DWS777 - Säge DEWALT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DWS777 DEWALT als PDF.
Häufig gestellte Fragen - DWS777 DEWALT
Benutzerfragen zu DWS777 DEWALT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DWS777 - DEWALT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DWS777 von der Marke DEWALT.
BEDIENUNGSANLEITUNG DWS777 DEWALT
EF-Konformitetserklaring
Maskindirektiv

Geringssav til tvarsnit DWS771, DWS777
- FASTGÖR MASKINEN TIL EN STABIL UNDERSTÖTTENDE
OVERFLADE. Vibrationer kan muligvis fã maskinen til at glide, gã ellere voite og forarssage alvorlig personskade.
Folgende piktogrammer er vist pa vaerktojet:

Separate Sammlung. Produkte und Batterien, die mit diesen Symbol gekennzeichnet sind, * dürfen nicht im normalen Haummüll entsorgt werden.
Produkte und Batterien enthalten Materialien, die
zurückgewonnen oder recyclelt werden konnen, um den Bedarf an
Rohstoffen zu reduzieren.itte recycleln Sie elektrische Produkte und Batterien gemäß den lokalen Bestimmungen. Weitere Informationen erhalten Sie unter www.2helpU.com.
KAPP- UND GEHRUNGSSÄGE DWS771, DWS777
Herzlichen Glückwunsch!
Sie haben sich für ein Gerät von DeWALT entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfällige Produktentwicklung und Innovation machen DeWALT zu einem zuverlüssigen Partner für professionelle Anwender von Elektrowerkzeugen.
Technische Daten
| DWS771 DWS777 | ||
| Spannung V | WS | 230 230 |
| Typ 2 2 | ||
| XPS Ja Ja | ||
| Leistungsaufnahme W 1550 1800/1600 | ||
| Sägeblattdurchmesser mm 216 216 | ||
| Sägeblattbohrung mm 30 30 | ||
| Max. Messerrehzahl min | -1 | 2600-5200 6300 |
| Schnittboreite | mm 2,6 | 2,6 |
| Gehre (max. Positionen) | links und rechts | 50° |
| Gehruung (max. Positionen) | links | 48° |
| Doppelkehrungsschnitte | Neigung | 45° |
| Gehruung | 45° | |
| Leistungsfähigkeit | ||
| Querschnitt 90° | mm | 60 x 270 60 x 270 |
| Gehruung 45° | mm | 60 x 190 60 x 190 |
| Gehruung 48° | mm | 60 x 180 60 x 180 |
| Neigung 45° | mm | 48 x 270 48 x 270 |
| Neigung 48° | mm | 45 x 270 45 x 270 |
| Gesamtabmessungen | mm | 460 x 560 x 430 |
| Gewicht | kg 15,5 | 15,5 |
| XPS Energieeffizienz | F | |
| Lärmwerte und/oder Vibrationswerte (Triax-Vektorsumme) gemäß EN62841. | ||
| LPA(Schalldruckpegel) | dB(A) | 93 96 |
| LWA(Schalleistung) | dB(A) | 102 107 |
| K(Messungenaugkeit der Schalleistung) | dB(A) 33 | |
Der in this informationblatt angegebene Vibrations- und/oder Larmwert wurde gemäß einem standardisierten Test laut EN62841 gemessen und Kann für einen Vergleich zwischen zwei Geräten verwendet werden. Er kann zu einer vorläufigen Einschätzung der Exposition verwendet werden.

WARNING: Der angegebene Vibrations- und/oder Lärmwert bezieht sich auf die Hauptanwendung des Gerätes. Wenn das Gerät jedoch für andere Anwendungen, mit anderen Zubehör oder schlecht gewartet eingesetzt wird, kann der Vibrations- und/oder Lärmwert verschiedene sein. Dies kann den Expositionsgrad über die Gesamtbetriebszeit erheblich erhöhen.
Eine Schätzung der Vibrations- und/oder Lämmelastung sollte auch berücksichtigten, wie oft das Gerät ausgeschaltet wird oder über welche Zeit es darüber lauft, aber nicht wirklich in Betrieb ist. Dies kann die Exposition über die Gesamtbetriebszeit erheblich minded.
Identifizieren Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen, um den Bediener vor den Vibrations- und/oder Lärmauswirkungen zu schützen, wie: Pflege des Werkzeugs und Zubehörs, Höhe warm halten (wichtig in Bezug auf Vibrationsauswirkungen), Organisation von Arbeitsmustern.
EG-Konformitätserkläragung
Maschinenrichtlinie

Kapp- und Gehrungssäge DWS771, DWS777
DeWALT erklart hiermit, dass diese unter Technische Daten beschriebenen Produkte die folgenden Vorschriften erfüllen:
2006/42/EG,EN62841-1:2015+A11:2022;EN IEC 62841-3-9:2020+A11:2020.
These Produkte erfüllen auch die Anforderungen von Richtlinie 2014/30/EU und 2011/65/EU. Für weitere Informationen wenden Sie sichitte an DEWALT unter der folgenden Adresse oder schauen Sie auf der Rückseite dieser Betriebsanleitung nach.
Der Unterzeichne ist verantwortlich für die Zusammenstellung des technischen Dossiers und gibt diese Erklärung im Namen von DeWALT ab.

Markus Rompei
Vizepräsident of Engineering, PTE-Europa
DeWALT, Richard-Klinger-StraBe 11
D-65510 Idstein, Deutschland
16.12.2022

WARNING: Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr
bitter die Bedienungsanleitung lesen.
Definitionen: Sicherheitsrichtlinien
Im Folgenden wird die Relevanz der einzelnen Warnhinweise erklart.itte lessen Sie das Handbuch und achen Sie auf diese Symbole.

GEFAHR: Weist auf eine unmittelbar drohende gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tächlichen oder schweren Verletzungen führt.

WARNING: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann.

VORSICH: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin die, sofern nicht vermieden, u. U. zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
HINWEIS: Weist auf ein Verhalten hin, das nicht mit Verletzungen zu tun hat, aber, wenn es nicht vermieden wird, zu Sachschäden führen kann.

Weist auf ein Stromschlogrisiko hin.

Weist auf eine Brandgebung hin.
Allgemeine Sicherheitswahnhinweise für Elektrowerkzeuge

WARNING: Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Darstellungen und Daten, die Sie mit dem Gerät erhalten. Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten, kann es zu elektrischem Schlag, Feuer und/oder schweren Verletzungen kommt.
BEWAHREN SIE ALLEWARNHINWEISE UND ANWEISUNGEN ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF
Der Begriff „Elektrowerkzeug" in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr netzbetriebenes Elektrowerkzeug (mit Kabel) oder auf ihr akkubetriebenes (kabelloses) Elektrowerkzeug.
1) Sicherheit im Arbeitsbereich
a) Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut ausgeleucht.
Unaufgeräumte oder dunkle Bereiche begünstigen Unfälle.
b) Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht in explosionsgeführdaten Umgebungen, in denen sich z. B. brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staub befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzüden können.
c) Halten Sie Kinder und Zuschauer fern, während Sie ein Elektrogerät betrieben. Ablenkung kann dazu führen, dass Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
2) Elektrische Sicherheit
a) Der Stecker des Elektrogerätes muss in die Steckdose passen. Andern Sie niemals den Stecker in irgendeiner Form. Verwenden Sie keinerlei Adapterstecker an geerdeten Elektrogeräten. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen mindern die Gefahr eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Flächen, wie Rohre, Radiatoren, Herde und Kuhlgeräte. Es besteht eine erhöhte Gefahr für einen elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Setzen Sie Elektrogeräte keinem Regen oder feuchter Umgebung aus. Wenn Wasser in das Elektrogerät eindringt, erhöht sich die Gefahr eines elektrischen Schlages.
d) Überlasten Sie das Kabel nicht. Verwenden Sie niemals das Kabel, um das Elektrogerät zu tragen oder durch Ziehen vom Netz zu trennen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen. Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie ein Elektrogerät im Freien betreiben, verwenden Sie ein für den AuBeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel. Die Verwendung von für den AuBeneinsatz geeigneten Kabeln mindert die Gefahr eines elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb eines Elektrogerätes in feuchter Umgebung unumganglich ist, verwenden Sie eine durch einen Fehlerstromschutzschalter (Fl-Schalter oder Rcd) geschützte Stromversorgung. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters mindert die Gefahr eines elektrischen Schlages.
3) Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie daraufuf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mäde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Betrieb eines Elektrogerates kann zu schweren Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringt das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Starten. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter in der AUS-Position ist, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung und/oder an den Akku anschließen oder wenn Sie das Gerät aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfallen führen.
d) Entfernen Sie alle Einstellschlüssel oder Werkzeuge, bevor Sie das Elektrogerät einschalten. Werkzeuge oder Schlüssel, die an rotierenden Teilen des Elektrogerätes angebracht sind, können zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch konnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung und keinen Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung von beweglichen Teilen fern. Lose sitzende Kleidung, Schmuck oder lange Haare können sich in den beweglichen Teilen verfangen.
g) Wenn Geräte für den Anschluss an eine Staubabsaugung und Staubsammlung vorgesehen sind, vergewissern Sie sich, dass diese richtig angeschlossen sind und verwendet werden. Der Einsatz von Staubsammlern kann staubbedingte Gefahren minded.
h) Vermeiden Sie, durch die tatsächige Nutzung des Werkzeugs in einen Trott zu verfallen und Prinzipien für die Werkzeugsicherheit zu ignorieren. Eine unachtsame Aktion kann im Bruchteil einer Sekunde zu schweren Verletzungen führen.
4) Verwendung und Pflege des Elektrogerätes
a) Überlasten Sie das Elektrogerät nicht. Verwenden Sie das für ihre Arbeit passende Elektrogerät. Das richtige Gerät wird die Aufgabe better und{sicherer erledigen, wenn es bestimmungsgemäß verwendet wird.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten{lsst,ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Trennen Sie den Stecker vom Netz und/oder den Akku (sofern abnehmbar) vom Elektrowerkzeug, bevor Sie Einstellungen am Gerät vornehmen, Zubehör wechseln oder es aufbewahren. Diese Vorbeugemaßnahmen minern die Gefahr, dass das Elektrogerät unbeabsichtigt startet.
d) Bewahren Sie nicht verwendete Elektrogeräte für Kinder unerreichbar auf und{lassen Sie nicht zu, dass Personen ohne Erfahrung mit dem Elektrogerät oder mit diesen Anweisungen das Elektrogerät bedieten. Elektrogeräte sind in den Händen nicht geschulter Personen gefährlich.
e) Elektrowerkzeuge und Zubehör müssen gepflegt werden. Prüfen Sie, ob bewegliche Teile verzogen oder ausgeschlagen, ob Teile gebrochen oder in einem Zustand sind, der den Betrieb des Elektrogerätes beeinträchtigen kann. Bei Beschändigungen lassen Sie das Elektrogerät reparieren, bevor Sie es verwenden. Viele Unfälle entstehen wegen mangelnder Wartung der Elektrogeräte.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Richtig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Klingen blockieren seltener und sind leichter unter Kontrolle zu halten.
g) Verwenden Sie Elektrogeräte, Zubehör und Einsätze (Bits) usw. gemäß diesen Anweisungen und unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der Aufgabe. Wenn Sie das Elektrogerät für Aufgaben verwenden, die nicht bestimmungsgemäß sind, kann dies zu gefährlichen Situationen führen.
h) Halten Sie die Griffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Oberflächen unterbinden die sichere Bedienbarkeit und Kontrolle über das Werkzeug in unerwarteten Situationen.
5) Service
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
Sicherheitsanweisungen für Gehrungssägen
a) Gehrungssägen sind für das Sagen von Holz oder holzählichen Produkten ausgelegt. Diese dürfen nicht mit Trennschleifscheiben zum Trennen von Metallen verwendet werden, beispisseweise Stangen, Stäbe, Bolzen, usw.
Schleifstaub führt dazu, dass drehende Teile blockieren, z. B. die unter Schutzvorrichtung. Durch Funken beim Trennschneiden konnen die unter Schutzvorrichtung, der Sageschlitzeinsatz und andere Kunststoffe einbrennen.
b) Verwenden Sie nach Möglichkeit stets Schraubklemmen, um das Werkstück einzuspannen. Wenn Sie das Werkstück mit der Hand fixieren, müssen Sie ihre Hand mindestens 100mm von beiden Seiten des Sägeblatts fernhalten. Nutzen Sie diese Säge nicht zum Schneiden von Teilen, die zu Klein sind, um sicher eingespannt oder mit der Hand gehalten zu werden. Wenn sich ihre Hand zu nahe am Sägeblatt befindet, besteht ein hoheres Verletzungsrisiko durch Kontakt mit dem Sägeblatt.
c) Das Werkstück muss fest stehen und eingespannt sein oder gegen die Eingrenzung und den Tisch gestützt werden. Führn Sie das Werkstück nicht zum Sägeblatt oder schneiden Sie auf irgendeine Art „frei Hand". Nicht fixierte oder bewegliche Werkstücke können mit hohen Geschwindigkeiten weggeschleudert werden und zu Verletzungen führen.
d) Drucken Sie die Säge durch das Werkstück. Ziehen Sie die Säge nicht durch das Werkstück. Um einen Schnitt zu machen, haben Sie den Sägekopf an, ziehen Sie diesen ohne zu schneiden über das Werkstück, starten Sie den Motor, drucken Sie den Sägekopf nach unten, und drucken Sie die Säge durch das Werkstück. Das Schneiden bei Zugspannung führt oft dazu, dass das Sägeblatt aus dem Werkstück steigt und die Sägeblattbaugruppe gewaltsam in Richtung des Bedieners schleudert.
e) Bringen Sie ihre Hande ne in die vorgesehene Schnittlinie, wieder vor noch hinter das Sägeblatt. Das Abstützen des Werkstücks „über Kreuz“, d. h. das Halten des Werkstücks mit der linken Hand auf der rechten Seite des Sägeblatts und umgekehrt, ist sehr gefährlich.
f) Greifen Sie beim Entfernen von Holzabfläten oder aus anderen Gründen mit den Händen auf beiden Seiten des Sägeblatts nicht länger als 100 mm hinter die Schutzabdeckung, während das Sägeblatt dreht. Die unmittelbare Höhe des drehenden Sägeblatts ist unter Umständen nicht für Sie erkennbar und kann zu schweren Verletzungen führen.
g) Untersuchen Sie das Werkstück vor dem Schneiden. Wenn das Werkstück bogenfornig oder gekrümmt ist, spannen Sie es mit der nach außen gebogenen Fläche in Richtung des Anschlags ein. Stellen Sie immer sicher, dass es entlang der Schnittlinie keinen Spalt zwischen Werkstück, Anschlag und Tisch gibt. Bogenfornige oder gekrümmte Werkstücks können verdrehen oder verrutschen und dazu führen, dass das Sägeblatt beim Schneiden verklemmt. Daher dürfen sich keine Nägel oder anderen Fremdkörper im Werkstück befinden.
h) Verwenden Sie die Säge nicht, bis alle Werkzeuge, Holzer, Abfälle, usw. vom Tisch entfern wurden, mit Ausnahme des Werkstücks. Kleine Rückstände, lose Holzstücke oder andere Objekte können bei Kontakt zum drehenden Sägeblatt mit hoher Geschwindigkeit weggeschleudert werden.
1) Schneiden Sie immer nur jeweils ein Werkstück. Übereinander gestapelte Werkstücke können nicht angemessen eingespannt oder fixiert werden und können beim Schneiden verrutschen oder zum Blockieren des Sageblatts führen.
j) Stellen Sie vor der Nutzung sicher, dass die Gehrungssäge auf einer ebenen, festen Arbeitsoberfläche montiert bzw. positioniert ist. Eine ebene und feste Arbeitsoberfläche verringert das Risiko, dass die Gehrungssäge instabil wird.
k) Planen Sie ihre Arbeit. Wenn Sie den Gehrungswinkeländern, stellen Sie stets sicher, dass der einstellbare Anschlag korrekt eingestellt ist, um das Werkstück zu stützen und dieser das Sägeblatt oder die Schutzvorrichtung nicht blockiert. Bewegen Sie das Sägeblatt, ohne das Werkzeug auf „ON (EIN)" zu schalten und ohne ein Werkstück auf dem Tisch, durch einen vollständigen
simulierten Schnitt, um sicherzustellen, dass es keine Blockaden gibt oder Gefahr besteht, dass der Anschlag getroffen wird.
1) Stellen Sie für Werkstücke, die breiter oder länger als der Tisch sind, eine angemessene Stütze bereit, beispisseweise Tschveränderungen, Sägeböcke, usw. Werkstücke, die länger oder breiter als der Tsch der Gehrungssäge sind, können bei unsachgemäß Abstützung abkippen. Wenn das abgetrennte Holzstück oder Werkstück abkippt, kann es die unter Schutzvorrichtung anheiten oder durch das rehende Sägeblatt weggeschleudert werden.
m) Verwenden Sie keine Personen als Ersatz für Tischveränderungen bzw. als zusätzliche Stütze. Unzureichende Unterstützung des Werkstücks kann dazu führen, dass Sägeblatt oder Werkstück beim Schneidvorgang verklemmen oder verrutschen, so dass Sie und der Helfer in das drehende Sägeblatt gezogen werden.
n) Das abgetrennte Teil darf nicht blockiert oder anderweitig gegen das drehende Sägeblatt gedrückt werden. Wenn kein Platz mehr vorhanden ist, z. B. durch einen Längenanschlag, könnte sich das abgetrennte Holzstück am Sägeblatt verkeilen und gewaltsam wegeschleudert werden.
o) Verwenden Sie stets Schraubklemmen oder Vorrichtungen, die zum ordnungsgemänen Abstützen von Stangen oder Rohren konzipiert sind. Stangen tendieren dazu, beim Schneiden wegzurollen, wodurch sich das Sägeblatt „festbei" und das Werkstück und ihre Hand in das Sägeblatt einzieht.
p) Lassen Sie das Sägeblatt die volle Drehzahl erreichen, bevor Sie es in Kontakt mit dem Werkstück bringen. Dadurch wird das Risiko verringert, dass das Werkstück weggeschleudert wird.
q) Wenn Werkstück oder Sägeblatt blockiert werden, schalten Sie die Gehrungssäge aus. Warten Sie, bis alle beweglichen Teile vollständig zum Stillstand gekommen sind,ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, und/oder entfernen Sie das Akkupack. Dann konnen Sie die Blockade entfernen. Das Fortsetzen des Sägevorgangs mit verklemmtem Werkstück kann zum Kontrollverlust und Schäden an der Gehrungssäge führen.
r) Wenn der Schnitt abgeschlossen ist, setzen Sie den Schalter los. Halten Sie den Sägekopf nach unten und warten Sie, bis das Säeblatt stoppt, bevor Sie das abgetrennte Holzstück entfernen. Das Greifen mit der Hand in die Nähe desrehenden Säeblatts ist sehr gefährlich.
5) Halten Sie den Griff fest, wenn Sie einen unvollständigen Schnitt machen oder den Schalter loslassen, bevor der Sägekopf komplett in der unteren Stellung ist. Die Bremswirkung der Säge kann dazu führen, dass der Sägekopf plötzlich nach unten gezogen wird; das stellt ein Verletzungsrisiko dar.
Zusätzliche Sicherheitshinweise für Gehrungssägen
WORNUNG: Verbinden Sie das Gerät nicht mit der Stromversorgung, die Anweisungen vollständig gelesen und verstanden worden sind.
BEDIENEN SIE DIESE MASCHINE NICT, bevor die Einheit komplett montiert und gemäß Anweisungen installiert worden ist. Eine falsch montierte Maschine kann schwere Verletzungen verursachen.
FRAGEN SIE ihren Vorgesetzten, Einweiser oder eine andere qualifizierte Person, wenn Sie mit dem Betrieb dieser Maschine nicht gründlich vertraut sind. Wissen ist Sicherheit.
VERGEWISsERN SIE SICH, dass das Sageblatt in der richtigen Richtigung dreht. Die Zähne des Sageblatts sollen gemäß Markierung auf der Sage in die Drehrichtung zeigen.
ZIEHEN SIE ALLE KLEMMGRIFFE, Feststellknöpfie und Hebel vor dem Betrieb fest. Lose Klemmen können dazu führen, dass Teile oder Werkstücke mit hohen Geschwindigkeiten weggeschleudert werden.
- VERHINDERN SIE DAS UNKONTROLLIERTE FREIGEBEN DES SÄGEKOPFES AUS DER VOLLSTÄNDIG ABGESENKTEN POSITION. Anderenfalls besteht das Risiko, dass das Gerät umkjopt.
STELLEN SIE SICHER, dass alle Sageblätter und Sageblattklemmen sauber sind, die Vertiefungen der Sageblattklemmen am Sageblatt sind und die Spindelschraube festgezogen ist. Eine lose oder unsachgemäß Sageblattklemme kann zu Schaden an der Sage und möglichen Verletzungen führen.
BETREIBEN SIE DIE SAGE AUSSCHLIESSLICH MIT DER VORGESCHRIEBEN SPANNUNG. Anderenfalls konnen Überhitzung, Schaden am Werkzeug und Verletzungen auftreten.
- BLOCKIEREN SIE NIE DEN LÜFTER, um die Antriebswelle zu stoppen. Anderenfalls können Schäden am Werkzeug und Verletzungen auftreten.
- BRINGEN SIE NIEMALS EINEN TEIL IHRES KÖRPERS IN DEN WEG DES SÄGEBLATTS. Dies wird zu Verletzungen führen.
- TRAGEN SIE NIEMALS EIN SÄGEBLATTSCMIERMITTEL AUF EIN LAUFENDES SÄGEBLATT AUF. Das Auftragen von Schmiermittel kann dazu führen, dass ihre Hände in das Sägeblatt gelangen und schwere Verletzungen verursachen.
HALTEN SIE IHRE HANDE NICTH in der Nane des Sägeblatts, wenn die Säge an die Stromversorgung angeschlossen ist. Die versehentliche Aktivierung des Sägeblatts kann zu schweren Verletzungen führen.
- GREIFEN SIE NIEMALS AN ODER HINTER DAS SÄGEBLATT. Das Sägeblatt kann schwere Verletzungen verursachen.
- GREIFEN SIE NIEMALS UNDER DIE SÄGE, es sei dann, diese ist von der Stromversorgung getrennt und ausgeschaltet. Der Kontakt mit dem Sageblatt kann zu Verletzungen führen.
- SICHERN SIE DIE MASCHINE AUF EINEM STABILEN, STÜTZENDEN UTERGRUND. Vibrationen können dazu führen, dass die Maschine verrutscht, wandern oder umkilpt und schwere Verletzungen verursacht.
- VERWENDEN SIE AUSSCHLIESSLICH QUERSCHNITT-SAGEBLATTER, die zur Nutzung mit Gehrungssägen empfohlen werden. Verwenden Sie keine Sageblätter mit Hartmetallspitzen, deren Hakenwinkel länger als 7 Grad ist. Verwenden Sie keine Sageblätter mit tiefen Schlatzen. Diese können abweisen, die Schutzvorrichtung berühren und damit Schäden an der Maschine und/oder schwere Verletzungen verursachen.
- VERWENDEN SIE AUSSCHLIESSLICH SAGEBLATTER MIT KORREKTER GROSSE UND KORREKTEM TYP, die für diesen Werkzeug festgelegt sind, um Schäden an der Maschine und/oder schwere Verletzungen zu vermeiden (im Einklang mit EN847-1:2017).
- UNTERSUCHEN SIE DAS SÄGEBLATT Auf RISSE oder andere Schäden, bevor Sie es in Betriebnehmen. Ein gerissenes oder beschädigtes Sägeblatt kann sich losen, Teile davon können mit hohen Geschwindigkeiten weggeschleudert werden und zu schweren Verletzungen führen. Ersetzen Sie gerissene oder beschädigte Sägeblättter unverzüglich. Beachten Sie die auf dem Sägeblatt angegebene Höchstdrehzahl.
- REINIGEN SIE DAS SÄGEBLATT UND DIE SÄGEBLATTKLEMMEN vor dem Betrieb. Die Reinigung des Sägeblatts und der Sägeblattklemmen erfolgtlich hnen, diese auf Schäden zu überprüfen. Gerissene oder beschädigte Sägeblätter oder Sägeblattklemmen können sich losen, und Teile davon konnen mit hohen Geschwindigkeiten weggeschleudert werden und zu schweren Verletzungen führen.
- DIE MAXIMALDREHZAHL DES SÄGEBLATT'S muss immer größter als oder mindestens gleich groß wie die auf dem Typenschild des Werkzeugs angegebene Drehzahl sein.
DER SAGEBLATTDURCHMESSER muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Werkzeugs ubereinstimmen.
VERWENDEN SIE KEINE VERBOGENEN SAGEBLATTER. Überprüfen Sie, ob das Sageblatt frei lauft und keine Vibrationen aufweist. Ein schwingendes Sageblatt kann zu Maschinenschäden und/oder schweren Verletzungen führen.
- VERWENDEN SIE KEINE Schmiermittel oder andere Reinigungsmittel (besonders Spray oder Aerosole) in der Höhe der Kunststoff-Schutzvorrichtung. Das verwendete Polycarbonatmaterial der Schutzvorrichtung reagiert empfindlich auf bestimmte Chemikalien.
- DIE SCHUTZVORRICHTUNGEN MÜSSEN VORHANDEN und einsatzbereit sein.
- VERWENDEN SIE STETS DEN SAGESCHLITZ, UND ERSETZEN SIE DIESE PLATTE BEIBESCHÄDIGUNG. Kleinere Spanansammlungen unter der Säge konnen das Sägeblatt stären oder beim Sagen zur Instabilität des Werkstücks führen.
- VERWENDEN SIE AUSSCHLIESLICH SÄGEBLATTKLEMMEN, DIE FÜR DIESES WERKZEUG FESTGELEGT SIND, um Maschinenschäden und/oder schwere Verletzungen zu vermeiden.
- VERWENDEN SIE IMMER das korrekte Sägeblatt für das jeweilige Material.
BEFREIEN SIE DIE MOTORLUFTSCHLITZE von Spanen und Sägestaub. Verstopfte Motorluftschlitze können zur Überhitzung der Maschine führen, sodass diese beschädigt wird und möglicherweise einen Kurzschluss verursacht, der zu schweren Verletzungen führt. - ARRETIEREN SIE DEN SCHALTER NIE IN DER STELLUNG,ON" (EIN). Dies konnte zu schweren Verletzungen führen.
STELLEN SIE SICH NIEMALS Auf DAS WERKZEUG. Es konnen schwere Verletzungen entstehen, wenn das Werkzeug kippt oder wenn das Schneidwerkzeug versehentlich berührt wird.
WORNUNG: Beim Sagen von Kunststoffen, Holz, das mit einerichtigung gegen das Auslaufen von Pflanzensaat versehen ist, und anderen Materialien kann sich geschmolzenes Material auf den Spitzen und dem Körper des Sägeblatts ansammeln, wodurch das Risiko des Überhitzens und Blockierens der Klinge beim Schneiden erhoht wird.
WORNUNG: Tragen Sie immer geeigneten Gehorschutz. Unter den amten Bedingungen und je nach Anwendungsdauer kann das Geräusch these Produkte zu Gehörverlust führen. Beachten Sie die folgenden Faktoren, die sich auf die Lärmexposition auswirken:
- Verwenden Sie speziell konstruierte, Lärn mindernde Sägeblätter,
- Verwenden Sie nur ordnungsgemäß geschärfte Sageblätter, und
- Verwenden Sie speziell entwickelte Sägeblätter mit Gerauschunterrückung.
WARNING: VERWENDEN SIE IMMER eine Schutzbrille. Normale sind KEINE Schutzbrillen. Verwenden Sie eine Atemmaske bei stauberzeugenden Arbeitsen.
WARNING: Bei Verwendung these Werkzeugs kann Staub erzeugt/ erteilt werden, der zu permanenten Erkrankungen der Atemwege oder anderen Verletzungen führen kann.
WARMUNG: Einige Stäube, die durch Maschinenschleifen, Sagen, fen, Bohren oder durch andere Bautätigkeiten entstehen, enthalten Chemikalien, die damit bereits sind, Krebs, Fehlgeburten oder andere reproductive Schäden zu verursachen. Diese Chemikalien sind zum Beispiel:
- Blei aus auf Blei basierenden Farben,
Kristalline Kieselerde von Ziegelstein und Zement oder andere Mauerwerk, und - Arsen oder Chrom von chemisch behandeltem Bauholz.
Ihr Risiko in Bezug auf diese Stoffe variiert und hangt davon ab, wie oft Sie diese Art von Arbeit machen. Um die Belastung durch diese Chemikalien zu minimieren, sollenn Sie: In einem gut belufteten Bereich arbeiten und genehmigte Schutzausrüstung verwenden. So zum Beispiel Staubschutzmasken, die speziell für das Ausfiltern von mikroskopischen Partikeln konstruiert wurden.
- Vermeiden Sie längeren Kontakt mit Staub vom Motorschleifen, Sagen, Schleifen, Bohren und anderen Bautätigkeiten. Tragen Sie Schutzkleidung und waschen Sie betroffene Stellen mit Seite und Wasser. Wenn Staub in den Mund oder die Augen gelangt oder auf der Haut bleibt, können schädliche Chemikalien absorbiert werden.
WARNING: Bei Verwendung这点 Werkzeugs kann Staub erzeugt/ er-verteilt werden, der zu permanenten Erkrankungen der Atemwege oder anderen Verletzungen führen kann. Verwenden Sie stets eine zugelassene Atemschutzvorrichtung, die für die Staubbelastung geeignet ist.
WARNING: Wir empfehlen die Verwendung eines Fehlerstromschutzgerats mit einem Fehlerstrom von maximal 30 mA.
Restrisiken
Folgende Risiken sind mit der Verwendung von Sagen untrennbar verbunden:
- Verletzungen durch Berühren rotierender Teile
Trotz Bechtung der geltenden Sicherheitsvorschriften und des Einsatzes von Schutzvorrichtungen können bestimmte Risiken nicht vermieden werden. Das sind:
Schwerhörigkeit.
- Verletzungsgefahr am nicht abgedeckten Bereich des rotierenden Sägeblatts.
- Verletzungsgefahr beim Wechseln des Sägeblatts.
- Quetschen der Finger beim Öffnen der Schutzabdeckungen.
Gesundheitsgefährung durch Einatmen von Staub, der beim Sagen von Holz entstehen, insbesondere Eiche, Buche und MDF.
Die folgenden Faktoren erhöhen das Risiko von Atemproblemen:
- Keine Absaugvorrichtung beim Sagen von Holz angebracht.
- Unzureichende Staubabsaugung durch nicht gereinigte Absaugfilter.
Elektrische Sicherheit
Der Elektromotor wurde für eine einzige Spannung konstruiert. Überprüfen Sie immer, dass die Stromversorgung der Spannung auf dem Typenschild entspricht.

Ihr DeWALT-Gerat ist gemäß EN6074S doppelit isoliert. Es muss deshalb nicht geerdet werden.
Wenn das Stromversorgungskabel beschädigt ist, muss es durch ein speziell ausgestattetes Kabel ersetzt werden, dass bei der DeWALT Kundendienstorganisation erhältlich ist.

Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung des Schweizer Netzsteckers.
Typ 11 fur Klasse II (Doppelisolierung) - Geräte Typ 12 fur Klasse I (Schutzleiter) - Geräte

Ortsveränderliche Geräte, die im Freien verwendet werden, müssen über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen werden.
Verwendung eines Verlägerungskabels
Verwenden Sie ein zugelassenes 3-adriges Veränderungskabel, das für die Leistungsaufnahme these Elektrowerkzeugs geeignet ist (siehe Technische Daten). Der Mindestquerschnitt der Leitungen beträgt 1,5mm^2 und die Höchstlänge beträgt 30m
Wenn Sie eine Kabeltrommel verwenden, wickeln Sie das Kabel vollständig ab.
Packungsinhalt
Die Packung enthalt:
1 vormontierte Maschine
2 Innensechskantschlüssel 4/6 mm
1 216 mm TCT Sägeblatt
1 Schraubklemme
2 Basisveränderungsgriffe und Montagezubehör
1 Betriebsanleitung
- Prufen Sie das Gerät, die Teile oder Zubehörteile auf Beschädigungen, die beim Transport entstanden sein können.
- Nehmen Sie sich Zeit, die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig zulesen.
Bildzeichen am Werkzeug
Die folgenden Bildzeichen sind am Gerät sightbar angebrachte.

Vor der Verwendung die Betriebsanleitung lesen.

Tragen Sie Gehorschutz.

Tragen Sie Augenschutz.

Halten Sie die Hände immer 100 mm von jeder Sägeblattseite entfern.

Blicken Sie nicht direkt in die Lichtquelle.
Lage des Datumscodes (Abb. [Fig.] B)
Der Datumcode 32, der auch das Herstelljahr enthalt, ist in das Gehäuse geprügt.
Beispiel:
2019 XX XX
Herstelljahr
Beschreibung (Abb. A-C)
WORNUNG: Nehmen Sie niemals Änderungen am Elektrowerkzeug einen Teilen vor. Dies konnte zu Schaden oder Verletzungen führen.
1 Ein-/Aus-Schalter
2 Lösehebel der Arretierung der Schutzvorrichtung
3 Feste obere Schutzvorrichtung
4 Außenflansch
5 Sägeblattschraube
6 Untere Sägeblattschutzvorrichtung
7 Sageblatt
8 Vertriegelungsknopf des Gleichtanschlags
9 Fester Tisch
10 Schlitzplatte
11Gehrungsarm
12 Gehrungsarretierung
13 Drehbarer Tisch
14Gehrungsskala
15 Gleitanschlag
16 Schraubklemme
17 Schienenverriegelungsknopf
18 Neigungsspannhebel
19 Neigungsskala
20 Bankbefestigungsbohrungen
21 Sperrknopf
22 Schieren
23 Sägekopf
24 Sechskantschlüssel (Abb. C)
25 Kabelklemme
26 Kabel
27 Geschwindigkeitswahler (nur DWS771)
28 Loch für Vorhängeschloss
29 Neigungsüberbrückungshebel
30 Basisverlängerungsgriffe
31 Spanabsauganschluss
32 Datumcode
Bestimmungsgemässe Verwendung
Ihre DEWALT-Kapp- und Gehrungssäge wurde zum professionellen Schneiden von Holz, Holzprodukten und Kunststoffen entwickelt. Bei Verwendung geeigneter Sägeblätter ist auch das Sägen von Aluminium möglich. Sie führte die Sägerarbeiten für Querschnittte, Schrägschnittte und Gehrungsschnittte einfach, prazise und sichere durch.
Das Gerat ist für die Verwendung mit einem nominalen
Sägeblattdurchmesser von 216 mm mit Hartmetallschneide vorgesehen.
nIChT VERWEnDEn in nasser Umgebung oder in der Näre von
entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasen.
These Gehrungssägen sind Elektrogeräte für den professionellen Einsatz.
LassEn sIE nIchT ZU, dass Kinder in Kontakt mit dem Gerätkommen. Wenn unerfahrne Personen theses Gerät verwenden, sind diese zu beaufsichtigen.
W P N U N G! Verwenden Sie Werkzeuge nur entsprechend ihres Vengesehen Zwecks.
- Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung oder Kenntnisse verwendet werden, außer wenn diese Personen von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, bei der Verwendung des Geräts beaufsichtigt werden. Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit diesen Produkt allein gelassen werden.
ZUSAMMENBAU
WARNING: Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu mindern, sich ten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz, bevör Sie Einstellungen vornehmen oder Anbauerigte oder Zubehör anbringen oder entfern. Überprüfen Sie, dass der Auslöseschalter in der AUS-Stellung ist. Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu Verletzungen führen.
Auspacken
Der Motor und die Schutzvorrichtungen sind bereits am Sockel montiert.
Kabelklemme (Abb.C)
Achten Sie daraufuf, dass das Kabel 26 durch die Kabelklemme 25 verläuft. Stellen Sie genugend Kabel für die Sagekopfbewegung bereit und ziehen Sie die Klemme dann mit Hilfe der Schraube fest.
An der Werkbank befestigen (Abb. B)
- Alle vier Fuß sind mit Lochern 20 versehen, die eine leichte Befestigung an der Werkbank ermöglichen. Es sind Locher in zwei verschiedenen Größen vorhanden, so dass unterscheidliche Schraubengrögen verwendet werden konnen. Verwenden Sie eines der beiden Locher; es ist nicht nötig, bereits Locher zu verwenden. Es werden Schrauben mit einem Durchmesser von 8 mm und 80 mm Lange empfohlen. Sichern Sie ihre Säge vor dem Arbeitsen ausreichend, damit sie sich nicht bewegen kann. Um die Mobilität ihrer Säge zu verbessern, konnen Sie an einer mindestens 12,5 mm starken Sperrholzplatte befestigen. Sie konnen die Platte nun leicht an der Werkbank festklemmen und wieder abnehmer, um sie anderenorts zu befestigen.
- Wenn Sie ihre Säge an einer Sperrholzplatte befestigen, sollenn Sie sicherstellen, dass die Befestigungsschrauben nicht aus dem Plattenboden hervorstehen. Die Sperrholzplatte muss mit der Auflageplatte der Werkbank bündig liegen. Bei Befestigung der Säge auf Arbeitsflächen ist immer davon zu sorgen, dass sie nur an den Spannstellen, wo sich die Befestigungslöcher befinden, festgespannt wird. Ein Festspannen der Säge an einer anderen Stelle stört den ordnungsgemänen Betrieb.
- Um ein Blockieren der Maschine und Ungenauigkeiten beim Arbeits zu vermeiden, sollte das Werkzeug auf einer ebenen Fläche montiert werden. Wenn die Säge auf der Fläche kippelt, legen Sie eine)dünne Unterlandage unter einen der Sägefuße, bis die Säge fest auf der Montagefläche steht.
Montage der Basisveränderungen (Abb. V)
WARNING: Basisveränderungen müssen vor der Verwendung an die eine an beiden Seiten der Sägebasis montiert werden.
WARNING: Stellen Sie sicher, dass die Basisveränderungen Machtfle der Montageschlitze so ausgerichtet sind, dass sie auf Höhe der Sägebasis liegen.
- Suchen Sie die Locher über den Griffmulden an der Seite der Basis.
- Befestigen Sie die Schraube 46 mit einem Inbusschlüssel durch die Mutter 47 und die Basisveränderung 30 in den Lochen an der Basis.
- Stellen Sie sichere, dass die Veränderung sichert ist, indem Sie daranziehen; damit sind sie sich nicht bewogen.
- Wiederholen Sie Schritte 1 bis 3 auf der anderen Seite.
hInWEIs: Stellen Sie sicher, dass die Verlangerungen auf Hohe der Arbeitsflache liegen, damit das Werkstuck gleichmäßig darauf ruhen kann. Zwischen einem geraden Werkstuck und den Basisverlangerungen sollen es keinen Abstand geben.
Wechsel oder Montage eines neuen Sägeblatts (Abb. A, C-E)
WARNING: Um die Verletzungsgefahr zu verringern, tragen Sie beim Hinterden mit dem Sageblatt Schutzhandschuhe.
WARNING: Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu口中ern, sieben Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz, bzw. vor Sie Einstellungen vornehmen oder Anbaugeräte oder Zubehör anbringen oder entfernen. Stellen Sie sichere, dass sich der Auslöseschalter in der OFF-Position befindet. Ungewoltes Anlaufen kann Verletzungen verursachen.
- Drücken Sie niemals den Spindelarretierungsknopf herunter, wenn das Sägeblatt unter Strom stehen oder am Auslaufen ist.
- Schneiden Sie mit dieser Kapp- und Gehringssäge kein Leichtmetall und Eisenmetall (eisen- oder stahlhaltig) oder Mauerwerks- oder Zementfasererzeugnisse.
Entfernendes Sägeblatts
- Ziehen Sie den Netzstecker der Säge.
- Stecken Sie den 6 mm-Inbusschluss 24 auf die andere Seite der Sageblattwelle und halten Sieihn fest (Abb. D).
- Losen Sie die Säeblattschraube 5 durch Drehen im Uhrzeigersinn. Entfernen Sie die Säeblattschraube und den Außenflansch 4.
- Drücken Sie den Lösehebel der unteren Schutzvorrichtung 2, um die untere Schutzvorrichtung 6 anzuheiten, und entfern den Sie das Sageblatt 7.
Einsetzen eines Sägeblatts
- Ziehen Sie den Netzstecker der Säge.
- Montieren Sie das Sägeblatt auf dem Ansatz, der sich am Innenflansch 33 befindet. Sorgen Sie davon, dass die Zähne am unteren Blattrand in Richtung des Anschlags zeigen (vom Benutzer weg).
- Bringen Sie den Außenflansch 4 wieder an und vergewissem Sie sich darauf, dass die Ausrichtungsnasen 34 auf jeder Seite der Motorwelle richtig eingreifen.
- Ziehen Sie die Spannschraube 5 durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn fest, und halten Sie damit mit der anderen Hand den 6 mm Inbusschlüssel 24 (Abb. D).
WARNING: Das Sägeblattarf nur auf die beschriebene Art und Verwenden Sie nur Sägeblätter gemäß den Technische Daten; Kat.-Nr.: DT4320 wird empfohlen.
Transport der Säge (Abb. A, B)
WARNING: Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu arretieren Sie vor dem Transportieren der Säge IMMER den Schierenverriegelungsknopf, die Gehrungsarretierung, den Neigungsspannhebel, den Verriegelungsknopf und die Verriegelungsknöpfes des Anschlags. Heben oder transportieren Sie das Werkzeug nicht, indem Sie an den Schutzvorrichtungen festhalten.
- Vor dem Transport der Säge den Sägekopf absenken, den Schienenverriegelungsknopf 17 lösen und den Sägekopf ganz nach hinten schieren. Drücken Sie den Verriegelungsknopf 21 hinein undziehen Sie den Schierenverriegelungsknopf fest.
- Verriegeln Sie den Gehrungsarm in dem Gehrungswinkel ganz rechts, schiben Sie den Anschlag 15 vollständig herein und arretieren Sie die Verriegelungsknöfe des Anschlags; dann arretieren Sie den Neigungsspannhebel 18, während sich der Sägekopf in der vertikalien Position befindet, so dass das Werkzeug so kompakt wie möglich ist.
- Vergewissem Sie sich vor dem Transport der Säge, dass das Kabel nicht in der Steckdose steckt.
- Verwenden Sie immer die Basisveränderungsgriffe 30, um die Säge zu tragen.
EINSTELLUNGEN
WARNING: Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu mindern, sie ten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz, bzw. sie Einstellungen vornehmen oder Anbauerigte oder Zubehör anbringen oder entfern. Überprüfen Sie, dass der Auslöseschalter in der AUS-Stellung ist. Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu Verletzungen führen.
Ohr Hehrungssäge wurde im Werk prazise eingestellt. Sollte wegen des Transports oder aus irgendem anderen Grund eine erneute Einstellung erforderlich sein, gehen Sie gemäß den folgenden Schritten vor,um ihre Säge einzustellen.Die Einstellungen sollen den dann zuverlüssig bestehen bleiben.
Einstellen der Schieren auf eine konstante Schnitttiefe (Abb. A, B, F, G)
Das Sägeblatt muss über die gesamte Länge des Tisches mit konstanter Schnitttiefe laufenarf nicht den feststehenden Tisch im hinteren Teil des Schlitzes oder an der Vorderseite des Dreharms berühren. Hierzu müssen die Schienen genau parallel zum Tisch liegen, wenn der Sägekopf ganz heruntergedrückt ist.
- Drucken Sie den Lösehebel der unteren Schutzvorrichtung 2 (Abb. A).
- Drucken Sie den Sagekopf ganz in die hintere Position und messen Sie die Höhe vom Drehteller 13 bis zum Unterveril des Außenflansches 4 (Abb. F).
- Losen Sie den Schierenverriegelungsknopf 17 (Abb. B).
- Lassen Sie den Sägekopf ganz heruntergedrückt undziehen Sie damit den Kopf bis zu seiner Endposition.
- Messen Sie erneut die in Abbildung F angegebene Höhe. Beide Werte müssen identisch sein.
- Zum Justieren gehen Sie folgendermaßen vor (Abb. G):
a. Losen Sie die Sicherungsmutter 37 in der Halterung 35 unter dem oberen Spanabsauganschluss 31 und stellen Sie die Schraube 36 wie gewünscht in keinen Schritten ein.
b. Ziehen Sie die Sicherungsmutter 37 fest.
WARMUNG: Stellen Sie immer sichere, dass das Sägeblatt in den 90° schrechten und 45° Neigungspositionen nicht am Ende des Schlitzes den Tisch oder am vorderen Ende den Drehm berührt. Das Gerätarf nicht eingeschaltet werden, bevor das überprüft wurde!
Einstellen des Anschlags (Abb. H)
Drehen Sie zum Lösen den Verriegelungshebel des Gleitanschlags 8 gegen den Uhrzeigersinn. Schieben Sie den Gleitanschlag 15 in eine Position, in der das Sägeblatt diesen nicht schneidet, ziehen Sie dann den Verriegelungsknopf des Anschags im Uhrzeigersinn fest.
Prüfen und Einstellen des Sägeblatts auf den Anschlag (Abb. B, I, J)
- Lockern Sie die Gehrungsarretierung 12.
- Legen Sie den Daumen auf den Gehrungsarm 11 und drücken Sie die Gehrungsarretierung 12 ein, um den Drehteller 13 / Gehrungsarm 11 Freizugegeben.
- Bewegen Sie den Gehrungsarm, bis die Arretierung in der 0^ -Gehrungsposition ist.
- Ziehen Sie den Kopf nach unten und sichern Sieihn in dieser Position mit dem Verriegelungsknopf 21.
- Stellen Sie sicher, dass die beiden 0^ -Markierungen 38 an der Gehrungsskala 14 gerade sightbar sind.
- Setzen Sie ein Winkelmaß 40 (ABB. J) gegen die linke Seite des Anschlags 15 und das Sägeblatt 7.
WOPNUNG: Berühren Sie die Spitzen der Sägeblattzähne nicht mit dem Winkel.
- Zum Justieren gehen Sie folgendermaBen vor:
a. Losen Sie die Schrauben 39 und bewegen Sie die Skala/ Gehrungsarmgruppe nach links oder rechts, bis sich das Sägeblatt entsprechend der Messung mit dem Winkelmaß in einem Winkel von 90^ zum Anschlag befindet.
b. Ziehen Sie die Schrauben 39 wieder fest.
Prüfen und Einstellen des Sägeblatts auf den Tisch (Abb. B, K-M)
- Losen Sie den Neigungsspannhebel 18 (Abb. L).
- Drücken Sie den Sagekopf nach rechts, um sicherzustellen, dass dieser vollkommen senkrecht ist. Ziehen Sie den Neigungsspannhebel anschließend an.
- Stellen Sie einen Winkel 40 auf den Tisch und gegen das Sageblatt 7 (Abb. K).
WARMUNG: Berühren Sie die Spitzen der Sägeblattzähne nicht mit dem Winkel.
- Zum Justieren gehen Sie folgendermaßen vor:
a. Losen Sie den Neigungsspannhebel 18 und drehen Sie die Anschlagschraube für die senkrechte Stellung 41 mit dem Sechskantschlüssel herein bzw. Heraus (wie in Abb. L gezeigt), bis sich das Sageblatt 90^ zum Tisch befindet, wenn mit dem Winkel gemessen wird.
b. Wenn der Winkelzeiger 42 (Abb. M) auf der Winkelskala 19 nicht Null anziegt, lösen Sie die Schrauben 43, die die Skala sichern, und justieren Sie diese nach Bedarf.
Prufen und Einstellen des Neigungswinkels (Abb. L, M)
Die Neigungsüberbrückung ermöglich es, den maximalen Neigungswinkel nach Bedarf auf 45^ oder 48^ einzustellen.
- Links = 45°
-
Rechts = 48^
-
Stellen Sie sicher, dass sich der Überbrückungshebel 29 in der linken Stellung befindet.
- Losen Sie den Neigungsspannhebel 18, indem Sieihn nach außenziehen, und bewegen Sie den Sägekopf ganz nach links.
- Dies ist die 45^ Neigungsposition.
Falls eine Einstellung erforderlich ist, drehen Sie die Anschlagschraube 44 nach Bedarf hinein oder hersus, bis der Zeiger 42 45^ aneigt.
Vor dem Betrieb
- Installieren Sie die Basisveränderungen an beiden Seiten der Säge. Siehe Abschnitt Montage der Basisveränderungen.
- Überprüfen Sie die Bandschutzabdeckung auf Beschädigungen und die ordnungsgemäß Funktion der unteren Schutzvorrichtung.
- Verwenden Sie immer die Schlitzplatte. Verwenden Sie die Säge nicht, wenn der Schlitz in der Schlitzplatte breiter ist als 12 mm.
- Montieren Sie das richtige Sägeblatt. Verwenden Sie keine übermögig abgenutzten Sägeblätter. Die hochstzulässige Drehzahl der Säge dar nicht*höher sein als die des Sägeblattes.
- Stellen Sie sichere, dass alle Feststellknöpfle und Hebel angezogen sind.
- Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstung und verbinden Sie die Säge mit einer externen Staubabsaugvorrichtung.
- Obwohl diese Säge Holz und weitere andere Nichteisen-Werkstoffe schneidet, bezieht sich diese Bedienungsanleitung nur auf das Schneiden von Holz. Die gleichen Richtlinien gelten auch für andere Werkstoffe. Schneiden Sie mit dieser Säge keine Eisenwerkstoffe (Eisen und Stahl), Faserzement oder Mauerwerk!
- Versuchen Sie nicht, extrem keine Werkstücke zu sagen.
Sichern Sie das Werkstück. - Üben Sie beim Schneiden keinen übermöbigen Druck auf das Sageblatt aus. Erzwingen Sie den Arbeitsvorgang nicht.
- Lassen Sie den Motor vor Arbeitsbeginn stets auf volle Drehzahl beschleunigen.
BETRIEB
Betriebsanweisungen
WARNING: Beachten Sie immer die Sicherheitsanweisungen und die gegebenen Vorschriften.
WARNING: Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu mindern,arten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz, bevor
Sie Einstellungen vornehmen oder Anbauerigte oder Zubehor anbringen oder entfern. Überprüfen Sie, dass der Auslöseschalter in der AUS-Stellung ist. Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu Verletzungen führen.
Achten Sie bei der Aufstellung Maschine auf eine ergonomische Tischhöhe und -stabilität. Der Standort der Maschine muss so gewählt werden, dass der Bediener einen gute Überblick sowie genugend Platz um die Maschine herum hat, dass er die Werkstücke ohne Einschränkung bearbeiten kann. Stellen Sie zur Reduzierung der Auswirkungen higherer Vibrationen sich, dass die Umgebung nicht zu kalt ist, dass Maschine und Zubehor gut gewartet sind und sich die Werkstückgere für diese Maschine eignet.
Ein- und Ausschalten (Abb. A)
Im Ein-/Aus-Schalter 1 ist ein Loch 28 vorhanden, um das Werkzeug mit einem Vorhängeschloss sichern zu können.
- Zum Einschalten des Gerätes drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter 1.
- Um das Gerät zu stoppen,{lassen Sie den Schalter los.
Verwendung des XPS LED-Arbeitsleuchtensystems (Abb. A, N)
HINWEIS: Die Gehrungssäge muss an eine Stromquelle angeschlossen sein.
Das XPS LED-Arbeitsleuchtenystem wird mit einem Druckknopfschalter bedient, der sich am Griff unter dem Lösehebel der Schutzvorrichtung 2 befindet. Das XPS LED-Arbeitsleuchtensystem ist von dem Auslöseschalter der Gehrungssäge unabhängig. Ein Ausfall des XPS-Systems hat keine Auswirkungen auf den bestimmungsgemänen Betrieb.
So schneiden Sie entlang einer vorgezeichneten Linie auf einem Holzstück:
- Drucken Sie den schwarzen Kunststoffhebel und ziehen Sie dann den Betätigungsgriff nach unten, um das Sägeblatt 7 nah an das Holz zu bringen. Der Schatten des Sägeblatts erscheidt auf dem Holz.
- Richten Sie die vorgezeichnete Linie an der Kante des Schattens des Sägeblatts aus. Eventuell müssen Sie den Gehrungs- oder Neigungswinkel anpassen, damit er der Linie genau entspricht.
HINWEIS: Wenn die LED beschädigt ist, damit sie nur von DEWALT oder einer autorisierten Kundendienstelle ausgetaucht werden.
Geschwindigkeitsregler (Abb. A)
Nur DWS771
Der Geschwindigkeitsregler 27 kann zur Voreinstellung des erforderlichen Geschwindigkeitsbereichs verwendet werden.
Drehen Sie den Geschwindigkeitsregler 27 auf den gewünschten Bereich, der durch eine Nummer angezeigt wird (1-5).
- Verwenden Sie für das Sägen von weichen Materialien wie beispelsweise Holz hohe Geschwindigkeiten.
- Verwenden Sie für das Sagen von Hartholz niedrige Drehzahlen.
Position von Körper und Händen (Abb. 0)
Die richtige Positionierung von Körper und Händen beim Betrieb der Gehrungssäge macht das Sägen einfacher, genauer und{sicherer.
WARNING:
- Bringen Sie ihre Hände nicht länger als 100 mm an das Sägeblatt heran.
- Halten Sie das Werkstück beim Sagen damit am Tisch und Anschlag. Halten Sie ihre Hande in der Position, bis der Schalter
losgelassen wurde und das Sägeblatt vollständig zum Stillstand gekommen ist.
- Machen Sie immer einen Versuch (mit ausgeschalteter Säge), bevor Sie mit dem eingeschalteten Gerät arbeiten, so dass Sie die Bahn des Sägeblatts überprüften können.
- Halten Sie ihre Hande nicht über Kreuz.
- Halten Sie bereits Fuß fest auf dem Boden undchten Sie daraufauf, das Gleichgewicht zu behalten.
- Folgen Sie den Bewegungen des Sägerms nach links und rechts.
Stehen Sie damit ein weniger sichlich des Sägeblattes.
Grundschnitte
Vertikaler gerader Querschnitt (Abb. A, O)
HINWEIS: Verwenden Sie 216 mm-Sägeblätter mit
30 mm-Aufnahmelöchern, um die gewünschte Sägeleistung zu erhalten.
- Heben Sie den Sägekopf 23 in die höchste Position, indem Sie den Sägekopf 23 nach unten drücken und den Verriegelungsknopf 21 Herausziehen. Lösen Sie den Druck nach unten und halten Sie den Sägekopf ganz nach oben kommt.
- Drücken Sie die Gehrungsarretierung 12 herein und bewegen Sie dann den Arm in die 0^ -Position.
- Lösen Sie die Gehrungsarretierung.
- Vergewissern Sie sich vor dem Sagen immer, dass die Gehrungsarretierung gut festgezogen ist.
- Legen Sie das zu saggende Holz gegen den Gleichanschlag 15 und sichern Sie es mit der Materialiklemme 16.
- Halten Sie den Bediengriff fest und drücken Sie den Lösehebel 2 der Arretierung der Schutzvorrichtung herein, um die Schutzvorrichtung freizugegeben. Drücken Sie den Auslöseschalter 1, um den Motor einzuschalten. Der Schnitt sollt nah am Anschlag begonnen werden.
- Drücken Sie den Kopf herunter, so dass das Sageblatt das Holz sagen kann und in die Kunststoffschlitzplatte 10 eingreift.
- Nach Beendigung des Schnitslassen Sie die Taste los und warten Sie, bis das Sageblatt vollkommen stillstehen, bevor Sie den Kopf in die obere Ruheposition zurückstellen.
WARNING:
eine Arten von Kunststoffprofilen empfieht sich die umgekehrte Reihenfolge.
- Dieunte Säeblattschutzvorrichtung ist so konzipiert, dass sie sich schnell schlieBt, wenn der Hebel 2 freigegeben wird. Geschieht das nicht,lassen sie die Säge in einer autorisierten DEWALT-Fachwerkstatt warten.
Gleitschnitte (Abb.A,B,O)
- Drehen Sie zum Lös den Schierenverriegelungsknopf 17.
- Drucken Sie den Sägekopf 23 nach unten,ziehen Sie den Verriegelungsknopf 21 hersaus und halten Sie den Sägekopf seine hochste Position erreichen.
- Legen Sie das zu saggende Holz gegen den Gleichanschlag 15 und sichern Sie es mit der Materialiklemme 16.
- Senken Sie den Sägekopf ab undziehen Sie ihn dann bis zu seiner Endposition.
- Drücken Sie Lösehebel 2 der Arretierung der Schutzvorrichtung, um die Schutzvorrichtung freiugeben. Drücken Sie den Auslöseschalter 1, um den Motor einzuschalten.
- Drücken Sie den Kopf ganz herunter, so dass das Sägeblatt das Holz sagen kann und schiben Sie den Kopf zurück, um den Schnitt fertigzustellen.
- Nach Beendigung des Schnitsl lessen Sie die Taste los und warten Sie, bis das Sageblatt vollkommen stillsteht, bevor Sie den Kopf in die obere Ruheposition zurückstellen.
WARNING: Vergessen Sie nicht, den Sägekopf in der hinteren Resson zu sichern, wenn die Gleitschnittte beendet sind.
Vertikaler Gehrungsquerschnitt (Abb. A, P)
- Drücken Sie die Gehrungsarretierung 12 zusammen. Bewegen Sie den Arm im bereitsigen Winkel nach links oder rechts.
- Die Gehrungsarretierung rastet automatisch links und rechts bei 0^ , 15^ , 22,5^ , 31,62^ , 45^ und 50^ ein. Wenn ein dazwischen liegenden Winkelmaß besteht wird, halten Sie den Kopf gut fest und arretieren Sieihn an der Stelle durch Festziehen der Gehrungsarretierung.
- Vergewissern Sie sich vor dem Sagen immer, dass der Gehrungshebel gut festgezogen ist.
- Verfahrens Sie wie bei einem vertikalen geraden Querschnitt.
WARNING: Wenn der Gehrungsquerschnitt bei einem Stück Holz mit einer unebenen Kante angewendet wird, legen Sie das Holz so in die Säge, dass die unebene Kante sich an der Seite des Sageblattes befindet, wo der Winkel zum Anschlag am größten ist, d.h.:
Gehrung links,unebene Kante nach rechts
Gehrung rechts,unebene Kante nach links
Neigungsquerschnitte (Abb. L, Q)
Neigungswinkel nach links konnen von 0^ bis 48^ eingestellt werden. Neigungen bis 45^ konnen gesagt werden, wenn der Gehrungsarm zwischen Null und einer Gehrungsposition von maximal 45^ nach rechts oder links eingestellt ist.
- Losen Sie den Neigungsspannhebel 18 indemn Sie ihn nach auBen und dann nach untenziehen, und stellen Sie die Neigung nach Bedarf ein.
- Stellen Sie bei Bedarf den Überbrückungshebel 29 ein.
- Halten Sie den Kopf gut fest und{lassen Sie ihn nicht herunterfallen.
- Ziehen Sie den Neigungsspannhebel 18 gut fest.
- Verfahrens Sie wie bei einem vertikalien geraden Querschnitt.
Schnittqualität
Die Glätte von jedem Schnitt hangt von einer Anzahl von Variablen des zu schneidenden Materials ab. Wenn entsprechens glatte Schnitte für Prázisionsarbeiten besteht werden, erzeugen ein scharfes (60-zahniges Hartmetall) Sägeblatt und eine langsamere, gleichmäßige Schnittgeschwindigkeit die gewünschten Ergebnisse.
WORNUNG: Stellen Sie sich, dass sich das Material beim Sagen wandern kann; spannen Sie es daher gut fest. Lassen Sie das Sägeblatt vollständig zum Stillstandkommen, bevor Sie den Arm haben. Wenn am hinteren Ende des Werkstücks noch keine Fasern oder Holzstücke hereausbremen, kleben Sie Abdeckband auf die Stelle am Holz, wo der Schnitt vorgenommen werden soll. Sagen Sie durch das Band und entfernen Sie es nach dem Sägen sorgfältig.
Einspannen des Werkstücks (Abb. R)
WARNING: Ein eingespantes Werkstück, das vor einem Schnitt mitetrisch und sicher war, kann danach unsymmetrisch sein. Bei unsymmetrischer Belastung kann die Säge oder alles, worauf die Säge befestigt ist, kippen, z.B. ein Tisch oder eine Werkbank. Bei einem Schnitt, der evtl. unsymmetrisch wird, muss das Werkstück korrekt abgestützt werden, stellen Sie darauf sicher, dass die Säge fest auf einer stabilen Flächte befestigt ist. Dies können zu Verletzungen führen.
WARNING: Der Fuß der Schraubklemme muss immer über dem Unteil der Säge festgekl来讲, wenn die Schraubklemme verwendet wird. Klemmen Sie das Werkstück immer am Unterteil der Säge fest - und nirgendwo sonst am Arbeitsbereich. Stellen Sie sichere, dass der Fuß der Schraubklemme nicht am Rand des Untereils der Säge festgekl来讲 wird.
VORSICHT: Verwenden Sie immer eine Werkstückklemme, um ntrolle zu behalten und das Risiko von Verletzungen und Beschädigungen des Werkstücks zu reduzieren.
Für Beste Ergebnisse verwenden Sie die spezielle Materialklemme 16 für ihre Säge.
Befestigung der Schraubklemme
- Setzen Sieihn in die Öffnung hinter dem Anschlag ein. Die Klemme 16 muss zur Rückseite der Gehrungssäge zeigen. Stellen Sie sicher, dass die Rille der Schraubklemme vollständig in das Unterveril der Gehrungssäge eingesetzt ist. Wenn die Rille sightbar ist, ist die Schraubklemme nicht sicher.
- Drehen Sie die Schraubklemme 180^ zur Vorderseite der Gehringssäge.
- Losen Sie den Knopf, um die Schraubklemme nach oben oder unter einzelstehen, verwenden Sie dann den Feineinstellungsknopf, um die Schraubklemme am Werkstück festzuklemen.
hInWEIs: Setzen Sie die Schraubklemme auf die rechte Seite des Unterteils, wenn Sie Neigungsschnitte vornehmen. MACHEN SIE IMMER EINEN VERSUCH (MIT AUSGESCHALTETER SÄGE), BEVOR SIE MIT DEM EINGESCHALTETEN GERÄT ARBEITEN, SODASS SIE DIE BAHN DES SÄGEBLATT'S ÜBERPRUHEN KONNEN. STELEN SIE SICHER, DASS DIE SCHRAUBKLEMME NICT DEN BETRIEB DER SÄGE ODER DIE SCHUTZVORRICHTUNGEN BEHINDERT.
Doppelgehrungsschnitte (Abb. S, T)
Doppelgehrungsschnittte sind Schnitte, die Gehrung und Neigung kombinieren. Diese Schnitttyp verwendet man für Rahmen oder Kästen mit schrägen Seiten wie der in Abbildung S.
WORNUNG: Wenn der Schnittwinkel von Schnitt zu Schnitt verfürt, überprüfen Sie, dass der Neigungsspannhebel und der Gehrungsklemmknopf sicher befestigt sind. Sie müssen befestigt werden, nach dem Änderungen an Neigung oder Gehrung vorgenommen wurden.
- Das Diagramm unter hilft Ihnen damit, die korrekten Neigungs- und Gehrungseinstellungen für allgemeine Verbundgehrungsschnittte zu finden.
- Wahlen Sie in dem Diagramm den gewünschten Winkel A (Abb. T) Ihr Projekts und finden Sie den Winkel auf dem entsprechenden Bogen im Diagramm. Folgen Sie von dem Punkt der Tabelle gerade nach unten, um den korrekten Neigungswinkel zu finden, und gerade zur Seite, um den korrekten Gehrungswinkel zu finden.

- Stellen Sie ihre Säge auf den angegebenen Winkel ein und machen Sie eine Probeschnittte.
- Versuchen Sie, die geschnittenen Stücke zusammenzusetzen. Beispiel: Für einen vierseitigen Kasten mit 25^ Außenwinkeln (Winkel A) (Abb. T), verwenden Sie den Bogen offen rechts. Suchen Sie 25^ auf der
Bogenskala. Folgen Sie der horizontalen Schnittlinie an jeder Seite, um die Gehrungswinkeleinstellung an der Säge (23^) zu erhalten. Folgen Sie entsprechend der vertikalen Schnittlinie nach oben oder unter, um die Neigungswinkeleinstellung an der Säge (40^) zu erhalten. Führten Sie immer Probeschnittte an einigen Reststücken durch, um die Einstellungen der Säge zu prüfen.
WARNING: Keinesfalls die Grenzen für Verbundgehrungsschnittte von 45° Grhruung mit 45^ Gehru ng nach links oder rechts überschreiten.

Staubabsaugung (Abb. A, U)
WARNING: Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu klinern, schalten Sie das Gerät aus und trennen es vom Netz, bevor Sie Einstellungen vornehmen oder Anbauerigte oder Zubehor anbringen oder entfern. Ungewoltes Anlaufen kann Verletzungen verursachen.
WARNING: Bestimmte Staubpartikel, beispielewise von Eiche oder werden als krebsergebn betrachtet,alanders in Verbindung mit einer Holzbehandlung.
- Verwenden Sie stets eine Staubabsaugung.
Sorgen Sie für eine gute Belüftung des Arbeitsplatzes. - Es wird empfohlen, ein angemessenes Atemschutzgerät zuragen.
VORSICHT: Betreiben Sie diese Säge niemals, wenn der Sack oder die DeWALT-Staubabsaugung nicht montiert.
sind. Sägestaub kann zu Atmungsproblemen führen.
VORSICHT: Überprüfen und reinigen Sie den Staubbeutel nach jesso Gebrauch.
WORNUNG: Nehmen Sie beim Sagen von Aluminium den beutel ab oder trennen Sie die Spanabsaugvorrichtung ab, um Brandgefahr zu vermeiden.
Ihre Gehrungssage verfugt uber einen integrierten Staubabsauganschluss 31, der den Anschluss an den Staubbeutel, an 33-mm-Dusen oder den direkten Anschluss an das DeWALT AirLock (DWV9000-XJ) 45 ermöglich.
Beachten Sie die geltenden Vorschriften in Ihr dem Land für die zu bearbeitenden Materialien.
Anbringen des Staubsacks
- Montieren Sie einen Staubsack am Staubabsauganschluss 31.
Leeren des Staubsacks
- Nehmen Sie den Staubbeutel von der Säge und schütteln oder klopfen Sieihn vorsichtig aus.
- Bringen Sie den Staubsack wieder am Staubanschluss an.
Eventuell lösst sich nicht der gesamte Staub aus dem Beutel. Dies wirkt sich nicht auf Schnittleistung aus, reduziert aber die Staubsammeleffizienz der Säge. Um die Staubsammeleffizienz der Säge wiederherzustellen, drücken Sie beim Leeren des Staubbeutels auf die Feder im Inneren und klopfen Sieihn gegen den Rand der Mülltonne oder Staubabsaugung.
External Staubabsaugung
Zum Absaugen von trockenem Staub, derrysders gesundheitsschadlich oder krebserregend ist, solte eine spezielle Staubabsaugvorrichtung der Klass M verwendet werden.
Anschlieben an einen AirLock-kompatiblen Staubabsauger (Abb. U)
Der Staubabsauganschluss 31 Ihrer Gehrungssäge ist mit dem DEWALT AirLock-Anschlussystem kompatibel. AirLock ermöglich einen schellen, sicheren Anschluss zwischen Staubsaugerschlauch und der Gehrungssäge.
- Stellen Sie sicher, dass sich der Ring am AirLock-Anschluss 45 in der entsperten Position befindet. Richten Sie die Kerben am Ring und am AirLock-Anschluss wie abgebildet aus, um die Elemente in die entsperte und gesperste Position zu bringen.
-
Stecken Sie den AirLock-Anschluss auf den Staubabsauganschluss 31.
-
Drehen Sie den Ring in die gespernte Position.
HINWEIS: Führn Sie die Kugellager im Bundverschluss in den Schlitz ein und sichern Sie die Verbindung. Die Gehrungssäge ist jetzt sicher mit dem Staubsauger verbunden.
WARTUNG
Ihr DeWALT Elektrowerkzeug wurde für langfristigen Betrieb mit minimalem Wartungsaufwand konstruiert. Ein kontinuierlicher, zufriedenstellender Betrieb hangt von der geeigneten Pflege des Elektrowerkzeugs und seiner regelmäßiger Reinigung ab.
WARNING: Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu mindern, sieben Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz, bzw. sie Einstellungen vornehmen oder Anbaugeräte oder Zubehör anbringen oder entfern. Überprüfen Sie, dass der Auslöseschalter in der AUS-Stellung ist. Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu Verletzungen führen.
WARMUNG: Wenn das Sageblatt verschlissen ist, ersetzen Sie es durch yes, scharfes Sageblatt.

Schmierung
Ihr Elektrogerät benotigt keine zusätzliche Schmierung.

Reinigung
Überprüfen Sie vor der Verwendung sorgfältig den oberen Sägeblattschutz, den beweglichen unteren Sägeblattschutz sowie das Staubabsaugrohr, damit sie korrekt arbeiten. Stellen Sie safer, dass weder Späne noch Staub oder Werkstückteilchen eine der Funktionen blockieren können.
Falls Werkstückfragmente zwischen Sägeblatt und Schutzvorrichtungen steckenbleiben, trennen Sie die Maschine von der Stromversorgung und befolgen Sie die Anweisungen in Abschnitt Wechsel oder Montage eines neuen Sägeblatts. Entfern den Sie die steckengebliebenen Teile und montieren Sie das Sägeblatt wieder.
WARNING: Blasen Sie mit Trockenluft immer dann Schmutz und aus dem Hauptgehäuse, wenn sich Schmutz sightbar in und um die Lufungsschlitze ansmelt. Tragen Sie bei diesen Arbeiten zugelassen Augenschutz und eine zugelassene Staubmaske.
WARNING: Verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder andere Seite Chemikalien für die Reinigung der nicht-metallischen Teile des Gerätes. Diese Chemikalien können das in diesen Teilen verwendete Material aufweichen. Verwenden Sie ein nur mit Wasser und einer milden Seite befeuchtetes Tuch. Achten Sie daraufuf, dass niemals Flüssigkeiten in das Gerät eindringen. Tauchen Sie niemals irgendein Teil des Gerätes in eine Flüssigkeit.
WARNING: Um das Verletzungsrisiko zu verringn, reinigen Sie die nachoberfläche regelmäßig.
WARNING: Um das Verletzungsrisiko zu verringn, reinigen Sie alsaubsammelsystem regelmäßig.
Optionales Zubehör
WORNUNG: Da Zubehor, das nicht von DeWALT angeboten wird, mit diesen Produkt geprüft worden ist, kann die Verwendung von solchem Zubehor an dieser Gerat gefährlich sein. Um das Verletzungsrisiko zu mindern, sollte mit diesen Produkt nur von DrWALT empfohlenes Zubehor verwendet werden.
Bereiche Lieferbarer sägeblätter (empfohlene sägeblätter)
| Sägeblattyp Blattabmessungen (Durchmesser x Bohrung x Anz. der Zähne) | Verwendung |
| DT4310 Serie 40 216x30x24 Universelle Anwendung, Längs- und Querschnittte von Holz und Kunststoff | |
| DT4286 Serie 40 216x30x80 TCG für Nutzung mit Aluminium | |
| DT4320 Serie 60 216x30x48 ATB für(PRz-)Sichte Schnittte in künstlich hergestellttem und natürlichem Holz | |
| DT4350 Serie 60 216x30x60 TCG für besonder prazise Sichte in künstlich hergestellttem und natürlichem Holz | |
Fragen Sie ihren Handlner nach weiteren Informationen zu geeigneten Zubehor.
Umweltschutz

Separate Sammlung. Produkte und Batterien, die mit thisem Symbol gekennzeichnet sind, * dürfen nicht im normalen Hausmull entsorgt werden. Produkte und Batterien enthalten Materialien, die darübergewonnen oder recycliert werden * konnen, um den
Bedarf an Rohstoffen zu reduzieren.itte recyclen Sie elektrische Produkte und Batterien gemäß den lokalen Bestimmungen. Weitere Informationen erhalten Sie unter www.2helpU.com.
CROSS-CUT MITRE SAW
DWS771, DWS777
Congratulations!
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
2) Elektrische Veiligung
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
Folgende piktoGRAMmer vises pa verktoyet:

Benkmontering (Fig. B)
- Det er hull 20 i alle fire bena for montering pa benk. Det er hull av to ulike storrelser for bruk av ulike boltstorrelser. Bruk hviket som helst hull, det er ici nodvendig a bruke begge. Bolter med en diameter pa 8 mm og lendge 80 mm anbefaes. Fest alltid sagen godt for a forhindre bevegelser. For a oke mobilitetan kan verktoyet moneres pa et stykke kryssfiner, tykkelse 12,5 mm aller mer, som deretter kan klemmes fast pa arbeidsbenken aller flyttes til andre arbeidssteder og festes der.
- Ved montering av maskinen pa en kryssfinerplate, pase at monteringsskruene ici stikker ned under platen. Kryssfinerplaten skal ligge flatt mot arbeidsunderlaget. Ved fastklemming av sagen til et arbeidsunderlag, klem alltid bare fast med
klempunktene der hullene for monteringsskruene er. Fastklemming andre steder vilkommen i konflikt med korrekt funksjon av sagen.
- For à forhindre lasing og unoyaktigheter, pass pa at monteringsflaten\ ikke er vridd ell er ujeyn. Dersom sagen viper pa underlaget, plassert et tynt stykke materiale under en av sagens fotter til sagen sitter stabilt\ pa monteringsflaten.
Montere baseforlengelsene (Fig. V)
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510,ldstein,Tyskland
16.12.2022

WARNING: For att minskra risken for personskada,
Datumkodplacering (Bild [Fig.] B)
Kabelklämma (Bild C)
Bäckmontering (Bild B)
Transportera sagen (Bild A, B)
VANING: For att minska risken for allvarlga
Dammutsugning (Bild A, U)
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Almanya
16.12.2022
