DEWALT DCR020 - Radio

DCR020 - Radio DEWALT - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DCR020 DEWALT in formato PDF.

📄 108 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice DEWALT DCR020 - page 45
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DEWALT

Modello : DCR020

Categoria : Radio

Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DCR020 - DEWALT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DCR020 del marchio DEWALT.

MANUALE UTENTE DCR020 DEWALT

Segnala rischio diincendi. Avvertenze generali di sicurezza per apparati elettrici

AVVERTENZA: leggere attentamente tutte le avvertenze e le istruzioni. La mancata osservanza delle istruzioni seguenti può causare scossa elettrica, incendio e/o gravi lesionipersonali.

Istruzioni di sicurezza per le radio

  • Rimuovere la batteria. Prima di lasciare l’apparecchio incustodito, attendere che sia completamente spento. Rimuovere la batteria quando non l’apparecchio non viene utilizzato, prima di sostituire qualsiasi accessorio o componente e prima di compiere interventi di assistenza.
  • Questo apparato è progettato per l’uso in climi moderati.
  • Questo apparecchio non è destinato per l’uso da parte di persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o prive di esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano ottenuto sorveglianza o istruzioni riguardo all’uso dell’apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
  • I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.
  • La radio non deve essere esposta a sgocciolamenti o spruzzi; nessun oggetto pieno di liquidi, come dei vasi, deve essere posizionato al di sopra.
  • Non posizionare sulla radio sorgenti di fiamma libera, come candele accese.
  • La radio è prevista esclusivamente per uso interno eprofessionale. Sicurezza elettrica Verificare sempre che la tensione della batteria corrisponda alla tensione della targhetta. Assicurarsi inoltre che la tensione del caricatore corrisponda a quella della presa elettrica.

AVVERTENZA: rischio di scossa elettrica. Utilizzare esclusivamente in luoghi asciutti.Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da un cavo appositamente predisposto disponibile presso l’assistenza DeWALT

Utilizzo di un cavo di prolunga Non si dovrebbe mai utilizzare un cavo di prolunga se non assolutamente necessario. Utilizzare un cavo di prolunga omologato, adatto alla presa di ingresso del caricabatterie (vedere i Dati tecnici). La sezione minima del conduttore è 1mm

e la lunghezza massima è 30m. Congratulazioni! Per aver scelto un apparato DeWALT . Gli anni di esperienza, lo sviluppo e l’innovazione meticolosi del prodotto fanno di DeWALT uno dei partner più affidabili per gli utilizzatori di apparati elettriciprofessionali. Dati Tecnici DCR020 DCR021 Voltaggio batteria AC/DC DC Tensione V

10.8/14.4/18 10.8/14.4/18 Tensione di rete V

Tipo di batterie Li-Ion Li-Ion Peso (senza blocco batteria) kg 2.9 1.93 Dichiarazione di conformità CE Direttiva Macchine Radio DCR020/DCR021 DeWALT dichiara che la Radio DCR021 è conforme alla Direttiva 2014/53/UE e a tutti i requisiti pertinenti delle direttive UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE può essere richiesto a DeWALT , Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Germania oppure è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.2helpyou.com. Compiere una ricerca per prodotto e numero del tipo indicati sulla targhetta diidentificazione. AVVERTENZA: per ridurre il rischio di lesioni, leggere attentamente il manuale diistruzioni. Definizioni: linee guida per la sicurezza Le definizioni seguenti descrivono il livello di criticità di ciascuna indicazione. Leggere il manuale e prestare attenzione ai seguentisimboli.

PERICOLO: indica una situazione di pericolo imminente che, se non viene evitata, provoca il decesso o lesioni personaligravi.

AVVERTENZA: indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non viene evitata, può provocare il decesso o lesioni personaligravi.

ATTENZIONE: indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non viene evitata, può provocare lesioni personali di entità lieve omoderata. AVVISO: indica una situazione non in grado di causare lesioni personali ma che, se non evitata, potrebbe provocare dannimateriali.

Segnala il pericolo di scosseelettriche. RADIO DCR020/ DCR021 Italiano (tradotto dalle istruzioni originali)44 ItalIanO Se si utilizza un cavo in bobina, srotolarlocompletamente.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

Caricabatterie I caricabatteria DeWALT non richiedono alcuna regolazione e sono progettati per funzionare nel modo più semplicepossibile. Istruzioni di sicurezza importanti per tutti icaricabatteria CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI: il presente manuale contiene importanti istruzioni di sicurezza e di funzionamento per caricabatterie compatibili (vedere Dati tecnici).

  • Prima di utilizzare il caricatore, leggere tutte le istruzioni e gli avvertimenti contrassegnati sul caricatore, la batteria e il prodotto che funziona con labatteria.

AVVERTENZA: rischio di scossa elettrica. Non far penetrare alcun liquido dentro al caricabatterie. Pericolo di scossaelettrica.

AVVERTENZA: consigliamo l’utilizzo di un dispositivo di corrente residua con una corrente nominale residua di 30mA oinferiore.

ATTENZIONE: rischio di incendio. Per ridurre il rischio di lesioni, caricare solamente batterie ricaricabili DeWALT

Tipi diversi di batterie potrebbero scoppiare provocando lesioni personali edanni.

ATTENZIONE: i bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio. AVVISO: in determinate condizioni, con il caricatore inserito nella presa di corrente, i contatti di carica esposti all’interno del caricabatterie possono essere circuitati da materiale estraneo. Materiali estranei di natura conduttiva quali, a titolo esemplificativo, ma non esaustivo, lana d’acciaio, fogli di alluminio o qualsiasi accumulo di particelle metalliche devono essere tenuti lontano dalle cavità del caricabatterie. Staccare sempre il caricabatterie dalla presa quando il pacco batteria non è in sede. Staccare il caricabatterie dalla presa prima di cominciare apulirlo.

  • NON provare a caricare il pacco batterie con qualsiasi altro caricabatteria diverso da quelli di questo manuale. Il caricabatterie e il pacco batteria sono progettati specificatamente per lavorareinsieme.
  • Questi caricabatteria non sono previsti per alcun altro utilizzo diverso dal caricare le batterie ricaricabili DeWALT . Ogni utilizzo diverso comporta rischio di incendio, scossa elettrica ofolgorazione.
  • Non esporre il caricabatteria a pioggia oneve.
  • Per staccare dalla presa il caricabatterie, tirare la spina e non il cavo. Ciò riduce il rischio che si dannegginoentrambi.
  • Assicurarsi che il cavo sia posto in modo da non essere calpestato, non faccia inciampare o altro che lo possa danneggiare osollecitare.
  • Non utilizzare un cavo di prolunga se non è strettamente necessario. L’utilizzo di cavi di prolunga non idonei può dar luogo a rischio di incendio,scossa elettrica ofolgorazione.
  • Non mettere alcun oggetto sopra il caricabatteria e non appoggiare il caricabatteria su superfici morbide che potrebbero bloccare le fessure di ventilazione e causare calore interno eccessivo. Tenere il caricabatteria lontano da qualsiasi fonte di calore. Il caricabatteria viene ventilato con le fessure sopra e sotto l’alloggiamento.
  • Non lavorare con un caricabatteria che abbia il cavo o la spina danneggiati—farli sostituireimmediatamente.
  • Non azionare il caricabatteria se ha preso un forte colpo, è caduto o è stato danneggiato in qualche altro modo. Portarlo in un centro di assistenzaautorizzato. Batterie Caricatori/Tempi di Ricarica (Minuti) Cat #

Peso Batterie Caricatori/Tempi di Ricarica (Minuti) Cat # V

  • Non smontare il caricabatteria; quando è necessaria assistenza o riparazione, portarlo in un centro di assistenza autorizzato. Un montaggio sbagliato comporta il rischio di scossa elettrica, folgorazione oincendio.
  • Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, è necessario farlo sostituire immediatamente dal produttore, o dal suo agente o da persone qualificate per evitarepericoli.
  • Staccare il caricabatterie dalla presa prima di qualsiasi tipo di pulizia. Ciò riduce il rischio di scossa elettrica. La rimozione del pacco batteria non riduce talerischio.
  • Non tentare MAI di collegare fra loro 2caricabatteria.
  • Il caricabatteria è progettato per funzionare con la corrente elettrica da 230V standard di rete. Non tentare di utilizzarlo con una tensione diversa. Ciò non vale per i caricabatterie daveicolo. Caricamento di una batteria (Fig. D)

1. Collegare il caricatore ad una presa adatta prima di inserire il

2. Inserire il pacco batteria

nel caricabatteria, assicurandosi che sia completamente posizionato nel caricabatteria. La luce rossa (in carica) lampeggia ripetutamente, indicando che è iniziato il processo di carica.

3. Il completamento della carica sarà indicato dalla luce

rossa che rimane continuamente accesa. Il pacco batteria è completamente carico e può essere utilizzato in questo momento o lasciato nel caricabatterie. Per rimuovere il pacco batteria dal caricabatterie, premere e tenere premuto il pulsante di sblocco della batteria

sul pacco batteria. NOTA: Per garantire la massima prestazione e durata delle batterie Li-Ion, caricare completamente il pacco batteria prima di utilizzarlo per la prima volta. Funzionamento del caricabatterie Consultare gli indicatori sottostanti per lo stato di carica del pacco batteria. Indicatori di carica in carica carica completa ritardo per pacco caldo/freddo*

  • La spia rossa continuerà a lampeggiare, ma una spia dell’indicatore gialla sarà illuminata durante questa operazione. Una volta che la batteria avrà raggiunto una temperatura adeguata, la spia gialla si spegnerà e il caricabatteria riprenderà la procedura di caricamento. I caricabatteria compatibili non caricheranno un pacco batteria difettoso. Il caricabatteria indicherà una batteria difettosa e non si illuminerà. NOTA: questo potrebbe anche indicare un problema delcaricabatteria. Se il caricabatteria indica un problema, portare il caricatore e il pacco batteria presso un centro di assistenza autorizzato per essere testati. Ritardo pacco caldo/freddo Quando il caricabatteria rileva una batteria troppo calda o troppo fredda avvia automaticamente un ritardo pacco caldo/ freddo, sospendendo il caricamento finché la batteria non ha raggiunto la temperatura appropriata. Il caricabatteria quindi passa automaticamente alla modalità di caricamento del pacco. Questa funzione garantisce la massima durata della batteria. Un pacco batteria freddo si caricherà a una velocità più lenta rispetto a un pacco batteria caldo. Il pacco batteria si caricherà a una velocità rallentata per tutto il ciclo di caricamento e non tornerà alla velocità di caricamento massima anche se la batteria si scalda. Il caricabatterie DCB118 è dotato di una ventola interna progettata per raffreddare il pacco batterie. La ventola si accende automaticamente quando il pacco batteria necessita di essere raffreddato. Non utilizzare mai il caricabatterie se la ventola non funziona correttamente o se le aperture di ventilazione sono bloccate. Non permettere a corpi estranei di entrare all’interno del caricabatterie. Sistema di protezione elettronico Gli apparati XR Li-Ion (agli ioni di litio) sono progettati con un sistema di protezione elettronico che salvaguarda la batteria da sovraccarico, surriscaldamento o scaricamento completo. L’apparato si spegnerà automaticamente se dovesse scattare il Sistema di Protezione Elettronico. In tal caso, riporre la batteria agli ioni di litio sul caricatore finché non è completamentecarica. Montaggio a parete Questi caricabatterie sono progettati per essere montabili a parete o per sedersi in posizione verticale su un piano o una superficie di lavoro. Durante il montaggio a parete, individuare il caricabatterie a portata di una presa elettrica, e lontano da un angolo o altri ostacoli che possano impedire il flusso d’aria. Utilizzare il retro del caricabatterie come modello per la posizione delle viti di montaggio sulla parete. Montare il caricabatterie in modo sicuro utilizzando viti per cartongesso (acquistate separatamente) di almeno 25,4mm di lunghezza con un diametro della testa della vite di 7–9mm, fissata nel legno a una profondità ottimale lasciando circa 5,5mm della vite esposti. Allineare le fessure sul retro del caricatore con le viti a vista e inserirle fino in fondo nelle fessure. Istruzioni di pulizia per il caricabatteria

AVVERTENZA: rischio di scossa elettrica. Scollegare il caricabatteria dalla presa di alimentazione CA prima della pulizia. È possibile rimuovere lo sporco e il grasso dall’esterno del caricabatteria utilizzando un panno o una spazzola morbida non metallica. Non utilizzare acqua o soluzioni detergenti. Non far penetrare del liquido all’interno dell’apparato, e non immergere alcuno dei suoi componenti direttamente in un liquido.46 ItalIanO Pacco batteria Istruzioni di sicurezza importanti per tutti i pacchi batteria Con l’ordine dei pacchi batteria di ricambio, assicurarsi di includere il loro numero di catalogo e la tensione. Quando si apre la scatola, il pacco batteria non è carico completamente. Prima di utilizzare il pacco batteria e il caricabatterie, leggere le istruzioni di sicurezza seguenti. Seguire poi le procedure di carica descritte.

LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI

  • Non caricare o utilizzare la batteria in ambienti con atmosfera esplosiva, come quelli in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. L’inserimento o la rimozione della batteria dal caricabatterie può incendiare le polveri o ifumi.
  • Non forzare il pacco batteria nel caricabatteria. Non modificare il pacco batteria in modo da farlo entrare in un caricabatteria non compatibile siccome il pacco batteria potrebbe rompersi e provocare gravi lesionipersonali.
  • Caricare i pacchi batteria solo nei caricabatteria DeWALT
  • NON spruzzare o immergere in acqua o in altri liquidi.
  • Non immagazzinare o non utilizzare l’apparato e il pacco batteria in posti dove la temperatura raggiunge o supera 40˚C (104˚F) (come nei capannoni o nelle costruzioni metalliche in estate).
  • Non bruciare il pacco batteria anche se è seriamente danneggiato o è completamente esausto. Il pacco batteria può esplodere se gettato nel fuoco. Se vengono bruciati dei pacchi batteria agli ioni di litio, si creano fumi e materiali tossici.
  • Se il contenuto della batteria viene a contatto con la pelle, lavare immediatamente con sapone delicato e acqua. Se il liquido della batteria raggiunge gli occhi, sciacquare con acqua gli occhi aperti per 15 minuti o fino a quando cessa l’irritazione. Se sono necessarie cure mediche, l’elettrolito della batteria è composto da una miscela di carbonati organici liquidi e di sali di litio.
  • Il contenuto delle celle della batteria aperta può causare irritazione delle vie respiratorie. Far circolare aria fresca. Se il sintomo persiste, rivolgersi a cure mediche.

AVVERTENZA: rischio di incendio. Il liquido della batteria si può incendiare se esposto a scintilla o a fiamma.

AVVERTENZA: non cercare mai di aprire il pacco batteria per alcun motivo. Se l’involucro del pacco batteria è lesionato o danneggiato, non inserirlo nel caricabatterie. Non schiacciare, far cadere o danneggiare il pacco batteria. Non utilizzare un pacco batteria o un caricabatterie che abbia subito un forte colpo, sia caduto, sia stato travolto o danneggiato in qualche modo (per esempio forato con un chiodo, battuto con un martello, calpestato). Pericolo di scossa elettrica o folgorazione. I pacchi batteria danneggiati dovrebbero essere inviati al centro assistenza per il riciclaggio.

AVVERTENZA: pericolo d’incendio. Non conservare o trasportare il pacco batteria in modo tale che degli oggetti metallici possano entrare a contatto con i terminali esposti della batteria. Per esempio, non riporre il pacco batteria in grembiuli, tasche, cassette degli attrezzi, scatole kit prodotto, cassetti, ecc, con chiodi, viti, chiavi, etc.

ATTENZIONE: quando non viene usato, appoggiare l’apparato di fianco su una superficie stabile, dove non ci sia rischio di inciampare o di cadere. Alcuni apparati con pacchi batterie grandi possono rimanere in piedi poggiando sul pacco batteria ma potrebbero caderefacilmente. Trasporto

AVVERTENZA: pericolo d’incendio. Il trasporto delle batterie può causare incendi se i terminali della batteria entrano inavvertitamente a contatto con materiali conduttivi. Durante il trasporto delle batterie, assicurarsi che i terminali della batteria siano protetti e ben isolati da materiali che potrebbero entrare in contatto con essi e causare un corto circuito. Le batterie DeWALT sono conformi a tutte le norme di trasporto in vigore come prescritte dalle normative del settore e legali che includono la Raccomandazione NU sul trasporto di merci pericolose; le normative sulle merci pericolose dell’Associazione di trasporto aereo internazionale (IATA), le normative internazionali marittime sulle merci (IMDG) e l’Accordo europeo concernente il trasporto stradale internazionale di merci pericolose (ADR). Le celle e le batterie agli ioni di litio sono state testate conformemente alla sezione 38,3 delle Raccomandazioni NU sul Manuale di Test e Criteri per il Trasporto di mercipericolose. Nella maggior parte dei casi, la spedizione di un pacco batteria DeWALT sarà esentata dalla classificazione di Materiale pericoloso Classe 9 pienamente regolamentato. In generale, solo le spedizioni contenenti una batteria agli ioni di litio con una classe superiore a 100 wattore (Wh) richiederà una spedizione Classe 9 pienamente regolamentata. Tutte le batterie agli ioni di litio hanno la potenza in wattora indicata sulla confezione. Inoltre, a causa della complessità della regolamentazione, DeWALT sconsiglia la spedizione aerea delle sole batterie agli ioni di litio a prescindere dalla classificazione in wattora. Le spedizioni di utensili con batterie (kit combo) possono essere effettuate per via aerea eccetto salvo che la classificazione in wattore della batteria non sia superiore a 100 Wh. A prescindere che una spedizione sia considerata esente o pienamente regolata, è di responsabilità dei trasportatori consultare le ultime normative concernenti i requisiti di imballaggio/etichettatura/contrassegno e documentazione. Le informazioni contenute nella presente sezione sono fornite in buona fede e si ritengono accurate al momento della creazione del documento. Tuttavia, non viene fornita alcuna garanzia47 ItalIanO implicita o esplicita. È di responsabilità dell’acquirente assicurarsi che le proprie attività sia conformi alle normative in vigore. Istruzioni per la conservazione

1. Il posto migliore per la conservazione è un luogo fresco e

asciutto, non illuminato direttamente dal sole e protetto da eccessive temperature calde o fredde. Per ottenere il massimo di prestazioni e di durata dalla batteria, conservare i pacchi batteria a temperatura ambiente quando nonutilizzati.

2. Per la conservazione nel lungo periodo, si raccomanda di

ritirare un pacco batteria completamente carico in un luogo fresco e asciutto fuori dal caricabatteria per risultati ottimali. nOta: i pacchi batteria non devono essere conservati completamente privi di carica. Il pacco batteria dovrà essere ricaricato prima dell’uso. Targhette sul caricabatterie e sul pacco batteria Oltre ai simboli utilizzati nel presente manuale, le etichette sul caricabatteria e il pacco batteria riportano i seguenti simboli: Leggere il manuale d’istruzioni prima dell’uso. Batteria in carica. Batteria carica. Batteria guasta. Vedere i Dati Tecnici per il tempo di ricarica. Non toccare con oggetti conduttivi. Non caricare pacchi batteria danneggiati. Non esporre all’acqua. Far sostituire immediatamente i cavi difettosi. Caricare esclusivamente a temperature tra 4 ˚C e 40 ˚C. Solo per uso interno. Smaltire il pacco batteria con la dovuta attenzione per l’ambiente. Caricare i pacchi batteria DeWALT esclusivamente con i caricabatteria designati da DeWALT . Il caricamento di pacchi batteria diversi da quelli designati da DeWALT con un caricabatteria DeWALT

potrebbero causare un’esplosione o comportare altre situazioni di pericolo. Non bruciare il pacco batteria. Contenuto della confezione La confezione contiene: 1 Radio 1 Pacco batteria Li-Ion (C1, D1, L1, M1, P1, S1, T1, X1 modelli) 2 Pacchi batteria Li-Ion (C2, D2, L2, M2, P2, S2, T2, X2 modelli) 3 Pacchi batteria Li-Ion (C3, D3, L3, M3, P3, S3, T3, X3 modelli) 1 Manuale di istruzioni nOta: I pacchi batteria, i caricabatterie e le cassette di trasporto non sono inclusi nei modelli N. I pacchi batteria e i caricabatterie non sono inclusi nei modelli NT. I modelli B includono i pacchi batteria Bluetooth®. nOta: il marchio Bluetooth® e i logo sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth®, SIG, Inc. e l’utilizzo di tali marchi da parte di DeWALT è concesso in licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari.

  • Verificare eventuali danni all’apparato, ai componenti o agli accessori che possano essere avvenuti durante iltrasporto.
  • Prima di utilizzare il prodotto, leggere e comprendere interamente questomanuale. Riferimenti sull’radio Sull’apparato sono presenti i seguenti simboli: Leggere il manuale d’istruzioni prima dell’uso. Posizione del Codice Data (Fig. B) Il codice data

, che comprende anche l’anno di fabbricazione, è stampato sulla superficie dell’alloggiamento. Esempio: 2018 XX XX Anno di fabbricazione Descrizione (Fig. A–D)

AVVERTENZA: non modificare l’apparato o alcuna parte di esso. Si possono causare danni o lesionipersonali.

Pulsante di accensione

Pulsante modalità48 ItalIanO

Connettore della batteria

Vite dello sportello batteria

Sportello della batteria a celle formato bottone

ASSEMBLAGGIO E REGOLAZIONI

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesioni personali, spegnere l’apparato e staccare il pacco batteria prima di eseguire qualsiasi regolazione o rimozione/installazione di dotazioni o accessori. Un avvio accidentale può causarelesioni.

AVVERTENZA: utilizzare esclusivamente pacchi batteria e caricabatterie DeWALT

Inserimento e rimozione della batteria dall’apparecchio (Fig. D) nOta: per risultati ottimali, assicurarsi che il pacco batteria

sia completamentecarico. Installazione della batteria all’interno dell’apparecchio

1. Allineare la batteria

alle guide all’interno del vano batteria

2. Farlo scorrere nell’impugnatura finché il pacco batteria non

è saldamente posizionato nell’apparato e assicurarsi che non sidisinnesti. Rimozione della batteria dalla radio

1. Premere il pulsante di rilascio della batteria

ed estrarre con decisione quest’ultima dal rispettivo vano.

2. Inserire il pacco batteria nel caricatore come descritto nella

sezione caricabatteria di questomanuale. Pacchi batteria con indicatore del livello dicarburante (Fig. D) Alcuni pacchi batteria DeWALT comprendono un indicatore del livello di carburante costituito da tre spie LED verdi che indicano il livello di carica rimanente nel paccobatteria. Per azionare l’indicatore del carburante, premere e tenere premuto il pulsante dell’indicatore del carburante

. Una combinazione di tre spie LED verdi si illumina per designare il livello di carica residua. Quando il livello di carica nella batteria scende al di sotto del limite utilizzabile, l’indicatore del carburante non si illumina e sarà necessario ricaricare labatteria. nOta: l’indicatore del carburante è solo un’indicazione del livello di carica residua sul pacco batteria. Non indica la funzionalità dell’apparato ed è soggetto a variazioni in base ai componenti prodotto, alla temperatura e all’applicazione dell’utentefinale. Per installare la batteria a celle formato bottone (Fig. B)

AVVERTENZA: quando si sostituisce la batteria, sostituirla con una della stessa marca e dello stesso tipo. Osservare la polarità corretta (+ e –) quando si sostituiscono le batterie. Non conservare o trasportare le batterie in modo tale che degli oggetti metallici possano entrare a contatto con i terminali esposti della batteria.

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesioni personali, spegnere l’apparato e staccare il pacco batteria prima di eseguire qualsiasi regolazione o rimozione/installazione di dotazioni o accessori. La tua radio è dotata di capacità di memoria per memorizzare l’ora. Quando la radio è spenta, questa capacità di memoria è alimentata da una batteria a celle formato bottone inclusa in dotazione con la radio.

1. Spegnere la radio e scollegarla dalla presa di corrente.

sullo sportello della batteria

3. Premere sul fermo di chiusura dello sportello della batteria e

4. Installare la batteria a bottone

secondo lo schema contenuto nell’area della batteria a bottone.

5. Rimettere lo sportello della batteria, inserire la vite

estringere. nOta: Per reimpostare il display LCD e l’orologio, rimuovere la batteria a pile e reinstallarla. Seguire questa procedura se lo schermo appare bloccato. FUNZIONAMENTO Istruzioni per l’uso

AVVERTENZA: osservare sempre le istruzioni di sicurezza e le normative in vigore.

AVVERTENZA: non collocare la radio in luoghi dovrebbe potrebbe risultare esposta a gocciolamenti e spruzzi. Funzionamento AC Svolgere il cavo di alimentazione e collegarlo a una presa a muro da 230V CA. Uso della radio (Fig. A) Regolazione dell’alimentazione/volume

1. Per accendere la radio, premere il pulsante di accensione

nOta: quando la radio viene utilizzata per la prima volta, entrerà in modalità DAB e cercherà automaticamente le stazioni. Quindi imposterà l’ora e inizierà a riprodurre la prima stazione rilevata. Se il segnale ora non è disponibile, consultare Programmare l’orologio per impostare l’oramanualmente.49 ITALIANO

in senso orario per aumentare il volume. Per diminuire il volume, ruotarla in senso anti-orario. Selezione Della Modalità Per selezionare una delle funzioni modalità(DAB, FM o AUX), premere il pulsante modalità

finché non si trova la funzione desiderata. Per esempio, se la radio è su DAB, visualizzato nella parte in alto a sinistra del display LCD

, premere due volte il pulsante modalità per passare ad AUX. Modalità DAB - Sintonizzazione Quando si accende per la prima volta l’unità in modalità DAB/ DAB+, la radio effettuerà una scansione automatica per rilevare le stazioni di trasmissione nella zona. Utilizzare i pulsanti freccia sinistro o destro

per scorrere lestazioni. NOTA: quando ci si sposta di località o se la ricezione era scadente nella scansione originale(possibile se l’antenna non era in posizione verticale), l’elenco delle stazioni disponibili potrebbe risultare vuoto o incompleto. L’esecuzione manuale di una scansione automatica rileverà tutte le stazioni di trasmissione disponibili. Per eseguire una scansione automatica:

1. Premere il pulsante menu

, scorrere le opzioni premendo il pulsante freccia destro

finché non si raggiunge la Scansione automatica e selezionare questa opzione premendo il pulsante Enter/Display

Una volta completata a Scansione automatica, la radio riprodurrà la prima stazione rilevata. Modalità DAB – Taglio Delle Stazioni Una volta ricevute dalla radio, le stazioni che non risultano più disponibili potrebbero visualizzare un ? dopo il nome dellastazione. Per rimuovere queste stazioni dall’elenco delle stazioni, utilizzare la funzione Taglio:

e scorrere all’opzione Taglio.

per selezionare. Modalità DAB – Dynamic Range Compression(DRC) Questa funzione riduce la differenza tra l’audio più forte e l’audio più debole trasmessi. In sostanza, rende i suoni deboli relativamente più forti e i suoni forti relativamente più deboli. Sono disponibili le seguenti opzioni: 0 la DRC della trasmissione verrà ignorata 1/2 imposta la DRC a metà del livello trasmesso 1 utilizza il livello della DRC trasmesso 2 raddoppia il livello della DRC trasmesso NOTA: La DRC funziona solo se è attivata dall’emittente. Modalità FM – Sintonia Per effettuare la sintonizzazione: premere la freccia destra per spostare il sintonizzatore in su nella banda di frequenza, premere la freccia sinistra per spostare il sintonizzatore in basso nella banda di frequenza. Per effettuare la ricerca: Premere e tenere premuto il pulsante freccia destro

una volta e rilasciare. La frequenza del sintonizzatore aumenterà per cercare la prima stazione radio con una chiarezza accettabile e si fermerà su quella stazione. Il pulsante freccia destro può essere premuto nuovamente per continuare a cercare una stazione radio su frequenze superiori. Il pulsante freccia sinistro può essere premuto per cercare le stazioni radio su frequenze inferiori. La funzione di ricerca è disponibile nella modalità FM. Programmare L’orologio È possibile aggiornare manualmente o sincronizzare automaticamente l’ora e la data con i segnali dell’ora nazionale trasmessi sulla modalità DAB(ove disponibili). Per sincronizzare automaticamente l’orologio: (SOLO modalità DAB) NOTA: quando la radio viene utilizzata per la prima volta, entrerà in modalità DAB e cercherà automaticamente le stazioni.

2. Utilizzare i pulsanti freccia

per scorrere a Regolazione Ora e premere il pulsante Enter/Display

3. Scorrere a Sincronizza subito l’ora e premere il pulsante

Enter/Display per selezionare. Questo sincronizza automaticamente l’orologio con i segnali dell’ora nazionale. Per regolare manualmente l’orologio: (modalità FM e DAB)

2. Utilizzare i pulsanti freccia

per scorrere a Regolazione Ora sul display LCD e premere il pulsante Enter/Display

3. Scorrere a Data e Ora e premere il pulsante Enter/

per confermare. Altre opzioni del menu Regolazione Ora:

  • Formato ora: Per selezionare un formato di visualizzazione dell’ora a 12 o 24 ore
  • Formato data: Per selezionare il formato di visualizzazione della data, MM/GG/AAAA, AAAA/MM/GG o GG/MM/AAAA. Note importanti sulla radio (Fig. C)

1. La radio funzionerà fino a 14 ore su una batteria

completamente carica di 4,0 ore amp in buono stato. L’utilizzo di batteria con una tensione o capacità inferiore comporterà un tempo di funzionamento ridotto.

2. La ricezione varia a seconda della posizione e della potenza

3. Determinati generatori possono causare rumori

disottofondo.50 ITALIANO

4. Per utilizzare la porta ausiliaria

, collegare il jack di uscita da un lettore CD o iPod®*/MP3 nella porta. Il suono proveniente dalla sorgente esterna viene riprodotto attraverso gli altoparlanti della radio.

5. La porta di uscita dell’alimentazione USB

è una porta di collegamento per l’alimentazione dei dispositivi a bassa potenza come cellulari, lettori CD e MP3. Tenere presente che la radio non si caricherà tramite la porta USB quando è alimentata dalle batterie. (DCR020 solo)

  • iPod è un marchio registrato di Apple, Inc. MANUTENZIONE La radio/caricabatterie DeWALT è stato progettata per funzionare a lungo con la minima manutenzione. Un funzionamento continuo e soddisfacente dipende dalle cureprestate. Avvisi di assistenza Questo prodotto non può essere riparato dall’utente. Non vi sono parti riparabili dall’utente all’interno della radio. È necessaria l’assistenza presso un centro di servizio autorizzato per evitare di danneggiare i componenti interni sensibili all’elettricità statica. Pulizia

AVVERTENZA: soffiare via la polvere dall’alloggiamento con aria compressa, non appena vi sia sporco visibile all’interno e intorno alle prese d’aria di ventilazione. Quando si esegue questa procedura indossare occhiali di protezione e mascherine antipolvereomologati.

AVVERTENZA: non utilizzare solventi o altri prodotti chimici aggressivi per pulire le parti non metalliche dell’apparato. Questi prodotti chimici indeboliscono i materiali utilizzati per questi componenti. Utilizzare un panno inumidito solo con acqua e sapone delicato. Non far penetrare del liquido all’interno dell’apparato, e non immergere alcuno dei suoi componenti direttamente in unliquido. Accessori su richiesta

AVVERTENZA: poiché accessori diversi da quelli offerti

DeWALT , non sono stati testati con questo prodotto, l’utilizzo di tali accessori potrebbe essere pericoloso. Per ridurre il rischio di lesioni, su questo prodotto vanno utilizzati solo gli accessori DeWALT raccomandati. Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori informazioni sugli accessori piùadatti. Rispetto ambientale Raccolta differenziata. I prodotti e le batterie contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici. Prodotti e batterie contengono materiali che possono essere recuperati o riciclati diminuendo la domanda di materie prime. Si prega di riciclare prodotti elettrici e batterie secondo le disposizioni locali. Ulteriori informazioni sono disponibili all’indirizzo www.2helpU.com. Pacco batteria ricaricabile Questo pacco batteria a lunga durata deve essere ricaricato quando non fornisce più energia sufficiente per eseguire compiti che prima erano eseguiti agevolmente. Al termine della sua vita operativa, il pacco batteria va smaltito con la dovuta cura per l’ambiente.

  • Fare scaricare completamente la batteria, quindi rimuoverla dalla radio.
  • Le batteria agli ioni di litio sono riciclabili. Consegnarle al proprio concessionario o presso un’apposita stazione di riciclaggio. Le batterie raccolte verranno riciclate o smaltite in modo appropriato.51 nEDERlanDs