Nolan N104 Absolute Fade NCom - Casco moto

N104 Absolute Fade NCom - Casco moto Nolan - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo N104 Absolute Fade NCom Nolan in formato PDF.

📄 96 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Nolan N104 Absolute Fade NCom - page 2
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Nolan

Modello : N104 Absolute Fade NCom

Categoria : Casco moto

Scarica le istruzioni per il tuo Casco moto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale N104 Absolute Fade NCom - Nolan e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. N104 Absolute Fade NCom del marchio Nolan.

MANUALE UTENTE N104 Absolute Fade NCom Nolan

CONGRATULAZIONI... per l’acquisto del tuo nuovo casco. Il design, l’ergonomia, il comfort, l’aerodinamicità, i comandi semplici e funzionali; il tutto è stato progettato e realizzato per ottenere un prodotto moderno e dalle massime prestazio- ni, in grado di soddisfare le più elevate esigenze in termini di sicurezza e comfort.

SICUREZZA E NORME D’USO

IMPORTANTE - Leggi questo libretto e tutti gli altri documenti inclusi prima di utilizzare il tuo casco perché contengono importanti informazioni che ti aiuteranno ad utilizzare al meglio il casco, in tutta sicurezza e semplicità. - Non attenersi a queste istruzioni potrebbe ridurre la protezione data dal casco e quindi mettere a repentaglio la tua incolumità.

- Il casco è progettato in modo specico per l’uso motociclistico e ciclomotoristico; non deve pertanto essere utilizzato per altri usi (o impieghi o nalità) perché in tal caso non garantisce la medesima protezione. - In caso d’incidente, il casco è un elemento di protezione che permette di limitare lesio- ni e danni alla testa. Nonostante ciò, non è in grado da solo di eliminare i rischi di ferite gravi e/o mortali, le quali dipendono dalle diverse dinamiche speciche dell’impatto; quindi guida con prudenza. - Indossa sempre il tuo casco ben allacciato alla guida di motocicli, in modo da sfruttar- ne tutta la protezione disponibile. - Non indossare mai sciarpe sotto il sistema di allacciatura o copricapo di qualsiasi tipo sotto il casco. - Il casco può attutire i rumori del trafco. Comunque, in tutti i casi, assicurati di perce- pire bene i suoni necessari quali clacson e sirene di emergenza. - Tienilo sempre lontano da fonti di calore, come ad esempio la marmitta di scarico, l’alloggiamento del bauletto o l’abitacolo di un mezzo di trasporto. - Non modicare e/o manomettere il casco (anche solo in parte) per nessun motivo. Monta solo accessori e/o ricambi originali adatti al tuo specico modello di casco. - Danni al casco, che possono essere causati da cadute accidentali, non sempre sono ben visibili; ogni casco che abbia subito un urto violento deve essere sostituito. - In caso di dubbi sull’integrità e sicurezza del casco, astieniti dall’utilizzarlo e rivolgiti ad un rivenditore autorizzato, per farlo ispezionare.

Taglia - Per individuare la taglia corretta, indossa caschi di diverse misure, e scegli quello che si adatta meglio alla conformazione della tua testa, che risulta perfettamente stabile una volta indossato e adeguatamente allacciato e che ti garantisce contemporanea- mente un buon comfort. - Un casco troppo grande può scendere sino a coprire gli occhi, oppure ruotare lateral- mente durante la guida. - Tienilo in testa per alcuni minuti e verica che non ci siano zone di pressione, che alla lunga possono provocare indolenzimento o mal di testa. Scalzamento - Con il casco indossato e il cinturino ben allacciato, prova a slarti il casco come indi- cato in gura (Fig A). Infatti, in caso d’incidente, le forze in gioco e le diverse direzioni in cui queste forze agiscono possono determinare rotazioni del casco o addirittura lo scalzamento del casco dalla testa se questo non è perfettamente allacciato.3 - Il casco non deve ruotare, muoversi liberamente sulla testa o slarsi. In caso contrario regola la lunghezza del cinturino o cambia taglia del casco. Ripeti di nuovo il test. Sistema di ritenzione - Il sistema di ritenzione (cinturino) è regolato di serie con una lunghezza standard; prima di utilizzarlo verica la corretta pre-regolazione. - Assicurati sempre che il cinturino sia bene allacciato e stretto in modo da tenere il casco fermo sulla testa. In qualsiasi caso, prima di partire, assicurati che il cinturino sia ben stretto sotto il mento, il più indietro possibile verso la gola, ma senza che sia scomodo. - La giusta tensione del cinturino ti deve permettere una respirazione e una deglutizione normale, ma senza riuscire a far passare un dito fra cinturino e gola. - Attenzione: il bottone eventualmente presente sul cinturino ha esclusivamente la funzione di impedire lo sventolio della parte terminale dello stesso, dopo che si è provveduto ad allacciarlo correttamente. VISIERA

Se la visiera è danneggiata e presenta graf marcati che riducono la visibilità, è probabile che il trattamento protettivo sia stato compromesso, e pertanto la visiera deve essere sostituita.

La visiera è utilizzabile esclusivamente per il modello di casco per cui è stata progettata. - Non applicare adesivi e vernici.

MANUTENZIONE E PULIZIA

- Danni al casco, che possono essere causati da cadute accidentali, non sempre sono ben visibili; ogni casco che abbia subito un urto violento deve essere sostituito. - Attenzione: il casco e la visiera possono essere seriamente danneggiati da alcune sostanze comuni senza che il danno sia visibile. Per le operazioni di pulizia del casco e della visiera, utilizza solo acqua tiepida e sapone neutro; asciuga a temperatura ambiente, al riparo dal sole e/o da fonti di calore. - Attenzione: non utilizzare mai benzina, diluente, benzolo, solventi o altre sostanze chimiche perchè possono:

  • danneggiare irrimediabilmente il casco;
  • modicare le proprietà ottiche, ridurre le proprietà meccaniche ed indebolire il tratta- mento protettivo della visiera. Fig. A ITALIANO4 5

Il casco N104 ABSOLUTE può essere utilizzato in due congurazioni (mentoniera chiu- sa - P / mentoniera aperta - J). L’utilizzo del casco nella congurazione P, (con mento- niera e visiera chiuse), offre ovviamente il più elevato livello di protezione rispetto alla congurazione J (con mentoniera e visiera aperte).

  • SISTEMA DI APERTURA DELLA MENTONIERA N104 ABSOLUTE è dotato dell’esclusivo sistema di apertura della mentoniera “Dual Action” che, posizionato al centro della mentoniera, ne consente l’apertura con una sola mano e ne evita l’apertura involontaria: solo dopo aver azionato la prima leva di sblocco è possibile aprirla agendo sulla seconda leva. Nota: la congurazione aperta con mentoniera e VPS alzati è consigliata per una più agevole calzata del casco. 1 APERTURA

1.1 Spingere verso l’esterno la leva rossa di sblocco facendola ruotare con il pollice

1.2 Posizionare l’indice sopra la leva di apertura e spingerla verso il basso, in modo

da sbloccare la mentoniera (Fig. 2).

1.3 Tirare in avanti la mentoniera apribile ed accompagnarla nel suo movimento di

rotazione ellittica verso l’alto (Fig. 3). ATTENZIONE: se il casco viene utilizzato in congurazione J (con mentoniera aperta) si consiglia di posizionare il cursore laterale sinistro di blocco in posizio- ne “J” (vedi istruzioni Congurazione P/J - Fig. A, cursore in alto) per assicurare la mentoniera in posizione sollevata. 2 CHIUSURA ATTENZIONE: Per poter chiudere la mentoniera vericare che il cursore laterale di blocco si trovi in posizione P come illustrato in g. B (leva in basso).

2.1 Tirare la mentoniera verso il basso accompagnandola nel suo movimento di rota-

zione ellittica no a sentire gli scatti del meccanismo di chiusura.

2.2 Accertarsi che la mentoniera sia correttamente agganciata.

Fig. B (cursore in basso) Quando il cursore laterale di blocco si trova nella posizione “P” (Fig. B, cursore in basso) la mentoniera può essere aperta e/o chiusa. Fig. A (cursore in alto) Quando il cursore laterale di blocco è nella posizione “J” (Fig. A, cursore in alto), la mentoniera non può essere chiusa, rimanendo bloccata in posizione aperta. ATTENZIONE! In questa congurazione la mentoniera non può essere richiusa. Non forzare la chiusura della stessa perché ciò potrebbe determinare dei danni al meccanismo di chiusura del casco. Per procedere alla chiusura della mentoniera è necessario spostare il cursore di blocco in posizione P (Fig. B, cursore in basso).4 5 ATTENZIONE!!!

Il livello di protezione di questo casco durante la guida del veicolo è in funzio- ne della congurazione adottata dall’utente: protezione completa con mento- niera e visiera chiuse, protezione parziale con mentoniera e/o visiera aperte.

Non smontare e/o manomettere le viti di ssaggio della mentoniera alla calotta. - Non utilizzare il casco privo di mentoniera. - Non utilizzare il casco in caso di malfunzionamento della mentoniera, rivol- gersi immediatamente ad un rivenditore autorizzato Nolan.

  • SISTEMA MECCANISMO VISIERA 1 SMONTAGGIO VISIERA

1.1 Con mentoniera chiusa, aprire completamente la visiera.

1.2 Tenere premuto il tasto sblocco visiera (A) verso la parte anteriore del casco e

svincolare il gancio posteriore interno della visiera (B) dalla sua sede tirando la visiera verso l’esterno.

1.3 Far scorrere in avanti la visiera no a svincolare il gancio anteriore interno (C) dal

meccanismo (Fig. 4).

1.4 Ripetere le precedenti operazioni dall’altro lato del casco.

Attenzione: non rimuovere i meccanismi d’apertura e chiusura visiera dalla mentoniera. 2 MONTAGGIO

2.1 Con mentoniera chiusa, sistemare la visiera in posizione aperta posizionando i

ganci interni (B) e (C) della visiera in corrispondenza delle apposite sedi ricavate nel meccanismo visiera (Fig. 4).

2.2 Inserire il gancio (C) nella apposita sede anteriore e premere la visiera contro il

meccanismo laterale in corrispondenza del gancio posteriore (B).

2.3 Spingere contemporaneamente il tasto sblocco visiera (A) verso la parte anteriore

del casco no a sentire lo scatto di aggancio della visiera al meccanismo.

2.5 Ripetere le precedenti operazioni dall’altro lato del casco.

ATTENZIONE! - Vericare che il sistema funzioni correttamente. Aprire la visiera; alzando la mentoniera, la visiera si deve chiudere automaticamente. - Non utilizzare il casco senza aver montato correttamente la visiera. - Se i meccanismi d’apertura e chiusura della visiera presentano malfunziona- menti o danneggiamenti, rivolgersi ad un rivenditore autorizzato Nolan.

(Disponibile come accessorio opzionale)

1.2 Assicurarsi che la supercie interna della visiera sia pulita e vericare che le leve

esterne di regolazione dei perni siano disposte verso l’interno.

1.3 Appoggiare il visierino interno Pinlock

alla visiera. ATTENZIONE: il prolo in sili- cone del visierino Pinlock

deve essere a contatto con la supercie interna della visiera.6 7

1.4 Inserire un lato del visierino interno Pinlock

in uno dei due perni della visiera e tenerlo in posizione (Fig. 5).

1.5 Allargare la visiera e incastrare all’altro perno il secondo lato del visierino interno

1.6 Rilasciare la visiera.

1.7 Rimuovere la pellicola di protezione dal visierino interno Pinlock

e controllare che tutto il prolo in silicone del visierino sia aderente alla visiera.

1.8 Montare la visiera sul casco.

VERIFICA E REGOLAZIONE DEL TIRAGGIO DEL VISIERINO INTERNO Vericare il corretto montaggio del sistema aprendo e chiudendo la visiera e control- lando che non ci sia movimento relativo tra visierino e visiera. Qualora il visierino non fosse ben ssato alla visiera agire contemporaneamente su entrambe le leve esterne di regolazione facendole ruotare verso l’alto, in modo gra- duale e senza eccedere, per aumentare il tiraggio (Fig. 7). Il massimo tiraggio si ottie- ne quando le leve esterne di regolazione dei perni si trovano disposte verso l’esterno. ATTENZIONE!!! L’eventuale presenza di polvere tra le due visiere può causare dei graf su entrambe le superci. Visiere e Visierini Interni danneggiati da graf possono ridurre la visibilità e devono essere sostituiti. Controllare periodicamente il corretto tiraggio del visierino interno per evitare che questo si muova e possa causare dei graf su entrambe le superci. Qualora durante l’uso si vericassero fenomeni di appannamento della visiera del casco e/o formazione di condensa in zone comprese tra visiera e visierino, vericare il corretto montaggio e tiraggio del sistema. Un tiraggio eccessivo e prematuro del visierino può determinare un’eccessiva ade- renza di quest’ultimo contro la supercie della visiera e/o deformazioni permanenti dello stesso con conseguente impossibilità di eseguire correttamente successive regolazioni. Utilizzi prolungati in particolari condizioni climatiche possono ridurre l’efcacia del si- stema determinando parziale appannamento o formazione di condensa sul visierino. In tal caso, per ripristinare l’efcacia del sistema, rimuovere il visierino dalla visiera del casco e farlo asciugare con aria secca e tiepida. Situazioni di intensa sudorazione / respirazione, utilizzo in particolari condizioni cli- matiche (basse temperature e/o umidità elevata e/o sbalzi di temperatura o pioggia copiosa) ed utilizzo intenso e prolungato possono determinare la riduzione dell’ef- cacia del sistema causando appannamento o formazione di condensa del visierino. In queste situazioni, dopo l’utilizzo, per ripristinare l’efcacia del sistema, rimuovere il visierino dalla visiera del casco e farlo asciugare con aria secca e tiepida. La stessa prassi deve essere eseguita per il casco che deve essere lasciato asciugare per elimi- nare eventuale umidità creatasi all’interno per le situazioni sopra descritte.

2.1 Smontare la visiera equipaggiata con il visierino interno Pinlock

MANUTENZIONE E PULIZIA

Smontare il visierino interno Pinlock

dalla visiera. Usando un panno umido e morbi- do, pulire delicatamente con sapone neutro liquido. Rimuovere ogni traccia di sapone sotto acqua corrente. Lasciare asciugare il visierino senza stronare aiutandosi con aria secca e tiepida. Per mantenere inalterate nel tempo le caratteristiche del visierino, lasciare asciugare il casco dopo l’utilizzo in luogo aerato e asciutto con la visiera aperta. Tenere lontano da fonti di calore e conservare in luogo oscuro. Non usare solventi o prodotti chimici.

  • VISION PROTECTION SYSTEM (VPS) Il nuovo ed esclusivo Vision Protection System (VPS) interno è uno schermo parasole stampato in LEXAN™ (*) trattato scratch-resistant/fog-resistant, semplice e comodo da utilizzare: basta abbassarlo per renderlo attivo o sollevarlo per escluderlo dal campo vi- sivo. È utile in tutte le situazioni, nei lunghi tratti extraurbani o per brevi percorsi cittadini. L’innovativo sistema di aggancio, inoltre, permette di smontare e montare lo schermo parasole senza l’ausilio di attrezzi per le ordinarie operazioni di manutenzione e pulizia. Funzionamento del VPS Il meccanismo del VPS permette, con un semplice movimento ed in modo indipen- dente dalla visiera, di rendere attivo lo schermo parasole abbassandolo sino ad impe- gnare parzialmente il campo visivo della visiera, determinando la desiderata riduzione della trasmittanza della luce. In ogni momento, sempre con un semplice movimento ed in modo indipendente dalla visiera, il VPS può essere poi disattivato ed essere quindi rapidamente risollevato sino a ripristinare le normali condizioni di visibilità e protezione offerte dalla visiera omologata del casco. Per attivare il VPS spingere il cursore in avanti (Fig. 8 B) no a sentire lo scatto che conferma il corretto posizionamento del cursore e del VPS. Per disattivare il VPS premere il tasto di recupero (Fig. 8 A) no allo sblocco del VPS che automaticamente torna in posizione di non utilizzo. Precauzioni d’uso Gli attuali standard omologativi (ECE22-05) stabiliscono che i livelli minimi di tra- smittanza luminosa delle visiere debbano essere superiori all’80% durante la guida notturna e comunque non inferiori al 50% durante quella diurna. Ciò rende molto frequente, per non dire quasi obbligatorio, il ricorso all’uso di occhiali da sole - che determinano una trasmittanza risultante molto inferiore al 50% - durante la guida diurna in condizioni meteorologiche e ambientali con luce particolari, per esempio con forte luminosità causata da un’elevata intensità e/o incidenza dei raggi solari, allo scopo di ridurre l’affaticamento degli occhi nelle lunghe percorrenze o ridurre il rischio di abbagliamento diretto rispetto all’uso delle sole visiere omologate. Tuttavia l’utilizzo di occhiali da sole rende particolarmente difcoltose le eventuali manovre di emergenza derivanti dalla necessità di ripristinare rapidamente la massima visibilità offerta dalla visiera del casco, come ad esempio accade quando si entra in un tun- nel o, in generale, si vericano delle repentine variazioni della luminosità ambientale. Grazie al suo meccanismo di funzionamento, nel caso del VPS, tali manovre risultano invece essere semplicate.

LEXAN is a trademark of SABIC.8 9 ATTENZIONE - Il VPS può essere attivato solo di giorno e nelle condizioni ambientali sopra descritte. - Il VPS DEVE essere disattivato di notte e/o in condizioni di scarsa visibilità. - Vericare sempre che il posizionamento del VPS sia adeguato alle varie condizioni meteorologiche - ambientali e/o alle raccomandazioni d’utilizzo sopra esposte. - Raccomandiamo di utilizzare il VPS solo ed esclusivamente in abbinamento alla visiera di serie omologata, avente cioè valore di trasmittanza superiore all’80%. - Il VPS non sostituisce la protezione che offre la visiera pertanto esso deve essere sempre utilizzato solo quando la visiera del casco è abbassata. - Vericare che il VPS sia pulito e correttamente funzionante in modo che atti- vando il VPS non si provochino graf e/o usure anomale dello stesso. - Vericare SEMPRE il corretto funzionamento del VPS e in caso di malfunzio- namenti non utilizzare il casco e rivolgersi immediatamente ad un rivenditore autorizzato Nolan. - Per le operazioni di manutenzione e pulizia del VPS e della visiera vedere l’apposita sezione del manuale d’uso del casco. - Il trattamento scratch-resistant/fog-resistant del VPS permette di ridurre no- tevolmente il problema dell’appannamento. Il perdurare di condizioni mete- orologiche e/o ambientali particolarmente critiche possono tuttavia indurre l’insorgere dell’appannamento e/o determinare la formazione di condensa sul VPS con conseguente riduzione della visibilità e/o della nitidezza delle immagini: in tal caso il VPS deve essere disattivato. - In caso di pioggia, il contatto diretto delle gocce d’acqua contro il VPS scra- tch-resistant/fog-resistant determina una rapida diminuzione della nitidezza delle immagini con conseguente scarsa visibilità: in tal caso il VPS deve es- sere disattivato. - Il particolare trattamento fog-resistant del VPS è in generale sensibile alle condizioni di temperatura elevata o alle fonti di calore. In questo caso pos- sono vericarsi contaminazioni causate dal contatto con altri materiali, ri- scontrabili con la formazione di aloni o macchie. Si raccomanda, in queste situazioni (ad es. nel bauletto in giornate molto calde), di assicurarsi che la visiera non rimanga a contatto con altri materiali.

1 SMONTAGGIO DEL VPS

Il VPS è stato concepito per essere smontato dal casco in modo semplice, rapido e senza la necessità di utilizzare utensili.

1.1 Per rimuovere il sistema VPS dal casco aprire la mentoniera del casco e abbassa-

re il VPS spingendo il cursore laterale in avanti (Fig. 8 B).

1.2 Afferrare la parte laterale destra del VPS e tirare il VPS verso la parte anteriore del

casco (Fig. 9A) per sganciarlo dal telaio laterale interno alla calotta.

1.3 Ripetere la stessa operazione sul lato SX del casco (Fig. 9 B).

2.1 Per montare il sistema VPS aprire la mentoniera del casco e vericare che il cur-

sore laterale sia posizionato in avanti (Fig. 8 B).8 9

2.2 Inserire l’estremità sx del VPS nel telaio laterale sx interno alla calotta sino a sen-

tire l’avvenuto aggancio allo stesso (Fig. 9 B).

2.3 Ripetere la stessa operazione sul lato DX (Fig. 9 A).

Vericare il corretto funzionamento del VPS attivando e disattivando come da prece- dente descrizione - Se i meccanismi d’apertura e chiusura della visiera e/o del VPS presentano malfunzionamenti o danneggiamenti, non utilizzare il casco e rivolgersi im- mediatamente ad un rivenditore autorizzato Nolan.

  • WIND PROTECTOR Questo accessorio permette di migliorare le prestazioni del casco in particolari con- dizioni di utilizzo. Il paravento (Wind Protector) riduce spiacevoli inltrazioni d’aria da sotto il mento. Vedi Fig. 10 per il montaggio e lo smontaggio. ATTENZIONE!!! L’accessorio paravento è facilmente amovibile. Il corretto montaggio di questo ac- cessorio è vericabile tirandolo delicatamente, con pollice e indice, verso l’interno del casco. Se si rimuove ripetere le operazioni di montaggio.
  • IMBOTTITURA DI CONFORTO INTERNA AMOVIBILE Per rimuovere e/o rimontare l’imbottitura interna di conforto aprire la mentoniera del casco e alzare il VPS. 1 SMONTAGGIO GUANCIALI

1.1 Aprire il sottogola (vedi istruzioni relative).

1.2 Tirare la parte anteriore dell’imbottitura del guanciale sinistro verso l’interno del

casco, quindi sganciare i bottoni di ssaggio posti sul retro del guanciale stesso (Fig. 11A)

1.3 Estrarre completamente l’imbottitura del guanciale sinistro dal casco facendo s-

lare il nastro dall’asola presente nell’imbottitura del guanciale sinistro.

1.4 Ripetere le stesse operazioni con l’imbottitura del guanciale destro.

N.B. Non rimuovere i guanciali in polistirolo. 2 SMONTAGGIO PARANUCA

2.1 Slare le linguette posteriori del paranuca dalle sedi presenti sulla guarnizione di

bordo della calotta come indicato in g. 12 e in g.15.

2.2 Dopo aver sganciato il bottone anteriore di ssaggio del guanciale sx, slare l’oc-

chiello di ssaggio anteriore come indicato in g. 11 A.

2.3 Ripetere l’operazione sopra indicata anche sul lato dx del casco.

2.4 Rimuovere il paranuca.

2.5 Riagganciare i bottoni anteriori di ssaggio dei guanciali (sx e dx).

3 SMONTAGGIO CUFFIA Prima di smontare la cufa, procedere allo smontaggio del paranuca, come indicato nel paragrafo precedente.

3.1 Slare le linguette posteriori della cufa dalle sedi presenti sulla guarnizione di

bordo della calotta come indicato in g 13.10 11

3.2 Afferrare la zona frontale sinistra della cufa e tirarla verso l’alto per slare la lin-

guetta dal supporto ssato alla calotta interna in polistirolo (g. 14), quindi ripetere l’operazione anche con le linguette frontali centrali e con la linguetta destra.

3.3 Togliere completamente la cufa dal casco.

4.1 Inserire correttamente la cufa all’interno del casco facendola adagiare bene sul

4.2 Inlare la linguetta frontale sinistra nella sede presente sul supporto ssato alla

calotta interna in polistirolo e spingerla verso il basso sino ad agganciarla comple- tamente (g. 14). Ripetere poi l’operazione anche con le linguette frontali centrali e la linguetta destra.

4.3 Inlare le linguette posteriori della cufa nelle rispettive sedi inferiori presenti sulla

guarnizione di bordo della calotta come indicato in g. 13.

4.4 Assestare bene la cufa e farla aderire bene alla calotta.

N.B. Vericare il corretto montaggio della zona frontale della cufa alzando ed abbassando il VPS il cui movimento deve risultare libero. In caso contrario ripe- tere le operazioni 3.2. e 4.2. 5 MONTAGGIO PARANUCA

5.1 Inlare le linguette posteriori del paranuca nelle sedi superiori presenti sulla guar-

nizione di bordo della calotta come indicato in g. 12 e in g. 15.

5.2 Dopo aver sganciato il bottone anteriore di ssaggio del guanciale sx, agganciale

l’occhiello di ssaggio anteriore del paranuca come indicato in g. 11 A.

5.3 Ripetere l’operazione sopra indicata anche sul lato dx del casco.

5.4 Riagganciare i bottoni anteriori di ssaggio dei guanciali (sx e dx).

6 MONTAGGIO GUANCIALI

6.1 Tirare il prolungamento tessile rettangolare presente sul retro dell’imbottitura del

guanciale sinistro ed inlare il nastro del sottogola nella corrispettiva asola facen- dolo uscire dall’estremità opposta dell’imbottitura stessa (Fig. 11B).

6.2 Premere l’imbottitura del guanciale in corrispondenza dei bottoni di ssaggio po-

sti sul suo retro per agganciarli alle relative sedi (Fig. 11A).

6.3 Ripetere le stesse operazioni con l’imbottitura del guanciale destro.

ATTENZIONE!!! - Estrarre l’imbottitura solo quando è necessario pulirla o lavarla. - Non usare mai il casco senza aver rimontato completamente e correttamente la sua imbottitura interna di conforto ed i suoi guanciali. - Lavare delicatamente a mano ed utilizzare solo sapone neutro e acqua a 30° C max. - Risciacquare in acqua fredda ed asciugare a temperatura ambiente al riparo dal sole. - L’imbottitura di conforto interna non deve mai essere lavata in lavatrice. - Il polistirolo interno è un materiale facilmente deformabile ed ha lo scopo di assor- bire gli urti mediante alterazione o parziale distruzione. - Pulire utilizzando esclusivamente un panno umido, quindi lasciare asciugare a temperatura ambiente al riparo dal sole. - Non modicare o alterare in alcun modo le componenti interne in polistirolo. - Per eseguire le operazioni sopra esposte non utilizzare mai attrezzi e utensili.10 11

  • EYEWEAR ADAPTIVE 7 Apertura spazio occhiali 7.1. Rimuovere il guanciale sinistro dal casco (vedi istruzioni precedenti). 7.2. Aprire il guanciale in corrispondenza della sua parte alta, estrarne parzialmente l’imbottitura e staccarne la parte fustellata (Fig. 16), quindi riposizionare corretta- mente la restante parte d’imbottitura nel guanciale e richiudere lo stesso. N.B. si consiglia di conservare la parte d’imbottitura rimossa per eventuali reim- pieghi successivi. 7.3. Rimontare il guanciale sul casco (vedi istruzioni precedenti). 7.4. Ripetere le stesse operazioni con l’imbottitura del guanciale destro. 8 Chiusura spazio occhiali 8.1. Rimuovere il guanciale sinistro dal casco (vedi istruzioni precedenti). 8.2. Aprire il guanciale in corrispondenza della sua parte alta, reinserire correttamente al suo interno la parte d’imbottitura precedentemente rimossa (Fig. 16), quindi richiudere lo stesso. 8.3. Rimontare il guanciale sul casco (vedi istruzioni precedenti). 8.4. Ripetere le stesse operazioni con l’imbottitura del guanciale destro.
  • VENTILAZIONE Il sistema di ventilazione del casco N104 ABSOLUTE è composto da: - Ventilazione inferiore: permette la ventilazione nella zona della bocca e della visiera. Per aprire la ventilazione agire sul cursore come indicato in gura 17. Per chiudere la ventilazione, agire sul cursore in modo contrario. - Ventilazione superiore: permette la ventilazione nella zona superiore della testa, grazie all’innovativo sistema AIRBOOSTER TECHNOLOGY che canalizza l’aria in ingresso dalla presa d’aria superiore, direzionandola - senza dispersioni - nella zona superiore della testa del pilota. Per aprire la ventilazione superiore, agire sul cursore della presa d’aria superiore no a ne corsa (Fig 18). Per chiudere la ventilazione, agire sul cursore in modo contrario. - Estrattori d’aria posteriori: permettono l’eliminazione dell’aria calda e viziata, garantendo un comfort ottimale all’interno del casco (Fig. 19). PREDISPOSIZIONE N-COM

Il tuo casco Nolan è predisposto per essere equipaggiato con il sistema di comuni- cazione N-Com. Durante l’installazione del sistema di comunicazione (vedi le istruzioni speciche presenti nel Kit N-Com) sarà necessario rimuovere dal casco la lunetta inferiore e i tasselli in materiale espanso come illustrato in Fig. 20. ATTENZIONE!!!

  • Questo casco è prodotto in uno stabilimento che rispetta l’ambiente. Al termine del suo utilizzo, si raccomanda di effettuarne lo smaltimento, seguendo le speciche normative di legge vigenti nel luogo o Paese di residenza.