BLACK & DECKER FSMH1321JMD - Limpador a vapor

FSMH1321JMD - Limpador a vapor BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FSMH1321JMD BLACK & DECKER em formato PDF.

📄 80 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice BLACK & DECKER FSMH1321JMD - page 44
SKIP

Perguntas frequentes - FSMH1321JMD BLACK & DECKER

Perguntas dos utilizadores sobre FSMH1321JMD BLACK & DECKER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Limpador a vapor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FSMH1321JMD - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FSMH1321JMD da marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE UTILIZADOR FSMH1321JMD BLACK & DECKER

23a. Almohadilla limpiadora para superficies planas
23b. Acoplamento para vaporizar prendas

(Tradução das instruções originais)

PORTUGUES

Utilização pretendida

A sua BLACK+DECKERSMH1321, FSMH13515M, FSMH13101SM, FSMH13151SM, FSMH1321J, FSMH1321JSM, FSMH1321JMD foi concebida para desinfectar e limpar chaos de madeiras duras seladas, laminados selados, linoleo, vinil, mosaicos, pedra e marmore. Este aparelho destino-se apenas a Utilização domestica em interiores.

Instruções de segurança

BLACK & DECKER FSMH1321JMD - Instruções de segurança - 1

Atença! Leia com atença todo o manual "Segança,Manutençao,Reparação"antes deutilizar oaparelho.

Leia com atençao todo o manual antes deutilizarthisaparelho.

Rótulos do aparelho

Os seguiñes pictogramas, assim como o número de data, está indicados na ferramenta.

BLACK & DECKER FSMH1321JMD - Rótulos do aparelho - 1

CUIDADO Vapor quente

BLACK & DECKER FSMH1321JMD - CUIDADO Vapor quente - 1

Não deixe que a boaina seja utilizesa por crianças sem supervisao

BLACK & DECKER FSMH1321JMD - Não deixe que a boaina seja utilizesa por crianças sem supervisao - 1

So lavar as mãos

Components

Este aparelho inclui algumas ou todas as seguentes caractéristicas.

  1. Interruptor de ligar/desligar
  2. Mostrador Autoselect TM
  3. Pega da unidade de vapor manual
  4. Tampao de enchimento
  5. Unidade de vapor manual
  6. Pega
  7. Gancho superior de organização dos cabos
  8. Pegaprincipal
  9. Gancho inferior de organizeçao dos cabos
  10. Botão de libertação da unidade de vapor manual
  11. Corpopprincipal
  12. Cabeça de limpeza do chão
    12a. Cabeça de limpeza do chão com jacto de vapor
    12b. Acessório para alcatifas (para uso em alcatifas)
  13. Pano de limpeza para chao
  14. Patilha de libertação do pano de limpeza para chão
  15. Suporte para pendurar
  16. Mangueira de vapor
  17. Bocal de vapeur
  18. Acessório para escova em ângulo (para utilização em manchas dificés de remover)
  19. Acessório da escova
    (para usoação em azulejos/calda de cimento)
  20. Acessório de rodos
    (para usoação em resguardos para ducha/vidro/espelhos/vestuário/etcos)
    20a. Bolsa para rodos
  21. Acessório de rodo grande

(para usoação em resguardos para ducha/vidro/ espelhos/vestuário/estofos)

21a. Bolsa para rodos grande
22. Unidade de escovagem com jacto de vapor
22a. Escova metalica com jacto de vapor (para utiliser em churrascos/fortos)
22b. Escova com jacto de vapor (para utilizesao em churrascos/fortnos/placas de fornos/torneiros/calda de cimento)
22c. Escova grande com jacto de vapor (para utilizesao em superficies de trabalho maiores)
23. Cabeça delta

(para utilizeso em vestuario/estofos/superficies de travailho maiores)

23a. Pano de limpeza para superficies planas
23b. Vaporizador de roupa (para uso em vestuário/estofos)
23c. Escova de vaporização de roupa (para uso em vestuário/estofos)
23d. Pano a vapor para vestuario (para uso em vestuario/estofos)
24. Pano a vapor para tecidos e vestuário (para uso em vestuário/estofos)
25. SteaMittTM
26. Mangueira da SteaMitt TM
27. Pano de limpeza da SteaMitt TM
28. Bocal ajustavel

Configuração

Atença! Antes de tentar seguir qualquer das seguintes instruções, certificque-se de que o aparelho está desligado e que a respectiva fcha não está ligada à corrente électrique, se encontra à temperatura ambiente e não contémágua.

Fixar a pega (Fig. A)

  • Faça deslizar a extremidade inferior da pega (8) para dentro da extremidade superior do corpo da mopa a vapor (11) até ouvir um clique de encaixe.

Montagem da boaina de limpeza a vapor manual (Fig. B)

Segurando na parte posterior do corpo da mopa a vapor (11) Pressione a boaina de limpeza a vapor manual (5) com firmeza no corpo da mopa a vapor (11), certificando-se de que assenta correctamente sobre a interface (11a) e encaixa bem no respectivo local.

Remover a boaina de limpeza a vapor manual (Fig. B)

  • Empurre o botão de libertação (10) no corpo principal (11) e levante a boaquina de limpeza a vapor manual (5) da interface (11a) e afastada do corpo principal (11).

Fixar um pano de limpeza (Fig. C)

Encontram-se disponiblex panos de limpeza sobresselentes no seu agente BLACK+DECKER (cat. n°. FSMP20-XJ).

Coloque um pano de limpeza (13) no chao com o lado de "gancho" com velcro para cima.
Prima ligeiramente a mopa a vapor para baixo sobre o pano de limpeza (13).

Nota:Esta unidade pode ser fornecida com umaCESSA de limpeza padrão para chao (12) ou umaCESSA de limpeza com jacto de vapor (12a). Seja qual for a situação, siga estas instruções para colocar um pano de limpeza.

Cuido! Nunca deixe a mopa a vapor no mesmo punto de uma superficie durante muito tempo. quando não a estiver a utilizesar, coloque sempre a mopa a vapor com a pega (8) na posicao vertical, certificando-se de que se encontra desligada.

Remover um pano de limpeza

Cuido! Calce sempre sapatos adequados ao mudar o pano de limpeza da mopa a vapor.

Não calce chinelos nem sandálias.

Volte a colocar a pega (8) na posicao vertical e deslgue a mopa a vapor.
Deixe a mopa a vapor arrefecer antes de a guardar (cerca de 5 horas).
- Afaste a mopa a vapor do pano de limpeza para libertá-la do fecho de velcro

Cuido! Nunca deixe a mopa a vapor no mesmo punto de uma superficie durante muito tempo.

Quando não a estiver a utiliser, coloque sempre a mopa a vapor com a pega (8) na posção vertical, certificando-se de que se encontrar desligada.

Encher o reservatorio de agua (Fig. Q)

Notal Encha o reservatorio de agua com agua limpa da torneira (não utilizeirosquimicos ou aditivos).

Notal! Em zonas de agua dura, recomendamos a'utilização de agua desionizada.

Abra o tampao de enchimento (4), pressionando-o.
Encha o reservatorio de agua com agua(não utilize aditivos ou produits químicos).

Atença! Quando encher, separe a unidade principal e mantenha-a na horizontal.

Atença! O reservatório de água tem uma capacidade de meio litro. Não encha demasiado o reservatório.

Feche o tampao de enchimento (4).

Nota! Certifique-se de que o tampão de enchimento está bem fixado.

Montagem do acessario para alcatifas (12b) (apenas para alcatifas)

Coloque o acessario para alcatifas (9) no chao.
Colocar um pano de limpeza na casa de limpeza para chao (12)
Prima ligeiramente a mopa a vapor para baixo sobre o acessario para alcatifas (12b) até ouvir um clique de encaixe.

Cuido! Nunca deixe a mopa a vapor no mesmo punto de uma superficie durante muito tempo. quando não a estiver a utilizesc, coloque sempre a mopa a vapor com a pega (8) na posicao vertical, certificando-se de que se encontra desligada.

Remoçao do acessório para alcatifas

Cuido! Calce sempre sapatos adequados ao mudar o acessario para alcatifas da mopa a vapor.

Não calce chinelos nem sandálias.

Volte a colocar a pega (8) na posicao vertical e desluea a mopa a vapor.
Deixe a mopa a vapor arrefecer antes de a guardar (cerca de 5 Minutes).
Coloque a parte darente do seu sapato na patilha de remoção do acessório para alcatifas e prima para baixo com firmeza.
- Levante a mopa a vapor do acessório para alcatifas.

Cuido! Nunca deixe a mopa a vapor no mesmo punto de uma superficie durante muito tempo. quando não a estiver a utilizesc, coloque sempre a mopa a vapor com a pega (8) na posicao vertical, certificando-se de que se encontra desligada.

Montagem da mangueira e dos acessórios à boaquina de limpeza a vapor manual (Fig. G - O)

Atença! Verifique o SELo entre o punto de ligação na Máquina de limpeza a vapor manual (5) e a mangueira de vapor (16) antes de cada Utilização. Se o SELo avaria ou estiver danificado, contacte o seu agente de reparação autorizzato mais proxies. Não utilize o aparecido.

Montar a mangueira

Pressione o botao de libertacao da mangueira de vapor (16a) na mangueira de vapor (16).
Ligue a mangueira de vapor (16) à boaina de limpeza a vapor manual (5) e liberte o botao de libertacao da mangueira de vapor (16a), certificando-se de que encaixa no respetivo local.

Important! Certifique-se de que a mangueira de vapor (16) está fixada correctamente na boa de limpeza a vapor manual (5). Se houver fuga de vapor pela junta,ippo significa que a mangueira foi montada incorrectly. Desligue, deixe a unidade arrefecer,retire e volta a montar a mangueira.

Fixar acessosios (Fig.H)

Alinhe o bocal de vapor (17) com os encaixes do acessario.
Prima o acessario no bocal de vapor (17) e rode-o no sentido contrario ao dos ponteiros do relógio até ouvir um som de encaixe.

Important! Todos os acessórios, excepto a SteaMitt™ (25), que tem uma mangueira e um conectorproprios (26), devem ser montados com a mangueira de vapor (16) para utilizesão.

Remover a mangueira e os acessórios

Atença! A mangueira de vapor (16), o bocal de vapor (17) e os acessórios ficam quentes durante a utilização. Deixe a unida e todos os acessórios arrefecem antes de removeiros.

Remover acessosórios

Rode o acessario (25) no sentido dos ponteiros do relógio, em seguida, retire da mangueira (16).

Remover a mangueira

Prima o botão de libertação da mangueira de vapor (16) e afaste-o da unidade de vapor manual.

SteaMittTM

A sua boaina a vapor BLACK+DECKER™ SteaMitt™ foi acontecida para desinfectar e limpar azulejos, superficies de trabalho, superficies de cozinha e superficies de casas de banho. Este aparelho destino-se apenas a utilização domestica em interiores.

Montar a mangueira SteaMitt™ na unidade de vapor manual

Atença! Verifique o SELo entre o punto de ligação na máquina de limpeza a vapor manual (5) e a mangueira da SteaMittTM (26) antes de cada Utilização. Se o SELo avariou estiver danificado, contacte o seu agente de reparação autorizzato mais proxies. Não utilize o aparelho.

Prima o botao de libertacao da mangueira da SteaMittTM na mangueira da SteaMittTM (26).
Ligue a mangueira da SteaMittTM (26) à参加会议 de limpeza a vapor manual (5) e solte o botao de libertacao da SteaMittTM certificando-se de que encaixa no respetivo local.

Important! Certifique-se de que a mangueira da SteaMittTM (26) está fixada correctamente naquina de limpeza a vapor manual (5).

Se houver fuga de vaporPGA junta,iso significa que a mangueira foimontada incorrectamente.Desligue,deixe a unidade arrefecer,retiree volte a montar amangueira.

Montar um pano de limpeza na SteaMittTM (Fig. L)

Instale o pano de limpeza (27) na SteaMittTM (25) fixando as fitas de velcro de "gancho" (27a) no lado de cima do pano de limpeza nas fitas de velcro do "gancho" (25a) na parte debaixo da SteaMittTM (4). Pressione para baixo com firmeza.

Atença! Só deve utilizes a SteaMitt™ depuis de instalar um pano de limpeza.

Note: A SteaMitt™ inclui 3 temas de panos de limpeza com various temas de espessura. Os panos mais他们在摸索 ser realizados para limpar forma em 3D, como torneiras, etc. Os panos mais grossos podem ser realizados em和地区 planas maiores.

Atença! Utilize sempre a SteaMitt™ como indicaço na Figura M, com a maior dentro da luva de proteçao.

por fora, como indica na Figura N. Pode sofrer queimaduras.
Atenção! Evite utilizes a SteaMitt™ em canto apertados como indicaça na Figura H.

Atença! Se ocorrê um problema durante a utilizesação, utilize a patilha de libertação<rapida para remover rapidamente a SteaMitt™ da sua mão, como indicaço na Figura P.
Atença! Não utilize a SteaMitt™ em vidros frios, por exemplo, em janelas, porque pode ocorro danos devido à variação subita de temperatura.
Atença! Nunca aponte ou direciona a mopa a vapor na sua direcção ou de outras pessoas.

Note: O nostrador de vapor variavel desliga-se quando a SteaMitt é montada e, por consiguito, o fluxo de vapor é limitado.

Utilização

Important!Esta unidade mata 99,9% das bacteriias e dos germes, se for utilizes de acordo com as instruções indicadas neste manual e com os panoes de micro fibras colocado e durante 90 segundos sem parar.

Ligare desligar

Para ligar o aparelho, prima o interruptor LIGAR/ DESLIGAR (1). A mopa a vapor demora aproximamente 15 segundos a aquecer.
Para desligar o aparelho, prima o interruptor LIGAR/ DESLIGAR (1).

Nota: colque sempre a não dentro da SteaMitt™ antes de premir o botão de vapor.

Cuido! Nunca deixe a mopa a vapor no mesmo punto de uma superficie durante muito tempo.

Quando não a estiver a utiliser, coloque sempre a mopa a vapor com a pega (8) na posção vertical, certificando-se de que se encontrar desligada.

Cuido! Esvazie sempre a mopa a vapor après a utilização.

Nota! Quando ficar cheia pela primaira vez ou(before de ficar seca, o vapor pode demorar até 45 segundos.

Tecnologia AutoselectTM (Fig. R)

Utilizando o Autoselect™, escolha uma das seguinto
aplicações, rodando oestrador Autoselect™ (2) às vezes seja
seLECTIONA a definição pretendida.

Reguição MopaManual
Madeira/LaminadoVapor de alta temperatura para janelas
Pedra/Mármore● ●
Mosaicos/Vinil Vapor de baixa temperatura para sujidade abundante● ● ●

A mopa a vapor selección é o volume de vapor correto necessário para a operação de limpezapecifieda.

Nota: Verifique sempre se está a utilizesar a definição correctaintaes deutilizar amopa a vapor.

Jacto de vape (Fig. C1) (apenas disponible nas unidades FSMH1310SM, FSMH13151SM)

ACESS OPOLO A casa para chão (12a) está equipada com um pedal de jacto de vapor para fazer a remove marcas a manchas persistentes.

Durante a utilização, pressione o pedal de jacho de vapor para aplicar um poder de limpeza adicional.
Para reverter para a definição normal, prima o pedal novamente.

Suggestoes para uma utilização óptima

Geral

Atença: Nunca utilize a mopa a vapor sem fixar primeiro um pano de limpeza.

Aspire ou limpe sempre o chao antes de utilizes a mopa a vapor.
A forma mais fácil de utiliser o aparecido é inclinando a pega com um ángulo de 45^ e limpando lentamente, cobrindo uma area很小的area de cada vez.
Utilize apenas agua sem aditivos ou produits químicos na mopa a vapor. Para remove manchas persistentes de chaos de vinil ou linóleo, poderá efectuar um tratamento prévio com um detergente suave e um peu de agua antes de utilizes a mopa a vapor.

Limpeza a vapor com a mopa

Encaixe a maquina de limpeza a vapor manual (5) no corpo da mopa a vapor (11)
Coloque um pano de limpeza (13) no chao com o lado de "gancho" com velcro para cima.
Prima ligeiramente a mopa a vapor para baixo sobre o pano de limpeza (13).
Ligue a mopa a vapor à corrente électrique.
Prima o botão LIGADO/DESLIGADO (1). A mopa a vapor demora aproximamente 15 segundos a aquecer.

PORTUGUES

Rode oestrador (2) AutoselectTM até ser atingida a definição necessária. Após algunos segundos, quando sair vapor da性和 de vapor.

Nota! Quando ficar cheia pela primaira vez ou(before de ficar seca, o vapor pode demorar até 45 segundos.

O vapor demora algunos segundos a entrada no pano de limpeza. A mopa a vapor deslizará ahora fácilmente sobre a superficie a desinfectar/limpar.
- Empurre e puxe lentamente a mopa a vapor ao longo da superficie para limpar profundamente a vapor todas as secções do chão.
Quando terminar a limpeza com a mopa a vapor, volta a colocar a pega (8) na posicao vertical, certificando-se de que fica apoia e colque-a na posicao Desligado. Deixe a mopa a vapor arrefecer antes de a guardar (cerca de cinco minutos).

Cuido! É importante monitorizar o;nível de agua no reservoirião. Para atestar o reservoirião de agua e continuar a desinfeccao/limpeza,volte a colocar a pega na posicao vertical, certificando-se de que a pega fica apoia da DESLIGUE a mopa a vapor. Desligue a unidade da tomada eletrica e ateste o reservoirião de agua.

Cuido! Nunca deixe a mopa a vapor no mesmo punto de uma superficie durante muito tempo. quando não a estiver a utiliser, coloque sempre a mopa a vapor com a pega (8) na posicao vertical, certificando-se de que se encontrar desligada.

Coloque um pano de limpeza (13) no chao com o lado de "gancho" para cima.
Prima ligeiramente a mopa a vapor para baixo sobre o pano de limpeza.
Coloque o acessario para alcatifas (9) no chao.
Prima ligeiramente a mopa a vapor para baixo sobre o acessório para alcatifas até ouvir um clique de encaixe.
Ligue a mopa a vapor à corrente électrique.
Prima o botao LIGADO/DESLIGADO (1). A mopa a vapor demora aproximamente 15 segundos a aquecer.
Rode oMASTER AutoselectTM (2) para a posicao Madeira/Laminado.
Empurre e puxe lentamente a mopa a vapor ao longo da alcatifa para limpar todas as secções em profundidade.
Quando terminar a limpeza com a mopa a vapor, volta a colocar a pega (8) na posicao vertical e deslige a unidade. Deixe a mopa a vapor arrefecer antes de a guardar (cerca de cinco minutos).

Apos a utilização

Rode oMASTER (2) AutoselectTM para a posicao DESLIGADO.
Deixe a mopa a vapor arrefecer.
Desligue a mopa a vapor da tomada eléctrica.
Esvazie o reservatorio de agua.

retire o pano de limpeza (13) e lave-o para a proximautilização (deve ler as instruções de cuidados de lavagem impressas no pano de limpeza).
- Enrole o cabo de alimentacao à volta dos ganchos de organização (7 e 9).
Em alternativa, é disponibilizzato um suporte para pendurar (15) incorpore no punho (6) que permite pendurar a mopa a vapor num gancho adequado na parede. Certifique-se sempre de que o gancho na parede suporta com segurar o peso da mopa a vapor.

Limpeza a vapor manual

Atença! A unidade sé produz vapor se estiver ligada ao corpo principal (11) ou se a mangueira de vapor (16) estiver montada.

Atença! Utilize apenas na horizontal.

Fixe o acesssorio necessario.
Ligue a mhquina de limpeza a vapor manual a corrente. electrica.
Prima o botão LIGADO/DESLIGADO (1). A mopa a vapor demora aproximadamente 15 segundos a aquecer.
Rode oestrador (2) AutoselectTM até ser atingida a definição necessária. Após algunos segundos, quando sair vapor da casa de vapor.

Notal! Quando ficar cheia pela primaira vez ou(before de ficar seca, o vapor pode demorar até 45 segundos.

Quando terminar a limpeza com a boaquina de limpeza a vapor, colque o主義or AutoselectM (2) na posicao DESLIGADO. Prima o botao LIGAR/DESLIGAR (1) para desligar a unidade e deposito retire a ficha da fonte de alimentacao. Aguarde até a unidade arrefecer antes de armazená-la (cerca de cinco minutos).

Acessórios

O desempenho do aparelho depende dos acessórios realizados. Os acessórios BLACK+DECKER são concebidos segundo normas de elevada qualida e desenvolvidos de modo a melhorar o desempenho do seu aparelho. Utilizando estes acessórios, tirará o melhor parte do seu equipamento.

Dados&Tecnicos

FSMH1321
Tensão Vac230
Potência W 1300
Capacidade do reservatórioml 500
Peso kg 2,7
FSMH1351SM
Tensão Vac230
Potência W 1300
Capacidade do reservatórioml 500
Peso kg 2,7
FSMH13101SM
Tensão Vac230
Potência W 1300
Capacidade do reservatórioml 500
Peso kg 2,8
FSMH13151SM
Tensão Vac230
Potência W 1300
Capacidade do reservatórioml 500
Peso kg 2,8
FSMH1321J
Tensão Vac230
Potência W 1300
Capacidade do reservatórioml 500
Peso kg 2,7
FSMH1321JSM
Tensão Vac230
Potência W 1300
Capacidade do reservatórioml 500
Peso kg 2,8
FSMH1321JMD
Tensão Vac230
Potência W 1300
Capacidade do reservatórioml 500
Peso kg 2,8

Resolução de problemas

Se achar que o aparecido não está a functionar correctamente, respeite as instruçõespresentadas em seguida. Se não consiguiresolver o problema,contacte o agente local de reparacaoBLACK+DECKER.

Problema Passo Solutaçãopossível
A mopa a vapor não liga. Verificuese a unidade está ligada àtomada deparede.
2. Verificueque se a unidade está ligada,utilizando o interruptor LIGAR/DESLIGAR(1)
3. Verificueque o fusível na ficha.
A mopa a vapor não produz vapor4. A mopaa vapor sé irá produzir vapor sea boaça de limpeza a vapor manual(5) estiver inseriná correctamente nocorpo principal (11) ou a mangueira devapor estiver instalada ou se o做不到AutoselectTM estiver na posicção LIGADO
5. Verificueque se o reservatório de água estácheio. Nota: quando ficar cheio pelaprimeira vez oudeois de ficar seco, ovapor pode demorar até 45 segundos aser producido.
6. Verificueque o passo 1 edeois o 2 e o 3.
A mopa a vapor pára de produzir vapor durante autilização7. Verificueque o passo 4 edeois o 5 e o 3.
A mopa a vapor produz demasiado vapordurante autilização8. Rodeo做不到 AutomotecatM(2) no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para reduzir a quantidade de vapor produzida
A mopa a vapor produz pouco vapor durante autilização9. Rodeo做不到 AutomotecatM(2)no sentido dos ponteiros do relógiopara fazer a quantidade de vapor produzida
A boaça de limpeza a vapor manual não produz vapor10. Verifiqueque se o做不到 AutomotecatM(2)está na posicção LIGADO
11. Verifiqueque o passo 5 edeois o 2 e o 3.
A boaça de limpeza a vapor manual produz muito pouco vapordurante autilização12. Rodeo做不到 AutomotecatM(2)no sentido dos ponteiros do relógiopara fazer a quantidade de vapor produzida
13. Verifiqueque o passo 5
A boaça de limpeza a vapor manual produz pouco vapor durante autilização14. Rodeo做不到 AutomotecatM(2) nosentido contrário ao dos ponteiros delrelógio para reduzir a quantidade de vapor produzida
Oscessórios impedem aqueça da unidade15. Consulteo capítulo sobre montagempara saber quais são as instruções deinstalação correcta de todas as peças eccessórios.
Há saida de vapor de指点 inesperados daunidade16. Consulteo capítulo sobre montagempara saber quais são as instruções deinstalação correcta de todas as peças ecessórios.
Onde posso obter maisinformações/cessórios17. wwwblackanddecker.co.uk/steampopwww.blackanddecker.ie/steampop

Avsedd användning

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : FSMH1321JMD

Categoria : Limpador a vapor