DEWALT DXMA1902092E - Rádio

DXMA1902092E - Rádio DEWALT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DXMA1902092E DEWALT em formato PDF.

📄 110 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice DEWALT DXMA1902092E - page 59
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - DXMA1902092E DEWALT

Perguntas dos utilizadores sobre DXMA1902092E DEWALT

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DXMA1902092E - DEWALT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DXMA1902092E da marca DEWALT.

MANUAL DE UTILIZADOR DXMA1902092E DEWALT

Obrigado por adquirir os Auriculas sem fios professionis Pro-X1 True Wireless comestojo de corregamento

Comestues auriculares sem fios,pode:

Desfrutar de convenrientes chamadas sem fios e mados livres
- Controlar música sem fios
- Alternar entre chamadas e música

Contudo da embalagem

  • Auriculares sem fios True Wireless - esquero e direito
  • Estojo de carregamento
  • Cabo de carregamento Tipo C
  • Almofadas - 8 conjuntos de almofadas

DEWALT DXMA1902092E - 1

COMPONENTES

AURICULARES SEM FIOS TRUE WIRELESS:

Sensor integente no ouvido
Indicador LED (auricular)
Botao multifuncoes (ligar/desligar/pausa
Volume + / Música seguiné
Volume - / Música anterior
6 Microfone (2)
7 Classificacao IPX6 para protecao conta transpiracao ehumidade

DEWALT DXMA1902092E - AURICULARES SEM FIOS TRUE WIRELESS: - 1
Esquerdo

DEWALT DXMA1902092E - AURICULARES SEM FIOS TRUE WIRELESS: - 2

ESTOJO DE CARREGAMENTO:

As definições abaixo descrevem oível de gravidade de cadaPALAVRA de食欲. Leia omanual e preste atençao a把这些simbolos.

APERIGO: indica uma situação eminentemente perigosa que, não for evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves.
ADVERTÉNCIA: indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves.
AATENCAO: indica uma situacao potencialmente perigosa que, se nao for evitada, podera resultar em ferimentos ligeiros ou moderados.
AVISO: indica uma pratica não relacionada com ferimentos pessoas que, se não for evitada, poderá resultar em danos materiais.

INICIAR

CARREGAR O ESTOJO

Ligue a extremidade Tipo C do cabo USB ao estojo de correamento e a extremidade USB A à fonte de alimentação.

  • O processo de corregamento é indicado pela luz branca LED no poinel frontal.
  • Quando o estojo de corregamento estiver totalmente corregado, a luz branca permanece acresa.

CARREGAR OS AURICULARES

  • Coloque os auriculas no estojo de corregamento. Os auriculas não podem a corregar.

EMPARELHE OS AURICULARES COM O SEU DISPOSITIVO BLUETOOTH

Retireiros auricularesdo estojo decarregamento eestes irao ligar automaticamenteentrando no mode de emparelamento.

  • Ao retiring(amboos auriculares,ira ouviruma voz,LIGADO-Bateria MAXIMA(oubateria media ou bateria fraca) a emparelhar).Aposa voz,ira ouvir 2 sons "DOO-DOO"que significa que ambos os auriculares estao ligados ao dispositivo Bluetooth. Se naoconquerligrar-seao dispositivo de reproducao anterior, o que demora 5-10 segundos, os auriculares irao piscar vermelho e azul.O auricular está agora em modo de
    60 emparelhamento e irá vocalizar “A EMPARELHAR” a partir de ambos os auriculares.

  • Ligue a funcao Bluetooth do seu dispositorivo Bluetooth e emparelhes os auriculas com o seu dispositorivo Bluetooth.

  • Quando ligado com éxito a um téléphone ou outras dispositivo Bluetooth, o LED Azul ficará acesso durante 1 segundo, e(before ouvirá a voz "0 seu dispositivo está ligado".

AS INSTRUÇÉS SEGUINTES MOSTRAM-LHE COMO EMPARELHÁR OS AURICULARES COM O SEU DISPOSITIVO BLUETOOTH

Ligue a função Bluetooth do seu disposítivo Bluetooth, selecioné DEWALT TWS 209A. Introduza aPALAVRA-passe "0000" dos aurículares, se solicitado. Para os dispositivos Bluetooth com versus 3.0 ou superior, não há necessidade de introduzir uma PALAVRA-passe.

EMPARELHAMENTO DE UM UNICO AURICULAR (MODO MONO) Retire um dos auriculas doestojo de correamento e este irá ligar automaticamente.Procure por DEWALT TWS 209A e toque para ligar. Uma vez efetuado o emparelhamento, ouvirá a voz "O seu dispositivo está ligado" e a luz indicadora ficará apagada.

EMPARELHAR OS AURICULARS COM OUTRO DISPOSITIVO BLUETOOTH

Se tiver除外 dispositivo Bluetooth que pretenda emparelhar com os auriculares, certificado-se de que a funcao Bluetooth em qualquer除外 dispositivo previamente emparelhado ou conectado está desligada. Em seguida, siga os passos em "Emparelhar os auriculares" com o seu dispositivo Bluetooth pela primarya vez.

LIGUE OS AUBICULARES AO SEU DISPOSITIVO BLUETOOTH

Ligue a funcão Bluetooth do seu dispositalo Bluetooth. Retireiros auriculas do estjo de carragemoto e estes irao ligar e reconectar automaticamente. Se nenhum dispositalo estiver ligado, os auriculas irao desligar automaticamente après 2 minutos. Ambos os auriculas estao already ligados e emparelhados automaticamente entre si. Os auriculas irao procurar o dispositalo Bluetooth ligado anterionmente e voltarao a ligar-se a ele automaticamente. Se o ultimate dispositalo ligado nao estiver disponivel, os auriculas irao procurar e voltar a ligar ao proximo dispositalo ligado mais recentemente.

CONTROLOS

  • Para ligar os auriculares: retire doestojo de carregamento.Os auriculares ligam automaticamente.
  • Para desligar os auriculares: volta a colocar noestojo de correamento e feche a tampa. O primeiro e o quarto LED noestojo de correamento permanecerao aceses durante 5 segundos. Isto indica que os auriculares está desligados e a carregar.

GERIR AS SUAS CHAMADAS E MUSICA:

  • Para reproduzir ou fazer uma música: Prima o botão multifunções uma vez (esquerdo ou direito)

Botao multifuncoes
Para arente(proxima musica): Prima V+ durante 2 segundos Aumento de volume, prima V+
3 ParaTRS (música anterior): Prima V- durante 2 segundos Diminuição do volume, prima V

DEWALT DXMA1902092E - GERIR AS SUAS CHAMADAS E MUSICA: - 1

CONTROLO DE CHAMADA UTILIZE O BOTAO MULTIFUNCOES

  • Atender/desligar: Prima o botao multifunções uma vez (esquerdo ou direito)
  • Rejeitar chamada: Prima o botão multifunções (esquerdo ou direito) e mantenha premido durante 1 segundo
  • Mudar o interlocutor durante a chamada: Prima o botao multifunções das vezes (esquerdo ou direito)
  • Controlo por voz - Siri/Google: Prima o botão multifunções das vezes (esquerdo ou direito)

INDICADOR LED - AURICULARS

  • Os auriculares estáo ligados:
    O LED vermelho e azul pisca 1 segundo
  • Os auriculas está a emparehar com um dispositivo Bluetooth:
    O LED vermelho e azul pisca alternadamente
  • Os auriculares está ligados a um disposicao Bluetooth: O LED Azul permanece aceso durante 1 segundo
  • Os auriculares está ligados e connectados a um disposicao Bluetooth:

O LED vermelho e azul pisca. Se não for possivel fazer qualquer ligation, os auriculas desligam-se antes 2 horas

INDICADOR LED-AURICULARES

DEWALT DXMA1902092E - INDICADOR LED - AURICULARS - 1

Nivel de bateria refraca: O LED Vermelho irá pizar 3 vezes a cada 2 segundos e émitrá uma voz "Bateria refraca" a cada 100 segundos
- A bateria está totalmente corregada:

0 LED está desligado

Os auriculares aparem uma classificacao IPX6 para protecao contra a transpiracao e humidade.

INDICADOR LED - ESTOJO DE CARREGAMENTO

  • Feche a tampa do estojo de corregamento pararegarar os auriculares. 0 primeiro e quarto LED permanecção acemos durante 5 segundos.

4 Luzes LED brancas = 75 - 100% de bateria
3 luzes LED brancas = 50 - 75% de bateria
2 Luzes LED brancas = 25-50% de bateria
1 Luzes LED brancas = 0-25% de bateria

DEWALT DXMA1902092E - INDICADOR LED - ESTOJO DE CARREGAMENTO - 1

Luz do Indicador LED

DEWALT DXMA1902092E - INDICADOR LED - ESTOJO DE CARREGAMENTO - 2

INDICADOR DO LED - ESTOJO DE CARREGAMENTO COM AURICULARES NO INTERIOR

  • Durante o carregado dos auriculas, estado do LED branco:

3 Luzes LED brancas permanecem acases e o 4^ LED pisca a cada quando para 75-100% de bateria
2 Luzes LED brancas permanecem acases e o 3^ LED pisca a cada segundo para 50-75% de bateria
1 luz LED branca permanece acesa e o 2^ LED pisca a cada segundo para 25-50% de bateria
1 luz LED branca pisca a cada segundo para 0-25% de bateria

REPOSEÇÃO DE FÁBRICA

  1. Se os seu auriculares foram previamente emparelhados, certificque-se de seleciona "Esquecer este disposítivo" ou "Desemparelhar" (DEWALT TWS 209A) na lista de "dispositivos emparelhados" do seu disposítivo Bluetooth antes de Reiniciar.
  2. Coloque os auriculares dentro doestojo de correamento e mantenha oestojo aberto.
  3. Prima o botão de reposicao de fabrica das vezes. Essa ação irá desconectar os auriculares de quaisquer dispositos emparelhados e irá reproar a configuração de fabrica.
  4. Para emparelhar novamente après a reposicao, va as definições de Bluetooth do seu disposito e selecione "DEWALT TWS 209A".

DADOS TECNICOS - AURICULARS

Tempo de música: Até 7,5 horas por carregado (total de até 30 horas com estojo de carregado)

Tempo de conversa: Até 6 horas por corregamento (total de até 24 horas com estojo de corregamento)

Tempo em espera: 220 dias

Tempo de carreamento: 1,5 horas

Bateria recarregavel de ioes de litio: 55mAh em cada auricular

Versão Bluetooth: 5.0

Perfis Bluetooth compatibleis: HFP / HSP / A2DP / AVRCP

Banda de frequência: Banda ISM 2,4 GHz

Potência do transmissor: ≤ 4 dBm

DADOS TECNICOS - ESTOJO DE CARREGAMENTO

Tempo de carreamento: 2 horas

Bateria recarregavel de ioes de litio: 500mAh

INSTRUÇOES DE SEGURANÇA IMPORTANTES PARA TODOS CONJUNTO DA BATERIA RECARREGÁVEL

A bateria não é fornecida totalmente carregada. Antes de utilizes or auriculas, leia as instruções de segança abaixo e siga os procedimentos de correamento estabelecidos.

Não queime o modulo de bateria, mesmo que esteja bastante danificado ou completeness gasto. A bateria pode explodir se for exposta a fogo. Quando as baterias de litio são queimadas, são produzidos vapeores e materiais tóxicos. Se o conteudo da bateria entra em contacto com a pele, lave a area de imediato com sabão suave eágua. Se o liquido da bateria entra em contacto com os olhos, lave os olhos abertos comágua durante 15 minutos ou até a irritação passar. Se for necessário contactar um medico, o eletrólito da bateria é composto por uma mistura de carbonetos orgânicos liquidos e sais de litio.

O conteudo das celulas da bateria aberta pode causar irritacao das vias respiratorias. Respire ar fresco. Se os sintomas continuarem, consulte um medico.

Estes auriculares são resistentes a salpicos,água e poeiras e foram testados sob condições laboratoriais controladas com uma classificação IPX6 de acordo com a norma IEC 60529 (profundidade de 1 metro até 30 minutos). A resistência é salpicos,água e poeiras não é uma condição permanente,sendo a que a mesma pode diminui em funcão do desgaste normal. Não tente carregar os auriculares humidos; para secar os auriculares,deixe-os numa zona seca com circunhaço de ar. Colocar os auriculares emrente de um ventilador com ar fresco diretamente sobre osmosmos podemaabdar noprocesso de secagem.Oestojo de carragemento não tem uma classificação IP.Os danos liquidos não está abrangidos pelgarantia.

RECOMENDACOES DE ARMAZENAMENTO

  1. A unidade delve ser armazenada num local seco e fresco, afastada da luz solar direta e do excesso de calor ou frio.
  2. Para longos periodos de armazenamento, recomendamos que armazene a coluna num local seco e fresco para obter os melhores resultados.

ADVERTENCA: NAO deixar os auriculares ou a caixa de carregamento num local sujeito a calor excessivo.

ADVERTÉNCIA: NAO carregue nem utilize a bateria em ambientes explosivos, como, por exemple, na Presence de poeiras, qases ou liquidos inflâveis.
ADVERTÉNCIA: NAO modifie a bateria de modo que se encaixe num carregador não compatível, uma vez que esta poderebentar e causar lesões pessoas graves.
ADVERTENCIA: NAO salpique nem coloque a bateria bajo de agua ou de autres liquidos.
ADVERTÉNCIA: NAO armazene nem utilize os auriculas em localis onde a temperatura possa atingir ou exceder os 40^ (105^) (tais como barracos exteriores ou construções metálicas durante o verão). Para uma maior duradiladie, armazene os auriculas num local fresco e seco. Os Auriculas sem fios True Wireless não devem ser eliminados juntamente com os residuos solidos municipais.
ADVERTÉNCIA: Risco de queimadura. O liquido da bateria pode ser inflamnése for exposto a faícas ou chamas.
ADVERTÉNCIA: Risco de incência. Seja por que motivo for, nunca tente abrir a bateria. Se a bateria estiver rachada ou danificada, não insira o cabo de carragemamento. Não esmague, não deixe cair nem danifique a bateria. Não utilize os auriculares caso tenham sobrido um golpe brusco, uma queda, algo tenha passado por cima ou esteejam danificados de algoimodo (por exemple, perfurados por um prego, atingidos com um martelo ou pisados). As baterias danificadas devem ser devolidas ao centro de assistência para reciclagem.

PARA INFORMACOES RELATIVAS AO SERVICO

Se tiver um problema com este produit ou tiver d'ividas sobre como utilizes-lo, visite:

www.2helpU.com

Inclua o número do modelos, a data de aquisicao e a descricao em todas as comunicações.

KÄYTTÖOPAS

DEWALT®

DXMA1902092E

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DEWALT

Modelo : DXMA1902092E

Categoria : Rádio