DWS777 - Sega DEWALT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DWS777 DEWALT in formato PDF.
Domande frequenti - DWS777 DEWALT
Domande degli utenti su DWS777 DEWALT
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DWS777 - DEWALT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DWS777 del marchio DEWALT.
MANUALE UTENTE DWS777 DEWALT
Per aver scelto un apparato DEWALT. Gli anni di esperienza, lo sviluppo e l'innovazione metricolosi del prodotto fanno di DEWALT uno dei partner più affidabili per gli utilizzatori di apparati elettrici professionali.
Dati Tecnici
| DWS771 DWS777 | |||
| Tensione V | AC | 230 230 | |
| Tipo 2 2 | |||
| XPS Si Si | |||
| Potenza assorbita W 1550 1800/1600 | |||
| Diametro lama mm 216 216 | |||
| Alesatura lama mm | 30 | 30 | |
| Max. velocità della lama | \( min^{-1} \) | 2600-5200 6300 | |
| Larghezza scanalature | mm | 2,6 | 2,6 |
| Taglio obliquo (posizioni max.) | sinistra e destra | \( 50^{\circ} \) | \( 50^{\circ} \) |
| Taglio smussato (posizioni max.) | sinistra | \( 48^{\circ} \) | \( 48^{\circ} \) |
| Taglio obliquo composto | taglio smussato | \( 45^{\circ} \) | \( 45^{\circ} \) |
| taglio obliquo | \( 45^{\circ} \) | \( 45^{\circ} \) | |
| Capacità | |||
| taglio trasversale \( 90^{\circ} \) | mm | \( 60 \times 270 \ 60 \times 270 \) | |
| taglio obliquo a \( 45^{\circ} \) | mm | \( 60 \times 190 \ 60 \times 190 \) | |
| taglio obliquo a \( 48^{\circ} \) | mm | \( 60 \times 180 \ 60 \times 180 \) | |
| taglio smussato a \( 45^{\circ} \) | mm | \( 48 \times 270 \ 48 \times 270 \) | |
| taglio obliquo a \( 48^{\circ} \) | mm | \( 45 \times 270 \ 45 \times 270 \) | |
| Dimensioni complessive | mm | \( 460 \times 560 \ × 430 \) | \( 460 \ × 560 \ × 430 \) |
| Peso | kg | 15,5 | 15,5 |
| Efficienza energetica XPS | F | F | |
| Valori di rumorosità e/o di vibrazione (somma vettore triassiale) ai sensi della norma EN62841 | |||
| \( L_{PA} \) (pressione sonora) | dB(A) | 93 | 96 |
| \( L_{WA} \) (potenza sonora) | dB(A) | 102 107 | |
| K (incertezza della potenza acustica) | dB(A) 3 3 | ||
I livelli di vibrazione e/o rumorosità indicati in questo foglio informativo secondo una procedura standardizzata e prevista nella norma EN62841 e possono essere utilizzati perMETTERA a confronto elettroutensili diversi. Possono essere utilizzati per una valutazione preliminare dell'esposizione.

AVVERTENZA: i livelli di vibrazione e/o rumorosità dichiarati si riferiscono alle applicazioni principali dell'eletttroutensile. Tuttavia, se l'eletttroutensile viene utilizzato per applicazioni diverse, con accessori diversi, o non riceve adeguata manutenzione, i loro livelli di rumorosità e/o vibrazione potrebbero differire da tali valori. Ciò potrebbe aumento sensibilmente i livelli di esposizione per il periodo di utilizzo complessivo.
Per una stima del livello di esposizione a rumore e vibrazione dovrebbero considerare ancemiomenti in cui l'elettroutensile è spento oppure in cui è acceso, ma non viene utilizzato. Ciò potrebber ridurre sensibilmente il livello di esposizione durante il periodo di utilizzo complessivo.
Identificare ulteriori misure di sicurezza per proteggere l'operatore dagli effetti della vibratione e/o del rumore, quali: sottoporre l'utensile
e gli accessori a manutenzione, tenere le mani calde (rilevante per le vibrazioni) e organizzato dei modelli di lavoro.
Dichiarazione di conformità CE
Direttiva Macchine

Tronatrice per tagli trasversali DWS771, DWS777
DeWALT dichiara che i prodotti qui descriitti nei Dati tecnici sono conformi alle normative: 2006/42/CE, EN62841-1:2015 + A11:2022; EN IEC 62841-3-9:2020+A11:2020.
Questi prodotti sonoanche conformi alla Direttiva 2014/30/UE e 2011/65/ UE. Per ulteriori informazioni, contattare DEWALT all'indirizzo seguente o vedere sul retro del manuale.
Il firmatario è responsabile della compilatione del documento tecnico e rende cette dichiarazione periconto di DeWALT.

Markus Rompei
Vice Presidente Tecnico, PTE-Europe
DeWALT, Richard-Klinger-Strase 11, D-65510, Idstein, Germania
16.12.2022

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di lesioni, leggere attendamente il manuale di istruzioni.
Definizioni: linee guida per la sicurezza
Le definições seguenti descrivono il livello di criticità di ciascuna indicazione. Leggere il manuale e prestare attenzione ai seguenti simboli.

PERICOLO: indica una situazione di pericolo imminente che, se non viene evitata, provoca il decesso o lesions personali gravi.

AVVERTENZA: indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non viene evitata, può provocare il decreso o lesions personali gravi.

ATTENZIONE: indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non viene evitata, può provocare lesioni personali di entità lieve o moderata.
AVVISO: indica una situazione non in grado di causare lesions personali ma che, se non evitata, potrebbe provocare danni materiali.

Segnala il pericolo di scosse elettriche.

Segnala rischio di incendi.
Avvertenze generali di sicurezza per apparati elettrici

AVVERTENZA: leggere attendamente tutte le avventenze, istruzioni, illustrazioni e specifiche fornite con l'apparato. La mancata osservanza delle istruzioni seguenti cui dar luogo a scossa elettrica, incendio e/o lesions gravi.
CONSERVARE LE AVVERTENZE E LE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTI FUTURI
Il termine "apparato elettrico"utilizzato nelle avventenze fa riferimento sa agli apparati alimentati a corrente (con cavo elettrico), sia a quelli a batteria (senza cavo).
1) Sicurezza Dell'area di Lavoro
a) Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Gli ambienti disordinati o scarsamente illuminati favoriscono gli incidenti.
b) Non azionare gli apparati in ambienti con atmosfera esplosiva, come quelli in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli apparati elettrici creano scintille che possono incendiare le polveri o i fumi.
c) Durante l'uso di un apparato elettrico, tenere lontani i bambini e chiunione si trovi nelle vicinanze. Le disturazioni possono provocare la perdita di controllo.
2) Sicurezza Elettrica
a) Le spine dell'apparato elettrico devono essere adatte alla presa di alimentazione. Non modificare la spine in alcun modo. Non collegare un adattatore alla spine di un apparato elettrico dotato di scarico a terra. Per ridurre il rischio di scossa elettrica vegetare di modificare le spine e utilizzato sempre le prese appropriate.
b) Evitare il contatto con superfici collegate con la terra, quali tubature, termosifoni, fornelli e frigoriferi. Se il proprio corpo è collegato con la terra, il rischio di scossa elettrica aumenta.
c) Non esporre gli apparati elettrici alla pioggia o all'umidità. Se l'acqua entra nell'apparato elettrico aumento il rischio di scossa elettrica.
d) Non utilizzato il cavo elettrico in modo improprio. Non utilizzato mai il cavo per spostare, tirare o scollegare l'apparato elettrico. Tenere il cavo elettrico lontano da fonti di calore, olio, bordi taglienti o parti in movimento. Se il cavo è danneggiato o impigliato, il rischio di scossa elettrica aumenta.
e) Quando l'apparato elettrico viene impiegato all'aperto, utilisezare unicamente cavi di prolunga previsti per esterni. L'uso di un cavo elettrico adatto ad ambienti esterni riduce il rischio di scossa elettrica.
f) Se è non è possibile evitare l'uso di un apparato elettrico in ambienti umidi, usare una fonte di corrente protetta da un interrottore differenziale (salvavita). L'uso di un interrottore differenziale riduce il rischio di scossa elettrica.
3) Sicurezza Personale
a) Quando si utilizes un apparato elettrico evitare di distrarsi. Prestare attenzione a quello che si sta facendo eutilizzare il buon senso. Non utilizes l' apparato elettrico quando si è stanchi o sotto l'effetto di droge, alcohol o medicinali. Un solo attimo di disturazione durante l'uso di tali apparati potrebbe provocare gravi lesioni personali.
b) Indossare abbigliamento di protezione adeguato. Utilizzare sempre protezioni oculari. L'uso di abbigliamento di protezione quali mascherine antipolverre, scarpe antinfortunistiche antiscivolo, caschi di sicurezza o protezioni uditive, in condizioni opportune consente di ridurre le lesioni personali.
c) Evitare avvii involontari. Assicurarsi che l'interruttore sa in posizione di spento prima insere l'alimentazione elettrica e/o il blocco batteria e prima di afferrare o trasportare l'apparato. Il trasporto di apparati elettrici tenendo il dito sull'interruttore o quando sono collegati alla rete elettrica con l'interruttore nella posizione di accesso provoca incidenti.
d) Prima di accendere l'apparato elettrico, rimuovere eventuali chiavi o utensili di regolazione. Un utensile di regolazione o una chiave fissati su una parte rotante dell'apparato elettrico posso non provocare lesioni personali.
e) Non sporgersi. Mantenere sempre una buona stabilità al suolo ed equilibrio. Ciò consente un migliorare controlo dell'apparato nelle situazioni impreviste.
f) Indossare vestiario adeguato. Non indossare abiti lenti o gioielli. Tenere i capelli e gli indumenti lontano delle parti in movimento. Abiti lenti, gioielli o capelli lunghi posso impiagliarsi nelle parti in movimento.
g) Se i dispositivi sono forniti di collegamento con l'attrezatura di aspirazione e raccolta delle polveri, assicurarsi che siano collegati e utilizzati correttamente. La raccolta delle polveri cui ridurre i pericoli legati a queste ultime.
h) Non lasciare che la familiarità acquisita dall'uso frequente degli utensili induca aCEDERE alla tentazione di ignorare i principi di utilizzo sicuro degli stessi. Un'azione imprudente potrebbe provocare lesioni gravi in una frazione di secondo.
4) Uso e Manutenzione Dell'apparato Elettrico
a) Non forzare l'apparato. Utilizzare un apparato adatto al lavoro da eseguire. L'apparato lavora meglio e con maggior sicurezza se utilizzato secondo quando è stato previsto.
b) Non utilizzato l'apparato se l'interruttore non permette l'accensione o lo spegnimento. Qualsiassi apparato elettrico che non possa essere controllato tramite l'interruttore è pericoloso e delve essere riparato.
c) Scollegare la spina dalla presa di corrente e/o la batteria dall'elettroutensile, se staccabile, prima di effettuare qualiasi tipo di regolazione, cancellare gli accessori o riporlo. Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di azionare l'apparato accidentalmente.
d) Riporre gli apparati non utilizzati fuori alla portata dei bambini ed evitarne l'uso da parte di persona che hanno poca familarità con l'apparato elettrico e con le presenti istruzioni. Gli apparati elettrici sono pericolosi in mano a persona inesperte.
e) Eseguire la manutenzione degli elettroutensili e degli accessori. Verificare il cattivo allineamento e inceppamento di parti mobili, la rottura di componenti egni altra condizione che possa influire sul funzionamento degli apparati. Se danneggiato, far riparare l'apparato elettrico prima dell'uso. Molti incidenti sono provocati da apparati elettrici su cui non è stata effettuata la corretta manutenzione.
f) Tenere gli utensili da taglio affilati e puliti. La manutenzione corretta degli utensili da taglio con bordi affilati riduce le probabilità di inceppamento e ne facilità il controllo.
g) Utilizzare l'apparato elettrico, gli accessori, le punte ecc., rispettoando le presenti istruzioni e tenendo in considerazione le condizioni di funzionamento e il lavoro da eseguire. L'utilizzo dell'apparato elettrico per impieghi diversi da quelli previsti cui provocare situazioni di pericololo.
h) Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e essere tracce di olio o grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di maneggiare e controllare in modo sicuro l'utensile nel caso di imprevisti.
5) Assistenza
a) L'apparato elettrico deve essere riparato da personale qualificato, cheutilizzicricambi originali identici alle partida sostituire. In questo modo viene garantita la sicurezza dell'apparato elettrico.
Istruzioni di sicurezza per le troncatrici radiali
a) Le troncatrici radiali sono destinate al taglio di legno o prodotti similie non possono essere usate con dischi da taglio abrasivi per tagliare materiale ferroso, come barre, aste, perni, ecc. La polvere abrasiva provoca l'inceppamento delle parti in movimento, come la protezione inferiore. Le scintille prodotte dal taglio abrasivo bruceranno la protezione inferiore, l'inserto della lama e le altri parti in plastica.
b) Utilizzare dei morsetti per sostenere il pezzo da lavorare. Se il pezzo viene sostenegro con la mano, mantenerla sempre a una distance di almeno 100mm da entrambi i lati della lama. Non utilizzato questa troncatrice per tagliare pezzi troppo piccoli per essere bloccati con i morsetti o sostuteni con le mani. Se la mano è posizionata troppo vicino alla lama, il rischio di feriri è maggiore a causa del contatto con la stessa.
c) Il pezzo da lavorare deve essere fermo e fissato con i morsetti o mantenuto contro il guidapezzo e il banco. Non inseire il pezzo direttamente nelle lama né eseguire tagli "a mano libera" in alcun modo. Pezioni da lavorare incontrati o mobili potrebbero essere scagliati via ad alta velocità, con la possibilità di causare lesioni a persona.
d) Spingere la troncatriceattraverso il pezzo da lavorare. Non tirarla.Per eseguire un taglio, sollevare la testa della troncatrice e posizionarla sopra al pezzo da lavorare nella tagliarlo,avviare il motore,abbassare la testa della troncatrice e spingerlaattraverso il pezzo.Se il taglio viene eseguito tirando la troncatrice la lama potrebbsaltare sulla parte superiore del pezzo da lavorare, scagliando violentamente il gruppo della lama verso I'operatore.
e) Non incrociare mai le mani sulla linea di taglio prevista, né davanti né diatro la lama. Sostenere il pezzo da lavorare "a mani incrociate", ovvero tener il pezzo sulla destra della lama con la mano sinistra (e viceversa) è estremamente pericoloso.
f) Non mettere le mani dietro il guidapezzo avvincandidosi a più di 100 mm da uno dei due lati della lama, per rimuovere resti di legno o per qualsiasi altri motivo, nella lama sta girando. La vicinanza della lama che gira alla mano potrebbe non essere evidente e potrebbero verificarsi lesioni personali gravi.
g) Ispezionare il pezzo da lavorare prima di tagliarlo. Nel caso in cui il pezzo da lavorare sia piegato o deformato, fissarlo con i morsetti con la parte esterna del lato piegato rivolta verso il guidapezzo. Accertarsi sempre che non vi siano spazi vuoti tra il pezzo da lavorare, il guidapezzo e il banco lungo la linea di taglio. I pezzi da lavorare piegati o deformati possono distorcersi o spostarsi, provocando un inc国家重点 della lama in rotazione durante il taglio. Nel pezzo da lavorare non devono essere presenti chiodi o corpi estranei.
h) Non utilizzare la troncatrice fino a quando il banco non è sgombro da utensili, resti di legno, ecc., ad eccezione del pezzo da lavorare. Nel caso in cui piccoli detriti, peszi di legno sciolti o altri oggetti entrino in contatto con la lama in movimento potrebbero essere lanciati ad alta velocità.
i) Tagliare solo un pezzo alla volta. Più pezzi impilati non possono essere adeguatamente fissati con un morsetto né sostumenti, con il rischio che rimangano incastrati alla lama o si spostino durante l'esecuzione del taglio.
j) Prima dell'uso, assicurarsi che la troncatrice radiale sia installata o posizionata su una superficie di lavoro piana e solida. Una superficie di lavoro piana e solida riduce il rischio che la troncatrice radiale diventi instabile.
k) Pianificare il lavoro da eseguire. Ogni volta che si modifica l'impostazione dell'angolo di taglio obliquo o di taglio smussato, assicurarsi che il guidapezzo regolabile sia regolato correttamente per sostenerile il pezzo da lavorare,enza interferire con il movimento della lamà o con ilsystema di protezione. Senza avviare l'utensile e ricerca alcun pezzo da lavorare sul banco,fare compiere alla lamà della troncatrice un giro completo, simulando il taglio, per accertarsi che non vi sia una interferenza e che non sussista il pericolò di tagliare il guidapezzo.
1) Nel caso in cui il pezzo da lavorare sia più lungo o più largo della superficie del banco della troncatrice, predisporre una superficie di appoggio adeguata, come una prolonga del banco, un cavalletto, ecc. I pezzi da lavorare più lunghi o più larghi
della superficie del banco della troncatrice radiale non sostumenti in modo sicuro possono rovesciarsi. Se il pezzo tagliato o il pezzo in lavorazione si rovescia, potrebbe sollevare la protezione inferiore oppure essere scagliato via alla lama in rotazione.
m) Non utilizzato un'altra persona al posto di una prolunga del banco o come sostegno aggiuntivo. Un sostegno instabile per il pezzo da lavorare cui provocare l'inceppamento della lama sul pezzo oppure il pezzo potrebbe spostarsi durante l'operazione di taglio, trascinando l'operatore o l'assistente contro la lama in rotazione.
n) Non bloccare ne premere in alcun modo il pezzo tagliato contro la lama in rotazione. Se conferato, per esempio tramite l'uso del finecorsa, il pezzo tagliato potrebbe incunearsi contro la lama ed essere scagliato via violentamente.
o) Utilizzare sempre un morsetto o un'alto dispositivo di bloccaggio per offrir un supporto stabile alle parti cilindriche, come barre e tubi. Poiché le barre tendono a rotolare durante il taglio, la lama potrebbe "addentarle" trascinandole verso di se, insieme alla mano dell'operatore.
p) Lasciare che la lama raggiunga la piena velocità prima di appoggiarla sul pezzo da lavorare. In questo modo si ridurà il rischio che il pezzo sia scagliato via.
q) In caso di inceppamento del pezzo in lavorazione o della lama, spegnere la troncatrice radiale. Attendere l'arresto di tutte le parti in movimento e scollegare la spina dalla presa di corrente e/o rimuovere il pacco batteria. A questo punto liberare il materiale inceppato. Proseguire con il taglio con un pezzo inceppato potrebbe causare la perdita di controllo o il danneggiamento della troncatrice.
r) Dopo il completamento dell'operazione di taglio, rilasciare l'interruttore, mantenere abbassata la testa della troncatrice e attendere che la lama si arresti prima di rimuovere il pezzo tagliato. Avvicinarsi con la mano alla lama in movimento è pericoloso.
s) Tenere saldamente l'impugnatura quando si esgue un taglio incomplete oppure quando si rilascia l'interruttore prima che la testa della troncatrice sia completeness abbassata. L'azione frenante della troncatrice potrebbe provocare l'abbassamento improviso della sua testa, causando il rischio di lesioni.
Regole di sicurezza aggintive per le troncatrici radiali
AVXERTENZA: non collegare l'unità all'alimentazione elettrica, sanza a te lo teto e compreso appieno tutte le istruzioni.
NON METTERE IN FUNZIONE QUESTA MACCHINA sino quando il suo assemblaggio e la sua installmente non sono stati completati in base alle istruzioni. Una macchina non assemblata correttamente può provocare gravi lesioni.
- CHIEDERE IL PARERE del proprio supervisore o istruttore o di un'altra persona qualificata, se non si non si ha sufficiente familarità con il funzionamento di但这a macchina. Conoscere significita essere sicuri.
ASSICURARSIE che la lama ruoti nella direzione corretta. I denti della lama devono essere rivolti nella direzione di rotazione marcata sulla troncatrice.
- STRINGERE TUTTE LE IMPUGNATURE DI BLOCCAGGIO e le manopole e leve di fissaggio prima dell'uso. A causa di eventuali dispositivi di fissaggio allentati dei componenti o il pezzo da lavorare potrebbero essere scagliati via ad alta velocità.
- EVITARE IL RILASCIO INCONTROLLATO DELLA TESTA DELLA TRONCATRICE DALLA POSIZIONE COMPLETAMENTE ABBASSATA. Altrimenti sussiste il rischio di ribaltamento della macchina.
- ASSICURARSI che la lama e i morsetti di bloccaggio della lama siano puliti, che i lati incassati dei morsetti siano contro la lama e che la vite del mandrino sa stretta saldamente. La lama allentata o non bloccata correttamente potrebbe causare danni all'utensile e lesioni a persona.
- NON UTILIZZARE LA TRONCATRICE RADIALE A UNA TENSIONE DI ALIMENTAZIONE DIVERSA DA QUELLA PREVISTA per esta macchina. Diversamente potrebbero verificarsi surriscaldamento, danni all'utensile e lesioni a persona.
NON INCUNEARE OGGETI CONTROLA VENTOLA per bloccare l'albero motore. Potrebbero verificarsi danni all'utensile e lesions alle persone. - NON POSIZIONARE MAI PARTI DEL CORPO NELLA LINEA DI TRAIETTORIA DELLA LAMA. Potrebbero verificarsi lesioni personali.
- NON APPLICARE MAI LUBRIFICANTE ALLA LAMA MENTRE STA GIRANDO. Mention applica il lubrificante la mano dell'opereatore potrebbe entrare accidentalmente in contatto con la lame, con seguenti lesions gravi.
- NON posizionale una mano nell'area della lava quando la troncatrice è collegata alla fonte di alimentazione. L'attivazione accidentale della lava potrebbe comportare lesioni gravi.
NON METTERE MAI LE MANI ATTORNO O DIETRO ALLA LAMA. Una lama cui provocare lesioni gravi.
NON METTERE LE MANI SOTTO LA TRONCATRICE, salvo che sia scollegata dalla fonte di alimentazione e spenta. Il contatto con la lama potrebbe causare lesioni personali. - FISSARE LA MACCHINA SU UNA SUPERFICIE DI APPOGGIO STABILE. La vibrazione potrebbe provocare lo scivolamento, lo spostamento o il ribaltamento della macchina, causando lesioni gravi.
- UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE LAME PER IL TAGLIO TRASVERSALE raccomandate per le troncatrici radiali. Per ottenere i risultati miglior, non utilizzato lame con punte dei denti in carburo con angoli di fissaggio superiore a 7^ . Non utilizzato lame con scanalatur profonde, perché potrebbero deflettersi ed entrare in contatto con la protezione, provocando danni alla macchina e/o gravi lesioni personali.
- UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE LAME DEL TIPO E DELLA DIMENSIONE CORRETTI specificati per questo utensile per evitare danni alla macchina e/o gravi lesions alle persone (in conformità alla normativa europea EN847-1:2017).
- PRIMA DELL'USO ISPEZIONARE LA LAMA PER CONTROLLARE CHE NON SIANO PRESENTI CREPE o sua danneggiata in altri modo. Una lava crepata o danneggiata in altri modo potrebbe rompersi e i pezzi potrebbero essere scagliati ad alta velocità, provocando lesioni gravi. Sostituire immediatamente le lame crepate o danneggiate. Rispettare la velocità massima contrassegnata sulla lava della troncatrice.
- PULIRE LA LAMA E I MORSETTI DI BROCCAGGIO DELLA LAMA prima dell'uso. La pulizia della lama e dei rispetti morsetti di bloccaggio consente di verificare se sono presenti eventuali danniagli stessi. Una lama o un morsetto di bloccaggio della lama crepati o danneggiati in altri modo potrebbero rompersi e i pezioni potrebbero essere scagliati ad alta velocità, provocando lesioni gravi.
LA VECOCITA MASSIMA DELLA LAMA DELLA TRONCATRICE sarasperme superiore o perlomeno uguale al valore contrassegnato sulla targhetto dei dati nominali dell'utensile. - IL DIAMETRO DELLA LAMA delve essere conforme al valore contrassegnato sulla targhetto dei dati nominali dell'utensile.
NON UTILIZZARE LAME SVERGOLATE. Verificare se la lama gira bene ed è esente da vibrazioni. Una lama che vibra più provocare danni alla macchina e/o lesions gravi alle persone. - NON utilizzato lubrificanti o detergenti (specialmente in spray o aerosol) in prossimità della protezione in plastica. Il materiale in policarbonato utilizzato nella protezione è soggetto all'attacco da parte di determinati agenti chimici.
MANTENERE LA PROTEZIONE IN POSIZIONE e in buone condizioni. -
UTILIZZARE SEMPRE LA PIASTA TRANALATA E SOSTITUIRLA SE DANNEGGIATA. L'accumulo di piccoli trucoli sulla troncatrice potrebbe interferire con il funzionamento della lama o causare l'inbastità del pezzo da lavorare durante l'operazione di taglio.
-
UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE I MORSETTI DI BLOCCAGGIO DELLA LAMA SPECIFICATI PER QUESTO UTENSILE per prevenire anni alla macchina e/o gravi lesions personali.
ACCERTARSI di selezionare la lama corretta per il materiale da tagliare. - PULIRE LE PRESE D'ARIA DEL MOTORE da trucioli e segatura. Se le prese d'aria del motore sono ostruite, la macchina potrebbe surriscaldarsi, danneggiandosi, e potrebbe verificarsi un cortocircuito con seguenti possibili gravi lesioni personali.
- NON BLOCCARE MAI L'INTERRUPTIRE NELLA POSIZIONE DI ACCENSIONE ("ON"). Potrebbero verificarsi lesioni personali gravi.
NON SALIRE MAI IN PIEDI SULLA MACCHINA. Se dovesse capovolgersi si capovolge oppure se si dovesse entrare accidentalmente in contatto con la lama, potrebbero verificarsi lesioni personali gravi.
ALVERTENZA: il taglio di plastica, legno di linfa d'acero e altri.
Iali cui poe causare l'accumulo del materiale scioltro sulle punte della lava e sul corpo della lava della sega, aumento il rischio di surriscaldamento e inceppamento della lava durante il taglio.
ALWERTENZA: indossare sempre protezioni adeguate per il rurone. In determinate condizioni di utilizzo prolongato, il rumore proveniente da questo prodotto potrebbe contribuire alla perdita dell'udito. Tenere in considerazione i seguenti fattori che influiscono sull'esposizione al rumore:
- utilizzare lame progettate per ridurre le emissioni acustiche;
-utilizzare solo lame ben affiliate e - utilizzare lame specificamente progettate per ridurre il rumore.
AWERTENZA: INDOSSARE SEMPRE occhiali di sicurezza. Gli li da vista indossati quotidianamente NON sono occhiali di sicurezza. Indossare inoltre una maschera anti-polverere per le operazioni di taglio che producono polvere.
ALYERTENZA: I'uso di quello utensile più generare e/o dispersere. Il meccato polvere, che più provocare disturbi respiratori o altre lesions. personali gravi e permanenti.
ALVERTENZA: alcune particelle di polvere generate da levigatura, macinazione, perforazione e altre attività nel settore delle costruzioni, contengono sostanze chimiche che notoriamente sono causa di tumori, difetti genetici o altri danni all'apparato riproduittivo. Alcuni esempi di queste sostanze chimiche sono:
- piombo contenuto in certe vernici a base di questa sostanza,
- silice cristallina contenta nei mattoni e nel cemento e in altri prodotti per lavori in muratura; e
- arsenico e cromo contentuto nel legname trattato chimicamente.
I rischi connessi a quosti prodotti variano in funzione della frequenza con cui lo tipo di lavori viene eseguito. Per ridurre la propria esposizione a queste sostenze chimiche: lavorare in un'area ben arieggiata, utilizzando dispositivi di sicurezza omologati, come la maschere anti-polvere specificamente concepite per filtrare particelle microscopiche.
- Evitare il contatto prolongato con la polvere prodotta da levigatura, segatura, macinazione, perforazione e altre attività nel settore delle costruzioni. Indossare indumenti protettivi e lavare con acqua e sapone le parti esposte del corso. Se entra in bocca o negli occhi, o si posa sulla pelle, la polvere può provocare l'assorbimento di sostanze chimiche dannose.
ALYERTENZA: l'uso di questo utensile può essere e/o disperseare a via polvere che sono provocare disturbi respiratori o altre lesions gravi e permanenti. Utilizzare sempre dispositivi di protezione dell'apparato respiratorio omologati per l'esposizione alla polvere.
AYERTENZA: consiglio l'utilizzo di un dispositivo di corrente residenza con una corrente nominale residua di 30mA o inferiore.
Rischi residui
I sequenti rischi sono inerenti all'uso delle troncatrici:
- lesioni causate dal contatto con le parti rotanti
Malgrado l'application delle principali regole di sicurezza e l'implementazione di dispositivi di sicurezza, alcuni rischi residui non possono essere evitati. Tali rischi sono:
menomazioni uditive;
- rischi di infortuni causati da parti;
- rischio di lesioni durante la sostituzione della lama non protetta;
- rischio di schiacciamento delle dita durante l'aperatura delle protezioni;
- polvere formatasi durante il taglio del legno, specialmente di quercia, faggio e MDF.
I seguenti fattori augmentano il rischio di problemi respiratori:
- assenza di un dispositivo di aspirazione delle polveri collegato durante la segatura del legano;
- aspirazione della polvere insufficiente dovuta a filtri di scarico non puliti.
Sicurezza elettrica
Il motore elettrico è stato progettato per essere alimentato con un solo livello di tensione. Verificare sempre che l'alimentazione corrisponda alla tensione della targhetta.

L'apparato DeWALT possie doppio isolamento secondo la normativa EN60745, perché non è necessario il collegamento a terra.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito con un cavo appositamente realizzato, disponibile tramite la rete di assistenza DFWALT.

Per la sostituzione del cavo di alimentazione, utilizzare sempre la spina di tipo prescritto.
Tip11 per la classe II (doppio isolamento) - utensili elettrici
Tipo 12 per la classe I (messa a terra)- utensili elettrici

Gli apparecchi portatili,utilizzati in ambiente esterno, devono essere collegati ad un interrottore differenziale.
Utilizzato di un cavo di prolunga
Se è necessaria una prolunga, utilizzare un cavo di prolunga omologato a 3 anime, idoneo alla potenza di ingresso di quello apparato (vedere i Dati tecnici). La sezione minima del conduittorè è 1,5mm^2 e la lunghezza massima è 30m
Se si utilizes un cavo in bobina, srotolarlo completamente.
Contenuto della confezione
La confecione contiene:
1 Macchina parzialmente assemblata
2 Chiave per brugole 4 / 6mm
1 Lama TCT da 216 mm
1 Morsetto per il bloccaggio del materiale
2 Maniglie delle prolunge base e attrezzatura per l'installazione
1. Manuale di istruzioni
- Verificare eventuali danni all'apparato, ai componenti oagli accessori che possano essere avvenuti durante il trasporto.
- Prima di utilizzare il prodotto, leggere e comprendere interamente quello manuale.
Riferimenti sull'apparato
Sull'apparato sono presenti i seguenti symboli:

Leggere il manuale d'istruzioni prima dell'uso.

Utilizzare protezioni acustiche.

Utilizzare protezioni oculari.

Tenere le mani ad almeno 100 mm da entrambi i lati della lama.

Non fissare direttamente la sorgente luminosa.
Posizione del Codice Data (Fig. B)
Il codice data 32, che comprendeanche l'anno di fabbricazione, estampato sulla superficie dell'alloggiamento.
Esemblio:
2019 XX XX
Anno di fabbricazion
Descrizione (Fig. A-C)
AVERTENZA: non modificare l'apparato o alcuna parte diesso. Si no causare danni o lesions personali.
1 Interrupttore acceso/spento
2 Leva di rilascio blocco protezione
3 Protezione superiore fissa
4 Flangia esterna
5 Bullone della lama
6 Protezione lama inferiore
7 Lama
8 Manopola di blocco del guidapezzo scorrevole
9 Piano fisso
10 Piastra scanalata
11 Braccio per taglio obliquo
12 Fermo per taglio obliquo
13 Piano rotante
14 Scala graduata per taglio obliquo
15 Guidapezzo scorrevole
16 Morsetto per bloccaggio materiale
17 Manopola di bloccaggio sulle guide
18 Leva di bloccaggio inclinazione
19 Scala di inclinazione
20 Fori di fissaggio al banco
21 Pulsante di bloccaggio in posizione abbassata
22 Guide
23 Testa della troncatrice
24 Chiavi per brugole (Fig. C)
25 Morsetto per il cavo
26 Cavo
27 Selettore di velocità (solo nel modello DWS771)
28 Foro del lucchetto
29 Leva di esclusione inclinazione
30 Maniglie delle prolunghe base
31 Porta di aspirazione polveri
32 Codice data
Utilizzo Previsto
La troncatrice radiale per il taglio trasversale DFWALT è stata progettata per il taglio professionale di legno, prodotti in legno e plastica. Quando si utilizzato le lame appropriate, èanche possibile tagliare l'alluminio. Esegue le operazioni di taglio trasversale, smussatura e taglio a quartabuono in modo semplice, accurato e sicuro.
Questa unità è destinata all'uso con una lama dal diametro nominale di 216 mm e con punta in metallo duro.
nOnutilizzareincondizioni di bagnato o in presenza di liquidi ogas inflammabili.
Queste troncatrici radiali sono elettrotensili professionali.
nOn pERMETTERe ai bambini di avvincini all'apparato. Le persone inesperte devono utilizzato quello apparato solo quello sorveglianza.
AVERTENZA! non utilizzato la macchina per scopi diversi da quost previsti.
- Questo prodotto non è destinato per l'uso da parte di persona (compresi i bambini) con disponibile fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o preve di esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano ottenuo sorveglianza o istruzioni riguardo all'uso dell'apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini non devono mai essere lasciati da soli con quello prodotto.
ASSEMBLAGGIO
AVERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesionsi personali, se èere l'apparato e scollegarlo dall'alimentazione prima di eseguire qualsiasi regolazione o rimozione/installazione di dotazioni o accessori. Assicurarsi che l'interruttore a grilletto sia in posizione OFF. Un avvio accidentale può causare lesionsi.
Apertura della confezione
Il motore e le protezioni sono più assemblati sulla base.
Morsetto per il cavo (Fig. C)
Verificare che il cavo 26 passi atraverso il morsetto di bloccaggio cavo 25.
Lasciare una lunghezza del cavo sufficiente affinché la testa della troncatrice possa compiere il corretto movimento, quando stringere il morsetto tramite l'apposita vite.
Fissaggio al banco (Fig. B)
- Tutti e quattro i piedini sono dotati di fori 20 per facilitare il fissaggio al banco. Due fori di dimensioni diverse sono forniti per adattarsi alle varie dimensioni dei bulloni. Utilizzare uno dei due fori; non è necessario usarli entrambi. Si consigliano bulloni con un diametro di 8 mm e una lunghezza di 80 mm. Fissare sempre la troncatrice in modo sicuro per impedire che si sposti. Per migliorare la portabilità, è possibile montare l'utensile su un piano di compensato dello spessore di 12,5 mm o superiore, che cui po è essere fissato al supporto di lavoro o spostato verso altre postazioni di lavoro e rifissato.
- Durante il fissaggio della troncatrice su un piano di compensato, accertarsi che le viti di montaggio non sporgano dal lato inferiore del legno. Il compensato deve essere montato a livello sul supporto di lavoro. Per il bloccaggio della troncatrice su qualsiasi superficie di lavoro, bloccare solo le borchie dove si trovano i fori delle viti di fissaggio. Bloccaggi effettati in altri punti, infatti, interferiscono con il corretto funzionamento della macchina.
- Per evitare incollaggi e imprecisioni, accertarsi che la superficie di montaggio non sia svergolata o altrimenti non uniforme. Se la troncatrice oscilla sulla superficie, infrare un pezzo sottile di materiale fatto uno dei piedini finché la macchina non risulta salda sulla superficie di fissaggio.
Assemblaggio delle prolunge della base (Fig. V)
AYERTENZA: le prolonghe devono essere assemblate su iambi i lati della base della troncatrice prima di usarla.
AWERTENZA: assicurarsi di regolare le prolunge utilizzando i fissaggio in modo che siano poste allo stesso livllo della base della troncatrice.
- Individuare i fori sopra gli incavi per le mani per il trasporto sul lato della base.
- Utilizzando una chiave a brugola, fissare la vite 46 con il dato 47, atraverso la prolonga della base 30 e nei fori sulla base.
- Assicurarsi che la prolonga sia ben fissata tirandola, per verificare che non si muova.
- Ripetere i passaggi da 1 a 3 sull'alto lato.
nota: assicurarsi che le prolonghe siano allo stesso livello del piano di lavoro in modo che il pezzo in lavorazione sia appoggiato perfettamente in orizzontale. In un pezzo da lavorare diritto non dovrebbero essere presenti spazi vuoti tra il pezzo e la base.
Cambio della lama o installmente di una lama nuova (Fig. A, C, E)
AVERTENZA: per ridurre il rischio di lesions a persona, indossare sui di protezione durante la manipolazione delle lame.
AWERTENZA: per ridurre il rischio di lesions a persona, sponnere la macchina e scollegarla alla presa di corrente prima di installare e rimuovere gli accessori, prima di regolare o modificare le configurazioni o quando si eseguono delle riparazioni. Assicurarsi che l'interrettore di azionamento sa in posizione OFF. Un avvio accidentale potrebbe provocare lesions a persona.
Non premere mai il pulsante di blocco dell'alberino nelle la lama è molto tensione o in movimento.
Non tagliare oggetti n leghe leggere e metallo ferroso (contenenti ferro o acciaio) o prodotti in muratura o vetrocimento con questa troncatrice radiale.
Rimozione della lama
- Scollegare la troncatrice alla presa di corrente.
- Inserire la chiave esagonale da 6 mm 24 sul lato opposto dell'albero della lama e tenerla in posizione (Fig. D).
- Allentare il bullone della lama 5 ruotandolo in senso orario. Rimuovere il bullone della lama e la flangia esterna 4.
- Premere la leva di rilascio del blocco della protezione inferiore 2 per sollevare la protezione inferiore della lama 6 e rimuovere la lama della troncatrice 7.
Installazione di una lama
- Scollegare alla presa di corrente la troncatrice.
- Montare la nuova lamà della troncatrice sullo spallamento previsto sulla flangia interna 33, accertandosi che i denti del bordo inferiore della lamà siano rivolti verso la guida (lato opposto operatore).
- Riposizionare la flangia esterna 4, assicurandosi che le alette di posizionamento 34 siano innestate correttamente, una su ciascun lato dell'albero del motore.
- Serrare il bullone della lama 5 ruotandolo in senso antiarario tenendo inserta la chiave per brugole da 6 mm 24 con l'altra mano (Fig. D).
AVERTENZA: tenere presente che la lama deve essere sostituita solamente nel modo descritto. Utilizzare solamente lame come quella specificate nei Dati tecnici; si consiglia l'uso della Cat.n. DT4320.
Trasporto della troncatrice (Fig. A, B)
AWERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesioni personali, seare SEMPRE la manopola di bloccaggio sulle guide, il fermo per taglio obliquo, la leva di bloccaggio inclinazione, il pulsante di bloccaggio in posizione abbassata e le manopole di blocco guidapezzo prima di trasportare la troncatrice. Non afferrare mai le protezioni per il trasporto o il sollevamento della macchina.
- Prima di trasportare la troncatrice radiale abbassare la testa della troncatrice, allentare la manopola di bloccaggio sulle guide 17 e spingere indietro la testa della troncatrice fino in fondo. Premere il pulsante di bloccaggio in posizione abbassata 21 e stringere la manopola di bloccaggio sulle guide.
- Spostare il braccio per taglio obliquo nell'angolo più a destra, far scorrere il guidapezzo 15 completeness versus l'interno e bloccare le manopole di blocco guidapezzo, quindi bloccare la leva di bloccaggio inclinazione 18 con la testa della troncatrice in posizione verticale, in modo da renderere l'elettROUTensile il più compatto possibile.
- Prima di trasportare la troncatrice, verificare che il cavo sia scollegato alla presa di corrente.
- Usare sempre le manigliè de delle prolunghe base 30 per di trasportare la troncatrice.
REGOLAZIONI
ALWERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesionsi personali, ecore l'apparato e scollegarlo dall'alimentazione prima di eseguire qualsiasi regolazione o rimozione/installazione di dotazioni o accessori. Assicurarsi che l'interruttore a grilletto sia in posizione OFF. Un avvio accidentale cui causare lesioni.
La sega per tagli obliqui è stata regolata con precisione in fabbrica.
Qualora fosse necessario effettuare di nuovo la regolazione a seguito della spedizione e della movimentazione, o per qualsiasi altri motivo, attenersi ai passaggi in merito riportati di seguito. Una volta eseguite, tali regolazioni devono essere mantenute precise.
Regolazione delle guide per una profundità di taglio costante (Fig. A, B, F, G)
La lama delve funzionare a una profondità di taglio costante per tutte la lunghezza del piano e non delve toccare il piano fisso dietro l'alloggiamento o davanti al braccio rotante. Per fare quello, le guidere devono essere perfettamente parallele al piano quando la testa della troncatrice è completeness premituta.
- Premere la leva di rilascio del blocco della protezione inferiore 2 (Fig.A).
- Premere completeness la testa della troncatrice nella posizione posteriore e misurare l'altezza dal piano rotante 13 al fondo della flangia esterna 4 (Fig. F).
- Allentare la manopola di bloccaggio sulle guide 17 (Fig.B).
- Tenendo la testa della troncatrice complemente premuta, tirarla fine alla fine della sua corsa.
- Misurare nuovamente l'altezza individata nella Figura F. Entrambi i valori devono essere identici.
- Se è necessaria una regolazione, procedere come segue (Fig. G):
a. Allentare il controdado 37 nella staffa 35 fatto la porta di aspirazione polveri 31 e registrarare la vite 36 secondo necessità, procedendo a piccoli passi.
b. Serrare il controdo 37.
AVERTENZA: controllare sempre che la lama non tocchi il piano è. alloggiamento o dovanti al braccio rotante nelle posizioni di taglio verticale a 90^ in verticale e a 45^ di inclinazione. Non accendere prima di aver verificato quando sopra!
Regolazione della battuta (Fig. H)
Ruotare la manopola di blocco guidapezzo scorrevole 8 in senso antiorario per allentarla. Spostare la battuta scorrevole 15 in una posizione in cui non venga tagliata alla lama, quindi stringere la manopola di blocco della battuta ruotandola in senso orario.
Controllo e regolazione della lama rispetto alla battuta scorrevole (Fig. B, I, J)
- Allentare il fermo per taglio obliquo 12.
- Posizione il pollice sul braccio per taglio obliquo 11 e premere il fermo per taglio obliquo 12 per filasciare il piano rotante 13 /braccio per taglio obliquo 11.
- Ruotare il braccio girevole fino a quando il pemo si colloca nella posizione angolata a 0^
- Abbassare la testa e fermarla in questa posizione utilizzando il tasto di blocco nella posizione inferiore 21.
- Verificare che i due riferimenti 0^ 38 sulla Scala graduata per taglio obliquo 14 siano appena visibili.
- Posizione una squadra 40 (FIG. J) contro il lato sinistro del guidapezzo 15 e della lama 7.
AYERTENZA: evitare il contatto della squadra con la punta dei denti.
- Se è necessaria una regolazione, procedere come segue:
a. Allentare le viti 39 e spostare il gruppo scala graduata/braccio per taglio obliquo versusinistra o versus destra finché la lama si trov a 90^ rispetto al guidapezzo,secondo quando misurato con la squadra.
b. Stringere di nuovo le viti 39.
Verifica e regolazione della lama rispetto al piano (Fig. B, K-M)
- Allentare la leva di blocco inclinazione 18 (Fig. L).
-
Spingere la testa della troncatrice verso destra per assicurarsi che si è perfettamente verticale e serrare la leva di blocco inclinazione.
-
Posizione areuna squadra di risconto 40 sul piano e in alto contro la lama7 (Fig.K).
AVERTENZA: evitare il contatto della squadra con la punta dei denti a.ama.
- Se è necessaria una regolazione, procedere come segue:
a. Allentare la leva di blocco inclinazione 18 e ruotare la vite di arresto della regolazione della posizione verticale 41 in ventro o in fuori con la chiave per brugole (come illustrato nella Fig. L) sino a quando la lama è a 90^ rispetto al piano, secondo quando misurato con la squadra.
b. Se l'indicatore dell'inclinazione 42 (Fig. M) non punta sullo zero della scala di inclinazione 19, allentare le viti 43 di fissaggio della scala e posizionaria correttamente.
Controllo e regolazione dell'angolo di inclinazione (Fig. L, M)
L'esclusione dell'inclinazione consente di impostare l'angolazione massima del taglio smussato a 45^ o 48^ , secondo necessita.
· Sinistra = 45^
- Destra = 48°
- Assicurarsi che la levetta di esclusione 29 sua posta a sinistra.
- Allentare la leva di blocco inclinazione 18 e spostare la testa della troncatrice a sinistra.
- Questa è la posizione per il taglio smussato a 45^ .
Se è necessaria una regolazione, ruotare la vite di fermo 44 in lavoro o in fuori fino a quando l'indicatore 42 puna su 45^ .
Prima di cominciare
- Installare le prolunghe su entrambi i lati della base della troncatrice. Consultare la sezione Assemblaggio delle prolunghe della base.
- Verificare che la copertura di protezione della cinghia per verificare che non sia danneggiata e che la protezione inferiore funzioni correttamente.
Assicurarsi di usare la tavola da taglio. Non azionare la troncatrice se la larochezza della scanalatura di taglio è superiore a 12 mm. - Montare il tipo di lava appropriato. Non utilizzato lame effecssivamente usurate. La velocità max. di rotazione dell'utensile non deve superare quella della lava nella troncatrice.
- Accertarsi che le manopole e le impugnature di bloccaggio siano serrate.
- Indossare un dispositivo di protezione individuale e collegare la troncatrice a un dispositivo di aspirazione polveri esterno.
- Per quanto la troncatrice sia in grado di tagliare molti materiali non ferrosi altri al legno, le presenti istruzioni d'uso fanno riferimento esclusivamente al taglio del legno. Gli stessi principi valgono per gli altri materiali. Non impiegare la troncatrice per tagliare materiali ferrosi (ghisa e acciaio) o laterizil.
Non cercare di tagliare pezioni eccessivamente piccoli.
Fissare il pezzo da lavorare. - Lasciare che la lama esegua il taglio liberamente. Non forzare.
- Prima di eseguire il taglio attendere che il motore elettrico abbia raggiunto il regime max.
FUNZIONAMENTO
Istruzioni per l'uso
AVERTENZA: osservare sempre le istruzioni di sicurezza e le normative in vigore.
AVERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesionsi personali, se ègner e'apparato e scollegarlo dall'alimentazione prima di eseguire qualsiasi regolazione o rimozione/installazione di dotazioni o accessori. Assicurarsi che l'interruttore a grilletto sia in posizione OFF. Un avvio accidentale può causare lesionsi.
Assicurarsi che la macchina sia posizionata in modo da soddisfare le condizioni ergonomiche di altezza e stabilità del ravolo. Il luogo di installatione della macchina deve essere selezionato in modo che l'operatore abbia una buona visuale e abbastanza spazio libero attorno all'utensile in modo da consentire la movimentazione del pezzo da lavorare alla limitazioni.
Per ridurre gli effetti delle vibrazioni, assicurarsi che la temperature ambiente non sia troppo fredda, che la macchina e gli accessori siano mantenuti in modo adeguato e che le dimensioni del pezzo da lavorare siano adatte a但这a macchina.
Accensione e spegnimento (Fig. A)
L'interrotture acceso/spento 1 è provvisto di un foro 28 per l'insertimento di un lucchetto che blocchi la troncatrice.
- Per azionare la macchina premere l'interruttre acceso/spento 1.
- Per arrestarla, rilasciare l'interruttre.
Uso del Sistema di tracciatura a LED XPS (Fig. A, N)
NOTA: è necessario collegare la troncatrice radiale a una presa di corrente.
Il Sistema di tracciatura a LED XPS viene azionato con un interrottore a pressioneippo sull'impugnatura sotto la leva di rilascio del blocco protezione 2. Il sistema di tracciatura a LED XPS è independente dall'interruttore di azionamento della troncatrice radiale. L'eventuale guasto delsystema XPS non avrake alcun effetto sul funzionamento previsto. Per tagliareattraversouna lineea estidente tracciata amatita su un pezzo di legno:
- Spingere la leva di plastica nera, quando tirare l'impugnatura di azionamento verso il basso per portare la lama della troncatrice 7 vicino al pezzo di legno. Comparirà l'ombra della lama sul legno.
- Allineare la linea tratteggiata a matita al bordo dell'ombra della lama. É possibile dover regolare gli angoli di inclinazione per il taglio obliquo o il taglio smussato, per seguire esattamente la linea tratteggiata a matita.
NOTA: se il LED è danneggiato, delve essere riparato escludamente da DEWALT o da un centro di assistenza autorizzato.
Selettore di controllo della velocità (Fig. A)
Solo per il modello DWS771
Per impostare preventivamente il valore della velocità si può utilizzare il selettore di controllo della velocità 27.
Ruotare il selettore di controlo della velocità 27 alla gamma desiderata, indica da un numero (1-5).
- Utilizzare velocità elevate per tagliare materiali teneri come il legno.
Utilizzare la bassa velocità per tagliare il legno duro.
Posizione del corpo e delle mani (Fig. 0)
Il posizionamento corretto del corpo e delle mani durante l'uso della troncatrice radiale faciliterà il taglio, rendendolo più accurato e sicuro.
AVERTENZA:
Awwicinare mai le mani alla zona di taglio.
- Tenere le mani o non meno di 100 mm alla lama.
- Durante il taglio fissare saldamente il pezzo in lavorazione al banco e al guidapezzo. Tenere le mani in posizione finché l'interruttore non è stato rilasciato e la lama non si è completenesse arrestata.
- Eseguire sempre delle prove a vuoto (senza accendere la macchina) prima di terminare il lavoro, in modo da poter controllare il percorso della lama.
Non incrociare le mani. - Tenere i piedi ben appoggiati a terra e mantenere un corretto equilibrio.
- Mentre si sposta il braccio della troncatrice verso sinistra e verso destra, seguirlo e teneri leggermente a lato della lama.
Tagli principali della sega
Taglio tradversale verticale perpendicularare (Fig. A, O)
NOTA:utilizzare lame da 216mm con foro per alberi di 30~mm per ottenere le capacità di taglio desiderate.
- Sollevare la testa della troncatrice 23 nella sua posizione piu elevata, spingendo giù la testa stessa e tirando verso l'esterno il pulsante di blocco 21. Rilasciare la pressione verso il basso e lasciare che la testa della troncatrice si sollevi fino alla massima altezza.
- Premere il fermo per taglio obliquo 12 quindi spostare il braccio alla posizione 0^ .
- Rilasciare il fermo per taglio obliquo.
- Prima di eseguire il taglio accertarsi sempre che il fermo per taglio obliquo sua serrato saldamente.
- Posizione il legno da tagliare contro il guidapezzo scorrevole 15 e fissarlo con il morsetto per il bloccaggio materiale 16.
- Afferrare l'impugnatura di azionamento e premere la leva di rilascio del blocco della protezione 2 per rilasciare quest's ultima. Premere l'interruttore acceso/spento 1 per accendere il motore. Si consiglia di iniziare il taglio vicino alla guida.
- Abbassare la testa della troncatrice per consentire alla lama di eseguire il taglio nel legno e di penetrare nella piastra scanalata in plastica 10.
- Una volta completato il taglio, rilasciare l'interruttore e aspettare che la lama della troncatrice si fermi complemente prima di riportare la testa in posizione di riposo.
AWERTENZA:
per alcuni tipi di profili di plastica, si consiglia di seguire la sequenza in ordine inverso.
- La protezione della lama inferiore è progettata per chiudersi rapidamente quando viene rilasciate la leva 2. Se non si dovesse chiudersi,fare riparare la troncatrice da un technician autorizzato per la riparazione da DEWALT.
Esecuzione di un taglio a scorrimento (Fig. A, B, O)
- Ruotare la manopola di bloccaggio sulle guide 17 per allentarla.
- Premere la testa della troncatrice 23 verso il basso, tirare verso l'esterno il pulsante di blocco in posizione abbassata 21 e lasciare che la testa della troncatrice si sollevi fino a raggiungere la sua posizione più elevata.
- Posizione il legno da tagliare contro il guidapezzo scorrevole 15 e fissarlo con il morsetto per il bloccaggio materiale 16.
- Abbassare la testa della troncatrice, quando tirarla fino alla fine della sua corsa.
- Premere la leva di rilascio del blocco della protezione 2 per rilasciare la protezione. Premere l'interruttore acceso/spento 1 per accendere il motore.
- Premere completeness la testa per consentire alla lama di eseguire il taglio nel legno e spingere la testa indietro per completare il taglio.
- Una volta completato il taglio, rilasciare l'interruttore e aspettare che la lama della troncatrice si fermi completamente prima di riportare la testa in posizione di riposo.
AUYERTENZA: ricordarsi di bloccare la testa della troncatrice nella posizione posteriore quando i tagli a scorrimento sono terminati.
Taglio trasversale obliquo verticale (Fig. A, P)
- Stringere il fermo per taglio obliquo 12. Spostare il braccio versus sinistra o verso destra, nell'angolazione desiderata.
- Il fermo per taglio obliquo si posizionera automaticamente a 0^ , 15^ , 22,5^ , 31,62^ , 45^ e 50^ sa a sinistra che a destra. Qualora si desideri un qualiasi angolo intermedio, tenere saldamente la testa e bloccarla serrando il fermo per taglio obliquo.
- Prima di eseguire il taglio accertarsi sempre che la leva del fermo per taglio obliquo sia saldamente serrata.
- Procedure come per un taglio trasversale verticale perpendicularare.
AVERTENZA: quando si esgue un taglio obliquo l'estremita di un pezzo di legno
con un piccolo fuori taglio, posizionare il legno in modo che il fuori taglio sia nella parte della lama con l'angolo più grande rivolto verso il guidapezzo:
- taglio obliquo a sinistra, fuori taglio a destra
- taglio obliquo a destra, fuori taglio a sinistra.
Taglio trasversale smussato (Fig. L, Q)
Gli angoli per il taglio smussato possono essere impostati da 0^ a 48^ a sinistra. Si possono eseguire tagli smussati con inclinazioni fino a 45^ e con il braccio per taglio obliquo posto tra zero e un massimo di 45^ della posizione angolare, a destra o a sinistra.
- Allentare la leva di blocco inclinazione 18 tirandola versuso l'esterno e successivamente verso il basso e impostare l'inclinazione desiderata.
- Se necessario, impostare la levettadi esclusione 29.
- Tenere saldamente la testa della troncatrice per non farla cadere.
- Stringere con decisione la leva di blocco inclinazione 18.
- Procedure come per un taglio trasversale verticale perpendicularare.
Qualità del taglio
L'uniformità di qualiasi taglio dipende da una serie di variabili, ad es. il tipo di materiale da tagliare. Quando sono richiesti tagli particolaremente levigati per modanature e altri lavori di precisione, i migliorari risultati si ottengono con una lama affilata (60 denti, in carburo) e con una velocità di taglio più bassa e uniforme.
ALERTENZA: assicurarsi che il materiale non si deformi durante il taggio, fissario saldamente in posizione. Lasciare sempre che la lama si era arrestata completeness prima di sollevare il braccio. Qualora dei piccoli frammenti di legno dovessero spezzarsi sul retro del pezzo da lavorare, attaccare un pezzo di nastro per mascherature sul legno nel punto in cui verra effettuato il taglio. Segareattraverso il nastro e rimuoverlo attentamente al termine dell'operazione.
Bloccaggio del pezzo da lavorare (Fig. R)
ALYERTENZA: un pezzo da lavorare fissato, bilanziato e sicuro prima. Il pezzo tagliato, cui risultare sbilanziato una volta completato il taglio. Un carico sbilanziato potrebbe far sbilanziare la troncatrice o qualiasi supporto al quale esta possa essere fissata, come un davolo o un banco di lavoro. Durante l'esecuzione di un taglio che potrebbe risultare sbilanziato, sostenere adeguatamente il pezzo da lavorare e assicurare che la troncatrice sia saldamente fissata a una superficie stabile. Potrebbero verificarsi lesioni personali.
ALYERTENZA: il piedino di serraggio deve rimanere fissato sopra la base della troncatrice agli volta che viene utilizzato il morsetto. Serrare sempre il pezzo da lavorare alla base della troncatrice - non a qualsiasi altra parte dell'area di lavoro. Assicurarsi che il piedino di serraggio non sua fissato sul bordo della base della troncatrice.
ATENZIONE:utilizzare sempre un fermo permantere il controllo e il rischio di lesioni personali e uomini al pezzo da lavorare.
Per ottener i migliori risultati, utilizzare il morsetto per il bloccaggio del materiale fissaggio 16, realizzato specificamente per questa troncatrice.
Per montare il morsetto
- Inserirlo nel foro dietro la battuta. Il morsetto 16 delve essere rivolto verso il retro della troncatrice radiale. Assicurarsi che la scanalatura sull'asta di bloccaggio si Completely insertita nella base della troncatrice radiale. Se la scanalatura è visible, il morsetto non sare fermo.
- Ruotare il morsetto di 180^ versus la parte anteriore della troncatrice radiale.
- Allentare la manopola per regolare il morsetto in su o in giù, quando utilizzare la manopola di regolazione fine per serrare saldamente il pezzo da lavorare.
nOTa: posizioniare il morsetto sul lato destro della base durante il taglio smussato. ESEGUIDE SEMPRE DELLE PROVE A VUOTO (SENZA ACCENDERERE) PRIMA DI TERMINARE IL TAGLIO, IN MODO DA VERIFICARE IL PERCORSO DELLA LAMA. ASSICURASI CHE IL MORSETTO NON INTERFERISCA CON LA AZIONE DELLA LAMA O DELLE PROTEZIONI.
Taglio obliquo composto (Fig. S, T)
Questo tipo di taglio è una combinazione di taglio obliquo e di taglio smussato. Si tratta del tipo di taglio utilizzato per la fabbricazione di cornici o strutture con lati inclinati come quella illustrata nella Figura S.
AVERTENZA: se l'angolo varia da taglio a taglio, controlling che la blocco inclinazione e la manopola di blocco dell'angolazione siano saldamente serrate. Occorre stringerle dopo aver fatto apportato qualiasi modifica dell'inclinazione o dell'angolazione.
- Il grafico seguente aiutera nella scelta della regolazione dell'inclinazione e dell'angolazione corretta per i comuni tagli obliqui composti.
- Perutilizzare il grafico, scegliere I'angolo desiderato "A" (Fig. T) del proprio progetto e individuare tale angolo sull'arco appropriato del grafico. Da quel punto, scendere in linea retta sul grafico fina a incontrare I'angolo di inclinazione corretto, e spostarsi lateralmente per trovare la diagonale dell'angolo correto.

- Impostare la troncatrice con i predetti angoli ed eseguire alcuni tagli di prova.
- Esercitarsi a montare i pezzi. Esempio: Per costruire una scatola a quattro lati con angoli esterni di 25^ (angolo "A") (Fig. T), utilizzare l'arco superiore di destra. Individuare il 25^ sulla Scala graduata dell'arco. Per ottenere l'impostazione angolo di taglio obliquo della troncatrice (23^) , seguire la linea orizzontale di intersezione fino all'uno o l'alto lato. Analogamente, per ottenere l'impostazione angolo di taglio smussato della troncatrice (40^) , seguire la linea verticale di intersezione fino alla sommita o al fondo. Al fine di verificare le impostazioni troncatrice, eseguire sempre alcuni tagli di prova su pezzi di legno di scarto.
AVERTENZA: nel taglio obliquo composto non superare mai i limiti di inclinazione e 45^ di angolazione a sinistra o destra.

Aspirazione polveri (Fig. A, U)
ALVERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesions personali, se è rilettROUTENSILE e staccare la spina alla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi regolazione o rimozione/
installazione di dotazioni o accessori. Un avvio accidentale potrebbe provocare lesioni a persona.
ALVERTENZA: alcuni tipi di polvere, come quella prodotta dal legno o di faggio, sono considerati cancerogeni, in special modo se sono combinati con additivi chimici per il trattamento del legno.
Utilizzare sempre un sistema di aspirazione delle polveri.
- Provedere a una Buona ventilazione dell'ambiente di lavoro.
- Si raccomanda di indossare un respiratore idoneo.
ATENZIONE: non utilizzato mai la troncatrice se il sacchetto glipolvere o l'aspiratore DEWALT non è collegato. La polvere di legno potrebbe causare anni all'apparato respiratorio.
ATTENZIONE: ispezionare e pulire il sacchetto raccoglipolvere agli in sappolo l'uso.
AVERTENZA: quando si taglia dell'alluminio rimuovere il sacchetto glipolverve oppure scollegare l'aspiratore per evitare il rischio di incendio.
Questa troncatrice radiale è dotata di una porta di aspirazione polveri integrata 31, che consente di collegare un sacchetto raccoglipolvere (ugelli di 33 mm) o direttamente l'attacco AirLock DEWALT (DWV9000-XJ) 45. Osservare le norme in vigore nel proprio Paese per i materiali da lavorare.
Per fissare il sacchetto raccoglipolvere
- Collegare un sacchetto raccoglipolvere alla porta di aspirazione polveri 31.
Per svuotare il sacchetto raccoglipolvere
- Rimuovere il sacchetto raccoglipolvere alla troncatrice e scuoterlo delicatamente oppure picchiettare su diesso per svuotarlo.
- Ricollegare il sacchetto raccoglipolvere alla porta di aspirazione polveri. Si potrebbe notare che non tutte la polvere fuoriesce nella sicca. Questo non influirà sulle prestazioni di taglio, ma ridurà l'efficacia di raccolta della polvere della troncatrice. Per ripristinare l'efficacia di raccolta della polvere della troncatrice, preme la molla all'interno del sacchetto raccoglipolvere durante il suo svuotamento e picchiettarlo sul lato del cestino della spazzatura o del contentatore della polvere.
Aspiratore di polveri esterno
Durante l'aspirazione di polveri secche, particolarmente dannose per la salute o cancerogene, utilizzare un aspirapolvere specifico di Classe M.
Connessione a un aspiratore di polveri compatibile con AirLock (Fig. U)
La porta di aspirazione polveri 31 sulla troncatrice radiale è compatible con il sistema di connessione AirLock DtWALT. Il sistema AirLock consente un collegamento rapido e sicuro tra il tubo dell'aspiratore e la troncatrice radiale.
- Assicurarsi che il collare del connettore AirLock 45 sia nella posizione di sblocco. Allineare le tacche sul collare e il collettore AirLock come indicato, per le posizioni di sblocco e di blocco.
- Spingere il connettore AirLock sulla porta di aspirazione polveri 31.
- Ruotare il collare alla posizione di blocco. NOTEA: i cuscinetti a sfera all'interno del collare si agganciano alla fessura e fissano il connettore. Ora la troncatrice radiale è saldamente collegata all'aspiratore di polveri.
MANUTENZIONE
Questo apparato DEWALT è stato progettato per funzionare a lungo con una manutenzione minima. Per avere prestazioni sempre soddisfacenti occorre avere cura dell'apparato e sottomorlo a pulizia periodica.
AWERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesionsi personali, e sponneri l'apparato e scollegarlo dall'alimentazione prima di eseguire qualsiasi regolazione o rimozione/installazione di dotazioni o accessori. Assicurarsi che l'interruttore a grilletto sa in posizione OFF. Un avvio accidentale cui可能导致 lesioni.
AVERTENZA: se la lama della troncatrice è usurata, sostitui-la con un'elema nuovo e affilata.

Lubrificazione
L'apparato non richiede alcuna ulterioriore lubrificazione.

Pulizia
Prima dell'uso, esaminare attendamente il portalama superiore, il portalama mobile inferiore e il tubo di estrazione della polvere, per verificarne il corretto funzionamento. Assicurarsi che i trucoli, la polvere o le particelle del pezzo da lavorare non provochino il blocco di una delle funzioni. In caso di frammenti del pezzo incastrati tra lalama e le protezioni, scollegare la macchina dall'alimentazione e seguire le struzioni fornite nella sezione Cambio della lamato installazione di una lamato nuova. Rimuovere le parti incastrate e riassemble lama.
ALYERTENZA: soffiare via la polvere dall'alloggiamento con aria compressa, non appena vi sua sporco visible all'interno e intorno alle prese d'aria di ventilazione. Quando si esgue questa procedura indossare occhiali di protezione e mascherine antipolvere omologati.
ALYERTENZA: non utilizzato solventi o altri prodotti chimici aggessivi per pulire le parti non metalliche dell'apparato. Questi prodotti chimici indeboliscono i materiali utilizzati per questi componenti. Utilizzato un panno inumidito solo con acqua e sapone delicato. Non far penetrare del liquido all'interno dell'apparato, e non immergere alcuno dei loro componenti direttamente in un liquido.
AVYERTENZA: per ridurre il rischio di lesioni personali, pulire regolarmente la superficie del tavolo.
AVERTENZA: per ridurre il rischio di lesioni personali, pulire.
rurmente il systema di raccolta polveri.
Accessorisurrichiesta
AWERTENZA: su quello prodotto sono stati collaudati sostanto assessori offerti da DEWALT, quando l'utilizzo di accessori diversi potrebbe essere rischioso. Per ridurre il rischio di lesioni, su quello prodotto vanno utilizzati solo gli accessori raccomandati DEWALT.
Gamma di lame disponibili (racomandate)
| Tipodi lamadimensioni lama (diametro x foro x n° denti) | Impiego |
| Serie DT4310 40 216 x 30 x 24 Per uso generale, taglio lungovena e a troncare di legno e plastica | |
| Serie DT4286 40 216 x 30 x 80 TCG da usare con l'alluminio | |
| Serie DT4320 60 216 x 30 x 48 ATB per tagli fini di manufatti e legno naturale | |
| Serie DT4350 60 216 x 30 x 60 ATB per tagli ultrafini di manufatti e legno naturale | |
Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori informazioni sugli accessori più adatti.
Rispetto ambientale

Raccolta differenziata. I prodotti e le batterie contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici.
Prodotti e batterie contengono materiali che sono essere recuperati o riciclati diminuendo la domanda di materie prime. Si prega di riciclare prodotti elettrici e batterie seconde le disposizioni locali. Ulteriori informazioni sono disponibili all'indirizzo www.2helpU.com.