FSMH1321JMD - Pulitore a vapore BLACK & DECKER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FSMH1321JMD BLACK & DECKER in formato PDF.
Domande frequenti - FSMH1321JMD BLACK & DECKER
Domande degli utenti su FSMH1321JMD BLACK & DECKER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pulitore a vapore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FSMH1321JMD - BLACK & DECKER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FSMH1321JMD del marchio BLACK & DECKER.
MANUALE UTENTE FSMH1321JMD BLACK & DECKER
(Traduzione del testo originale)
Uso previsto
La scopa a vapore BLACK+DECKER™ FSMH1321, FSMH13515M, FSMH13101SM, FSMH13151SM, FSMH1321J, FSMH1321JSM, FSMH1321JMD è stata progettata per igienizzare e pulire pavimenti in legno duro sigillato, laminato sigillato, linoleum, vinile, piastrelle, pietra e marmo. L'eletttroutensile è stato progettato solo per uso domestico e all'interno.
Istruzioni di sicurezza

Avvertenza! Leggere attentamente il manuale "Sicurezza, manutenzione, assistenza" prima di usare l'elettrodomestico. Leggere attentamente il presente manuale prima di usare I'electroni.
Etichette sull'apparecchio
I seguenti symboli sono mostrati sull'utensile insieme al codice data:

ATTENZIONE vapore bollente

Acqua gocciolante se utilizzato quando capovolto

Il vapore fuoriesce da tutti i lati


Non lasciare incustodito con bambini piccoli

Lavare esclusivamente a mano
Caratteristica
Questo apparecchio presente alcune o tutte le seguenti caratteristiche.
- Interruttore acceso/spento
-
Manopola Auto Select TM
-
Maniglia dell'unità a vapore portatile
- Tappo di rifornimento
-
Unità a vapore portatile
-
Impugnatura
- Gancio fissa filo superiore
- Impugnatura principale
- Gancio fissa filo inferiore
- Pulsante di sgancio dell'unità a vapore portatile
- Corpop Principale
- Spazzola di pulitura per pavimenti
12a. Spazzola di pulitura a videore per pavimenti
12b. Accessorio per moquette (per l'utilizzo su tappeti) - Tampone di pulitura per pavimenti
- Linguetta di sgancio del tampone di pulitura per pavimento
- Staffa di sospensione
- Tubo flessibile a vapore
- Ugello a vapore
- Accessorio spazzola ad angolo (per l'utilizzo su macchie ostinate)
- Accessoriospazzola (per l'utilizzo su piastrelle / malta)
- Accessorioraschietto (per l'utilizzo su schermi doccia / vetro / specchi / indumenti / imbottitura)
20a.Calzaraschietto - Accessorio raschietto di grande dimensioni (per l'utilizzo su schermi doccia / vetro / specchi / indumenti / imbottitura)
21a. Calza raschietto di grande dimensioni - Unità spazzola metallica a vapore
22a. Spazzola metallica a vapore (per l'utilizzo su barbecue / fornì)
22b. Spazzola metallica a vapore (per utilizzo su barbecue / forni / piani di cottura / rubinetti / malta)
22c. Spazzola larga a vapore
(per l'utilizzo su superfici di lavoro maggiori) - Testa triangolare
(per l'utilizzo su indumenti / imbottitura / superfici di lavoro maggiori)
23a. Tamponedi pulitura per superfici piane
23b. Interfaccia di vaporizzazione capi di abbigliamento (per l'utilizzo su indumenti / imbottitura)
23c. Spazzola di vaporizzazione capi di abbigliamento (per l'utilizzo su indumenti / imbottitura)
23d. Tampone di vaporizzazione capi di abbigliamento (per l'utilizzo su indumenti / imbottitura)
24. Tampone a vapore capi di abbigliamento e tessuti (per l'utilizzo su indumenti / imbottitura)
25. SteaMitt TM
26. Tubo flessible SteaMitt
27. Tampone di pulitura SteaMitt
28. Ugello regolabile
Configurazione
Avvertenza! Prima di iniziare una delle seguenti operazioni, verificare che l'elettrodomestico sia spento e scollegato alla presa elettrica, che sua freddo e non contenga acqua.
Montaggio del manico (fig. A)
Infilare l'estremità inferiore del manico (8) nell'estremità superiore del corso della scopa a vapore (11) fino a quando scatta in sede.
Fissaggio del pulitore a vape portatile (fig. B)
Afferrando la parte posteriore del corso della scopa a vapore (11), premere fermamente l'estremita inferiore del manico (5) nel corso della scopa a vapore (11) facendo in modo che si trovi in modo saldo sopra l'interfaccia (11a) fino a quando non scatta in sede.
Smontaggio del pulitore a vapore portatile (fig. B)
Premere il pulsante di sgancio (10) sul corso principale (11) e sollevare il pulitore a vapore portatile (5) dall'interfaccia (11a) e lontano dal corso principale (11).
Montaggio di un tampone di pulitura (fig. C)
I tamponi di pulitura di ricambio sono reperibili presso il rivenditore BLACK+DECKER:- (cat no. FSMP20-XJ).
Mettere un tampone di pulitura (13) sul pavimento con il lato con il velcro ad anello rivolto verso l'alto.
Premere leggermente la scopa a vapore sul tampone di pulitura (13).
Nota: la presente unità è dotata della spazzola di pulitura per pavimenti (12) o la spazzola di pulitura a vapore (12a). In entrambi i casi serviri delle presenti istruzioni per insertire un tampone di pulitura.
Attenzione! Non lasciare mai la scopa a vapore a lungo nel medesimo punto di una qualsiasi pavimentazione. Appoggiare sempre la scopa a vapore con il manico (8) in posizione verticale quando è fermà e accertarsi che sia spenta quando non è usata
Rimozione di un tampone di pulitura
Attenzione! Indossare sempre scarpe idonee quando si cambia il tampone di pulitura sulla scopa a vapore. Non indossare pantofole o sandali aperti.
Riportare il manico (8) in posizione verticale e spegnere la scopa a vapore.
Attendere fino a quando la scopa a vapore si raffredda prima di metterla via (circa 5 minuti).
Sollevare la scopa a vapore dal tampone di pulitura liberandola alla chiusura a velcro.
Attenzione! Non lasciare mai la scopa a vapore a lungo nel medesimo punto di una qualiasi pavimentazione.
Appoggiare sempre la scopa a vapore con il manico (8) in posizione verticale quando è ferma e accertarsi che sia spenta quando non è usata
Rifornimento del serbatoio con acqua (fig. Q)
Note! Riempire il serbatoio di acqua con acqua di rubinetto pulita (non utilizzato additivi o agenti chimici).
Nota! In zone con acqua dura si consiglia di usare acqua deionizzata.
Aprire il tappo di rifornimento (4) ruotandolo verso il basso.
Riempire il serbatoio di acqua con acqua (non utilizzato additivi o agenti chimici).
Avvertenza! Durante il riempimento, staccarsi dall'unità principale e mantenere una posizione orizzontale.
Avvertenza! Il serbatoio dell'acqua ha una capacité di 0.5 l. Non riempireccessivamente il serbatoio.
Chiudere il tappo di rifornimento (4).
Nota! Verificare che il tappo di rifornimento sia fissato saldamente.
Montaggio dell'accessorio per moquette (12b) (solo per impiego sulle moquette)
Appoggiare l'accessorio per tappeti (12b) sul pavimento.
Fissare un tampone di pulitura sulla spazzola di pulitura per pavimenti (12)
Premere leggermente la scopa a vapore sull'accessorio per moquette (12b) sino a quando scatta in sede.
Attenzione! Non lasciare mai la scopa a vapore a lungo nel medesimo punto di una qualiasi pavimentazione. Appoggiare sempre la scopa a vapore con il manico (8) in posizione verticale quando è fermà e accertarsi che sia spenta quando non è usata
Smontaggio dell'accessorio per moquette
Attenzione! Indossare sempre scarpe idonee quando si cambia l'accessorio per moquette sulla scopa a vapore. Non indossare pantofole o sandali aperti.
Riportare il manico (8) in posizione verticale e spegnere la scopa a vapore.
Attendere fino a quando la scopa a vapore si raffredda prima di metterla via (circa 5 minuti).
Appoggiare la punta della scarpa sulla linguetta di rimozione dell'accessorio per moquette e premere con fermezza.
Sollevare leggermente la scopa a vapore dall'accessorio per moquette.
Attenzione! Non lasciare mai la scopa a vapore a lungo nel medesimo punto di una qualiasi pavimentazione. Appoggiare sempre la scopa a vapore con il manico (8) in posizione verticale quando è fermà e accertarsi che sia spenta quando non è usata.
Montaggio del tubo flessibile e degli accessori sul pulitore a vapore portatile (figg. G e O)
Avvertenza! Ispezionare la tenuta tra il punto di connessione sul pulitore a vapore portatile (5) e il tubo flessibile a vapore (16) prima di ciascun utilizzato. Se la tenuta funzione in modo errato o è danneggiata, non usarla e contattare il tecnico autorizzato più vicino. Non usare l'elettrodomestico.
Fissaggio del tubo flessible
Premere il pulsante di sgancio (16a) sul tubo flessibile a vapore (16).
Collegare il tubo flessibile a vapore (16) al pulitore a vapore portatile (5) e rilasciare il pulsante di sgancio del tubo flessibile a vapore (16a) accertandosi che scatti in sede.
Importante! Verificare che il tubo flessibile a vapore (16) sia connesso saldamente prima di usare il pulitore a vapore portatile (5). Se il vapore fuoriesce alla giunzione, il tubo flessibile non è inserito correttamente. Spagnere, lasciare che l'unità si raffreddi prima di smontarlo e reinserire il tubo flessibile.
Montaggio degli accessori (fig. H)
Allineare le linguette sull'uglio a vapore (17) aquelle nelle gole dell'accessorio.
Premere l'accessorio sull'uglio a vapore (17) e ruotarlo in senso antiorario fino a quando si aggancia in sede.
Important! Tutti gli accessori, a parte il SteaMitt™ (25) che disponone del proprio tubo flessibile e connettore (26) devono essere fissati per funzionare al tubo flessibile a vapore (16).
Smontaggio del tubo flessibile e degli accessori
Avvertenza! Il tubo flessibile a vapore (16), l'ugello a vapore (17) e gli accessori si surriscaldano durante l'utilizzo. Lasciare che l'unità e tutti gli accessori si raffreddino prima di smontarli.
Smontaggio di un accessorio
Ruotare I'accessorio in senso orario e staccarlo dal tubo flessibile (16).
Smontaggio del tubo flessible
Premere il pulsante di sgancio (16a) sul tubo flessibile a vapore (16) e rimuoverlo dall'unità portatile a vapore.
SteaMittTM
Il suo pulitore BLACK+DECKER ^TM SteaMitt ^TM è stato progettato per igienizzare e pulire piastrelle, piani di lavoro e superfici di cucina e bagno. L'elettROUTensile è stato progettato solo per uso domestico e all'interno.
Fissaggio del tubo flessibile del SteaMittTM all'unità portatile a vapore
Avvertenza! Ispezionare la tenuta tra il punto di connessione sul pulitore a vapore portatile (5) e il tubo flessibile a vapore del SteamMitt™ (26) prima di ciascun utilizzato. Se la tenuta funziona in modo errato o è danneggiata, non usarla e contattare il techniciano autorizzato più vicino. Non usare l'elettrodomestico.
Premere il pulsante di sgancio del tubo flessibile SteaMitt™ sul tubo flessibile SteaMitt™ (26).
Collegare il tubo flessibile SteaMittTM (26) al pulitore portatile a vapore (5) e rilasciare il pulsante di sgancio del tubo flessibile SteaMittTM accertandosi che scatti in sede.
Importante! Verificare che il tubo flessibile a vapore SteaMittTM (26) sia connesso saldamente prima di usare il pulitore a vapore portatile (5).
Se il vapore fuoriesce alla giunzione, il tubo flessibile non è inserito correttamente. Specnere, lasciare che l'unità si raffreddi prima di smontarlo e reinserire il tubo flessibile.
Instrimento di un tampone di pulitura nel SteaMittTM (fig. L)
Montare il tampone di pulitura (27) sul SteaMittTM (25) fissando i nastri ad anello di tipo velocro (27a) sulla parte superiore del tampone di pulitura, i tamponi a gancio di tipo velocro (25a) sulla parte inferiore del SteaMittTM (4). Premere in basso con forza.
Avvertenza! Il SteaMitt™ non deve essere utilizzato alla fissaggio su un tampone di pulitura.
Note: Il SteaMitt™ contiene 3 tipi di tamponi di pulitura con spessori differenti. Il più sottile può essere utilizzato per pulire forme tridimensionali come tamponi ecc. Le versioni più spesse sono那一 parte utilizzate per superficie piane di dimensioni maggiori.
Avverenza! Utilizzato il SteaMitt™ sempre come da!.
figura M con la propria mano all'interno del dato protettivo.
Avverenza! Non tentare mai diutilizzare il
SteaMitt afferrandolo esternamente come da figura N per non correre il pericolo di ustonarsi.
Avvertenza! Evitare di utilizzare il SteaMitf™ in
angoli stretti come da figura O.
Avvertenza! In caso di problemi durante l'utilizzo, servisi della linguette a sgancio rapido per rimuovere rapidamente il SteaMitfTM alla propria mano come da figura P.
Avvertenza! Non utilizzato il SteaMitt ^FM su vetro freddo, come per esempio finestre, poiché si potrebbero verificare danni a causa di un improviso cambiamento della temperatura.

Avvertenza! Non puntare o indirizzare mai il pulitore.
verso se stessi o verso un'altra persona.
Note: La manopola a vapore variabile è disconnessa quando il SteaMitt™ è inserito e di consegenza il flusso di vapore è limitato.
Utilizzo
Important! Questo elettrodomestico è in grado di uddicare il 99.9% di batteri e di germi, se usato in base alle istruzioni del presente manuale e con il tampone in microfibra montato e un tempo di funzionamento continuo di 90 secondi.
Accensione spegnimento
Per accendere l'elettrodomestico, premere l'interruttore di accensione (1). La scopa a vapore impiega 15 secondi circa per riscaldarsi.
Per spegnere l'elettrodomestico, premere l'interruttore di accensione (1).
Nota: tenerere sempre la propria mano all'interno del SteaMitt™ prima di premere il pulsante del vapore.
Attenzione! Non lasciare mai la scopa a vapore a lungo nel medesimo punto di una qualiasi pavimentazione.
Appoggiare sempre la scopa a vapore con il manico (8) in posizione verticale quando è fermà e accertarsi che sia spenta quando non è usata
Attenzione! Svuotare sempre la scopa a vapore dopo l'impiego.
Nota! In occasione del primo rifornimento oppure se ha funzionato a secco, possono trascorrere fino a 45 secondi prima che venga generato del vapore.
Tecnologia AutoselectTM (fig. R)
Questa scopa a vapore è dotata di manopola AutoselectTM (2) che alla le varie applicazioni di pulitura. Esse sono usate per selezionare la corretta modalità di funzionamento per l'operazione di pulitura desiderata.
Scegliere una delle applicazioni seguenti mediante la manopola AutoselectTM (2) premendolo fino a selezionare la regolazione desiderata.
| Impostazione Scopa | Portatile | |
| Legno/laminato | Vapore ad alta temperatura per finestre | |
| Pietra/marmo | ● ● | |
| Piastrelle/ vinile | vapore a temperatura ridotta per impurità pesanti |
La scopa a vapore selezionera la quantità di vapore necessaria per una determinata operazione di pulitura.
Nota: Controllare sempre di aver scelto la corretta regolazione prima di usare la scopa a vapore.
Getto di vapore (fig. C1) (disponibile solamente con le unità FSMH1310SM, FSMH13151SM)
La spazzola per pavimenti (12a) è dotata di pedale del getto di vapore per facilitare l'eliminazione di macchie e segni ostinati.
Durante l'impiego, premere il pedale del getto di vapore per augmentare la forza pulente.
Per ritornare alla configurazione normale, premere di nuovo il pedale.
Consigli per un utilizzo ottimale
Generali
Attenzione: Non usare mai la scopa a vapore alla vero prima montato un tampone di pulitura.
Passare sempre l'aspirapolvere oppure scopare il pavimento prima di usare la scopa a vapore.
Il modo più semplice per usare la scopa consiste nell'inclinare il manico a 45^ e pulire lentamente, trattando un'area piccola allaolta.
Utilizzato dell'acqua con la propria scopa a vapore solamenteenza additivi o sostanze chimiche. Per eliminare macchie ostinate dalle pavimentazioni in vinile o linoleum, è possibile pretrattarle con un detersivo neutro e un po'di acqua prima di usare la scopa a vapore.
Pulitura a vapore con la scopa
Montare il pulitore a vapore portatile (5) nel corpo della scopa a vapore (11)
Mettere un tampone di pulitura (13) sul pavimento con il lato ad anello di velcro rivolto verso l'alto.
Premere leggermente la scopa a vapore sul tampone di pulitura (13).
Collegare la scopa a vapore alla presa di corrente.
Premere il pulsante di accensione (1). La scopa a vapore impiega 15 secondi circa per riscaldarsi.
Girare la manopola AutoselectM (2) sino a ottenera la regolazione richiesta. Dopao alcuni secondi il vapore comincia a fuoriuscire alla testa a vapore.
Nota! In occasione del primo rifornimento oppure se ha funzionato a secco, possono trascorrere fino a 45 secondi prima che venga generato del vapore.
Ci voglioni alcuni secondi prima che il vapore penetri nel tampone di pulitura. La scopa a vapore scorrerà ora fácilmente sulla superficie da igienizzare/pulire.
Spingere tiringare lentamente la scopa a vapore sulla superficie per pulire a fondo agli.SEzione.
- Una volta finito di utilizzato la scopa a vapore, riportare la maniglia (8) alla posizione verticale, assicurandosi che sia supportata e ruotarla su 'OFF'. Attendere sono a quando la scopa a vapore si raffredda prima di metterla via (circa 5 minuti).
Attenzione! è importante controllare il livello dell'acqua nel serbatoio dell'acqua. Per rifornire il serbatoio dell'acqua e continuare a igienizzare/pulire, portare la scopa in posizione verticale e spegnere la scopa a vapore. Scollegare l'elettrodomestico alla presa di corrente a parete e rifornire il serbatoio dell'acqua.
Attenzione! Non lasciare mai la scopa a vapore a lungo nel medesimo punto di una qualsiasi pavimentazione. Appoggiare sempre la scopa a vapore con il manico (8) in posizione verticale quando è ferma e accertarsi che sua spenta quando non è usata
Per ravivare la moquette
Mettere un tampone di pulitura (13) sul pavimento con il lato ad anello rivolto verso l'alto.
Premere leggermente la scopa a vapore sul tampone di pulitura.
Appoggiare l'accessorio per tappeti (12b) sul pavimento.
Premere leggermente la scopa a vapore sull'accessorio per moquette fino a quando non scatta in sede.
Collegare la scopa a vapore alla presa di corrente.
Premere il pulsante di accensione (1). La scopa a vapore impiega 15 secondi circa per riscaldarsi.
Ruotare la manopola AutoselectTM (2) sulla regolazione per Legno/laminato.
Spingere et tirare lentamente la scopa a vapore sulla moquette per ravvivare agli attività.
- Una volta finito di utilizzato la scopa a vapore, riportare la maniglia (8) alla posizione verticale e ruotarla su 'OFF'. Attendere fino a quando la scopa a vapore si raffredda prima di metterla via (circa 5 minuti).
Dopo I'impiego
Ruotare la manopola AutoselectTM (2) sulla posizione di OFF.
Attendere fino a quando la scopa a vapore si raffredda.
Scollegare la scopa a vapore alla presa di corrente a parete.
Svuotare il serbatoio dell'acqua.
Rimuovere il tampone di pulitura (13) e lavarlo per l'utilizzo successivo (fare in modo di seguire le istruzioni di lavaggio delicato stampate sul tampone di pulitura).
Avvolgere il filo di alimentazione attorno ai ganci fissa filo (7 e 9).
Altrimenti, vi è una staffa per appenderla (15) incorpORA nell'impugnatura (6) che consentirà di appendere la scopa a vapore a un gancio idoneo a parete.
Accertarsi sempre che il gancio a parete sia in grado di sorreggere in modo sicuro il peso della scopa a vapore.
Pulitura con il pulitore a vapore portatile
Avvertenza! L'unità genera vapore fino a quando non è collegata al corpo principale (11) o il tubo flessibile a vapore (16) non è inserito.
Avvertenza! Utilizzare solamente in posizione orizzontale.
Fissare l'accessorio richiesto.
Collegare il pulitore a vapore portatile all'alimentazione di rete.
Premere il pulsante di accensione (1). La scopa a vapore impiega 15 secondi circa per riscaldarsi.
Girare la manopola AutoselectTM (2) sino a ottener la regolazione richiesta. Dop o alcuni secondi il vapore comincia a fuoriuscire alla testa a vapore.
Nota! In occasione del primo rifornimento oppure se ha funzionato a secco, possono trascorrere fino a 45 secondi prima che venga generato del vapore.
Quando viene terminato l'utilizzo del pulitore portatile a vapore, girare la manopola AutoselectTM (2) sulla posizione di OFF. Specnere l'unità premendo il pulsante di accensione (1) e scollegarla dall'alimentazione di corrente. Attendere fino a quando l'unità non si è raffreddata prima di riporla (circa cinque minuti).
Accessori
Le prestazioni dell'elettrodomestico dipendono dall'accessorio usato. Gli accessori BLACK + DECKER sono stati fabbricati in base a standard qualitativi elevati e sono stati progettati per ottenere le migliorioni prestazioni dall'elettrodomestico. Utilizzando questi accessori si otterrà il meglio dall'utensile.
Dati Tecnici
| FSMH1321 | ||
| Tensione V | ca | 230 |
| Potenza W 1300 | ||
| Capacità serbatoio | ml 500 | |
| Peso kg 2,7 | ||
| FSMH1351SM | ||
| Tensione V | ca | 230 |
| Potenza W 1300 | ||
| Capacità serbatoio | ml 500 | |
| Peso kg 2,7 | ||
| FSMH13101SM | ||
| Tensione V | ca | 230 |
| Potenza W 1300 | ||
| Capacità serbatoio | ml 500 | |
| Peso kg 2,8 | ||
| FSMH1321 | ||
| Tensione V | c.e. | 230 |
| Potenza W 1300 | ||
| Capacità serbatoio | ml 500 | |
| Peso kg 2,7 | ||
| FSMH1351SM | ||
| Tensione V | c.e. | 230 |
| Potenza W 1300 | ||
| Capacità serbatoio | ml 500 | |
| Peso kg 2,7 | ||
| FSMH13101SM | ||
| Tensione V | c.e. | 230 |
| Potenza W 1300 | ||
| Capacità serbatoio | ml 500 | |
| Peso kg 2,8 | ||
| FSMH1321J | ||
| Tensione V | c.e. | 230 |
| Potenza W 1300 | ||
| Capacità serbatoio | ml 500 | |
| Peso kg 2,7 | ||
| FSMH1321JSM | ||
| Tensione V | c.e. | 230 |
| Potenza W 1300 | ||
| Capacità serbatoio | ml 500 | |
| Peso kg 2,8 | ||
| FSMH1321JMD | ||
| Tensione V | c.e. | 230 |
| Potenza W 1300 | ||
| Capacità serbatoio | ml 500 | |
| Peso kg 2,8 | ||
Ricerca guasti
Se l'elettroutensile non dovesse funzionare correttamente, seguire le istruzioni riportate di seguito. Nel caso in cui non siacomingsque possibile risolverve il problema, rivolgersi al tecnico BLACK+DECKER di zona.
| Problema Passo Eventuale | e soluzione | |
| La scopa a vapore non si accende | 1. Contralare che l'unità sia inserita nella presa a muro. | |
| 2. Contralare che l'unità sia accesa utilizzando l'interruttore di accensione/ spegnimento (1) | ||
| 3. Contralare il fusibile nella spina. | ||
| Problema Passo Eventuale | solutazione | |
| La scopa a vapore non genera vapore | 4. La scopa a vapore genera vapore solamente se il pulitore portatile a vapore (5) è correttamente inserito nel死角 principale (11) o il tubo flessibile a vapore è inserito o l'AutoselectTM è acceso | |
| 5. Controllare che il serbatoio dell'acqua sia pieno. Nota: In occasione del primo riformimento oppure se ha funzionato a secco, possono trascorrere sono a 45 secondi prima che venga genere du'vapore. | ||
| 6. Controllare i passi 1, 2, e 3. | ||
| La scopa a vapore smette di generate vapore durante l'uso | 7. Controllare i passi 4, 5, e 3. | |
| La scopa a vapore smette genera troppo vapore durante l'uso | 8. Girare la manopola AutoselectTM (2) in senso antiorario per ridurre la quantità di vapore generato | |
| La scopa a vapore smette genera troppo molto peu vapore durante l'uso | 9. Girare la manopola AutoselectTM (2) in senso orario per augmentare la quantità di vapore generato | |
| Vapore non generato dal pulitore portatile a vapore | 10. Accertarsi che la manopola AutoselectTM (2) sia sulla posizione ON | |
| 11. Controllare i passi 5, poi 1, 2, e 3. | ||
| Il pulitore portatile a vapore smette genera troppo molto peu vapore durante l'uso | 12. Girare la manopola AutoselectTM (2) in senso orario per augmentare la quantità di vapore generato | |
| 13. Controllare il passo 5 | ||
| Il pulitore portatile a vapore smette genera troppo molto peu vapore durante l'uso | 14. Girare la manopola AutoselectTM (2) in senso antiorario per ridurre la quantità di vapore generato | |
| Gli accessori continuano a cadere dall'unità | 15. Consultare il capitolo assemblaggio per il correto montaggio di tutte le parti e gli accessori | |
| Il vapore fuiesce da parti non previste dell'unità | 16. Consultare il capitolo assemblaggio per il correto montaggio di tutte le parti e gli accessori | |
| Dove è possibile trovare informazioni/accessori aggiuntivi | 17. www.blackanddecker.co.uk/steampopwww.blackanddecker.ie/steampop | |