasi momento premendo il pulsante Tosta/Annulla (

KITCHENAID 5KMT4205 - Indicatore riscaldamento - 1

Funzione bagel

Il tostapane è dotato di una funzione speciale appositamente pensata per i bagel che garantisce temperatura e durata della

tostatura ottimali per risultati eccellenti.
Gli elementi riscaldanti si regolano automaticamente per riscaldare la parte interna di un bagel tagliato alla bruciare la superficie esterna.

KITCHENAID 5KMT4205 - Funzione bagel - 1

Funzione scongelamento

Il tostapanese dispone di una funzione di scongelamento che permette di scongelare delicatamente il pane congelato e quindi di tostarlo. Utilizzare但这a funzione solo per gli alimenti congelati.

KITCHENAID 5KMT4205 - Funzione scongelamento - 1

Funzione toast

Il tostapane dispone di un'impostazione speciale per i toast dautilizzare esclusivamente in combinazione

con l'apposita pinza KitchenAid per tostare i toast farciti con fette sottili di prosciutto e formaggio. Per maggiori informazioni, vedere "Cottura dei toast".

Funzioni del tostapane

Scomparti ampi con pinze automatiche autocentranti

Gli ampi scomparti consentono di tostarezza dificoltà pane, bagel e muffin per uno spessore massimo di 2,8 cm. Le pinze autocentranti permettono di riscaldare in modo omogeneo il pane sua spesso che sottile. Un meccanismo di sollevamento automatico solleva e abbassa le pinze.

Controlli

I controlled di facile utilizzo consento di selezionare rapidamente le impostazioni desiderate; inoltre le relative spie luminose offrono un risconto visivo.

Controlli doppi independenti (solo modelli a 4 fette)

I controlled doppi independenti consentono di selezionare impostazioni diverse per agli coppi di scomparti.

Avvolgicavo

Con il sistema di avvolgicavo è più semplice riporre il cavo quando non in uso.

Vassoio raccoglibriciale estraibile

Il vassoio raccoglibriciale estraibile scorre.
verso l'esterno e consente di rimuovere.
rapidamente le briciole accumulate.

Lavare solo a mano.

FUNZIONAMENTO DEL TOSTAPANE

Preliminari al primo utilizzato

Prima di utilizzato il tostapanese, controllare gli ampi scomparti e rimuovere l'imballaggio o il materiale stampato che potrebbe asservi caduto durante la spedizione o la movimentazione. Non sondare l'internodel tostapanese con oggetti metallici.

Al primo utilizzato, il tostapanese potrebbe produit un leggero fumo. Si tratta di un fenomeno normale. Il fumo non è nocivo e scomparirà in breve tempo.

KITCHENAID 5KMT4205 - Preliminari al primo utilizzato - 1

Accorciare il cavo, se necessario, avvolgendolo sulla base. I piedini del tostapane sono alto a sufficientia da consentire al filo di fuoriuscire da qualsiasi lato dell'apparecchio.

Utilizzo del tostpane

AVVERTENZA

KITCHENAID 5KMT4205 - AVVERTENZA - 1

Pericolo di scossa elettrica

Collegare solo a una presa con messa a terra.

Non rimuovere lo spinotto di terra.

Nonutilizzareadattatori.

Nonutilizzareprolunghe.

Il mancato rispetto di但这a avvertenza cui provocare morte, incendi o scosse elettriche.

KITCHENAID 5KMT4205 - AVVERTENZA - 2

Inserire la spina dell'apparecchio in una presa con messa a terra.

NOTA: l'impostazione della doratura dipende dal tipo di pane e dal suo grado di umidità.

Ad esempio, un pane asciutto si tosta più rapidamente di un pane umido e richiede quindi un livello di doratura inferiore.

KITCHENAID 5KMT4205 - AVVERTENZA - 3

KITCHENAID 5KMT4205 - AVVERTENZA - 4

2 Spostare il controlo della doratura sul livello di cottura desiderato. Spostarlo versuso destra per ottenere un pane più dorato e a sinistra per una doratura più lieve. Le spie luminose mosteranno il livello di doratura, da I (poco dorato) a 7 (molto dorato).

KITCHENAID 5KMT4205 - AVVERTENZA - 5

3 Inserire il pane o altri alimento da tostare negli scomparti.

NOTA: per ottenere una tostatura omogenea nei modelli a 2 scomparti, si consiglia di tostare solo un tipo di pane con lo stesso spessore alla volta. Se si tostano due tipi e due spessori diversi di pane con i modelli a 4 scomparti dotati di controlli doppi independenti, verificare di insertire un solo tipo di pane in ciascuna coppia di scomparti.

KITCHENAID 5KMT4205 - AVVERTENZA - 6

4 Non appena si posizione il pane negli scomparti, quello viene automaticamente abbassato all'interno e la tostatura ha inizio. Alcuni alimenti potrebbero essere troppo leggeri per attivare la tostatura automatica. Se l'alimento non scende dopo 3 secondi, premere il pulsante Tosta/ Annulla (□) per iniziare il ciclo manuale.

KITCHENAID 5KMT4205 - AVVERTENZA - 7

5 (Opzionale) Premere la funzione di tostatura speciale desiderata entro 5 secondi. Per maggiori informazioni, vedere la sezione "Funzioni di tostatura speciali".

KITCHENAID 5KMT4205 - AVVERTENZA - 8

6 Al terme del ciclo, il tostapanese solleva automaticamente l'alimento ed emette un segnale acustico. Se l'alimento non viene rimioso entro 45 secondi, il tostapaneseenta nella modalità di riscaldamento.

KITCHENAID 5KMT4205 - AVVERTENZA - 9

7 Per annullare la tostatura, premere in qualsi amotto il pulsante Tosta/ Annulla (O). Il tostapane solleva il toast e si spegne.

Uso delle funzioni di tostatura speciali

Se l'alimento non viene rimioso entro 45 secondi dal terme del ciclo, il tostapanese lo riporta automaticamente all'interno degli scomparti e attiva il ciclo di riscaldamento che riscalda a una temperatura Bassa per un massimo di 3 minuti. Quando il ciclo è in corso, l'indicatore Riscaldamento ( ) si illumina.

Funzione mantenimento in caldo ( )

KITCHENAID 5KMT4205 - Funzione mantenimento in caldo ( ) - 1

Premere il pulsante Tosta/Annulla (una volta. Se l'alimento noniene rimioso, si attiva la funzione di riscaldamento.

KITCHENAID 5KMT4205 - Funzione mantenimento in caldo ( ) - 2

2 Se l'alimento non viene rimioso entro i 3 minuti del ciclo di riscaldamento, viene sollevato e il tostapane si spegne automaticamente.

FUNZIONAMENTO DEL TOSTAPANE

Funzione bagel

Il tostapane è dotato di una funzione speciale appositamente pensata per i bagel che garantisce temperatura e durata della tostatura ottimali per risultati eccellenti. Gli elementi riscaldanti si regolano automaticamente per riscaldare la parte interna di un bagel tagliato alla bruciare la superficie esterna.

KITCHENAID 5KMT4205 - Funzione bagel - 1

Dopo ave impostato il livello di doratura desiderato, premere il pulsante Bagel (00).

KITCHENAID 5KMT4205 - Funzione bagel - 2

2 Inserire i bagel con la parte tagliata rivolta.
2
2
2
2

KITCHENAID 5KMT4205 - Funzione bagel - 3

3 Quando il bagel è pronto, il tostapane lo solleva ed emette un segnale acustico. Se il bagel non viene rimioso entro 45 secondi, il tostapane entra nella modalità di riscaldamento.

Funzione scongelamento (3)

Il tostpane dispone di una modalità di scongelamento che permette di scongelare delicatamente pane e bagel congelati e quindi di tostarli. Utilizzato questa funzione solo per gli alimenti congelati.

KITCHENAID 5KMT4205 - Funzione scongelamento (3) - 1

Dopo ave selezionato il livello di doratura desiderato, premere il pulsante Scongelamento ()。

KITCHENAID 5KMT4205 - Funzione scongelamento (3) - 2

2 Il tostapane abbassa automaticamente il pane all'interno, esgue un ciclo di scongelamento per ammorbidirlo, quando lo tosta in base al livello di doratura desiderato.

FUNZIONAMENTO DEL TOSTAPANE

Cottura dei toast ( )

Il tostapane dispone di un'impostazione speciale per i toast da utilizzare esclusivamente in combinazione con l'apposita pinza KitchenAid per tostare i toast farciti con fette sottili di prosciutto e formaggio.

KITCHENAID 5KMT4205 - Cottura dei toast ( ) - 1

I Imburrare leggermente la parte esterna della fetta di pane; non imburrare il lato in cui si inserisce la farciturà. Imburrare l'esterno della fetta rallenta la tostatura del pane e consente di scaldare meglio la farciturà.

KITCHENAID 5KMT4205 - Cottura dei toast ( ) - 2

2 Farcire il toast con gli ingredienti desiderati,enza esagerare.Per risultati ottimali, scegliere ingredienti tagliati a fette sottili come prosciutto, tacchino e formaggio.

KITCHENAID 5KMT4205 - Cottura dei toast ( ) - 3

3 Distendere la pinza aprendola delle impugnature. Quindi, posizionare il toast facendo aderire un bordo al fondo della pinza, come migliorato nella figura.

KITCHENAID 5KMT4205 - Cottura dei toast ( ) - 4

4 Unire le impugnature della pinza per tenere stretto il toast. Chiudere il gancio per tenere unite le due griglie.

KITCHENAID 5KMT4205 - Cottura dei toast ( ) - 5

5 Impostare il livello di doratura desiderato, quindi premere il pulsante Toast (1).

KITCHENAID 5KMT4205 - Cottura dei toast ( ) - 6

6 Inserire la pinza con il toast all'interno dello scomparto del tostapanese, come moltoato nella figura. Il tostapanese abbassa automaticamente la pinza e inizia la tostatura.

NOTA: per ottener una tostatura omogenea nei modelli a 2 scomparti, si consiglia di tostare solo un tipo di pane con lo stesso spessore alla volta. Se si tostiano due tipi e due spessori diversi di pane con i modelli a 4 scomparti dotati di controlli doppi independenti, verificare di insertire un solo tipo di pane in ciascuna coppia di scomparti.

NON lasciare la pinza per toast nel tostapanese e non introdurla nuovamente nel tostapanese dopo ave cotto e rimioso il toast. In caso contrario, viene avviato un nuovo ciclo di tostatura e l'apparecchio non funzione correttamente.

KITCHENAID 5KMT4205 - Cottura dei toast ( ) - 7

7 Quando il toast è pronto, viene emesso per tre volte un segnale acustico e il pulsante Toast si accende e lampeggia.

KITCHENAID 5KMT4205 - Cottura dei toast ( ) - 8

8 Rimuovere la pinza per toast e premere il pulsante Toast (O) o il pulsante Tosta/ Annulla ( 等) per riportare il carrellino alla sua posizione originale.

NOTA: Se la pinza per toast non è stata rimossa, agli 30 secondi viene emesso un segnale acustico per 2 minuti e il pulsante Toast si illumina e lampeggia per ricordare all'utente di rimuovere la pinza. Se la pinza per toast noniene rimossa entro 2 minutes, il tostapane si spegne automaticamente. In agli caso, la pinza per toast deve essere rimossa per utilizzato nuovamente il tostapane.

KITCHENAID 5KMT4205 - Cottura dei toast ( ) - 9

Scollegare il tostapane alla corrente e lasciarlo raffreddare prima di pulirlo.

2 Afferrare la parte centrale del vassoio raccoglibriciale e farlo scorrere verso l'esterno. Versare le briciole in un bidone dei rifiuti. Si consiglia di svuotare il vassoio raccoglibricile dopo agli utilizzato. Il vassoio raccoglibricile cui po essere lavato solo a mano.

IMPORTANT: subito dopo un ciclo di tostatura, il vassoio è caldo.

NOTA: se il tostapane si sporca con schizzi di grasso o olio, pulirlo immediatamente con un panno di cotone morbido inumidito.

KITCHENAID 5KMT4205 - Cottura dei toast ( ) - 10

3 Pulire il tostapane con un panno di cotone morbido inumidito. Non utilizzare salviette di carta, detergenti abrasivi o prodotti di pulizia liquidi. Non immergere il tostapane in acqua.

KITCHENAID 5KMT4205 - Cottura dei toast ( ) - 11

4 Riposizionare il vassoio raccoglibriciale nel tostapanese. Premere saldamente fino a che non scatta in posizione. Non utilizzare il tostapanese perché prima posizionato correttamente il vassoio raccoglibriciale.

NOTA: KitchenAid sconsiglia l'uso di una copertura per tostapane.

AVVERTENZA

KITCHENAID 5KMT4205 - AVVERTENZA - 1

Pericolo di scossa elettrica

Collegare solo a una presa con messa a terra.

Non rimuovere lo spinotto di terra.

Nonutilizzareadattatori.

Nonutilizzareprolunghe.

Il mancato rispetto di但这a avvertenza cui provocare morte, incendi o scosse elettriche.

NOTA: Al primo utilizzato, il tostapane potrebbe produrre un leggero fumo. Si tratta di un fenomeno normale. Il fumo non è nocivo e scomparirà in breve tempo.

Qualora il tostapane non funzioni correttamente,fare le seguenti verifiche:

I. Se il tostapane non abbassa l'alimento e non inizia a tostare dopo 3 secondi, è possibile che l'alimento inserto sia troppo leggero per attivare la tostatura automatica. Premere il pulsante Tosta/ Annulla (O) per iniziare il ciclo manuale.
2. Se il tostapanese non funzione e la spia Toast lampeggia, significa che è stato introdotto un alimento troppo pesante che impedisce all'apparecchio di funzionare correttamente. Rimuovere la pinza per toast o qualsiasi altri alimento pesante dal tostapanese, premere il pulsante Toast (O) o il pulsante Tosta/ Annulla (O) per consentire al carrellino di tornare nella sua posizione originale.
3. Controllare se la spina del tostapane è insertita in una presa con messa a terra.
4. Se tostapanè è collegato alla presa di corrente, scollegarlo e ricollegarlo.
5. Se il tostapane continua a non funzionare, controllare sul circuito elettrico l'interruttore o il fusibile.

Se non è possibile risolvere il problema, contattare un centro di assistenza autorizzato (consultare la sezione "Garanzia e assistenza").

Non restituire il tostapane al rivenditore; i rivenditori non svolgono attività di assistenza.

Garanzia del tostapane KitchenAid

Durata della garanziaKitchenAid si fa carico del pagamento diKitchenAid non si fa carico del pagamento di
Europa, Medio Oriente e Africa: Due anni di copertura totale a partire nella data d'acquisto.Parti di ricambio e costo di manodopera per le riparazioni necessarie a rimuovere difetti nei materiali o nella qualità di esecuzione. L'assistenza devese sere fornita da un Centro Assistenza Autorizzato KitchenAid.A. Riparazioni se il tostapanè è stato utilizzato per scopi che esulano alla normale preparazione di cibi.B. Danni provocati da incidenti, alterazioni, utilizzo impropriro, abuso o installazione/ funzionamento non conforme alle normative locali sull'energia elettrica.

KITCHENAID NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITA PER DANNI INDIRETTI.

Servizio clienti

Per qualsiasi dubbio, o per avere informazioni sul centro di assistenza autorizzato KitchenAid più vicino, utilizzare i contatti di seguito.

NOTA: Qualiasi tipo di assistenza deve essere gestita da un centro di assistenza autorizzato KitchenAid.

Numero verde (chiamata Gratisita):

800 901243

Contatto e-mail: accedere al site www.Kitchenaid.it e fare clic sul collegamento "Contattaci" nella parte inferiore della pagina.

Indirizzo:

KitchenAid Europa, Inc.

Codice Postale 19

B-2018 ANTWERPEN II

www.KitchenAid.eu

INHoudstAFEL

VEILIGHEID VAN DE BROODROOSTER

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : KITCHENAID

Modello : 5KMT4205

Categoria : Tostapane