DXMA1902092E - Radio DEWALT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DXMA1902092E DEWALT in formato PDF.
Domande frequenti - DXMA1902092E DEWALT
Domande degli utenti su DXMA1902092E DEWALT
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DXMA1902092E - DEWALT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DXMA1902092E del marchio DEWALT.
MANUALE UTENTE DXMA1902092E DEWALT
MANUALE DI ISTRUZIONI
DEWALT®
DXMA1902092E Auricolari True Wireless Pro-X1 da cantiere con custodia di ricarica
Auricolari True Wireless Pro-X1 da cantiere con custodia di ricarica
MANUALE DI ISTRUZIONI
AVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI LESIONI, L'UTENTE DEVE LEGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZARE IL PRODOTTO.
LEGGERE PER INTERO LE ISTRUZIONI
Grazie per aver acquistato gli Auricolari True Wireless Pro-X1 da cantiere con custodia di ricarica
Con queste cuffie wireless, puoi:
- Fare e ricevere chiamate wireless senza usare le mani
- Controllare la musica in modalità wireless
Passare alla riproduzione della musica alla modalità chiamata
Contenuto della confezione
- Auricolari True Wireless - sinistro e destro
Custodia di ricarica
Cavo di ricarica USB-C
Cuscinetti per auricolari - 8 set di cuscinetti

PANORAMICA DELLE COMPONENTI
AURICOLARI TRUE WIRELESS:
Sensore Smart In Ear
Indicator LED (auricolare)
Pulsante multifunzione (on/off/pausa)
Volume + / Traccia successiva
Volume - / Traccia precedente
6 Microfono (2)
7 Classificazione IPX6 per la protezione contro sudore e umidità

Sinistra

CUSTODIA DI RICARICA:
Indicatore luminoso della batteria
Pulsante per il ripristino alle impostazioni di fabbrica
3 Porta di ricarica USB-C


Vista frontale
Vista posteriore
CUSCINETTI DEGLI AURICOLARI:
8 set di cuscinetti:


Piccolo
Medio
Medio
Grande
CAVO DI COLLEGAMENTO DEL CARICABATTERIE:
USB a USB-C

DEFINIZIONI: LINEE GUIDA PER LA SICUREZZA
Le definizioni riportate di seguito descrivono il livello di gravità per ciascuna indicazione di pericolo. Leggere il manuale e prestare attenzione a quosti symboli.
APERICOLO: Indica una situazione di pericolo imminente che, se non evittata, causera il decesso o lesioni gravi.
AAVVERTENZA: Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, potrebbe causare il decesso o lesioni gravi.
ATTENZIONE: Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, potrebbe causare lesioni livi o moderate.
AAVVISO: Si riferisce a una pratiche che non implica lesions personali ma, se non evitata, potrebbe causare danni alle cose.
PBIMI PASSI
RICARICARE LA CUSTODIA
Collegare l'estremita USB-C del cavo di ricarica alla custodia e l'USB-A a una fonte di alimentazione.
- Ilprocessodi ricarica vieneindicato daiLED di colore bianco sul pannello frontale.
- Quando la ricarica della custodia è completenessa, la luce bianca rimane accesa fissa.
RICARICARE GLI AURICOLARI
- Posizione are gli auricolari nella custodia di ricarica. Gli auricolari cominceranno a ricariciarsi automaticamente.
ASSOCIARE GLI AURICOLARI AL DISPOSITIVO BLUETOOTH
Una volta estratti entrambi gli auricolari nella custodia di ricarica, gli auricolari si accenderanno automaticamente passando alla modalità associazione.
- Quando gli auricolari vengono rimossi alla custodia, riproduurranno l'audio, "POWER ON - Battery HIGH (or battery medium or battery low) Pairing" (ACCESO - Livello batteria ALTO (o livello batteria medio o basso).
Dopodichéiene riproduotto un "D00-D00" che indica che gli auricolari s stanno collegando al dispositivo Bluetooth. Se non è possible connettersi a un dispositivo di riproduzione precedente, trascorsi 5-10 secondi, gli
auricolari cominceranno a lampegliare nei colori rosso e blu. L'auricolare si trova ora in modalità associazione e riprodurrà l'audio "PAIRING" (ASSOCIAZIONE).
- Accendere il Bluetooth sul proprio dispositivo e procedere con l'associazione degli auricolari.
- Una volta collegati correttamente al Telefon o a un'alto dispositivo Bluetooth, il LED blu rimarra acceso per un secondo, quando gli auricolari riproduurranno l'audio "Your device is connected" (Dispositivo collegato).
LE SEGUENTI ISTRUZIONI SPIEGANO COME ASSOCIARE GLI AURICOLARI AL DISPOSITIVO BLUETOOTH
Accendere il Bluetooth sul dispositivo, quandi selezionare DEWALT TWS 209A. Se richiesto, insere la password "0000" per gli auricolari. Per i dispositivi dotati di Bluetooth 3.0 o superiore non è necessario insere una password.
ASSOCIAZIONE DI UN SOLO AURICOLARE (MODALITA MONO)
Estraendo uno dei due auricolari alla custodia di ricarica, l'auricolare si accendera automaticamente. Cercare DEWALT TWS 209A e premerci sopra per effettuare la connessione. Una volta effettuata la connessione, l'auricolare riprodurrà l'audio:"Your device is connected" (Dispositivo connesso) e l'indicatore luminoso si spegnerà.
ASSOCIARE GLI AURICOLARI A UN ALTRO DISPOSITIVO BLUETOOTH
Se si dispone di un'alto dispositivo Bluetooth da associareagli auricolari, assicurarsi che la funzione di Bluetooth in altri dispositivi associati in precedenza o connessi sua disattivata. Quindi seguire i passaggi per "associare gli auricolari" con un dispositivo per la prima volta.
COLLEGAREGLAURICOLARIALDISPOSITIVO BLUETOOTH
Attivare il Bluetooth sul dispositivo. Estrarre entrambi gli auricolari alla custodia di ricarica. Gli auricolari si accenderanno e si ricollegheranno in modo automatico. Se non sono connessi a un dispositivo, gli auricolari si spengono automaticamente dopo 2 minuti. Entrambi gli auricolari sono ora accesi e associati automaticamente l'uno con l'alto. Gli auricolari cearcheranno i dispositivi collegati in precedenza e, se trovati, si ricollegheranno in modo automatico. Se l'ultimo dispositivo collegato non è disponibile, gli auricolari cearcheranno il successivo dispositivo collegato meno recente.
CONTROLLI
- Per accendere gli auricolari: Rimuovere gli auricolari alla custodia di ricarica. Gli auricolari si accenderanno automaticamente.
- Per spegnere gli auricolari: Ripositionare gli auricolari nella custodia di ricarica e chiudere il coperchio. Il primo e il quarto LED della custodia rimarranno accesi per 5 secondi. Cio indica che gli auricolari sono spenti e si stanno ricaricando.
GESTIRE CHIAMATE E MUSICA:
- Per riproduire oMETTERa musica in pausa: Premere una volta il pulsante multifunzione (destro o sinistro)
INDICATORE LED - AURICOLARI
-Gli auricolari sono accesi: II LED blu erosso lampeggia per 1 secondo
Gli auricolari stanno effettuating I'associazione al dispositivo Bluetooth:
LED blu e rosso lampeggiano alternandoi
Gli auricolari sono connessi al disposisitivo Bluetooth: II LED blu rimane acceso per 1 secondo
Gli auricolari sono accesi e connessi al disposisivo Bluetooth: I LED blu erosso lampeggiano. Se non è possible stabilire una connessione, le cuffie si spengono dopo 2 minuti
Pulsante multifunzione
Avanti (traccia successiva): Premere V+ per 2 secondi Aumento del volume: premere V+ Indietro (traccia precedente):
Premere V-per 2 secondi Diminuire il volume: premere V

CONTROLLI CHIAMATA
USARE IL PULSANTE MULTIFUNZIONE
- Respondere/riagganciare: Premere una volta il pulsante multifunzione (destro o sinistro)
- Rifiutare una chiamata in entrata: Tenere premuto il pulsante multifunzione (destro o sinistro) per 1 secondi
Passare a un'alto chiamante durante una Telefonata: Premere due volte il pulsante multifunzione (destro o sinistro) - Controllo vocale - Siri/Google: Premere due volte il pulsante multifunzione (destro o sinistro)

- Livello di batteria basso: Il LED rosso lampeggia 3 volte agli 2 secondi e agli 100 secondi viene riprodotto l'audio "Battery Low" (Batteria scarica)
-La batteria è completamente carica: Il LED è spento
Gli auricolari sono classificati come IPX6 per la protezione contro sudore e umidità.
INDICATORE LED-CUSTODIA DI RICARICA
- Per ricaricare gli auricolari, chiudere il coperchio della custodia di ricarica. Il primo e il quarto LED rimarranno accesi per 5 secondi.
4 luci LED bianche = 75 - 100% di carica
3 luci LED bianche = 50 - 75% di carica
2 luci LED bianche = 25 - 50% di carica
1 luci LED bianche = 0-25% di carica
Indicator luminosi LED

INDICATORE LED - CUSTODIA DI RICARICA CON AURICOLARI ALL'INTERNO
- Quando si ricaricano gli auricolari, i LED bianchi appaiano come segue:
Quando la carica è al 75-100%, 3 luci LED bianche rimangono accese e la quarta luce LED lampeggia agli secondo
Quando la carica è al 50-75%, 2 lui LED bianche rimangono accese e la terza luce LED lampeggia agli secondo
Quando la carica è al 25-50%, 1 lui LED bianca rimane accesa la seconda luce LED lampeggia agli secondo
Quando la carica è allo 0-25%, I luce LED bianca lampeggia agli secondo
RIPRISTINO ALLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA
- Se è stata effettuata l'associazione degli auricolari, assicurarsi di "Dissociare il dispositivo" o "Rimuovere I'associazione" di (DEWALT TWS 209A) nei dispositivi associati al dispositivo Bluetooth prima di effettuire il ripristino.
- Posizione gli auricolari nella custodia di ricarica e tenere la custodia aperta.
- Premere due volte il pulsante per ripristino alle impostazioni di fabbrica. Ciò scollegherà gli auricolari da qualsiastis dispositivo associato e li riportera alle impostazioni di fabbrica.
- Per riassiociare nuovamente gli auricolari dopo il ripristino, andare alle impostazioni del dispositivo Bluetooth e selezionare "DEWALT TWS 209A".
DATI TECNICI - AURICOLARI
Tempo di riproduzione: Fino a 7.5 ore per ricarica (in totale sono a 30 ore con la custodia di ricarica)
Tempo di conversazione: Fino a 6 ore per ricarica (in totale sono a 24 ore con la custodia di ricarica)
Tempo di Standby: 220 giorni
Tempo di ricarica: 1,5 ore
Batteria ricaricabile agli ioni di litio 55mAh per ciascun auricolare
Versione Bluetooth: 5.0
Profili Bluetooth compatibili: HFP / HSP / A2DP / AVRCP
Codec audio supportati: SBC
Banda di frequenza: Banda ISM 2.4 GHz
Potenza trasmettitore: ≤ 4 dBm
Intervallo di funzionamento: 10 metri (33 piedi)
DATI TECHNICI - CUSTODIA DI RICARICA
Tempo di ricarica: 2 ore
Batteria ricaricabile agli ioni di litio 500mAh
IMPORTANT ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER TUTTI I PACCHI BATTERIA RICARICABILI
La batteria non viene fornita completeness carica. Prima di utilizzare gli auricolari, leggere le istruzioni di sicurezza di seguito, quando seguire le procedure di ricarica indicate.
Non incinerire il modulo della batteriaanche se è gravamente danneggiato o completenesse esausto. La batteria potrebbe esplodere sprigionando fiamme. La combustione delle batterie al lito cui generare fumi e materiali tossici. Se il contento della batteria entra in contatto con la pelle, risciacquare immediatamente l'area interessata con acqua e sapone delicato. Se il liquido della batteria entra in contatto con gli occhi, sciacquare per 15 minuti tenendo l'occhio aperto, o finché l'irritazione non scompare. Qualora si necessario consultare un medico, tenere presente che l'elettrolita della batteria è composto da una miscela di carbonati liquidi organici e sali di litto.
Il contento delle管线 di batterie aperte può essere inattore l'apparato respiratorio. Ventilare o portare all'aperto il soggetto interessato. Se i sintomi persistono, consultrare un medico.
Questi auricolari resistono a spruzzi, acqua e polvere, e sono stati testati in condizioni di lavoratorio controllate con una classificazione IPX6 in base allo standard IEC 60529 (fino a 30 minuti alla profundità di 1 metro). La resistenza gli spruzzi, all'acqua e alla polvere non sono condizioni permanenti e la resistenza potrebbe diminuire a seguito della normale usura. Non mettere gli auricolari in carica quando sono bagnati; per asciugare gli auricolari, lasciarli in un'area asciutta e ventilata. Collocare gli auricolari davanti a un ventilatore che soffia direttamente a ria fredda su diarsi cui mayi utare il processo di asciugatura. La custodia di ricarica non dispone di una classificazione IP. I dati causati da liquidi non sono coperti alla garanzia.
SUGGERIMENTI PER LA CONSERVAZIONE
-
Il luogo ideale per la conservazione del prodotto è un luogo fresco e asciutto, lontano alla luce diretta del sole e da temperature estremamente elevate o basse.
-
Per la conservazione per periodi prolongati, si raccomanda di conservare 42 l'altoparlante in un luogo fresco e asciutto.
AVERTENZA: NON lasciare le cuffie o la custodia di ricarica in luoghiccessivamente caldi.
AVVERTENZA: NON ricaricare o utilizzato la batteria in ambienti esplosivi, ad esempio in luoghi dove sono presenti liquidi, gas o polveri infiammabili.
AVERTENZA: NON apportare alcun tipo di modifica alla batteria al fine di utilizzare un caricabatterie non compatibile, dato che la rottrura della batteria può causare lesioni gravi.
AVERTENZA: NON spruzzare le cuffie con acqua o altri liquidi, ne immergerle.
AVVERTENZA: NON conservare o utilizzare gli auricolari in luoghi dove la temperatura potrebbe raggiungere o superare i 40^ (105^) (ad esempio capanni o edifici metallici all'esterno durante il periodo estivo). Per prolongarne al massimo la vita utile, conservare le cuffie in un luogo fresco e ascutto. Gli Auricolari True Wireless non devono essere smaltiti come rifiuti solidi urbani.
AVVERTENZA: Pericolo di uszione. Se esesto a scintille o fiamme, il liquido della batteria potrebbe prendere fuoco.
AVVERTENZA: Pericolo di incendio. Non tentare mai di aprire il gruppo batteria per nessun motivo. Non inserire il cavo di ricarica se il gruppo batteria presenta incinurature o danni. Non schiacciare, far cadere o danneggiare la batteria. Non utilizzato le cuffie qualora abbiano subito urti violenti, siano cadute, calpestate o danneggiate in qualsià maniera (ad esempio: forate con un chiodo, colpite con un martello o calpestate).
Restituire le batterie danneggiate a un centro assistenza per farle riciclare.
PER INFORMAZIONI RELATIVE ALL'ASSISTENZA
In caso di problemi con il prodotto o di domande relative al suo utilizzato, visita:
www.2helpU.com
Includi in tutte le comunicazioni il numero di modello, la data di acquisito e la descrizione.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
DEWALT®
DXMA1902092E
Jobsite Pro-X1 True
Wireless-oortelefoons met
laaddoosje