STIGA BioPower - Trituratore meccanico

BioPower - Trituratore meccanico STIGA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BioPower STIGA in formato PDF.

📄 83 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice STIGA BioPower - page 43
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - BioPower STIGA

Domande degli utenti su BioPower STIGA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Trituratore meccanico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BioPower - STIGA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BioPower del marchio STIGA.

MANUALE UTENTE BioPower STIGA

Questo significato inossevazione delle istruzioni fornite, è possibile che ne derivino lesioni a persone e/o danni a cose.

GENERALITA

  • Leggere con attenzione gli adesivi di avvertenza presenti sulla macchina. Sostituito eventuali adesivi di avvertenza danneggiati o non leggibili.
  • Leggere attentamente le presenti istruzioni. Imparare ad utilizzato i comandi per un corretto impiego della macchina. Conservare le istruzioni.
    Nonutilizzare mai la macchina se nelle vicinanzi ve sono persone, in particolare bambini, o animali. L'uso della macchina e consentito solo alle persone che hanno fatto c compreso le presenti norme di sicurezza.I bambini non sono autorizzati adutilzzare la macchina.
  • Il conducente è responsabile per eventuali danni arriccati a persono o cose.

PREPARATIVI

  • Indossare guanti, occhiali e cuffie di protezione.
    Evitare di indossare indumenti ampi.
  • Tenersi sempre in posizione stabile e di equilibrio. Non tendere il corpo verso la macchina. Durante l'uso mantenersi allo stesso livello della macchina.
  • Durante l'utilizzo la macchina deve essere in posizione pianeta e stabile.
  • Prima dell'utilizzato, assicurarsi che tutte le viti e i bulloni siano ben serrati.
    Utilizzare la macchina sempre in condizioni asciutte e mai all'aperto nelle piove.
    Non utilizzarla in caso vi siano dispositivi di sicurezza danneggiati o in assenza di protezioni.

UTILIZZO DELLA MACCHINA

Non lasciare che oggetti duri, quali pietre, bottiglie, lattine o pezzi di metallo entrino nella tramoggia d'ingresso. Ciò più causare danni alla macchina.
- Se si verifies un'osluzione, arrestre il motore e disinserire la spina. Estrarre eventuali oggetti incastrati e verificare che non vi siano danni.
- Non tirare il cavo di connessione. Non tenere il cavo teso. Ciò può provocare danni alla spina o all'isolamento del cavo. Tale tipo di danno non è percepbile ad occhio nudo ma può essere pericoloso.

  • Tenere sempre il cavo di connessione a distanza dalla macchina. Con regolarità, disinscrire la spina dalla presa elettrica e verificare che non vi siano danni o segni di usura. Non utilizzare la macchina se il cavo di connessione è danneggiato.
  • Se si bruciano i fusibili o scatta la protezione da sovraccarico, significa che la macchina è sottopposta a sovraccarico e/o troppi appearecchi sono collegati allo stesso conducctorc. Verificarne la causa e corrigere il problema. Non installare un fusibile di capacité maggiore.
  • Tenere mani,及其他 part del corpo e indumenti lontano alla tramoggia d'ingresso e dallo scivolo di scarico. Quando si utilizza la macchina non indossare indumenti ampi o con cinture o lacci.
  • All'avvio del motore allontanarsi dall'area di scarico.
  • Evitare accumuli eccessivi di materiale lavorato nell'osciovolo di scarico che potrebbero bloccare l'ingresso di nuovo materiale.
  • Tenere viso e corpo a distanza alla tramoggia d'ingresso.
    Non spostare mai la macchina tirando il cavo. Non spostarla mai a motore acceso.
  • Prima di allontanarsi alla macchina.
    lascianda incustodita, speggere il motore e disinserire la spina.

MANUTENZIONE E RIMMESSAGEGIO

  • Per evitare lesions, durante le operazioni di pulizia e manutenzione indossare guanti di protezione.
  • Prima di eseguire controli o attività di manutenzione sulla macchina, spegnere il motore e disinserire la spina.
  • Se corpi estranei entrano in contatto con la lame o sc la macchina cemtte rumore o vibrazioni eccessivi, spegnere immediatamente il motore. Disinserire la spina e verificare che non vi siano danni.
    Gli obblighi e le responsabilita del produttore (in conformità con il Product Liability Act) sussistono solo a condizione che vengano utilizzati esclusivamente ricambi approvati alla casa produttrice o che siano almeno alla stessa qualità.
    Riporre la macchina in un luogo asciutto.
  • Quando,+dopo molti anni di lavoro, necessario cambiara la vostra macchina oppure non vi serve più,vi raccomandiamo di restituurla al rivenditore per il riciclaggio.

STIGA BioPower - MANUTENZIONE E RIMMESSAGEGIO - 1

ITALIANO

GENERALITA

STIGA BioPower - GENERALITA - 1

Questo symbolo indica un'Avvertenza. In caso di inossevanzhe delle struzioni fornite, è possibile che ne derivivo gravi lesioni a persona e/o danni a cose.

STIGA BioPower - GENERALITA - 2

Prima di mettere in moto leggere attendente que ste struzioni per l'uso e le NORME DI SICUREZZA.

SIMBOLI

Sulla macchina vengono utilizzati i seguenti simboli. La loro funzione è quella di ricordare all'opera-tatore diutilizarla con l'attenzione e la cautela necessarie durante l'uso e la manutenzione.

Significato dei symboli

STIGA BioPower - SIMBOLI - 1

Avverenza!

Leggere attentamente le istruzioni per l'uso.

STIGA BioPower - SIMBOLI - 2

Avertenza!

Non lasciare avvicinare nessuno durante il lavoro. Fare attenzione alla proiezione di oggetti.

STIGA BioPower - SIMBOLI - 3

Avertenza!

Non inflare le mani o i piedi sotto il carterMNcTRE la macchina e in funzione.

STIGA BioPower - SIMBOLI - 4

Avverenza - lame rotanti!

Le lamc continuano a ruotare per un po'di tempo dopo lo spegnimento della macchina.

STIGA BioPower - SIMBOLI - 5

Avverenza!

Scollegare la spina prima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione.

STIGA BioPower - SIMBOLI - 6

Avverenza!

Utilizzare la macchina sempre in condizioni asciutte e mai all'aperto nelle piove.

STIGA BioPower - SIMBOLI - 7

Avverenza!

Utilizzare guanti, cuffie ed occhiali protettivi.

ASSEMBLAGGIO

  1. Apriré la confezione ed estrarre tutte le parti.
  2. Vedere fig. 1. Montarc i supporti (1) con i quattro dadi (2). Serrare i dadi con l'attrezzo fornito.
  3. Vedere fig. 2. Montare l'albero (3) sui supporti. Usare due viti (4) e due dadi (5). Serrare i dadi con l'attrezzo fornitio.
  4. Spingere le ruote sulle estremita dell'albero.
  5. Montare i tappi (7) alle estremita dell'asse. Inserire in posizione i tappi aiutandosi con un martello.

UTILIZZO DELLA MACCHINA

GENERALITA

Questa macchina è concepita solo per uso privato, non professionale.

La trituratrice di composta è progettata per triturare materiale organico, quale residui di piante, ramoscelli, bastocini e piccoli rami.

TRASPORTO

Prestare particolare attenzione durante il trasporto e quando la macchina viene sollevata. Afferrare saldamente i supporti in prossimità dell'alloggiamento del motore, sotto la trituratrice di composta, e sollevare la macchina con cautela.

Non sollecvarc mai la macchina alla protezione.

Collegare la macchina a una presa elettrica monofase, 230-240 VAC con un condutore di protezione (terra). Il circuito elettrico dovrebbe cessero dotato di un fusibile da 10A.

Utilizzare sempre un cavo di connessione in gomma con messa a terra. Il cavo deve essere di Buona qualita e adatto per essere utilizzato all'esterno.

Deve avee una sezione trasversale di almeno 3× 1,5mm^2

Il connettore (contatto femmina) deve essere idrorepellente.

Si consiglia di utilizzato un interrottatore di messa a terra per l'interruzione della corrente nel caso di incidenti alla macchina o al cavo di connessione.

ITALIANO

STIGA BioPower - ITALIANO - 1

Se si usa un interruptore di messa a terra portatile, posizionarlo sempre tra la presa elettrica e il cavo di connessione.

Anche se si utilizza un interruttor di messa a terra, non è possible garantire la sicurezza. Rispettare sempre le norme di sicurezza fornite. Sarebbe idcale indossare calzature dotate di spesse suole in gomma.

Prima di ciascun utilizzato, verificare il funzionamento dell'interruttore di messa a terra.

In presenza di un impianto elettrico non completeness adeguato, quando si avvia l'apparecchio potrebbero verificarci dei cali di corrente che possono aver effetti su altri dispositivi (es. sfarfallamento di lampade).

Con un impedenza Z_massimo < 0.35 ohm, tali disturbi sono improbabili.

AVVIO E ARRESTO DEL MOTORE

STIGA BioPower - AVVIO E ARRESTO DEL MOTORE - 1

Prima di avviare il motore, assicurarsi che la trituratrice si libera.

  1. Vedere la figura 2. Collegare il cavo elettrico alla presa (M).
  2. Per avviare il motore premere il pulsante di avviamento verde (K).
  3. Per arrestare il motore premere il pulsante di arresto rosso (L).
  4. Scollegare il cavo di connessione alla spina elettrica.

PROTEZIONE DEL MOTORE

La macchina è dotata di una protezione incorpORA per il motore che ne previene il sovraccarico.

In caso di ostruzione, dopo alcuni secondi l'alimentazione elettrica viene interrotta e il motore si arrasta.

STIGA BioPower - PROTEZIONE DEL MOTORE - 1

Prima di apririe il contentitore, disinserire sempre la spina alla presa elettrica.

Azione correttiva in caso di sovraccarico:

  1. Scollegare il cavo di connessione alla spina elettrica per togliere l'alimentazione alla machine.
  2. Apriere il contentitore (A) rilasciendo la manopola (E).
  3. Rimuovere il materiale bloccato.
  4. Chiudere il contentitore e serrare la manopola.
  5. Attendere per almeno un minuto dopo l'arresto del motore.

  6. Collegare il carrvo di connessione e reimpostare la protezione del motore premendo il pulsante di ripristino (J).

STOP DI EMERGENZA

Per eseguire un arreto di emergenza della macchina, premere il pulsante rosso (L).

ISOLATORE

La macchina è dotata di un isolatore. Pertanto, in caso di perdita di corrente, l'interruttore principale viene automaticamente disinserito. Per riavviare la macchina, reinserire la spina e selezioneare

I'interruptore principale.

INTERRUPTORE DI SICUREZZA

La macchina è dotata di un interrettore di sicurezza che impedisce l'avvio del motore a contentitore aperto.

STIGA BioPower - INTERRUPTORE DI SICUREZZA - 1

Tale interrottore di sicurezza non deve mai essere manomesso. Vi è il rischio di lesioni gravi.

L'interrotture di sicurezza è costituito da un contatto (D) collegato a un interrottore integrato.

Quando si chiuè il contentitore è importante serra re sempre completenessla manopola (E) affinché il contatto sia correttamente collegato all'interruttore.

TRITURAIZIONE

La macchina può essere utilizzata per la triturazione dei seguenti tipi di materiale:

ramoscelli e rami
- residui di taglio di cespugli.
- residui di fosatura di siepi.
- frammenti di piante e altri materiali di scarto adatti ad esserc triturati.

Alcuni materiali non adatti alla triturazione:

  • vetro, metallo, sacchi di plastica, pictre, tessuti, radici ricoperte di terra.
  • materiali di scarto che non hanno una consistenza solida, es. scarti di cucina.

Per evitare danni alla macchina, si raccomanda di non superare le seguenti dimensioni massimc per ramoscelli e rami:

<40 mm di diametro.

STIGA BioPower - TRITURAIZIONE - 1

ITALIANO

Se si desidera, è possibile poggiare la macchina su un'incerata prima di utilizzarla. Su diessa si depositerà il materiale triturato, che, di conseguenza, potra essere rimioso più agcvolmente.

Triturare rami e ramoscelli subito dopo averli tagliati. Quando si seccano diventano estremamente duri e il diametro massimo del materiale triturabile di consegenza si riduce.

Gran parte degli scarti di giardino contengono molta acqua e pertanto tendono ad appicicariarsi lavorarlo. Si consiglia di lasciar seccare quello tipo di materiale per alcuni giorni prima di

Riporre la macchina al coperto in un luogo asciutto.

COMPOSTAGGIO

Il materiale lavorato più essere trasformato in composta in diversi modi:

  • Puo essere accastato direttamente sul terreno (compostaggio a freddo).
  • Puo essere inserito in contentitori di plastica, contentitori in legno o simili (compostaggio a freddo).
  • Puo essere riposto in un recipiente per composta isolato. In tal modo il calore è mantenuno più a lungo e il processo di decomposizione prosegueanche durante l'inverno. Questo metod da risultati più rapidi (compostaggio a caldo).
  • Puo essere cosparso direttamente sul giardino (compostaggio di superficie).

MANUTENZIONE

STIGA BioPower - MANUTENZIONE - 1

Prima di eseguire qualsiasi tipo di manutenzione, disinscrire sempre la spina alla presa elettrica. Per evitare lesioni, indossare sempre quanti di protezione.

In generne, le trituratrici per composta richiedonooca manutenzione. Per Maintainere la macchina efficiente e ottener una vita di esercizio duratura, rispectare le seguenti indicazioni:

  • tenere le aperture per il passaggio dell'aria pulite e libero da materiale di ostruzione;
    controllare i dadi e le viti installati dal cliente (se necessario, serrare);

PULIZIA

Pulire sempre la macchina al termine di agli utilizzato.

STIGA BioPower - PULIZIA - 1

Non usare mai pompé ad alta pressione o acqua corrente per pulire la trituratrice!

Spazzolare via sporcizia e residui di piante che potrebbero essere rimasti incastrati nelle lame. Pulire l'esterno della macchina con un panno leggermente imbevuto di detergente delicato e acqua.

SOSTITUZIONE/INVERSIONE DELLE LAME

La macchina è dotata di duc lame. Ogni lama ha due taglienti, uno viene usato normalmente quando l'alto è un ricambio. Le lame posso pertanto essere invertite. Le lame devono essere sostitue quando entrambi i taglienti sono logorati. Per rimuovere e installare le lame, procedere come segue:

  1. Scollegare il cavo di connessione alla spina elettrica per togliere l'alimentazione alla macchina.
  2. Vedere la figura 1. Apriere il contentitore (A) rilasciendo la manopola (E).
  3. Bloccare il rotore inserendo la chiave in dotazione (N). Vedere la figura 3.
  4. Svitare le viti della lama con la chiave a brugola in dotazione (O).
  5. Girare/sostituire la lama e serrare le viti.
  6. Rimuovere la chiave (N).
  7. Ripetere la procedura sull'altra lama.

ASSISTENZA

Le officine di assistenza autorizzate effettuano le riparazioni e la manutenzione in garanzia. Utilizzato escludamente ricambi originali.

STIGA BioPower - ASSISTENZA - 1

Nonutilizzaremai ricambi che non siano originali. Questo requisito estato stipulato dall'autorità di controlo.Lamacchina estata testata capprovata con quosti componenti.

In caso di interventi di riparazione o manutenzione che comportano lo smontaggio della protezione, la machina deve essere portata presso un'officina di assistenza autorizzata.

Il produttore si riserva il diritto di esquire modifiche sul prodotto sulla previa notifica.

CONDIZIONI D'ACQUISTO

La garanzia copre tutti i difetti dei materiali e di fabbricazione. L'utilizzatore dovra seguire attendamente tutte le istruzioni fornite nella documentazione allegata.

Periodo di garanzia

In conformità alle normative vigenti.

Eccezioni

La garanzia decade in caso di:

  • Mancata familiarizzazione con la documentazione di accompagnamento
  • Disattenzione
  • Uso e montaggio non corretti o non consentiti
  • Utilizzato di pezzi di ricambio non originali
  • Utilizzato di accessori non forniti o non approvati da GGP

La garanzia non copre:

  • beni di consumo come lame, nastri, ruote e cavi
  • Normale usura
  • Motori. Sono coperti dalle garanzie del produttore del motore nei termini c nelle condizioni specificati.

L'acquirente è protetto delle leggi in vigore nel proprio paese. I diritti dell'acquirente previsti dalle proprie leggi nazionali non sono in alcun modo limitati alla presente garanzia.

RICICLAGGIO

Trattamento dei rifiuti in conformità alla Di-rettiva WEEE (2002/96/EC)

STIGA BioPower - Trattamento dei rifiuti in conformità alla Di-rettiva WEEE (2002/96/EC) - 1

Proteggete I'ambiente! Non smaltite assieme ai rifiuti domestici!

Questo prodotto contiene componenti elettrici ed elettronici che devono essere riciclati.

Consegnare il materiale da ricericare alla struttura consigliata, ad esempio al centro di smaltimento municipale.

Questo prodotto e conforme alla

  • Direttiva sulla bassa tensione 73/23/EEC, 93/68/EEC
  • Direttva sulla compaliblita elettromagnetica 69/336/EEC
  • Direttiva Macchine 98/37/EEC con particolare riferimento all'appendice 1

della dirivita riguardante I requisito essenziali in materia di salute e sicurezza relativi alla fabbricazione.

  • Direttiva sulle emissioni sonore 2000/14/EC
    Riferimento alle norme armonizzate:
    -EN 13683, EN 292-2, EN ISO 3744, EN ISO 11201

Diretlore Certificazione

Responsible de

certificación

Director de Certificacao
Kierownik ds. legalizaci
HanaHHK cnzy6b
eeepnepkannnn
vendotti pro certificati: a. vettoria (fina faliato)
a tanusdset 1e10s 100706
Iguguro Poslovodja za izdajno
100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

STIGA BioPower - Trattamento dei rifiuti in conformità alla Di-rettiva WEEE (2002/96/EC) - 2

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : STIGA

Modello : BioPower

Categoria : Trituratore meccanico